244 lines
10 KiB
Plaintext
244 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * auth_signup
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 18:32+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" ${object.name},\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" You have been invited to connect to \"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in Odoo.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" To accept the invitation, click on the following link:\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <ul>\n"
|
||
" <li><a href=\"${object.signup_url}\">Accept invitation to \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n"
|
||
" </ul>\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" Thanks,\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <pre>\n"
|
||
"--\n"
|
||
"${object.company_id.name or ''}\n"
|
||
"${object.company_id.email or ''}\n"
|
||
"${object.company_id.phone or ''}\n"
|
||
" </pre>\n"
|
||
" \n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n \n <p>\n ${object.name},\n </p>\n <p>\n Έχετε προσκληθεί για να συνδεθείτε στο \"${object.company_id.name}\" για να έχετε πρόσβαση στα έγγραφά σας στο Odoo.\n </p>\n <p>\n Για να αποδεχθείτε την πρόσκληση, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο:\n </p>\n <ul>\n <li><a href=\"${object.signup_url}\">Αποδοχή πρόσκλησης για την \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n </ul>\n <p>\n Ευχαριστούμε,\n </p>\n <pre>\n--\n${object.company_id.name or ''}\n${object.company_id.email or ''}\n${object.company_id.phone or ''}\n </pre>\n \n "
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.</p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p>You may change your password by following <a href=\"${object.signup_url}\">this link</a>.</p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p>Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.</p>"
|
||
msgstr "\nΈχει αποσταλεί ένα email με τον παρακάτω σύνδεσμο:\n<p>Έχει ζητηθεί η επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού Odoo του χρήστη αυτού του email.</p>\n\n<p>Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ακολουθώντας αυτόν τον <a href=\"${object.signup_url}\">σύνδεσμο</a>.</p>\n\n<p>Σημείωση: Εάν δεν έχετε ζητήσει εσείς αυτό το email, μπορείτε με ασφάλεια να το αγνοήσετε.</p>"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email
|
||
msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo"
|
||
msgstr "Πρόσκληση της ${object.company_id.name} για σύνδεση στο Odoo"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"A password reset has been requested for this user. An email containing the "
|
||
"following link has been sent:"
|
||
msgstr "Έχει ζητηθεί η επαναφορά του κωδικού πρόσβασης αυτού του χρήστη. Έχει αποσταλεί ένα email με τον παρακάτω σύνδεσμο:"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: selection:res.users,state:0
|
||
msgid "Activated"
|
||
msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
|
||
msgid "Allow external users to sign up"
|
||
msgstr "Να Επιτρέπετε η εγγραφή εξωτερικών χρηστών"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An email has been sent with credentials to reset your password"
|
||
msgstr "Έχει αποσταλεί ένα email με διαπιστευτήρια για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"An invitation email containing the following subscription link has been "
|
||
"sent:"
|
||
msgstr "Έχει αποσταλεί μία πρόσκληση με email το οποίο περιέχει τον παρακάτω σύνδεσμο σύνδεσης:"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Authentification Failed."
|
||
msgstr "Η ταυτοποίηση απέτυχε."
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:auth_signup.reset_password view:website:auth_signup.signup
|
||
msgid "Back to Login"
|
||
msgstr "Πίσω στην σελίδα Σύνδεσης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:294
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot send email: user has no email address."
|
||
msgstr "Αδυναμία αποστολής e-mail: Ο χρήστης δεν έχει διεύθυνση e-mail"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:auth_signup.fields
|
||
msgid "Confirm Password"
|
||
msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not reset your password"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του κωδικού πρόσβασής σας"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
|
||
msgid "Enable password reset from Login page"
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση επαναφοράς κωδικού πρόσβασης από τη σελίδα Είσοδος"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
|
||
msgid "If unchecked, only invited users may sign up."
|
||
msgstr "Εάν δεν είναι επιλεγμένο, μόνο οι προσκεκλημένοι χρήστες μπορούν να κάνουν εγγραφούν."
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid signup token"
|
||
msgstr "Μη έγκυρο διακριτικό σύνδεσης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: selection:res.users,state:0
|
||
msgid "Never Connected"
|
||
msgstr "Ποτέ δεν συνδέθηκε"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Συνεργάτης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:auth_signup.fields
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email
|
||
msgid "Password reset"
|
||
msgstr "Επαναφορά Κωδικού Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:web.login
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Επαναφορά Κωδικού Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:auth_signup.reset_password
|
||
msgid "Reset password"
|
||
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
||
msgid "Send Reset Password Instructions"
|
||
msgstr "Αποστολή Οδηγιών Επαναφοράς Κωδικού Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
||
msgid "Send an Invitation Email"
|
||
msgstr "Στείλτε μια πρόσκληση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:auth_signup.signup view:website:web.login
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "Εγγραφή"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:res.partner,signup_expiration:0
|
||
msgid "Signup Expiration"
|
||
msgstr "Λήξη Εγγραφής"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:res.partner,signup_token:0
|
||
msgid "Signup Token"
|
||
msgstr "Διακριτικό Εγγραφής"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:res.partner,signup_type:0
|
||
msgid "Signup Token Type"
|
||
msgstr "Τύπος Διακριτικού Εγγραφής"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:res.partner,signup_valid:0
|
||
msgid "Signup Token is Valid"
|
||
msgstr "Το Διακριτικό Εγγραφής είναι Έγκυρο"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:res.partner,signup_url:0
|
||
msgid "Signup URL"
|
||
msgstr "Διεύθυνση URL Εγγραφής"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:res.users,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Καθεστώς"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0
|
||
msgid "Template user for new users created through signup"
|
||
msgstr "Πρότυπο χρήστη για νέους χρήστες που δημιουργήθηκαν μέσω Εγγραφής"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
|
||
msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page."
|
||
msgstr "Αυτό επιτρέπει στους χρήστες να ξεκινήσουν την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης από τη σελίδα σύνδεσης."
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Χρήστες"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:auth_signup.fields view:website:auth_signup.reset_password
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "Το email σας"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:auth_signup.fields
|
||
msgid "Your Name"
|
||
msgstr "Το Όνομά σας"
|
||
|
||
#. module: auth_signup
|
||
#: view:website:auth_signup.fields
|
||
msgid "e.g. John Doe"
|
||
msgstr "π.χ. Κώστας Γουτούδης"
|