264 lines
8.7 KiB
Plaintext
264 lines
8.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * auth_signup
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
|
# Paolo Valier, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 19:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
|
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" \n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" ${object.name},\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" You have been invited to connect to \"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in Odoo.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" To accept the invitation, click on the following link:\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <ul>\n"
|
|
" <li><a href=\"${object.signup_url}\">Accept invitation to \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n"
|
|
" </ul>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Thanks,\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <pre>\n"
|
|
"--\n"
|
|
"${object.company_id.name or ''}\n"
|
|
"${object.company_id.email or ''}\n"
|
|
"${object.company_id.phone or ''}\n"
|
|
" </pre>\n"
|
|
" \n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n \n <p>\n${object.name},\n</p>\n<p>\nSiete stato invitato a collegarvi a \"${object.company_id.name}\" per avere accesso ai vostri documenti in Odoo.\n</p>\n<p>\nPer accettare l'invito cliccare sul link qui di seguito:\n</p>\n<ul>\n<li><a href=\"${object.signup_url}\">Accetta l'invito a \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n</ul>\n<p>\nGrazie,\n</p>\n<pre>\n--\n${object.company_id.name or ''}\n${object.company_id.email or ''}\n${object.company_id.phone or ''}\n</pre>\n \n "
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"<p>A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>You may change your password by following <a href=\"${object.signup_url}\">this link</a>.</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.</p>"
|
|
msgstr "\n<p>È stato richiesto di resettare la password per l'account Odoo collegato a questa mail.</p>\n\n<p>Potrete cambiare la vostra password seguendo <a href=\"${object.signup_url}\">questo link</a>.</p>\n\n<p>Nota: Se non non avete fatto richiesta potete, in tutta sicurezza, ignorare questa mail.</p>"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email
|
|
msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo"
|
|
msgstr "${object.company_id.name} invito a connettersi a Odoo"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
|
msgid ""
|
|
"A password reset has been requested for this user. An email containing the "
|
|
"following link has been sent:"
|
|
msgstr "Un reset della password è stato richiesto per questo utente. Una email contente le seguenti informazioni gli è stata inviata"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: selection:res.users,state:0
|
|
msgid "Activated"
|
|
msgstr "Attivato"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
|
|
msgid "Allow external users to sign up"
|
|
msgstr "Permetti a utenti esterni di autenticarsi"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An email has been sent with credentials to reset your password"
|
|
msgstr "Una email è stata inviata con le credenziali per resettare la tua password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
|
msgid ""
|
|
"An invitation email containing the following subscription link has been "
|
|
"sent:"
|
|
msgstr "È stata inviata una email di invito contenente link per le seguenti sottoscrizioni:"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Another user is already registered using this email address."
|
|
msgstr "Un altro utente è già registrato con questo indirizzo email."
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Authentification Failed."
|
|
msgstr "Autenticazione fallita"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:auth_signup.reset_password view:website:auth_signup.signup
|
|
msgid "Back to Login"
|
|
msgstr "Ritorno al Login"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:294
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot send email: user has no email address."
|
|
msgstr "Non è possibile inviare email: l'utente non ha l'indirizzo impostato"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:auth_signup.fields
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
msgstr "Conferma la password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not create a new account."
|
|
msgstr "Non è possibile creare un nuovo account."
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not reset your password"
|
|
msgstr "Non è possibile resettare la password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
|
|
msgid "Enable password reset from Login page"
|
|
msgstr "Abilita il reset della password dalla pagina di login"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
|
|
msgid "If unchecked, only invited users may sign up."
|
|
msgstr "Se non spuntato solo gli utenti invitati potranno autenticarsi."
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid signup token"
|
|
msgstr "Il token di registrazione non è valido"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: selection:res.users,state:0
|
|
msgid "Never Connected"
|
|
msgstr "Mai connesso"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:auth_signup.fields
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email
|
|
msgid "Password reset"
|
|
msgstr "Ripristino password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:web.login
|
|
msgid "Reset Password"
|
|
msgstr "Reimposta Password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:auth_signup.reset_password
|
|
msgid "Reset password"
|
|
msgstr "Reimposta password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset password: invalid username or email"
|
|
msgstr "Reset password: nome utente o pasword invalidi."
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
|
msgid "Send Reset Password Instructions"
|
|
msgstr "Istruzioni da inviare per reset password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
|
msgid "Send an Invitation Email"
|
|
msgstr "Inviare una e-mail di invito"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:auth_signup.signup view:website:web.login
|
|
msgid "Sign up"
|
|
msgstr "Registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_expiration:0
|
|
msgid "Signup Expiration"
|
|
msgstr "Termine registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_token:0
|
|
msgid "Signup Token"
|
|
msgstr "Token di registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_type:0
|
|
msgid "Signup Token Type"
|
|
msgstr "Tipo tocken registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_valid:0
|
|
msgid "Signup Token is Valid"
|
|
msgstr "Il token di registrazione è valido"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_url:0
|
|
msgid "Signup URL"
|
|
msgstr "URL registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.users,state:0
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0
|
|
msgid "Template user for new users created through signup"
|
|
msgstr "Modello utente per i nuovi utenti creati attraverso la procedura di registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
|
|
msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page."
|
|
msgstr "Questo permette agli utenti di lanciare un reset password dalla pagina di login"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utenti"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:auth_signup.fields view:website:auth_signup.reset_password
|
|
msgid "Your Email"
|
|
msgstr "La vostra e-mail"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:auth_signup.fields
|
|
msgid "Your Name"
|
|
msgstr "Il vostro nome"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:website:auth_signup.fields
|
|
msgid "e.g. John Doe"
|
|
msgstr "es.: John Doe"
|