388 lines
8.9 KiB
Plaintext
388 lines
8.9 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * idea
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-10-12 23:56+0000\n"
|
||
"Last-Translator: cafer can <Unknown>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-13 04:59+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.category,name:0
|
||
#: field:idea.idea,category_id:0
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategori"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Very Good"
|
||
msgstr "Çok İyi"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: field:idea.idea,stat_vote_ids:0
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "İstatistikler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_my_idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_my_idea
|
||
msgid "My Ideas"
|
||
msgstr "Fikirlerim"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||
msgstr "Eylem tanımlamasında geçersiz model adı."
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Not Voted"
|
||
msgstr "Oylanmamış"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open_my
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_open_my
|
||
msgid "My Open Ideas"
|
||
msgstr "Açık Fikirlerim"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas1
|
||
msgid "Ideas"
|
||
msgstr "Fikirler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.category,child_ids:0
|
||
msgid "Child Categories"
|
||
msgstr "Alt Kategoriler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "New Idea"
|
||
msgstr "Yeni Fikir"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category_tree
|
||
msgid "Ideas by Categories"
|
||
msgstr "Kategorilere Göre Fikirler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.vote,score:0
|
||
#: field:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Score"
|
||
msgstr "Puan"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,state:0
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Taslak"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote
|
||
msgid "Idea's vote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote_stat
|
||
msgid "Statistics on Votes"
|
||
msgstr "Oylar Üzerine İstatistikler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: constraint:ir.model:0
|
||
msgid ""
|
||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
msgstr "Nesne adı x_ ile başlamalı ve özel karakterler içermemelidir!"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_category
|
||
msgid "Category for an idea"
|
||
msgstr "Fikre göre kategori"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:idea.module_meta_information
|
||
msgid "Idea Manager"
|
||
msgstr "Fikir Yöneticisi"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote_stat
|
||
msgid "Vote Statistics"
|
||
msgstr "Oy İstatistikleri"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,state:0
|
||
msgid "Opened"
|
||
msgstr "Açık"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Good"
|
||
msgstr "İyi"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,description:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_reporting
|
||
msgid "Reporting"
|
||
msgstr "Bildirim"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote_stat
|
||
msgid "Idea Votes Statistics"
|
||
msgstr "Fikir Oy İstatistileri"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote
|
||
msgid "idea.vote"
|
||
msgstr "idea.vote"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.comment,user_id:0
|
||
#: field:idea.vote,user_id:0
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Your comment"
|
||
msgstr "Açıklamanız"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_config
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategoriler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.stat:0
|
||
msgid "stat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,my_vote:0
|
||
msgid "My Vote"
|
||
msgstr "Oyum"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.vote:0
|
||
msgid "Votes"
|
||
msgstr "Oylarım"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.module.module,description:idea.module_meta_information
|
||
msgid ""
|
||
"This module allows your user to easily and efficiently participate in the "
|
||
"innovation of the enterprise. It allows everybody to express ideas about "
|
||
"different subjects. Then, others users can comment these ideas and vote for "
|
||
"particular ideas. Each idea as a score based on the different votes. The "
|
||
"managers can obtain an easy view on best ideas from all the users. Once "
|
||
"installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu modül, girişiminizin ilerlemesine kullanıcılarınızın etkili bir şekilde "
|
||
"ve kolayca katılmasını sağlar. Herkesin farklı konular hakkında fikirlerini "
|
||
"ifade etmesine olanak tanır. Daha sonra, diğer kullanıcılar bu fikirleri "
|
||
"yorumlayabilir ve istediği fikre oy verebilir. Her fikrin, farklı oylara "
|
||
"dayanan bir puanı bulunur. Yöneticiler, tüm kullanıcılardan gelen en iyi "
|
||
"fikirler hakkında kolaylıkla bir genel görüş edinebilir.Kurulduktan sonra, "
|
||
"'Araçlar' ana mensünden 'Fikirler'i kontrol edin."
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.comment,create_date:0
|
||
#: field:idea.idea,create_date:0
|
||
msgid "Creation date"
|
||
msgstr "Oluşturulma tarihi"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,count_votes:0
|
||
msgid "Count of votes"
|
||
msgstr "Oy Sayımı"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.vote.stat,nbr:0
|
||
msgid "Number of Votes"
|
||
msgstr "Oyların Sayıları"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_idea
|
||
msgid "idea.idea"
|
||
msgstr "idea.idea"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_draft_my
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_draft_my
|
||
msgid "My Draft Ideas"
|
||
msgstr "Taslak Fikirlerim"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,vote_ids:0
|
||
msgid "Vote"
|
||
msgstr "Oy"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Bad"
|
||
msgstr "Kötü"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea
|
||
msgid "All Ideas"
|
||
msgstr "Tüm Fikirler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.comment:0
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: field:idea.idea,comment_ids:0
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_comment
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Yorumlar"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,count_comments:0
|
||
msgid "Count of comments"
|
||
msgstr "Yorum sayısı"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,title:0
|
||
msgid "Idea Summary"
|
||
msgstr "Fikir Özeti"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.category:0
|
||
msgid "Category of ideas"
|
||
msgstr "Fikir Kategorileri"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.category,summary:0
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Özet"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_categ_open
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_open
|
||
msgid "Open Ideas"
|
||
msgstr "Açık Fikirler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: view:idea.vote.stat:0
|
||
msgid "vote_stat of ideas"
|
||
msgstr "fikirlerin vote_stat"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.comment:0
|
||
#: field:idea.comment,content:0
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.category,parent_id:0
|
||
msgid "Parent Categories"
|
||
msgstr "Üst Kategoriler"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,user_id:0
|
||
msgid "Creator"
|
||
msgstr "Oluşturan"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_tools
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Araçlar"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.comment,idea_id:0
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: field:idea.vote,idea_id:0
|
||
#: field:idea.vote.stat,idea_id:0
|
||
msgid "Idea"
|
||
msgstr "Fikir"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Very Bad"
|
||
msgstr "Çok Kötü"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,state:0
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "İptal Edildi"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote
|
||
msgid "All Votes"
|
||
msgstr "Tüm Oylar"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,vote_avg:0
|
||
msgid "Average Score"
|
||
msgstr "Ortalama Puan"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Aç"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: help:idea.idea,description:0
|
||
msgid "Content of the idea"
|
||
msgstr "Fikrin içeriği"
|