odoo/addons/web_calendar/i18n/mn.po

146 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Mongolian translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:27+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
msgid "Calendar"
msgstr "Хуанли"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:70
msgid "Filter"
msgstr "Шүүлтүүр"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144
msgid "Today"
msgstr "Өнөөдөр"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145
msgid "Day"
msgstr "Өдөр"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146
msgid "Week"
msgstr "7 хоног"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
msgid "Month"
msgstr "Сар"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
msgid "New event"
msgstr "Шинэ үйл явдал"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
msgid "Details"
msgstr "Дэлгэрэнгүй"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
msgid "Edit"
msgstr "Засах"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
"Үйл явдал эргэлт буцалтгүйгээр устгагдах болно, та итгэлтэй байна уу?"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
msgid "Time period"
msgstr "Цагийн мөчлөг"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
msgid "Full day"
msgstr "Бүтэн өдөр"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr "Та давтамжит үйл явдлуудыг багцаар нь засварлахыг хүсч байна уу?"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
msgid "Repeat event"
msgstr "Давтамжит үйл явдал"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
msgid "Disabled"
msgstr "Идэвхигүй"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
msgid "Enabled"
msgstr "Идэвхитэй"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
msgid "Agenda"
msgstr "Төлөвлөгөө"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172
msgid "Year"
msgstr "Жил"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:5
#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:6
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
#~ msgid "Navigator"
#~ msgstr "Жолоо"