odoo/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po

274 lines
6.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * report_intrastat
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-22 04:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: report_intrastat
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr "对象名必须要以x_开头并且不能含有特殊字符"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Canceled Invoice"
msgstr "已取消的发票"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Disc. (%)"
msgstr "折扣 (%)"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat
msgid "Intrastat (this month)"
msgstr "内部统计(本月)"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Supplier Invoice"
msgstr "供应商发票"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Unit Price"
msgstr "单价"
#. module: report_intrastat
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "这动作定义中无效的模块名"
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,name:0
msgid "Period"
msgstr "会计周期"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.next_id_90
msgid "All Months"
msgstr "所有月份"
#. module: report_intrastat
#: selection:report.intrastat,type:0
msgid "Import"
msgstr "收入"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "VAT :"
msgstr "增值税:"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Document"
msgstr "文档"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "PRO-FORMA"
msgstr "形式发票"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Taxes:"
msgstr "税:"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
#: field:report.intrastat.code,description:0
msgid "Description"
msgstr "描述"
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,type:0
msgid "Type"
msgstr "类型"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
msgid "Invoice Intrastat"
msgstr ""
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Invoice Date"
msgstr "发票日期"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_intrastat.module_meta_information
msgid "Intrastat Reporting - Reporting"
msgstr "内部统计报告-报告"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Tel. :"
msgstr "电话:"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Base"
msgstr "基于"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.next_id_89
msgid "This Month"
msgstr "本月"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Partner Ref."
msgstr "业务伙伴参考"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Total (inclu. taxes):"
msgstr "总计(含税)"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Refund"
msgstr "退还"
#. module: report_intrastat
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "无效的视图结构xml文件"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
msgid "Intrastat report"
msgstr "内部统计报告"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Invoice"
msgstr "发票"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Taxes"
msgstr "税"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Amount"
msgstr "金额"
#. module: report_intrastat
#: view:report.intrastat:0
msgid "Intrastat Data"
msgstr ""
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,value:0
msgid "Value"
msgstr "价格"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
msgid "Intrastat"
msgstr "内部统计"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Draft Invoice"
msgstr "发票草稿"
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,supply_units:0
msgid "Supply Units"
msgstr "供应单位"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
#: field:product.template,intrastat_id:0
#: field:report.intrastat,intrastat_id:0
#: view:report.intrastat.code:0
msgid "Intrastat code"
msgstr ""
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,ref:0
msgid "Origin"
msgstr "源"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
#: field:report.intrastat,weight:0
msgid "Weight"
msgstr "重量"
#. module: report_intrastat
#: field:res.country,intrastat:0
msgid "Intrastat member"
msgstr ""
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Tax"
msgstr "税"
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,code:0
msgid "Country code"
msgstr "国家代码"
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "货币"
#. module: report_intrastat
#: selection:report.intrastat,type:0
msgid "Export"
msgstr "支出"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Fax :"
msgstr "传真:"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Supplier Refund"
msgstr "供应商退还"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Total (excl. taxes):"
msgstr "总计(不含税)"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Price"
msgstr "价格"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
#: field:report.intrastat.code,name:0
msgid "Intrastat Code"
msgstr ""