164 lines
4.9 KiB
Plaintext
164 lines
4.9 KiB
Plaintext
# Serbian translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-13 22:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: zmmaj <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-14 05:08+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ime Objekta mora zapoceti sa x_ i ne sme sadrzavati specijalne karaktere !"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.installer,wiki:0
|
|
msgid "Collaborative Content (Wiki)"
|
|
msgstr "Kolaborativni sadrzaj ( Wiki)"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
|
|
msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
|
|
msgstr "Kreira primer skeleta za uputstvo standarda kvaliteta."
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.installer,document_ftp:0
|
|
msgid "Shared Repositories (FTP)"
|
|
msgstr "Deljena Skladista (FTP)"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:knowledge.module_meta_information
|
|
msgid "Knowledge Management System"
|
|
msgstr "Menadzment Sistema Znanja"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: constraint:ir.ui.menu:0
|
|
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
|
|
msgstr "Greska ! Ne mozes kreirati rekursivni meni"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
|
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
msgstr "Neispravno ime modela u definiciji akcije."
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
|
|
msgid "Knowledge"
|
|
msgstr "Znanje"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.installer,document_ftp:0
|
|
msgid ""
|
|
"Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. It lets "
|
|
"you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prosledjuje FTP pristup vasim OpenERP dokument Sistem menadzmentu. "
|
|
"Dozvoljava da pristupis dodacima i virtualnim dokumentima kroz standardni "
|
|
"FTP klijent."
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.installer,document_webdav:0
|
|
msgid ""
|
|
"Provides a WebDAV access to your OpenERP's Document Management System. Lets "
|
|
"you access attachments and virtual documents through your standard file "
|
|
"browser."
|
|
msgstr ""
|
|
"Omogucava WebDav pristup tvojim OpenERP dokument Sistem menadzmentu. "
|
|
"Dozvoljava da pristupis dodacima i virtualnim dokumentima kroz standardni "
|
|
"fajl pretrazivac"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.installer,progress:0
|
|
msgid "Configuration Progress"
|
|
msgstr "Konfiguracioni Proces"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: view:knowledge.installer:0
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "Naslov"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.module.module,description:knowledge.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"Installer for knowledge-based tools\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"Instaler za alate bazirane na znanju\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracija"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr "Neispravan XML za pregled arhitekture"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
|
|
msgid "Quality Manual"
|
|
msgstr "Prirucnik Kvaliteta"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.installer,document_webdav:0
|
|
msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
|
|
msgstr "Deljena Skladista (WebDAV)"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.installer,wiki_faq:0
|
|
msgid ""
|
|
"Creates a skeleton internal FAQ pre-filled with documentation about "
|
|
"OpenERP's Document Management System."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kreira skelet internog FAQ-a vec-napunjenog sa dokumentacijom o OPenERP-ovom "
|
|
"Sistemu Menadzmenta Dokumenata."
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.installer,wiki_faq:0
|
|
msgid "Internal FAQ"
|
|
msgstr "Interni FAQ"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.installer,config_logo:0
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Slika"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_installer
|
|
msgid "Knowledge Application Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracija Aplikacije Znanja"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_installer
|
|
msgid "knowledge.installer"
|
|
msgstr "knowledge.installer"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.installer,wiki:0
|
|
msgid ""
|
|
"Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
|
|
"business knowledge and share it with and between your employees."
|
|
msgstr ""
|
|
"omogucava ti da kreiras wiki strane i grupe strana kada zelis da sacuvas "
|
|
"biznis iskustvo i delis ga sa i izmedju tvojih zaposlenih."
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: view:knowledge.installer:0
|
|
msgid "Content templates"
|
|
msgstr "Obrasci Sadrzaja"
|