odoo/addons/website_sale_options/i18n/el.po

153 lines
5.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_options
#
# Translators:
# Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-02 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_sale_options
#: code:addons/website_sale_options/models/sale_order.py:46
#, python-format
msgid ""
"%s\n"
"Option for: %s"
msgstr "%s\nΕπιλογή για:%s"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "1 Item"
msgstr "1 Είδος"
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute.value,name:website_sale_options.product_attribute_value_1
msgid "1 year"
msgstr "1 Έτος"
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute.value,name:website_sale_options.product_attribute_value_2
msgid "2 year"
msgstr "2 Έτη"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "5 Items"
msgstr "5 Είδη"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Add to Cart"
msgstr "Προσθήκη στο Καλάθι"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Συνεχίστε τις αγορές σας"
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute,name:website_sale_options.product_attribute_1
msgid "Duration"
msgstr "Διάρκεια"
#. module: website_sale_options
#: field:sale.order.line,linked_line_id:0
msgid "Linked Order Line"
msgstr "Συνδεδεμένη Γραμμή Εντολής"
#. module: website_sale_options
#: field:product.template,optional_product_ids:0
msgid "Optional Products"
msgstr "Προαιρετικά Προϊόντα"
#. module: website_sale_options
#: field:sale.order.line,option_line_ids:0
msgid "Options Linked"
msgstr "Συνδεδεμένες Επιλογές"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Price"
msgstr "Τιμή"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Proceed to checkout"
msgstr "Προχωρήστε στο ταμείο"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"
#. module: website_sale_options
#: model:ir.model,name:website_sale_options.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Πρότυπο Προϊόντος"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Product not available"
msgstr "Μη Διαθέσιμο Προϊόν"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Product to add in your shopping cart"
msgstr "Προϊόν για να προσθέσετε στο καλάθι αγορών σας"
#. module: website_sale_options
#: help:product.template,optional_product_ids:0
msgid "Products to propose when add to cart."
msgstr "Προτεινόμενα προϊόντα όταν προσθέτετε στο καλάθι."
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Remove from cart"
msgstr "Διαγραφή από το καλάθι"
#. module: website_sale_options
#: model:ir.model,name:website_sale_options.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Παραγγελίες"
#. module: website_sale_options
#: model:ir.model,name:website_sale_options.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Γραμμή Παραγγελίας"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Select Your Options:"
msgstr "Επιλέξτε τις επιλογές σας:"
#. module: website_sale_options
#: model:product.template,name:website_sale_options.product_product_1_product_template
#: model:product.template,name:website_sale_options.product_product_1b_product_template
msgid "Warranty"
msgstr "Εγγύηση"
#. module: website_sale_options
#: model:product.template,description_sale:website_sale_options.product_product_1_product_template
#: model:product.template,description_sale:website_sale_options.product_product_1b_product_template
msgid ""
"Warranty, issued to the purchaser of an article by its manufacturer, "
"promising to repair or replace it if necessary within a specified period of "
"time."
msgstr "Εγγύηση, παραδίδεται στον αγοραστή ενός προϊόντος από τον κατασκευαστή του, που υπόσχεται να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει, αν είναι απαραίτητο, εντός συγκεκριμένης χρονικής περιόδου."