odoo/addons/web/i18n/mk.po

2603 lines
56 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Macedonian translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Nikola Stojanoski <nstojanoski@vion.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
#, python-format
msgid "Default language:"
msgstr "Стандарден јазик:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:602
#, python-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:630
#, python-format
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832
#, python-format
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1884
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1918
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
#, python-format
msgid "less or equal than"
msgstr "помало или еднакво од"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
#, python-format
msgid "Please enter your previous password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
#, python-format
msgid "Master password:"
msgstr "Мастер лозинка:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
#, python-format
msgid "Change Master Password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
#, python-format
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
#, python-format
msgid "Uploading error"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:603
#, python-format
msgid "about an hour ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/controllers/main.py:768
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:514
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
#, python-format
msgid "Backup Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
#, python-format
msgid "%(view_type)s view"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid date"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1837
#, python-format
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "Еве преглед на датотеката која неможевме да ја импортираме:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
#, python-format
msgid "about a minute ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
#, python-format
msgid "File"
msgstr ""
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:826
#, python-format
msgid "You cannot leave any password empty."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
#, python-format
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Невалидно корисничко име или лозинка"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
#, python-format
msgid "Master Password:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1374
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Одбери"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
#, python-format
msgid "Database restored successfully"
msgstr "Базата е успешно ресторирана"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
#, python-format
msgid "Version"
msgstr "Верзија"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
#, python-format
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr "Датум на последна модификација:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
#, python-format
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
#, python-format
msgid "Share with all users"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
#, python-format
msgid "Form"
msgstr "Форма"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1324
#, python-format
msgid "(no string)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct time"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1297
#, python-format
msgid "not a valid number"
msgstr "не е валиден број"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
#, python-format
msgid "New Password:"
msgstr "Нова Лозинка:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
#, python-format
msgid "Attachment :"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
#, python-format
msgid "Fields to export"
msgstr "Полиња за експортирање"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1340
#, python-format
msgid "Undefined"
msgstr "Недефинирано"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
#, python-format
msgid "File Upload"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:607
#, python-format
msgid "about a month ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
#, python-format
msgid "Custom Filters"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1336
#, python-format
msgid "Button Type:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
#, python-format
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1553
#, python-format
msgid "Custom Filter"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
#, python-format
msgid "Duplicate Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/controllers/main.py:789
#: code:addons/web/controllers/main.py:790
#: code:addons/web/controllers/main.py:826
#: code:addons/web/controllers/main.py:828
#: code:addons/web/controllers/main.py:834
#: code:addons/web/controllers/main.py:835
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:768
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
#, python-format
msgid "Change Password"
msgstr "Смени Лозинка"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411
#, python-format
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4951
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2194
#, python-format
msgid "Download"
msgstr "Превземи"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct datetime"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:417
#, python-format
msgid "Group"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:927
#, python-format
msgid "Unhandled widget"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:982
#, python-format
msgid "Selection:"
msgstr "Избор:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:871
#, python-format
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:847
#, python-format
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1270
#, python-format
msgid "...Upload in progress..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1768
#, python-format
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
#, python-format
msgid "Could not restore the database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
#, python-format
msgid "File upload"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3804
#, python-format
msgid "Action Button"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
#, python-format
msgid "Manage Filters"
msgstr "Менаџирај ги Филтрите"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1867
#, python-format
msgid "contains"
msgstr "содржи"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
#, python-format
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
#, python-format
msgid "Activate the developer mode"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:324
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
msgstr "Се вчитува (%d)"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114
#, python-format
msgid "GroupBy"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
#, python-format
msgid "You must select at least one record."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
#, python-format
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1061
#, python-format
msgid "Set Default"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978
#, python-format
msgid "Relation:"
msgstr "Врска:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
#, python-format
msgid "less than a minute ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:851
#, python-format
msgid "Condition:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct float"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
#, python-format
msgid "Restored"
msgstr "Ресторирана"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
#, python-format
msgid "%d-%d of %d"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
#, python-format
msgid "Create and Edit..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
#, python-format
msgid "Unknown nonliteral type "
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
#, python-format
msgid "Resource error"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1961
#, python-format
msgid "is not"
msgstr "не е"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
#, python-format
msgid "Print Workflow"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
#, python-format
msgid "Please confirm your new password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
#, python-format
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "For more information visit"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1859
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
#, python-format
msgid "Export Formats"
msgstr "Експорт Формати"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974
#, python-format
msgid "On change:"
msgstr "На промена:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:865
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
#, python-format
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
#, python-format
msgid "List"
msgstr "Листа"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1881
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1915
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
#, python-format
msgid "greater than"
msgstr "поголемо од"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
#, python-format
msgid "View"
msgstr "Поглед"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466
#, python-format
msgid "Save Filter"
msgstr "Сочувај Филтер"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1344
#, python-format
msgid "Action ID:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:457
#, python-format
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
#, python-format
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
#, python-format
msgid "Saved exports:"
msgstr "Предходно сочувани експорти"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
#, python-format
msgid "Old Password:"
msgstr "Стара Лозинка:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
#, python-format
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
#, python-format
msgid "The database has been duplicated."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
#, python-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
#, python-format
msgid "Save & New"
msgstr "Сочувај и Нов"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
#, python-format
msgid "Save As"
msgstr "Зачувај како"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
#, python-format
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
#, python-format
msgid "E-mail error"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:605
#, python-format
msgid "a day ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
#, python-format
msgid "Does your file have titles?"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
#, python-format
msgid "Unlimited"
msgstr "Неограничено"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:784
#, python-format
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
"\n"
"Are you sure you want to leave this page ?"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
#, python-format
msgid "Search: "
msgstr "Барај: "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
#, python-format
msgid "Technical translation"
msgstr "Технички превод"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
#, python-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Разделувач:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
#, python-format
msgid "Browser's timezone"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
#, python-format
msgid "Filter name"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1464
#, python-format
msgid "-- Actions --"
msgstr "-- Акции --"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4134
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4294
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Додади"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
#, python-format
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "OpenERP.com"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
#, python-format
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:636
#, python-format
msgid "Add..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:405
#, python-format
msgid "Preferences"
msgstr "Параметри"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
#, python-format
msgid "Wrong on change format: %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/controllers/main.py:750
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
#, python-format
msgid "Drop Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
#, python-format
msgid "Click here to change your user's timezone."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:966
#, python-format
msgid "Modifiers:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:627
#, python-format
msgid "Delete this attachment"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:774
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1382
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:999
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
#, python-format
msgid "More"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
#, python-format
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
#, python-format
msgid "Duplicating database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
#, python-format
msgid "Password has been changed successfully"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
#, python-format
msgid "The form's data can not be discarded"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
#, python-format
msgid "Debug View#"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
#, python-format
msgid "Log in"
msgstr "Најави се"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:769
#, python-format
msgid ""
"Local evaluation failure\n"
"%s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:350
#, python-format
msgid "Invalid database name"
msgstr "Гречно име на база"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
#, python-format
msgid "Save fields list"
msgstr "Сочувај ја листата на полиња"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
#, python-format
msgid "Start"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:823
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
#, python-format
msgid "Creation Date:"
msgstr "Датум на Креирање:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:790
#: code:addons/web/controllers/main.py:835
#, python-format
msgid "Error, password not changed !"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4850
#, python-format
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
#, python-format
msgid "/web/binary/upload_attachment"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
#, python-format
msgid "Changed Password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Пребарај"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3032
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3668
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4230
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4353
#, python-format
msgid "Open: "
msgstr "Отвори: "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
#, python-format
msgid "Backup"
msgstr "Бекап"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid time"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:933
#, python-format
msgid "(nolabel)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:606
#, python-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
#, python-format
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Постоечки филтер со истото име ќе биде заменет)"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1377
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1860
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:628
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
#, python-format
msgid "Loading..."
msgstr "Се вчитува..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
#, python-format
msgid "Latest Modification by:"
msgstr "Последна Промена од:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1242
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
#, python-format
msgid "Timezone mismatch"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:428
#, python-format
msgid "%d / %d"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
#, python-format
msgid "2. Check your file format"
msgstr "Проверете го форматот на датотеката"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1775
#, python-format
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:608
#, python-format
msgid "%d months ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
#, python-format
msgid "Drop"
msgstr "Избриши"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1465
#, python-format
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr "Додади Напреден Филтер"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:828
#, python-format
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:542
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
#, python-format
msgid "Restore Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
#, python-format
msgid "Login"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
#, python-format
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
#, python-format
msgid "Restore"
msgstr "Врати"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
#, python-format
msgid "Export Type:"
msgstr "Тип на експорт:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
#, python-format
msgid "Log out"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
#, python-format
msgid "Group by: %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
#, python-format
msgid "No data provided."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1665
#, python-format
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
#, python-format
msgid "Export To File"
msgstr "Експортирај во Датотека"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
#, python-format
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "Мора да одберете барем еден запис."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
#, python-format
msgid "Invalid Search"
msgstr "Невалидно Пребарување"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980
#, python-format
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
#, python-format
msgid "Remove All"
msgstr "Отстрани сѐ"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
#, python-format
msgid "Method:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1439
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
#, python-format
msgid "The confirmation does not match the password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
#, python-format
msgid "Edit Company data"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
#, python-format
msgid "Save As..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
#, python-format
msgid "Could not display the selected image."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
#, python-format
msgid "Database backed up successfully"
msgstr "Базата е успешно бекапирана"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
#, python-format
msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
#, python-format
msgid "99+"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
#, python-format
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "Импортирај .CSV датотека"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
#, python-format
msgid "No database selected !"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
#, python-format
msgid "(%d records)"
msgstr "(%d registros)"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
#, python-format
msgid "Change default:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
#, python-format
msgid "Original database name:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1869
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1913
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1938
#, python-format
msgid "is equal to"
msgstr "е еднакво на"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
#, python-format
msgid "Could not serialize XML"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
#, python-format
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
#, python-format
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Потврди нова мастер лозинка:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
#, python-format
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Креирај"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1868
#, python-format
msgid "doesn't contain"
msgstr "не содржи"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
#, python-format
msgid "Import Options"
msgstr "Импорт Опции"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2936
#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
#, python-format
msgid "Admin password:"
msgstr "Администраторска лозинка:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1067
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:632
#, python-format
msgid ""
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
#, python-format
msgid "CSV File:"
msgstr "CSV Датотека:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1741
#, python-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
#, python-format
msgid "Tree"
msgstr "Дрво"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:750
#, python-format
msgid "Could not drop database !"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct integer"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:877
#, python-format
msgid "All users"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
#, python-format
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
#, python-format
msgid "Advanced Search..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
#, python-format
msgid "Dropping database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
#, python-format
msgid "Powered by"
msgstr "Овозможено од"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1380
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
#, python-format
msgid "There was a problem while uploading your file"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
#, python-format
msgid "XML ID:"
msgstr "XML ID:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:954
#, python-format
msgid "Size:"
msgstr "Големина:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
#, python-format
msgid "--- Don't Import ---"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1679
#, python-format
msgid "Import-Compatible Export"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:610
#, python-format
msgid "%d years ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
#, python-format
msgid "Unknown m2m command %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1068
#, python-format
msgid "Save default"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
#, python-format
msgid "New database name:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
#, python-format
msgid "Please enter your new password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
#, python-format
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
#, python-format
msgid "Manage Views"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1801
#, python-format
msgid "Encoding:"
msgstr "Енкодинг:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
#, python-format
msgid "Lines to skip"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2858
#, python-format
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
#, python-format
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr "Por favor, selecione os campos para salvar na lista de exportação"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
#, python-format
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
#, python-format
msgid "This resource is empty"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
#, python-format
msgid "Available fields"
msgstr "Достапни полиња"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
#, python-format
msgid "The import failed due to:"
msgstr "Импортирањето е неуспешно поради:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:812
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
#, python-format
msgid "JS Tests"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
#, python-format
msgid "Save as:"
msgstr "Сочувај како:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
#, python-format
msgid "Filter on: %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3757
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr "Креирај: "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
#, python-format
msgid "View Fields"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
#, python-format
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:575
#, python-format
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr "Дали навистина сакате да ги отстраните овие записи?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:958
#, python-format
msgid "Context:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1933
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1960
#, python-format
msgid "is"
msgstr "е"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
#, python-format
msgid "Export Data"
msgstr "Експортирај ги податоците"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:962
#, python-format
msgid "Domain:"
msgstr "Домен:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
#, python-format
msgid "Default:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446
#, python-format
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
#, python-format
msgid "Stop"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
#, python-format
msgid "Database:"
msgstr "Датабаза:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1183
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
#, python-format
msgid "Uploading ..."
msgstr "Прикачување ..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1058
#, python-format
msgid "About"
msgstr "За Нас"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
#, python-format
msgid "Search Again"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1455
#, python-format
msgid "-- Filters --"
msgstr "-- Филтри --"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
#, python-format
msgid "Clear"
msgstr "Исчисти"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1680
#, python-format
msgid "Export all Data"
msgstr "Експортирај ги сите податоци"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1334
#, python-format
msgid ""
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
"the list view."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
#, python-format
msgid "Set Defaults"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1670
#, python-format
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
#, python-format
msgid "The record could not be found in the database."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
#, python-format
msgid "Filter Name:"
msgstr "Име на филтерот:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:946
#, python-format
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
#, python-format
msgid "Incorrect super-administrator password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:942
#, python-format
msgid "Object:"
msgstr "Објект:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:292
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:609
#, python-format
msgid "about a year ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1880
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1914
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1939
#, python-format
msgid "is not equal to"
msgstr "не е еднакво на"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5036
#, python-format
msgid ""
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
"'ir.attachment' model."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:604
#, python-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4206
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4335
#, python-format
msgid "Add: "
msgstr "Додади: "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
#, python-format
msgid "Quick Add"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
#, python-format
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:260
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:269
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:449
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:792
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:572
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1923
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "Во Ред"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1162
#, python-format
msgid "Uploading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
#, python-format
msgid "Load Demonstration data:"
msgstr "Внеси ги податоците за демонстрација:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
#, python-format
msgid "Created by :"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid datetime"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
#, python-format
msgid "File:"
msgstr "Датотека:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1882
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1916
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1941
#, python-format
msgid "less than"
msgstr "помало од"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупредување"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
#, python-format
msgid "Edit SearchView"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1975
#, python-format
msgid "is true"
msgstr "е точно"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3909
#, python-format
msgid "Add an item"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
#, python-format
msgid "Save current filter"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Потврди"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
#, python-format
msgid "Please enter save field list name"
msgstr "Por favor, entre o nome da lista de campos salva"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2206
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
msgstr "Превземи \"%s\""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
#, python-format
msgid "Can't convert value %s to context"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:807
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
#, python-format
msgid "Fields View Get"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
#, python-format
msgid "Confirm password:"
msgstr "Потврда на лозинката:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1883
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1917
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1942
#, python-format
msgid "greater or equal than"
msgstr "поголемо или еднакво од"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1321
#, python-format
msgid "Button"
msgstr "Копче"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
#, python-format
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
#, python-format
msgid "Please select fields to export..."
msgstr "Одберете полиња за експорт..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
#, python-format
msgid "New master password:"
msgstr "Нова мастер лозинка:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1976
#, python-format
msgid "is false"
msgstr "е грешно"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
#, python-format
msgid "About OpenERP"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
msgstr ""
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:1264
#, python-format
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
#, python-format
msgid "Database Management"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
#, python-format
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
#, python-format
msgid "Manage Databases"
msgstr "Менаџирај Бази"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
#, python-format
msgid "Evaluation Error"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1283
#, python-format
msgid "not a valid integer"
msgstr "не е валиден број"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:776
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:816
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1381
#, python-format
msgid "No"
msgstr "Не"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
#, python-format
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
#, python-format
msgid "Duplicate"
msgstr "Дуплирај"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:817
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
#, python-format
msgid "Add a condition"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:629
#, python-format
msgid "Still loading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:818
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr "Valor incorreto para campo %(fieldname)s: [%(value)s] é %(message)s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805
#, python-format
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
#, python-format
msgid "Backed"
msgstr "Copiado"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
#, python-format
msgid "Use by default"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
#, python-format
msgid "%s (%d)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
#, python-format
msgid "triggered from search view"
msgstr "desencadeada a partir da visão de busca"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:978
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
#, python-format
msgid "Widget:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
#, python-format
msgid "Edit Action"
msgstr "Уреди акција"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
#, python-format
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:870
#, python-format
msgid "Only you"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
#, python-format
msgid "Edit Workflow"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1171
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
#, python-format
msgid "Technical Translation"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:938
#, python-format
msgid "Field:"
msgstr "Поле:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
#, python-format
msgid "Modified by :"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
#, python-format
msgid "The database %s has been dropped"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
#, python-format
msgid "User's timezone"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1168
#, python-format
msgid "Client Error"
msgstr "Клиентска грешка"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:998
#, python-format
msgid "Print"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1331
#, python-format
msgid "Special:"
msgstr ""
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:834
#, python-format
msgid ""
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
#, python-format
msgid "Creation User:"
msgstr "Креиран од Корисник:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "Дали навистина сакате да го отстраните овој запис?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
#, python-format
msgid "Save & Close"
msgstr "Сочувај и Затвори"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2845
#, python-format
msgid "Search More..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
#, python-format
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:809
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1706
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "Отстрани"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062
#, python-format
msgid "Select date"
msgstr "Одбери датум"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
#, python-format
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1277
#, python-format
msgid "Delete this file"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
#, python-format
msgid "Create Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
#, python-format
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
#, python-format
msgid "Separator:"
msgstr "Сепаратор:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
#, python-format
msgid "Back to Login"
msgstr "Назад кон Најава"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1662
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
#, python-format
msgid "Filters"
msgstr "Филтри"