153 lines
4.9 KiB
Plaintext
153 lines
4.9 KiB
Plaintext
# Romanian translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 12:02+0000\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-04 07:26+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Restart Thunderbird."
|
||
msgstr "Reporneste Thunderbird."
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Thunderbird plug-in installation:"
|
||
msgstr "Instalarea extensiei Thunderbird:"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:sale.config.settings:0
|
||
msgid "Download and install the plug-in"
|
||
msgstr "Descarca si instaleaza extensia"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:plugin_thunderbird.action_thunderbird_installer
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:plugin_thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Install Thunderbird Plug-In"
|
||
msgstr "Instalati Aplicatia Thunderbird"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: help:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0
|
||
msgid ""
|
||
"Thunderbird plug-in file. Save this file and install it in Thunderbird."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fisierul estensiei Thunderbird. Salvati acest fisier si instalati-l in "
|
||
"Thunderbird."
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "title"
|
||
msgstr "titlu"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Installation and Configuration Steps"
|
||
msgstr "Pasii de Instalare si Configurare"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_name:0
|
||
msgid "File name"
|
||
msgstr "Nume fisier"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Click \"Install Now\"."
|
||
msgstr "Clic \"Instaleaza Acum\"."
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: model:ir.model,name:plugin_thunderbird.model_plugin_thunderbird_installer
|
||
msgid "plugin_thunderbird.installer"
|
||
msgstr "program_de_instalare.aplicatie_thunderbird"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0
|
||
#: field:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0
|
||
msgid "Thunderbird Plug-in"
|
||
msgstr "Aplicatia Thunderbird"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Configure your openerp server."
|
||
msgstr "Configurati-va serverul openerp."
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: help:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0
|
||
msgid ""
|
||
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
|
||
"its attachments."
|
||
msgstr ""
|
||
"Va permite sa selectati un obiect pe care doriti sa il atasati la e-mail si "
|
||
"atasamentele lui."
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Save the Thunderbird plug-in."
|
||
msgstr "Salvati extensia Thunderbird."
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Inchide"
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Select the plug-in (the file named openerp_plugin.xpi)."
|
||
msgstr "Selectati extensia (fisierul denumit openerp_plugin.xpi)."
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid ""
|
||
"From the Thunderbird menubar: Tools > Add-ons -> Screwdriver/Wrench Icon -> "
|
||
"Install add-on from file..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Din bara de meniu Thunderbird: Unelte > Add-ons > Pictograma "
|
||
"Surubelnita/Cheie -> Instaleaza add-on din fisierul..."
|
||
|
||
#. module: plugin_thunderbird
|
||
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
|
||
msgid "From the Thunderbird menubar: OpenERP -> Configuration."
|
||
msgstr "Din bara de meniu Thunderbird: OpenERP -> Configurare."
|
||
|
||
#~ msgid "Description"
|
||
#~ msgstr "Descriere"
|
||
|
||
#~ msgid "Installation Manual"
|
||
#~ msgstr "Manual de instalare"
|
||
|
||
#~ msgid "Image"
|
||
#~ msgstr "Imagine"
|
||
|
||
#~ msgid "_Close"
|
||
#~ msgstr "_Inchideti"
|
||
|
||
#~ msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
|
||
#~ msgstr "Fisier de documentatie :- cum se instaleaza Extensia Thunderbird."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
|
||
#~ "attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Aceasta aplicatie va permite sa va conectati e-mail-urile la documentele "
|
||
#~ "OpenERP. Puteti sa le atasati de orice document existent in OpenERP sau sa "
|
||
#~ "creati unul nou."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
|
||
#~ "thunderbird."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Fisier de extensie Thunderbird. Salveaza acest fisier si instaleaza aceasta "
|
||
#~ "extensie in thunderbird."
|