108 lines
3.3 KiB
Plaintext
108 lines
3.3 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_vat
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 14:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Quentin THEURET <quentin@theuret.net>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-08 04:58+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:87
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
|
|
"this %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Le numéro de TVA semble incorrect. Vous devez saisir un numéro de la forme "
|
|
"%s."
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: model:ir.module.module,description:base_vat.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
|
|
"Number.\n"
|
|
"\n"
|
|
" This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
|
|
"for\n"
|
|
" checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
|
|
"countries.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Active le numéro de TVA pour le partenaire. Vérifie la validité du "
|
|
"numéro de TVA.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Ce module suit les méthodes disponibles sur http://sima-pc.com/nif.php "
|
|
"pour\n"
|
|
" vérifier la validité des numéros de TVA attribués aux partenaires des "
|
|
"pays européens.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_vat.module_meta_information
|
|
msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
|
|
msgstr "Base TVA - Pour vérifier la validité des numéros de TVA"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: constraint:res.partner:0
|
|
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
|
|
msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de membres associés récursifs."
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:88
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
|
|
msgstr ""
|
|
"Le numéro de TVA est invalide : il devrait commencer par le code du pays."
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: help:res.partner,vat_subjected:0
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
|
|
"the VAT legal statement."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cochez cette case si le partenaire est assujetti à la TVA. Ceci sera utilisé "
|
|
"lors des déclarations légales de TVA."
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partenaire"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: field:res.partner,vat_subjected:0
|
|
msgid "VAT Legal Statement"
|
|
msgstr "Déclaration de TVA"
|
|
|
|
#~ msgid "VAT"
|
|
#~ msgstr "TVA"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Active le numéro de TVA sur la fiche partenaire. Vérifie la validité du "
|
|
#~ "numéro de TVA."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Le nom de l'objet doit commencer par x_ et ne doit pas contenir de caractère "
|
|
#~ "spécial !"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
#~ msgstr "XML incorrect pour l'architecture de la vue !"
|
|
|
|
#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
|
|
#~ msgstr "La taille du champ ne doit jamais être inférieure à 1 !"
|