odoo/addons/plugin/i18n/tr.po

48 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Turkish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-24 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-25 05:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n"
#. module: plugin
#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105
#, python-format
msgid "Use the Partner button to create a new partner"
msgstr "Yeni bir İş Ortağı oluşturmak için İş Ortağı düğmesini kullan"
#. module: plugin
#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116
#, python-format
msgid "Mail successfully pushed"
msgstr "Posta başarıyla iteklendi"
#. module: plugin
#: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler
msgid "plugin.handler"
msgstr "eklenti.işlemci"
#. module: plugin
#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108
#, python-format
msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created."
msgstr "Posta başarıyla iteklendi, yeni bir %s oluşturulmuştur."
#. module: plugin
#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102
#, python-format
msgid "Email already pushed"
msgstr "Eposta zaten iteklenmiş"