107 lines
2.7 KiB
Plaintext
107 lines
2.7 KiB
Plaintext
# Portuguese translation for openerp-web
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 01:23+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 09:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 05:21+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:254
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:319
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: "
|
|
msgstr "Abrir: "
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:217
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Deleting this node cannot be undone.\n"
|
|
"It will also delete all connected transitions.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Are you sure ?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Apagar este nó não pode ser desfeito.\n"
|
|
"Isso também removerá todas as transições ligadas.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tem a certeza ?"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Node"
|
|
msgstr "Novo Nó"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:312
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:331
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Transition"
|
|
msgstr "Transição"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Diagram"
|
|
msgstr "Diagrama"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:246
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:280
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "Atividade"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:422
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d / %d"
|
|
msgstr "%d / %d"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:285
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:337
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create:"
|
|
msgstr "Criar:"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:187
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "Tem a certeza?"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:235
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Are you sure ?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Remover esta transição não pode ser desfeito.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tem a certeza ?"
|