2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_byproduct
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
2008-11-28 17:18:40 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2015-08-22 23:51:13 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea <noamixcontenidos@gmail.com>\n"
2015-08-09 00:00:12 +00:00
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n"
2008-11-28 17:18:40 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Lista de Materiales"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,bom_id:0
msgid "BoM"
msgstr "Lista de materiales (LdM)"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_subproduct
msgid "Byproduct"
msgstr "Subproducto"
#. module: mrp_byproduct
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:mrp.bom:mrp_byproduct.mrp_subproduct_view field:mrp.bom,sub_products:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Byproducts"
msgstr "Subproductos"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty
msgid "Change Quantity of Products"
msgstr "Cambiar Cantidad de Productos"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,create_uid:0
msgid "Created by"
2015-08-22 23:51:13 +00:00
msgstr "Creado por"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,create_date:0
msgid "Created on"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Creado en"
2008-11-28 17:18:40 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
#: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid ""
"Define how the quantity of byproducts will be set on the production orders "
"using this BoM. 'Fixed' depicts a situation where the quantity of created "
"byproduct is always equal to the quantity set on the BoM, regardless of how "
"many are created in the production order. By opposition, 'Variable' means "
"that the quantity will be computed as '(quantity of byproduct set on the "
"BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of "
"manufactured product in the production order.)'"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Define cómo se establecerá la cantidad de subproductos en las órdenes de fabricación usando esta LdM. 'Fijo' representa una situación en la que la cantidad de subproductos creados es siempre igual a la cantidad establecida en la LdM, sin importar cuántas sean creadas en la orden de producción. Por el contrario, 'Variable' significa que la cantidad será calculada como '(cantidad de subproducto establecida en la LdM / cantidad de producto fabricado establecido en la LdM * cantidad de producto fabricada en la orden de fabricación).'"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"
2008-11-28 17:18:40 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,id:0
msgid "ID"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "ID"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
2015-08-22 23:51:13 +00:00
msgstr "Última actualización realizada por"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,write_date:0
msgid "Last Updated on"
2015-08-22 23:51:13 +00:00
msgstr "Última actualización el"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Orden de Producción"
2009-04-09 15:12:14 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Producto"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: field:mrp.subproduct,product_qty:0
msgid "Product Qty"
msgstr "Cantidad producto"
2008-11-28 17:18:40 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,product_uom:0
msgid "Product Unit of Measure"
msgstr "Unidades de Medida del Producto"
2009-04-09 15:12:14 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Quantity Type"
msgstr "Tipo de Cantidad"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2012-12-24 04:40:35 +00:00
#: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2011-12-23 07:36:09 +00:00
msgid ""
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
"product form."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "La Unidad de Medida del Producto que ha elegido tiene una categoría diferente que la del formulario de producto."
2008-11-28 17:18:40 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"