387 lines
8.6 KiB
Plaintext
387 lines
8.6 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * idea
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 08:49+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-05 04:47+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.category,name:0
|
||
#: field:idea.idea,category_id:0
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "分类"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Very Good"
|
||
msgstr "非常好"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: field:idea.idea,stat_vote_ids:0
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "统计"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_my_idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_my_idea
|
||
msgid "My Ideas"
|
||
msgstr "我的构想"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||
msgstr "在动作定义中使用了无效的模快名。"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Not Voted"
|
||
msgstr "没投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open_my
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_open_my
|
||
msgid "My Open Ideas"
|
||
msgstr "我的待处理构想"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas1
|
||
msgid "Ideas"
|
||
msgstr "构想"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.category,child_ids:0
|
||
msgid "Child Categories"
|
||
msgstr "子分类"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "New Idea"
|
||
msgstr "新的构想"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category_tree
|
||
msgid "Ideas by Categories"
|
||
msgstr "构想分类"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.vote,score:0
|
||
#: field:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Score"
|
||
msgstr "评分"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,state:0
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "草稿"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote
|
||
msgid "Idea's vote"
|
||
msgstr "构想投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote_stat
|
||
msgid "Statistics on Votes"
|
||
msgstr "统计投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: constraint:ir.model:0
|
||
msgid ""
|
||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
msgstr "对象名称必须以“x_”开头且不能包含任何特殊字符!"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_category
|
||
msgid "Category for an idea"
|
||
msgstr "构想分类"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:idea.module_meta_information
|
||
msgid "Idea Manager"
|
||
msgstr "构想管理"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote_stat
|
||
msgid "Vote Statistics"
|
||
msgstr "投票统计"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,state:0
|
||
msgid "Opened"
|
||
msgstr "待处理"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Good"
|
||
msgstr "好"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,description:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "说明"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "一般"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_reporting
|
||
msgid "Reporting"
|
||
msgstr "报表"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote_stat
|
||
msgid "Idea Votes Statistics"
|
||
msgstr "构想投票统计"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote
|
||
msgid "idea.vote"
|
||
msgstr "构想投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.comment,user_id:0
|
||
#: field:idea.vote,user_id:0
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Your comment"
|
||
msgstr "你的评价"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_config
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "分类"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.stat:0
|
||
msgid "stat"
|
||
msgstr "开始"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,my_vote:0
|
||
msgid "My Vote"
|
||
msgstr "我的投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "无效的视图结构xml文件!"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.vote:0
|
||
msgid "Votes"
|
||
msgstr "投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.module.module,description:idea.module_meta_information
|
||
msgid ""
|
||
"This module allows your user to easily and efficiently participate in the "
|
||
"innovation of the enterprise. It allows everybody to express ideas about "
|
||
"different subjects. Then, others users can comment these ideas and vote for "
|
||
"particular ideas. Each idea as a score based on the different votes. The "
|
||
"managers can obtain an easy view on best ideas from all the users. Once "
|
||
"installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
|
||
msgstr ""
|
||
"这模块允许你在企业创新里简单和有效地使用.\r\n"
|
||
"它允许每个人对不同注意表达构想, 其它用户能评价这些构想和对具体的构想进行投票. 每个构想根据不同投票决定得分.\r\n"
|
||
"管理人员可以很容易得到所有用户对构想的评价."
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.comment,create_date:0
|
||
#: field:idea.idea,create_date:0
|
||
msgid "Creation date"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,count_votes:0
|
||
msgid "Count of votes"
|
||
msgstr "投票数"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.vote.stat,nbr:0
|
||
msgid "Number of Votes"
|
||
msgstr "投票数"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_idea
|
||
msgid "idea.idea"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_draft_my
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_draft_my
|
||
msgid "My Draft Ideas"
|
||
msgstr "我的构想草稿"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,vote_ids:0
|
||
msgid "Vote"
|
||
msgstr "投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Bad"
|
||
msgstr "坏"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea
|
||
msgid "All Ideas"
|
||
msgstr "所有构想"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.comment:0
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: field:idea.idea,comment_ids:0
|
||
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_comment
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "评论"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,count_comments:0
|
||
msgid "Count of comments"
|
||
msgstr "评论数"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,title:0
|
||
msgid "Idea Summary"
|
||
msgstr "构想摘要"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.category:0
|
||
msgid "Category of ideas"
|
||
msgstr "构想分类"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.category,summary:0
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "摘要"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_categ_open
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_open
|
||
msgid "Open Ideas"
|
||
msgstr "待处理的构想"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: view:idea.vote.stat:0
|
||
msgid "vote_stat of ideas"
|
||
msgstr "开始对构想投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.comment:0
|
||
#: field:idea.comment,content:0
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "评论"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.category,parent_id:0
|
||
msgid "Parent Categories"
|
||
msgstr "上级分类"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,user_id:0
|
||
msgid "Creator"
|
||
msgstr "建立者"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_tools
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "工具"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.comment,idea_id:0
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
#: field:idea.vote,idea_id:0
|
||
#: field:idea.vote.stat,idea_id:0
|
||
msgid "Idea"
|
||
msgstr "构想"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
||
#: selection:idea.vote,score:0
|
||
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
||
msgid "Very Bad"
|
||
msgstr "非常坏"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: selection:idea.idea,state:0
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "已取消"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote
|
||
msgid "All Votes"
|
||
msgstr "所有投票"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "关闭"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: field:idea.idea,vote_avg:0
|
||
msgid "Average Score"
|
||
msgstr "平均分"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: view:idea.idea:0
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "待处理"
|
||
|
||
#. module: idea
|
||
#: help:idea.idea,description:0
|
||
msgid "Content of the idea"
|
||
msgstr "构想的内容"
|
||
|
||
#~ msgid "Accepted"
|
||
#~ msgstr "已同意"
|