268 lines
10 KiB
Plaintext
268 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_test
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:46+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: es\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||
" Click to create Accounting Test.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nPulse para crear una prueba de contabilidad.\n</p>\n "
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
|
||
msgid "Accounting Tests"
|
||
msgstr "Pruebas contables"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "Accouting tests on"
|
||
msgstr "Pruebas de contabilidad en"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,active:0
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Activo"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||
msgstr "Comprobar si las líneas del movimiento están compensadas y tienen la misma fecha y periodo"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
|
||
msgid ""
|
||
"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
|
||
"balance"
|
||
msgstr "Comprobar si el saldo del nuevo ejercicio fiscal abierto casa con el saldo del último año"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
|
||
msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
|
||
msgstr "Comprobar si los movimientos totalmente conciliados están compensados"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||
msgid ""
|
||
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
|
||
" statement lines"
|
||
msgstr "Comprobar en los extractos bancarios que el saldo de cierre = saldo de inicio + suma de las líneas del extracto"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
|
||
msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
|
||
msgstr "Comprobar que las cuentas generales y la empresas en los apuntes contables están activos"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||
msgstr "Comprobar que las facturas pagadas/conciliadas no están en estado 'Abierto'"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||
msgid ""
|
||
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||
msgstr "Comprobar que los apuntes contables conciliados que definen cuentas a cobrar y a pagar pertenecen a facturas conciliadas"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||
msgid ""
|
||
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
|
||
" Payable and Receivable Accounts"
|
||
msgstr "Comprobar que la factura conciliada para ventas/compras tiene apuntes conciliados para las cuentas a cobrar y a pagar"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
|
||
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
|
||
msgstr "Comprobar que no hay apuntes para ninguna cuenta con tipo de cuenta « View »"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
|
||
msgstr "Comprobar el saldo: suma del debe = suma del haber"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Code Help"
|
||
msgstr "Ayuda del código"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid ""
|
||
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
|
||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
|
||
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
|
||
"what order you want to print `result`'s content.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n"
|
||
" * cr: cursor to the database\n"
|
||
" * uid: ID of the current user\n"
|
||
"\n"
|
||
"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n"
|
||
"\n"
|
||
"Example: \n"
|
||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||
" FROM account_move_line \n"
|
||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
|
||
" '''\n"
|
||
" cr.execute(sql)\n"
|
||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||
msgstr "El código siempre debe establecer una variable llamada 'result' con el resultado de la prueba, que puede ser una lista o un diccionario. Si 'result' es una lista vacía, significa que la prueba ha sido satisfactoria. En caso contrario, se tratará de traducir e imprimir lo que hay dentro de 'result'.\n\nSi el resultado de la prueba es un diccionario, se puede establecer una variable llamada 'column_order' para elegir en qué orden se quieren imprimir el contenido de 'result'.\n\nEn caso de necesitarlas, se pueden usar las siguientes variables en el código:\n * cr: cursor a la base de datos\n * uid: id. del usuario actual\n\nEn cualquier caso, el código debe ser sentencias Python legales con correcta indentación (si fuera necesario).\n\nEjemplo: \n sql = '''SELECT id, name, ref, date\n FROM account_move_line \n WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n '''\n cr.execute(sql)\n result = cr.dictfetchall()"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Creado por"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,create_date:0
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Creado en"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Descripción"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "Descripción:"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Expression"
|
||
msgstr "Expresión"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,id:0
|
||
#: field:report.account_test.report_accounttest,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Última actualización de"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,write_date:0
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Última actualización en"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Nombre:"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Python Code"
|
||
msgstr "Código Python"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,code_exec:0
|
||
msgid "Python code"
|
||
msgstr "Código Python"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,sequence:0
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Secuencia"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
|
||
msgid "Test 1: General balance"
|
||
msgstr "Prueba 1: Balance general"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
|
||
msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
|
||
msgstr "Prueba 2: Abrir un ejercicio fiscal"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
|
||
msgid "Test 3: Movement lines"
|
||
msgstr "Prueba 3: Líneas de movimiento"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
|
||
msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
|
||
msgstr "Prueba 4: Movimientos totalmente conciliados"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||
msgid ""
|
||
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||
msgstr "Prueba 5.1 : Líneas de contabilidad a cobrar y a pagar de facturas no conciliadas"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
|
||
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
|
||
msgstr "Prueba 5.2 : Facturas conciliadas y cuentas a cobrar/a pagar"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
|
||
msgid "Test 6 : Invoices status"
|
||
msgstr "Prueba 6: Estado de las facturas"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
|
||
msgid "Test 7: « View » account type"
|
||
msgstr "Prueba 7: « Ver » tipo de cuenta"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
|
||
msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
|
||
msgstr "Prueba 8: Saldo de cierre en los extractos bancarios"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
|
||
msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
|
||
msgstr "Prueba 9: Cuentas y empresas en los apuntes contables"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,desc:0
|
||
msgid "Test Description"
|
||
msgstr "Descripción de la prueba"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,name:0
|
||
msgid "Test Name"
|
||
msgstr "Nombre de la prueba"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree
|
||
msgid "Tests"
|
||
msgstr "Pruebas"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The test was passed successfully"
|
||
msgstr "La prueba fue superada satisfactoriamente"
|