118 lines
3.0 KiB
Plaintext
118 lines
3.0 KiB
Plaintext
# Portuguese translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 15:30+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 06:39+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nome de utilizador"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:12
|
|
#: view:res.users:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "OpenID"
|
|
msgstr "OpenID"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:30
|
|
#: field:res.users,openid_url:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "OpenID URL"
|
|
msgstr "OpenID URL"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Google"
|
|
msgstr "Google"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Launchpad"
|
|
msgstr "Launchpad"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#: help:res.users,openid_email:0
|
|
msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL"
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilizado para desambiguação no caso de um endereço OpenID partilhado"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Google Apps Domain"
|
|
msgstr "Domínio Google Apps"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#: field:res.users,openid_email:0
|
|
msgid "OpenID Email"
|
|
msgstr "Email OpenID"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#: field:res.users,openid_key:0
|
|
msgid "OpenID Key"
|
|
msgstr "OpenID Chave"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Password"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Google Apps"
|
|
msgstr "Google Apps"
|
|
|
|
#. module: auth_openid
|
|
#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utilizadores"
|
|
|
|
#~ msgid "res.users"
|
|
#~ msgstr "res.users"
|
|
|
|
#~ msgid "OpenID URL:"
|
|
#~ msgstr "OpenID URL:"
|
|
|
|
#~ msgid "Username:"
|
|
#~ msgstr "Nome de utilizador:"
|
|
|
|
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
|
|
#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!"
|
|
|
|
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador"
|
|
|
|
#~ msgid "Google Apps Domain:"
|
|
#~ msgstr "Domínio Google Apps:"
|