128 lines
4.0 KiB
Plaintext
128 lines
4.0 KiB
Plaintext
# Finnish translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:01+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:141
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This VAT number does not seem to be valid.\n"
|
|
"Note: the expected format is %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tämä ALV numero ei ilmeisesti ole voimassa.\n"
|
|
"Huom! Odotettu muotoilu on %s"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: sql_constraint:res.company:0
|
|
msgid "The company name must be unique !"
|
|
msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: constraint:res.partner:0
|
|
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
|
|
msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu."
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: field:res.company,vat_check_vies:0
|
|
msgid "VIES VAT Check"
|
|
msgstr "VIES ALV tarkistus"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Yritykset"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: constraint:res.company:0
|
|
msgid "Error! You can not create recursive companies."
|
|
msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä."
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: help:res.partner,vat_subjected:0
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
|
|
"the VAT legal statement."
|
|
msgstr ""
|
|
"Valitse tämä jos kumppani on alv velvollinen. Tätä käytetään ALV laillisissa "
|
|
"lausekkeissa"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Kumppani"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: help:res.company,vat_check_vies:0
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
|
|
"service rather than via a simple format validation (checksum)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jos valittuna, kumppanin ALV numero tarkistetaan EU:n VIES järjestelmästä, "
|
|
"eikä vain pelkän tarkistusnumeron perusteella."
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: field:res.partner,vat_subjected:0
|
|
msgid "VAT Legal Statement"
|
|
msgstr "ALV:n laillinen lausuma"
|
|
|
|
#~ msgid "VAT"
|
|
#~ msgstr "ALV"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ota kumppanille käyttöön ALV -numero. Tarkista tämän ALV -numeron kelpoisuus."
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
#~ msgstr "Virheellinen XML näkymäarkkitehtuurille!"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
|
|
#~ "this %s"
|
|
#~ msgstr "Alv ei näytä olevan oikein. Sinun olisi tullut syöttää esim. %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
|
|
#~ msgstr "Perus ALV - ALV numeron tarkistamiseksi"
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
|
|
#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisesti rinnastettuja jäseniä ei voi luoda."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
|
|
#~ "Number.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
|
|
#~ "for\n"
|
|
#~ " checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
|
|
#~ "countries.\n"
|
|
#~ " "
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Aseta partnerin ALV numero. Tarkista ALV numeron oikeellisuus.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Tämä moduuli seuraa toimintatapaa joka onmääritelty http://sima-"
|
|
#~ "pc.com/nif.php\n"
|
|
#~ " EU:n alueen alv numeroiden tarkistamiseksi\n"
|
|
#~ " "
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
|
|
#~ msgstr "ALV (VAT) numero on virheellinen, sen tulisi alkaa maakoodilla"
|