odoo/addons/account_test/i18n/it.po

236 lines
9.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_test
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-7/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid ""
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
"\n"
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
"what order you want to print `result`'s content.\n"
"\n"
"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n"
" * cr: cursor to the database\n"
" * uid: ID of the current user\n"
"\n"
"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n"
"\n"
"Example: \n"
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
" FROM account_move_line \n"
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
" '''\n"
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
msgstr "Il codice dovrebbe sempre impostare una variabile nominata 'risultato' con l'esito del test, può essere una lista\no un dizionario. Se 'risultato' è una lista vuota significa che il test ha avuto successo. Altrimenti cercherà di\ntradurre e stampare il contenuto dentro il 'risultato'.\n\nSe il risultato del vostro test è un dizionario potete impostare delle variabili chiamate \"column_order\" per schegliere in\nche ordine vorrete stamapre il \"risultato\" contenuto.\n\nNel caso vi servano potrete ance accedere alle sequenti variabili all'interno del vosto codice:\n * cr: cursore del database\n * uid: ID dell'utente corrente\n\nIn ogni caso il codice deve essere una dichiarazione corretta in python con la corretta indentazione (se necessaria).\n\nEsempio:\n sql = '''SELECT id, name, ref, date\n FROM account_move_line\n WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n '''\n cr.execute(sql)\n result = cr.dictfetchall()"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
msgstr "Test 2: Aprire un anno fiscale"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
msgid ""
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
" Payable and Receivable Accounts"
msgstr "Controlla che le fatture riconciliate per Vendite / Acquisti abbiano voci riconciliate per i conti Debiti e Crediti"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
msgstr "Controlla se le righe movimento sono a saldo e hanno la stessa data del periodo"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,name:0
msgid "Test Name"
msgstr "Nome del test"
#. module: account_test
#: report:account.test.assert.print:0
msgid "Accouting tests on"
msgstr "Test contabile su"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
msgid "Test 1: General balance"
msgstr "Test 1: Bilancio generale"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
msgstr "Controlla che le fatture riconciliate / pagate non siano nello stato di 'aperte'"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
msgid ""
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
msgstr "Controlla che i movimenti contabili riconciliati, che definiscono i conti Debiti e Crediti, appartengano alle fatture riconciliate"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Tests"
msgstr "Test"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,desc:0
msgid "Test Description"
msgstr "Descrizione test"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
msgstr "Controla che non ci siano movimenti per nessun account con tipo di conto « Vista »"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
msgstr "Test 9: Conti e partner su movimenti conto"
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
msgid "Accounting Tests"
msgstr "Test contabili"
#. module: account_test
#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:74
#, python-format
msgid "The test was passed successfully"
msgstr "Il test è stato passato con successo"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,active:0
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
msgid "Test 6 : Invoices status"
msgstr "Test 6 : Stato fatture"
#. module: account_test
#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test
msgid "accounting.assert.test"
msgstr "accounting.assert.test"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
msgid ""
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
msgstr "Test 5.1  : Righe conti Crediti e Deviti di fatture riconciliate"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,code_exec:0
msgid "Python code"
msgstr "Codice Python"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
msgid ""
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
" statement lines"
msgstr "Controllo sull'estratto conto bancario che il bilancio di chiusura sia uguale al bilancio iniziale più la somma delle righe presenti"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
msgstr "Test 8: Bilancio di chiusura e estratto bancario"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
msgid "Test 3: Movement lines"
msgstr "Test 3: Linee movinenti"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
msgstr "Test 5.2  : Fatture riconciliate conti Deviti / Crediti"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Expression"
msgstr "Espressione"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
msgstr "Test 4: Movimenti totalmente riconciliati"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
msgstr "Controlla se i movimenti totalmente riconciliati sono saldati"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
msgid ""
"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
"balance"
msgstr "Controlla se nel bilancio del nuovo anno fiscale aperto coincide con la fine del bilancio dell'ultimo anno"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Python Code"
msgstr "Codice Python"
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create Accounting Test.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nCliccare per creare test contabile.\n</p>\n "
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
msgstr "Controlla che il saldo sia: Somma debiti = Somma crediti"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
msgstr "Controlla che la contabilità generale e i partner sui movimenti contabili siano attivi"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
msgid "Test 7: « View  » account type"
msgstr "Test 7: Tipo di conto « Vista  »"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Code Help"
msgstr "Aiuto codice"