207 lines
5.1 KiB
Plaintext
207 lines
5.1 KiB
Plaintext
# Macedonian translation for openerp-web
|
||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 01:23+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:05+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Nikola Stojanoski <nstojanoski@vion.mk>\n"
|
||
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:41+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New event"
|
||
msgstr "Нов настан"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Детали"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Зачувај"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Денес"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "Недела"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Full day"
|
||
msgstr "Цел ден"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Опис"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
|
||
msgstr "Ивентот ќе биде избришан перманентно, Дали сте сигурни?"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid " "
|
||
msgstr " "
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Датум"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:468
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Ден"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Измени"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Вклучено"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
|
||
msgstr "Дали сакате да го измените целиот сет на ивенти што се повторуваат?"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:80
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Филтер"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Repeat event"
|
||
msgstr "Повтори ивент"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:178
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Agenda"
|
||
msgstr "Агенда"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Time period"
|
||
msgstr "Временски период"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Избриши"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Месец"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Исклучено"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:433
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Година"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Откажи"
|
||
|
||
#. module: web_calendar
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Календар"
|
||
|
||
#~ msgid "Navigator"
|
||
#~ msgstr "Навигатор"
|