odoo/addons/l10n_ro/i18n/ro.po

147 lines
4.4 KiB
Plaintext

# Romanian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Incasari"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_immobilization
msgid "Immobilization"
msgstr "Imobilizare"
#. module: l10n_ro
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv."
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_provision
msgid "Provisions"
msgstr "Provizii"
#. module: l10n_ro
#: field:res.partner,nrc:0
msgid "NRC"
msgstr "NRC"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_stocks
msgid "Stocks"
msgstr "Stocuri"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_income
msgid "Income"
msgstr "Venit"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_tax
msgid "Tax"
msgstr "Taxa"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_commitment
msgid "Commitment"
msgstr "Angajament"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr "Numerar"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_liability
msgid "Liability"
msgstr "Raspundere"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr "Plati"
#. module: l10n_ro
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error: Invalid ean code"
msgstr ""
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_asset
msgid "Asset"
msgstr "Active"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_view
msgid "View"
msgstr "Vizualizeaza"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr "Capital"
#. module: l10n_ro
#: model:ir.model,name:l10n_ro.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr "Cheltuieli"
#. module: l10n_ro
#: model:account.account.type,name:l10n_ro.account_type_special
msgid "Special"
msgstr "Special"
#. module: l10n_ro
#: help:res.partner,nrc:0
msgid "Registration number at the Registry of Commerce"
msgstr "Numarul de inregistrare la Registrul Comertului"
#~ msgid ""
#~ "This is the module to manage the accounting chart, VAT structure and "
#~ "Registration Number for Romania in Open ERP."
#~ msgstr ""
#~ "Acesta este modulul pentru gestionarea planului de conturi, structura TVA-"
#~ "ului si Numărul de Inregistrare pentru Romania in OpenERP."
#~ msgid "Romania - Chart of Accounts"
#~ msgstr "Romania - Plan de Conturi"
#~ msgid ""
#~ "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
#~ "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
#~ "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
#~ "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
#~ "\tThis is the same wizard that runs from Financial "
#~ "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
#~ "Chart of Accounts from a Chart Template."
#~ msgstr ""
#~ "Genereaza Planul de Conturi dintr-un Sablon. Vi se va cere sa specificati "
#~ "numele companiei, sablonul de urmat, numarul de cifre pentru generarea "
#~ "codului pentru conturile dumneavoastra si Contul bancar, moneda pentru "
#~ "crearea Jurnalelor. Astfel, este generata copia Sablonului planului de "
#~ "conturi.\n"
#~ "\t Acesta este acelasi asistent care ruleaza din Managementul "
#~ "Financiar/Configurare/Contabilitate Financiara/Conturi Financiare/Genereaza "
#~ "Plan de Conturi dintr-un Sablon de planuri."