171 lines
5.6 KiB
Plaintext
171 lines
5.6 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * l10n_br
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:28+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: field:account.tax,tax_discount:0 field:account.tax.code,tax_discount:0
|
||
#: field:account.tax.code.template,tax_discount:0
|
||
#: field:account.tax.template,tax_discount:0
|
||
msgid "Discount this Tax in Prince"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_br.action_l10n_br_cst_form
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_l10n_br_account_cst
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_br.menu_action_l10n_br_cst
|
||
#: view:l10n_br_account.cst:0
|
||
msgid "Tax Situation Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.despesa
|
||
msgid "Despesas"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_code
|
||
#: field:l10n_br_account.cst,tax_code_id:0
|
||
msgid "Tax Code"
|
||
msgstr "Татварын Код"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: help:account.tax.code,domain:0 help:account.tax.code.template,domain:0
|
||
msgid ""
|
||
"This field is only used if you develop your own module allowing developers "
|
||
"to create specific taxes in a custom domain."
|
||
msgstr "Энэ талбарын тусламжтайгаар татварыг сонгож хэрэглэх дэлгэцүүдаас хамаарч ялгаатай татварын жагсаалтууд гарах боломжтой."
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.resultado
|
||
msgid "Resultado"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_template
|
||
msgid "account.tax.template"
|
||
msgstr "account.tax.template"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.passivo
|
||
msgid "Passivo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: field:l10n_br_account.cst,name:0 field:l10n_br_account.cst.template,name:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Тайлбар"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: constraint:account.tax.code:0
|
||
msgid ""
|
||
"Error!\n"
|
||
"You cannot create recursive accounts."
|
||
msgstr "Алдаа!\nТойрог хамааралтай данс үүсгэх боломжгүй."
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: field:account.tax,amount_mva:0 field:account.tax.template,amount_mva:0
|
||
msgid "MVA Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: help:account.tax.template,amount_mva:0
|
||
#: help:account.tax.template,base_reduction:0
|
||
msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
|
||
msgstr "Татварын төрлийн хувь % 0-с 1-н хоорондын хязгаартай байна."
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: field:account.tax,base_reduction:0
|
||
#: field:account.tax.template,base_reduction:0
|
||
msgid "Redution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: sql_constraint:account.tax:0
|
||
msgid "Tax Name must be unique per company!"
|
||
msgstr "Компаний хэмжээнд Татварын нэр үл давхцах байх ёстой!"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax
|
||
msgid "account.tax"
|
||
msgstr "account.tax"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.receita
|
||
msgid "Receita"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_br.action_l10n_br_cst_template_form
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_l10n_br_account_cst_template
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_br.menu_action_l10n_br_cst_template
|
||
#: view:l10n_br_account.cst.template:0
|
||
msgid "Tax Situation Code Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_wizard_multi_charts_accounts
|
||
msgid "wizard.multi.charts.accounts"
|
||
msgstr "wizard.multi.charts.accounts"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_br.config_call_account_template_brazilian_localization
|
||
msgid ""
|
||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||
" This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||
msgid ""
|
||
"Error!\n"
|
||
"You cannot create recursive Tax Codes."
|
||
msgstr "Алдаа!\nТойрог хамааралтай татварын код үүсгэж болохгүй."
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: help:account.tax,tax_discount:0 help:account.tax.code,tax_discount:0
|
||
#: help:account.tax.code.template,tax_discount:0
|
||
#: help:account.tax.template,tax_discount:0
|
||
msgid "Mark it for (ICMS, PIS e etc.)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.ativo
|
||
msgid "Ativo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: field:account.tax.code,domain:0 field:account.tax.code.template,domain:0
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Домэйн"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: field:l10n_br_account.cst,code:0 field:l10n_br_account.cst.template,code:0
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Код"
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: help:account.tax,amount_mva:0 help:account.tax,base_reduction:0
|
||
msgid "Um percentual decimal em % entre 0-1."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_br
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_code_template
|
||
#: field:l10n_br_account.cst.template,tax_code_template_id:0
|
||
msgid "Tax Code Template"
|
||
msgstr "Татварын кодны үлгэр"
|