odoo/addons/hr_holidays/i18n/nl.po

840 lines
24 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_holidays
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: field:hr.holidays,holiday_type:0
msgid "Allocation Type"
msgstr "Soort reservering"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,state:0
msgid "Waiting Second Approval"
msgstr "Wacht op tweede goedkeuring"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
msgstr "Maximaal toegestaan verlof - opgenomen verlof"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Leaves Management"
msgstr "Verlofbeheer"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Group By..."
msgstr "Groepeer op..."
#. module: hr_holidays
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
msgid "Sick Leave"
msgstr "Ziekteverlof"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: field:hr.holidays,department_id:0
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,state:0
msgid "Refused"
msgstr "Geweigerd"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,category_id:0
msgid "Category of Employee"
msgstr "Medewerker categorie"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Brown"
msgstr "Bruin"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Remaining Days"
msgstr "Resterende dagen"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
msgid "By Employee"
msgstr "Per medewerker"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,employee_id:0
msgid ""
"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
"for every employee"
msgstr ""
"De verlof manager kan dit veld leeg laten als de aanvraag/reservering voor "
"elke medewerker is"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Set to Draft"
msgstr "Zet op Concept"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
msgid "Holidays"
msgstr "Vakantie"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Cyan"
msgstr "Lichtcyaan"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Green"
msgstr "Lichtgroen"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
msgid ""
"Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
"Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
"the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
"sickness, etc.) and manage allowances per type."
msgstr ""
"Verlofaanvragen kunnen worden ingediend door medewerkers en goedgekeurd door "
"hun managers. Als een verlofaanvraag is goedgekeurd, verschijnt het "
"automatisch in de agenda van de medewerker. U kunt verschillende "
"verlofvormen definiëren (betaald verlof, ziek, etc.) en verlof per vorm "
"beheren."
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
msgid "Summary Of Leaves"
msgstr "Samenvatting verlof"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: selection:hr.holidays,state:0
msgid "Approved"
msgstr "Goedgekeurd"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Refuse"
msgstr "Weigeren"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
msgstr ""
"U kunt geen verlof goedkeuren voor medewerker %s: onvoldoende resterende "
"dagen (%s)."
#. module: hr_holidays
#: view:board.board:0
#: view:hr.holidays:0
msgid "Leaves"
msgstr "Verlof"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
msgid "Leave"
msgstr "Verlof"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
msgid "Leaves by Department"
msgstr "Verlof per afdeling"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,type:0
msgid ""
"Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
"Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
"available for someone"
msgstr ""
"Kies 'Verlofaanvraag' als iemand een dag verlof neemt. \n"
"Kies 'Reserveringsaanvraag' om het aantal beschikbare verlofdagen voor "
"iemand te verhogen."
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:0
msgid "Validation"
msgstr "Controle"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Color in Report"
msgstr "Kleur in overzicht"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
msgstr "HR Vakantie samenvatting overzicht per medewerker"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
#: view:hr.holidays.status:0
#: field:hr.holidays.status,name:0
#: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
msgid "Leave Type"
msgstr "Verlofsoort"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:186
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,state:0
msgid ""
"When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
"'Waiting Approval'. If the admin accepts it, the state is "
"'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
msgstr ""
"Als de vakantieaanvraag is gemaakt dan is de status 'Concept'.\n"
" Als het is bevestigd door de gebruiker en de aanvraag naar de manager is "
"gestuurd gaat de status naar 'Wacht op goedkeuring'. \n"
" Als de manager goedkeurt gaat de status naar 'Goedgekeurd'.\n"
" Als de manager afkeurt gaat de status naar 'Geweigerd'"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
#, python-format
msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
msgstr "U moet tenminste één afdeling selecteren. Probeer nog eens"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
msgid "Confirmed"
msgstr "Bevestigd"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
#: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
msgid "From"
msgstr "Van"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
#. module: hr_holidays
#: sql_constraint:hr.holidays:0
msgid "The start date must be before the end date !"
msgstr "De begindatum moet liggen vóór de einddatum !"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.module.module,description:hr_holidays.module_meta_information
msgid ""
"Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
"\n"
" This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
" Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
" * My Leaves\n"
" * My Expenses\n"
" Note that:\n"
" - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
"possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
"accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
"set up this info and your colour preferences in\n"
" HR / Configuration / Holidays Status\n"
" - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
"Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
"request is accepted).\n"
" - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
" * The first will allow to choose employees by department and is used "
"by clicking the menu item located in\n"
" HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
" * The second will allow you to choose the holidays report for "
"specific employees. Go on the list\n"
" HR / Employees / Employees\n"
" then select the ones you want to choose, click on the print icon "
"and select the option\n"
" 'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
" - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
"Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
"be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
"the security tab from the user data in\n"
" Administration / Users / Users\n"
" for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
" .\n"
msgstr ""
"Personeel: Vakantieplanning en workflow\n"
"\n"
" Deze module laat u verlof en verlofaanvragen beheren.\n"
" Implementeert een dashboard voor Personeelbeheer dat bevat:\n"
" * Mijn verlof\n"
" * Mijn decalraties\n"
" Merk op dat:\n"
" - Synchronisatie met de interne agenda (gebruik CRM module) mogelijk is: "
"om automatisch een dossier te maken als een vakantieaanvraag is "
"geaccepteerd, moet u de vakantiestatus aan een dossier sectie koppelen. U "
"kunt deze info en uw kleurvoorkeuren instellen via\n"
" Personeel / Configuratie / Vakantiestatus\n"
" - Een medewerker kan vragen om meer vrije dagen door een nieuwe "
"reservering te maken. Het verhoogt het totaal van die verlofsoort (als de "
"aanvraag is goedgekeurd).\n"
" - Er zijn twee manieren om medewerkers vakantie af te drukken:\n"
" * De eerste geeft keus voor medewerkers per afdeling en is te "
"gebruiken via:\n"
" Personeel / Vakantie aanvragen / Afdrukken vakantie "
"samenvatting\n"
" * De tweede laat u het vakantie overzicht voor specifieke medewerker "
"s kiezen. Ga naar de lijst\n"
" Personeel / Medewerkers / Medewerkers\n"
" kies vervolgens de gewenste medewerker(s) en druk op de "
"Afdrukknop en selecteer de optie\n"
" Afdrukken samenvatting medewerkers vakantie overzicht\n"
" - De assistent laat u kiezen tussen de bevestigde en goedgekeurde "
"vakantie of alleen de goedgekeurde vakantie. Deze statussen moeten worden "
"ingesteld door een gebruiker uit de groep 'HR'. U kunt deze kenmerken "
"definiëren is de beveiliging tab van de gebruiker gegevens in\n"
" Beheer / Gebruikers / Gebruikers\n"
" u zult dit bijvoorbeeld doen voor de gebruiker 'admin' .\n"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
msgid "Remaining Leaves"
msgstr "Resterend verlof"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: field:hr.holidays,state:0
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
msgid "Total holidays by type"
msgstr "Totaal vakantiedagen per soort"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: field:hr.holidays,employee_id:0
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
msgid "Employee"
msgstr "Medewerker"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Red"
msgstr "Rood"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
msgid "Leaves by Type"
msgstr "Verlof per soort"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Salmon"
msgstr "Lichtzalm"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Wheat"
msgstr "Tarwe"
#. module: hr_holidays
#: constraint:resource.calendar.leaves:0
msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
msgstr "Fout! Verlof begindatum moet liggen vóór de verlof einddatum !"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: field:hr.holidays,number_of_days:0
#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
msgid "Number of Days"
msgstr "Aantal dagen"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:0
msgid "Search Leave Type"
msgstr "Verlofsoort zoeken"
#. module: hr_holidays
#: sql_constraint:hr.holidays:0
msgid "You have to select an employee or a category"
msgstr "U moet een medewerker of categorie selecteren"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,double_validation:0
msgid ""
"If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
"validator"
msgstr ""
"Als dit aanstaat moeten aanvragen/reserveringen door een tweede beoordelaar "
"worden goedgekeurd"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,state:0
msgid "Waiting Approval"
msgstr "Wacht op goedkeuring"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
msgid "Employee(s)"
msgstr "Medewerkers"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,categ_id:0
msgid ""
"If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
"once a leave is validated."
msgstr ""
"Als u een afspraaksoort instelt, maakt OpenERP een afspraak in de agenda "
"zodra het verlof is goedgekeurd."
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
msgid "Linked Requests"
msgstr "Gekoppelde aanvragen"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,parent_id:0
msgid "Parent"
msgstr "Bovenliggende"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Lavender"
msgstr "Lavendel"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
msgid "Leave Requests"
msgstr "Verlofaanvragen"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,limit:0
msgid "Allow to Override Limit"
msgstr "Overschreiding toestaan"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.summary.employee:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
msgid "Employee's Holidays"
msgstr "Medewerkers vakantie"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,category_id:0
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
msgid ""
"This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
"value."
msgstr ""
"Deze waarde wordt bepaalt door de som van alle vakantieaanvragen met een "
"positieve waarde."
#. module: hr_holidays
#: view:board.board:0
msgid "All Employee Leaves"
msgstr "Alle medewerkers verlof"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Coral"
msgstr "Lichtkoraal"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.summary.dept:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
msgid "Holidays by Department"
msgstr "Vakanties per afdelng"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Black"
msgstr "Zwart"
#. module: hr_holidays
#: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
msgid "Holiday"
msgstr "Vakantie"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,case_id:0
#: field:hr.holidays.status,categ_id:0
msgid "Meeting"
msgstr "Afspraak"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Ivory"
msgstr "Ivoor"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
msgid "Both Validated and Confirmed"
msgstr "Zowel goedgekeurd als bevestigd"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
msgid "Leaves Already Taken"
msgstr "Eerder opgenomen verlof"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,user_id:0
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,active:0
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_view_holiday_status_manager_board
msgid "Leaves To Validate"
msgstr "Goed te keuren verlof"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr "Uitgebreide filters..."
#. module: hr_holidays
#: sql_constraint:hr.holidays:0
msgid "The number of days must be greater than 0 !"
msgstr "Het aantal dagen moet groter zijn dan 0 !"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,manager_id:0
msgid "First Approval"
msgstr "Eerste goedkeuring"
#. module: hr_holidays
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
msgid "Casual Leave"
msgstr "Snipperdag"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
msgid "Leaves Summary"
msgstr "Verlof samenvatting"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Blue"
msgstr "Lichtblauw"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,type:0
msgid "Request Type"
msgstr "Soort aanvraag"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,active:0
msgid ""
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
"type without removing it."
msgstr ""
"Als het actief veld is uitgezet kunt u de verlofsoort verbergen zonder het "
"te verwijderen."
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:0
msgid "Misc"
msgstr "Overig"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: field:hr.holidays,notes:0
msgid "Reasons"
msgstr "Redenen"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
msgid "Leaves Analysis"
msgstr "Verlof analyse"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.summary.dept:0
#: view:hr.holidays.summary.employee:0
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,color_name:0
msgid ""
"This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
"by Departement"
msgstr ""
"Deze kleur wordt gebruikt in de verlof samenvatting die staat in Overzichten "
"/ Verlof per afdeling"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
msgid "Validated"
msgstr "Goedgekeurd"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: selection:hr.holidays,type:0
msgid "Allocation Request"
msgstr "Reserveringsaanvraag"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
msgid "Leave Detail"
msgstr "Details verlof"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,double_validation:0
msgid "Apply Double Validation"
msgstr "Gebruik dubbele goedkeuring"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.summary.dept:0
#: view:hr.holidays.summary.employee:0
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:0
msgid "Details"
msgstr "Details"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
msgid "My Leaves"
msgstr "Mijn verlof"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
msgid "By Employee Category"
msgstr "Per medewerker categorie"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
#: selection:hr.holidays,type:0
msgid "Leave Request"
msgstr "Verlofaanvraag"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,name:0
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,holiday_type:0
msgid ""
"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
"Category: Allocation/Request for group of employees in category"
msgstr ""
"Per medewerker: Reservering/aanvraag voor individuele medewerker. Per "
"medewerker categorie: Reservering/aanvraag voor groep medewerkers in "
"categorie"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:186
#, python-format
msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
msgstr "U kunt geen verlof verwijderen dat niet in Concept status staat !"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Search Leave"
msgstr "Verlof zoeken"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
msgid "Select Holiday Type"
msgstr "Kies verlofsoort"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
msgid "Remaining leaves"
msgstr "Resterend verlof"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
msgid "Department(s)"
msgstr "Afdeling(en)"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "This Month"
msgstr "Deze maand"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,manager_id2:0
msgid "Second Approval"
msgstr "Tweede goedkeuring"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,date_to:0
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,limit:0
msgid ""
"If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
"employees to take more leaves than the available ones."
msgstr ""
"Als u dit aanvinkt laat het systeem toe dat de medewerkers voor deze sectie "
"meer verlof opnemen dan er beschikbaar is."
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
msgid ""
"This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
"value."
msgstr ""
"De waarde wordt bepaald door de som van alle vakantieaanvragen met een "
"negatieve waarde."
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Violet"
msgstr "Lila"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
msgid "Maximum Allowed"
msgstr "Maximum toegestaan"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,manager_id2:0
msgid ""
"This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
"second level (If Leave type need second validation)"
msgstr ""
"Dit gebied wordt automatisch gevuld door de gebruiker die het verlof "
"goedkeurt op het tweede niveau (als verlofsoort tweede goedkeuring nodig "
"heeft)"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_holidays.module_meta_information
msgid "Human Resources: Holidays management"
msgstr "Personeelszaken - Verlofbeheer"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
msgstr "HR Vakantie samenvatting overzicht per afdeling"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,manager_id:0
msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
msgstr ""
"Dit gebied wordt automatisch gevuld door de gebruiker die het verlof "
"goedkeurt"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr "Begindatum"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
msgid "Allocation Requests"
msgstr "Reserveringsaanvragen"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Yellow"
msgstr "Lichtgeel"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Pink"
msgstr "Lichtpaars"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "To Confirm"
msgstr "Te bevestigen"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:0
msgid "To Approve"
msgstr "Goed te keuren"