odoo/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po

241 lines
8.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_analytic_default
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
msgid "Analytic Rules"
msgstr "分析规则"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
msgid "Group By..."
msgstr "分组..."
#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,date_stop:0
msgid "Default end date for this Analytic Account."
msgstr "辅助核算项的默认结束日期"
#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,product_id:0
msgid ""
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr "选择一个产品用于默认分析指定的成本管理分析(例如:根据所选产品创建新客户单据或销售订单,系统将自动照此进行成本管理分析)"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "装箱单"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
msgid "Conditions"
msgstr "条件"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
#: field:account.analytic.default,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "产品"
#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,partner_id:0
msgid ""
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr "选择一个伙伴用于默认分析指定的成本管理分析(例如:根据所选伙伴创建新客户单据或销售订单,系统将自动照此进行成本管理分析)"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
#: field:account.analytic.default,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
#: field:account.analytic.default,user_id:0
msgid "User"
msgstr "用户"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
msgid "Entries"
msgstr "条目"
#. module: account_analytic_default
#: field:account.analytic.default,date_stop:0
msgid "End Date"
msgstr "结束日期"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
msgid "Analytic Defaults"
msgstr "默认辅助核算项"
#. module: account_analytic_default
#: field:account.analytic.default,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "序列"
#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,user_id:0
msgid ""
"Select a user which will use analytic account specified in analytic default."
msgstr "选择一个用户用在辅助核算科目指定的默认值"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "发票行"
#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,company_id:0
msgid ""
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr "选择一个公司用于默认分析指定的成本管理分析(例如:根据所选公司创建新客户单据或销售订单,系统将自动照此进行成本管理分析)"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
#: field:account.analytic.default,analytic_id:0
msgid "Analytic Account"
msgstr "辅助核算项"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
msgid "Analytic Distribution"
msgstr "辅助核算分摊"
#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,date_start:0
msgid "Default start date for this Analytic Account."
msgstr "辅助核算项的默认开始日期"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
msgid "Accounts"
msgstr "项"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
#: field:account.analytic.default,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: account_analytic_default
#: field:account.analytic.default,date_start:0
msgid "Start Date"
msgstr "开始日期"
#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,sequence:0
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
msgstr "按序列显示辅助核算方案"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "销售订单明细"
#~ msgid "Analytic Distributions"
#~ msgstr "辅助核算分配"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "无效XML视图结构!"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr "对象名称必须以“x_”开头且不能包含任何特殊字符"
#~ msgid "Seq"
#~ msgstr "序列"
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
#~ msgstr "在动作定义使用了无效的模式名称。"
#~ msgid "Account Analytic Default"
#~ msgstr "默认的科目辅助核算"
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "当前的"
#~ msgid "Default end date for this Analytical Account"
#~ msgstr "分析帐户的默认结束日期"
#~ msgid ""
#~ "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
#~ "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
#~ "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
#~ msgstr "给合作伙伴指定一个辅助核算项用于分析"
#~ msgid "Analytical Account"
#~ msgstr "辅助核算项"
#~ msgid ""
#~ "select a company which will use analytical account specified in analytic "
#~ "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
#~ "company, it will automatically take this as an analytical account)"
#~ msgstr "给公司指定一个辅助核算项用于分析"
#~ msgid ""
#~ "select a product which will use analytical account specified in analytic "
#~ "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
#~ "product, it will automatically take this as an analytical account)"
#~ msgstr "给指定产品指定一个辅助核算项用于分析.(如创建新的发票或销售订单,如果我们选择这个产品,它会自动采取此辅助核算项)"
#~ msgid "Default start date for this Analytical Account"
#~ msgstr "辅助核算项的默认开始日期"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
#~ "* Product\n"
#~ "* Partner\n"
#~ "* User\n"
#~ "* Company\n"
#~ "* Date\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "允许根据准则自动选辅助核算项:\n"
#~ " *产品\n"
#~ " *业务伙伴\n"
#~ " *用户\n"
#~ " *公司\n"
#~ " *日期\n"
#~ " "
#~ msgid ""
#~ "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
#~ msgstr "选择一个用户指定的默认辅助核算项"
#~ msgid "Reference must be unique per Company!"
#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!"
#~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
#~ msgstr "默认分析科目的截止日期大于今天或为空"