odoo/addons/website_sale_options/i18n/bg.po

152 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_options
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_sale_options
#: code:addons/website_sale_options/models/sale_order.py:46
#, python-format
msgid ""
"%s\n"
"Option for: %s"
msgstr "%s\nОпция за: %s"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "1 Item"
msgstr ""
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute.value,name:website_sale_options.product_attribute_value_1
msgid "1 year"
msgstr "1 година"
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute.value,name:website_sale_options.product_attribute_value_2
msgid "2 year"
msgstr "2 години"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "5 Items"
msgstr ""
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Add to Cart"
msgstr "Добави в количката"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Continue Shopping"
msgstr ""
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute,name:website_sale_options.product_attribute_1
msgid "Duration"
msgstr "Продължителност"
#. module: website_sale_options
#: field:sale.order.line,linked_line_id:0
msgid "Linked Order Line"
msgstr "Свързан ред от поръчка"
#. module: website_sale_options
#: field:product.template,optional_product_ids:0
msgid "Optional Products"
msgstr "Опционни Продукти"
#. module: website_sale_options
#: field:sale.order.line,option_line_ids:0
msgid "Options Linked"
msgstr "Свързани Опции"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Price"
msgstr "Цена"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Proceed to checkout"
msgstr ""
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
#. module: website_sale_options
#: model:ir.model,name:website_sale_options.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Шаблон за продукт"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Product not available"
msgstr "Продуктът не е наличен"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Product to add in your shopping cart"
msgstr "Продукти, за да добавяне в Количката"
#. module: website_sale_options
#: help:product.template,optional_product_ids:0
msgid "Products to propose when add to cart."
msgstr "Продукти, за прелаганае при добавяне в количката."
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Remove from cart"
msgstr ""
#. module: website_sale_options
#: model:ir.model,name:website_sale_options.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Поръчка за продажба"
#. module: website_sale_options
#: model:ir.model,name:website_sale_options.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Ред от нареждане за продажба"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Select Your Options:"
msgstr "Изберете Вашите Опции:"
#. module: website_sale_options
#: model:product.template,name:website_sale_options.product_product_1_product_template
#: model:product.template,name:website_sale_options.product_product_1b_product_template
msgid "Warranty"
msgstr "Гаранция"
#. module: website_sale_options
#: model:product.template,description_sale:website_sale_options.product_product_1_product_template
#: model:product.template,description_sale:website_sale_options.product_product_1b_product_template
msgid ""
"Warranty, issued to the purchaser of an article by its manufacturer, "
"promising to repair or replace it if necessary within a specified period of "
"time."
msgstr "Гаранция, издаване към купувача от производителя/дистрибутор, обещаваща поправка или подмяна в рамките на определен период."