2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
# Turkish translation for openobject-addons
|
|
|
|
|
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-11-29 09:14+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-22 07:48+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
|
|
|
" Click to create a new leave request.\n"
|
|
|
|
|
" </p><p>\n"
|
|
|
|
|
" Once you have recorded your leave request, it will be sent\n"
|
|
|
|
|
" to a manager for validation. Be sure to set the right leave\n"
|
|
|
|
|
" type (recuperation, legal holidays, sickness) and the exact\n"
|
|
|
|
|
" number of open days related to your leave.\n"
|
|
|
|
|
" </p>\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
|
|
|
" Yeni bir izin isteği oluşturmak için tıklayın.\n"
|
|
|
|
|
" </p><p>\n"
|
|
|
|
|
" izin isteği kayıt edildikten sonra, Yöneticisine\n"
|
|
|
|
|
" doğrulama için gönderilecek.\n"
|
|
|
|
|
" </p>\n"
|
|
|
|
|
" "
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>\n"
|
|
|
|
|
" You can assign remaining Legal Leaves for each employee, "
|
|
|
|
|
"Odoo\n"
|
|
|
|
|
" will automatically create and validate allocation requests.\n"
|
|
|
|
|
" </p>\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
"<p>\n"
|
|
|
|
|
" Her personele kalan Yasal İzinleri atayabilirsiniz, Odoo\n"
|
|
|
|
|
" izin tahsislerini otomatik olarak oluşturur ve doğrular.\n"
|
|
|
|
|
" </p>\n"
|
|
|
|
|
" "
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,active:0
|
|
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
|
|
msgstr "Etkin"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
msgid "Add a reason..."
|
|
|
|
|
msgstr "Bir neden Ekle ..."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
|
|
|
|
|
msgid "Allocate Leaves for Employees"
|
|
|
|
|
msgstr "Personel için İzin Tahsisi"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
|
|
|
|
|
msgid "Allocated Days"
|
|
|
|
|
msgstr "Tahsis Günleri"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
|
|
|
|
|
msgid "Allocation"
|
|
|
|
|
msgstr "Tahsis"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,holiday_type:0
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allocation Mode"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Tahsis Modu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Allocation Request"
|
|
|
|
|
msgstr "Tahsis İsteği"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
|
|
|
|
|
msgid "Allocation Requests"
|
|
|
|
|
msgstr "Tahsis İstekleri"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation
|
|
|
|
|
msgid "Allocation Requests to Approve"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Onaylanacak Tahsis İstekleri"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:508
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Allocation for %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Tahsisi %s"
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,limit:0
|
|
|
|
|
msgid "Allow to Override Limit"
|
|
|
|
|
msgstr "Limit Aşımı İzni"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Analyze from"
|
|
|
|
|
msgstr "Analiz"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,double_validation:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,double_validation:0
|
|
|
|
|
msgid "Apply Double Validation"
|
|
|
|
|
msgstr "Çift Doğrulama Uygula"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_evaluation_report_graph
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Analysis"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Değerlendirme Analizi"
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
msgid "Approve"
|
|
|
|
|
msgstr "Onayla"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2012-10-30 05:37:00 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,state:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_approved
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid "Approved"
|
2010-02-15 04:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Onaylanmış"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
|
|
|
|
|
msgid "Assign Leaves"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Atamaları"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Black"
|
|
|
|
|
msgstr "Siyah"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Blue"
|
|
|
|
|
msgstr "Mavi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Both Approved and Confirmed"
|
|
|
|
|
msgstr "Onaylandı ve Doğrulandı"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Brown"
|
|
|
|
|
msgstr "Kahverengi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
|
|
|
|
|
msgid "By Employee"
|
|
|
|
|
msgstr "Personel Tarafından"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
|
|
|
|
|
msgid "By Employee Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Personel Etiketi"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,holiday_type:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: "
|
|
|
|
|
"Allocation/Request for group of employees in category"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
"Personele göre: Bireysel Personel için Tahsis/İzin, Personel Etiketine göre: "
|
|
|
|
|
"Kategorideki personel grubu için Tahsis/İzin"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "İptal"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2012-10-30 05:37:00 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,state:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cancelled"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Vazgeçildi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "Category"
|
|
|
|
|
msgstr "Kategori"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,category_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Category of Employee"
|
|
|
|
|
msgstr "Personel kategorisi"
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,type:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
|
|
|
|
|
"Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
|
|
|
|
|
"available for someone"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
"Birisi bir gün izin almak istiyorsa 'İzin İsteği'ni seçin. \n"
|
|
|
|
|
"Birisi için mevcut izin sayısını arttırmak istiyorsanı 'Tahsis İsteği'ni "
|
|
|
|
|
"seçin"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
|
|
|
msgid "Color"
|
|
|
|
|
msgstr "Renk"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Color in Report"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Rapordaki renk"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
|
|
|
|
|
msgid "Compensatory Days"
|
|
|
|
|
msgstr "Telafi Günleri"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
|
|
msgstr "Onayla"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
|
|
|
msgstr "Onaylandı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,create_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,create_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,create_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,create_uid:0
|
|
|
|
|
msgid "Created by"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Oluşturan"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,create_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,create_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,create_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,create_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Created on"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Oluşturma"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Current Leave Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Mevcut İzin Durum"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.employee,current_leave_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Current Leave Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Mevcut İzin Türü"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,message_last_post:0
|
|
|
|
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kayıta işlenmiş son mesajın tarihi."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,department_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Department"
|
|
|
|
|
msgstr "Departmen"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
|
|
|
|
|
msgid "Department(s)"
|
|
|
|
|
msgstr "Departmen (ler)"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Açıklama"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
|
|
|
|
|
msgid "Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Detaylar"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
msgid "Duration"
|
|
|
|
|
msgstr "Süre"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
2012-10-30 05:37:00 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,employee_id:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid "Employee"
|
2010-02-15 04:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Personel"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,category_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Employee Tag"
|
|
|
|
|
msgstr "Personel Etiketi"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
|
|
|
|
|
msgid "Employee(s)"
|
|
|
|
|
msgstr "Personel (ler)"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,date_to:0
|
|
|
|
|
msgid "End Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Bitiş Tarihi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
|
|
|
|
msgstr "Hata!"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that "
|
|
|
|
|
"is 'active' (active field is True)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
"Süzgeçler yalnızca 'etkin' türündeki (etkin alanı Doğru) tatillere ait "
|
|
|
|
|
"tahsis ve isteklere uygulanır (active field is True)"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,manager_id:0
|
|
|
|
|
msgid "First Approval"
|
|
|
|
|
msgstr "İlk Onay"
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,message_follower_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Followers"
|
|
|
|
|
msgstr "İzleyiciler"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
|
|
|
|
|
msgid "From"
|
|
|
|
|
msgstr "Başlangıç"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,leave_date_from:0
|
|
|
|
|
msgid "From Date"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Başlama Tarihi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "Group By"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Gruplandır"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
|
|
|
|
|
msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bölümlere göre İK İzin Özeti Raporu"
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
|
|
|
|
|
msgid "HR Leaves Summary Report By Employee"
|
|
|
|
|
msgstr "İK Personel Özet Raporu İzinlerin"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,message_summary:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
|
|
|
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Sohbetçi özetini (mesaj sayısı, ...) barındırır. Bu özet kanban "
|
|
|
|
|
"görünümlerine eklenmek üzere doğrudan html biçimindedir."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,id:0
|
|
|
|
|
msgid "ID"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ID"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,message_unread:0
|
|
|
|
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
|
|
|
|
msgstr "Işaretli yeni mesajları, dikkat etmenizi gerektiren varsa"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,active:0
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
|
|
|
|
|
"type without removing it."
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
"Etkin alanı yanlışa ayarlıysa, izin türünü silmeden gizlemenizi sağlar."
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,limit:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"If you select this check box, the system allows the employees to take more "
|
|
|
|
|
"leaves than the available ones for this type and will not take them into "
|
|
|
|
|
"account for the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form."
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,message_is_follower:0
|
|
|
|
|
msgid "Is a Follower"
|
|
|
|
|
msgstr "Bir İzleyicidir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Ivory"
|
|
|
|
|
msgstr "Fildişi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,message_last_post:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Message Date"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Son Mesaj Tarihi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,write_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,write_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,write_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,write_uid:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Updated by"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Son Güncelleyen"
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,write_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,write_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,write_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,write_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Updated on"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Son Güncelleme"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Lavender"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "lavanta"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
|
|
|
|
|
msgid "Leave"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
|
|
|
|
|
msgid "Leave Detail"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Detayları"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_leave_request_to_meeting
|
|
|
|
|
msgid "Leave Meetings"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Toplantıs"
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:374
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,type:0
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Leave Request"
|
|
|
|
|
msgstr "İzni İsteği"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Leave Requests"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İzin İstekleri"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
|
|
|
|
|
msgid "Leave Requests to Approve"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin için Onay İste"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,name:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
|
|
|
|
|
msgid "Leave Type"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Türü"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
|
|
|
|
|
msgid "Leave Types"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Türleri"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,leaves_count:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
|
|
|
|
|
msgid "Leaves"
|
|
|
|
|
msgstr "İzinler"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
|
|
|
|
|
msgid "Leaves Already Taken"
|
|
|
|
|
msgstr "Daima Alınan İzinler"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
|
|
|
|
|
msgid "Leaves Analysis"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Analizleri"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
|
|
|
|
msgid "Leaves Management"
|
|
|
|
|
msgstr "İzinlerin Yönetimi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
|
|
|
|
|
msgid "Leaves Summary"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Özetleri"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
|
|
|
|
|
msgid "Leaves Types"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Türleri"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
|
|
|
|
|
msgid "Leaves by Department"
|
|
|
|
|
msgstr "İzinler Departmana Göre"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree
|
|
|
|
|
msgid "Leaves by Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Türüne göre İzinler"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
msgid "Legal Leaves 2015"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Light Blue"
|
|
|
|
|
msgstr "Açık Mavi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Light Coral"
|
|
|
|
|
msgstr "Açık Mercan"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Light Cyan"
|
|
|
|
|
msgstr "Açık Mavi"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Light Green"
|
|
|
|
|
msgstr "Açık Yeşil"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Light Pink"
|
|
|
|
|
msgstr "Açık Pembe"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Light Salmon"
|
|
|
|
|
msgstr "Açık Somon"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Light Yellow"
|
|
|
|
|
msgstr "Açık Sarı"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Linked Requests"
|
|
|
|
|
msgstr "Linked İstekleri"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Magenta"
|
|
|
|
|
msgstr "Macenta"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Yönetici"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid "Maximum Allowed"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksimum İzin"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Verilen Ençok İzin - Alınmış İzinler"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken - Leaves Waiting Approval"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
"İzin Verilen Ençok İzin - Zaten Alınmış İzinler - Onay Bekleyen İzinler"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,meeting_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Meeting"
|
|
|
|
|
msgstr "Toplantı"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,categ_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Meeting Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Toplantı Türü"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesajlar"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Messages and communication history"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesajlar ve iletişim geçmişi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
|
|
|
|
|
msgid "Misc"
|
|
|
|
|
msgstr "Çeşitli"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
|
|
|
|
|
msgid "Mode"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Biçim"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
|
|
|
msgid "Month"
|
|
|
|
|
msgstr "Ay"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "My Department Leaves"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Departmen İzinlerim"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "My Leave Requests"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İzin İsteklerim"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "My Requests"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İsteklerim"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
|
|
|
msgid "New"
|
|
|
|
|
msgstr "Yeni"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,number_of_days:0
|
|
|
|
|
msgid "Number of Days"
|
|
|
|
|
msgstr "Gün Sayısı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,categ_id:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"Once a leave is validated, Odoo will create a corresponding meeting of this "
|
|
|
|
|
"type in the calendar."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,parent_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Parent"
|
|
|
|
|
msgstr "Üst"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
|
|
|
|
|
msgid "Print"
|
|
|
|
|
msgstr "Yazdır"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,notes:0
|
|
|
|
|
msgid "Reasons"
|
|
|
|
|
msgstr "Nedenleri"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Red"
|
|
|
|
|
msgstr "Kırmızı"
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
msgid "Refuse"
|
|
|
|
|
msgstr "Reddet"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,state:0
|
|
|
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_refused
|
|
|
|
|
msgid "Refused"
|
|
|
|
|
msgstr "Reddedildi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
|
|
|
|
|
msgid "Remaining Days"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalan Günleri"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid "Remaining Leaves"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalan İzinler"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,remaining_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid "Remaining Legal Leaves"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalan Yasal İzinler"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid "Remaining leaves"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalan izni"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Request Type"
|
|
|
|
|
msgstr "İstek Türü"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_approved
|
|
|
|
|
msgid "Request approved"
|
|
|
|
|
msgstr "İstek onaylandı"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:473
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Request approved, waiting second validation."
|
|
|
|
|
msgstr "İstek onayladı, ikinci doğrulama bekliyor."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
|
|
|
|
|
msgid "Request confirmed and waiting approval"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İstek doğrulandı ve onay bekliyor"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused
|
|
|
|
|
msgid "Request refused"
|
|
|
|
|
msgstr "İstek reddedildi"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
|
|
|
|
|
msgid "Requests to Approve"
|
|
|
|
|
msgstr "Onaylayacak İstekleri"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
msgid "Reset to Draft"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Taslağa Ayarla"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "Search Leave"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Ara"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
|
|
|
|
|
msgid "Search Leave Type"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Türü Arama"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,manager_id2:0
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,state:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Second Approval"
|
|
|
|
|
msgstr "İkinci Onay"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Select Leave Type"
|
|
|
|
|
msgstr "İzin Türü Seç"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
|
|
|
|
|
msgid "Sick Leaves"
|
|
|
|
|
msgstr "Hastalık İzinleri"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,date_from:0
|
|
|
|
|
msgid "Start Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Başlama Tarihi"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "Start Month"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Başlama Ayı"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Durumu"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
|
|
|
|
msgid "Submit to Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Yöneticisi Gönder"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
|
|
|
msgid "Sum"
|
|
|
|
|
msgstr "Toplam"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,message_summary:0
|
|
|
|
|
msgid "Summary"
|
|
|
|
|
msgstr "Özet"
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: sql_constraint:hr.holidays:0
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"The employee or employee category of this request is missing. Please make "
|
|
|
|
|
"sure that your user login is linked to an employee."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
|
|
|
|
|
"there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
|
|
|
|
|
"unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
|
|
|
|
|
"decide on which leave type the update has to be done. \n"
|
|
|
|
|
"You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
|
|
|
|
|
"Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
|
|
|
|
|
"the employees if the configuration does not allow to use this field."
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: sql_constraint:hr.holidays:0
|
|
|
|
|
msgid "The number of days must be greater than 0."
|
|
|
|
|
msgstr "Gün sayısı 0'dan büyük olmalıdır."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: constraint:hr.holidays:0
|
|
|
|
|
msgid "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kalan izin sayısı bu tür izin için yeterli değil"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type.\n"
|
|
|
|
|
"Please verify also the leaves waiting for validation."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:286
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:311
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: sql_constraint:hr.holidays:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "The start date must be anterior to the end date."
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Başlangıç tarihi bitiş tarihinden anterior olmalıdır."
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,state:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The status is set to 'To Submit', when a holiday request is created. "
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
"The status is 'To Approve', when holiday request is confirmed by user. "
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
"The status is 'Refused', when holiday request is refused by manager. "
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
"The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"bir izin isteği oluşturulduğunda, durumu 'gönderim' olarak ayarlanır. "
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
"bir izin isteği oluşturulduğunda, kullanıcı durumu 'onaylanma' olarak "
|
|
|
|
|
"ayarlanır. \n"
|
|
|
|
|
"The status is 'Refused', when holiday request is refused by manager. "
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
"The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,manager_id:0
|
|
|
|
|
msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bu alan otomatik olarak izin doğrulama kullanıcısı tarafından doldurulur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: help:hr.holidays,manager_id2:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
|
|
|
|
|
"second level (If Leave type need second validation)"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
|
|
|
|
|
"by Department."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
|
|
|
|
|
"value."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bu değer, negatif olan tüm tatilleri istekleri toplamı ile verilirdeğer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
|
|
|
|
|
"value."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,state:0
|
|
|
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
|
|
|
|
|
msgid "To Approve"
|
|
|
|
|
msgstr "Onaylama"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "To Confirm"
|
|
|
|
|
msgstr "Onayla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,leave_date_to:0
|
|
|
|
|
msgid "To Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Tarihine"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays,state:0
|
|
|
|
|
msgid "To Submit"
|
|
|
|
|
msgstr "Gönderin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
|
|
|
|
|
msgid "Total holidays by type"
|
|
|
|
|
msgstr "Tipine göre toplam tatil"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: help:hr.employee,remaining_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
|
|
|
|
|
"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types "
|
|
|
|
|
"without overriding limit."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Türü"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
|
|
|
|
|
msgid "Unpaid"
|
|
|
|
|
msgstr "Ödenmemiş"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,message_unread:0
|
|
|
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Okunmamış mesajlar"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,user_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
|
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
|
|
msgstr "Kullanıcı"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
msgid "Validate"
|
|
|
|
|
msgstr "Doğrula"
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "Validated"
|
|
|
|
|
msgstr "Doğrulanmış"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
|
|
|
|
|
msgid "Validation"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Onaylama"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Violet"
|
|
|
|
|
msgstr "Menekşe"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
|
|
|
|
|
msgid "Virtual Remaining Leaves"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Waiting Approval"
|
|
|
|
|
msgstr "Onay Bekleyen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Waiting Second Approval"
|
|
|
|
|
msgstr "İkinci Onayı Bekliyor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:275
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:286
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:311
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:330
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:335
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:510
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Warning!"
|
|
|
|
|
msgstr "Uyarı!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Wheat"
|
|
|
|
|
msgstr "Buğday"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: help:hr.holidays.status,double_validation:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
|
|
|
|
|
"validation to be approved."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
|
|
|
msgstr "Yıl"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: constraint:hr.holidays:0
|
|
|
|
|
msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!"
|
|
|
|
|
msgstr "Aynı günle örtüşen 2 izin olmaz!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:275
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "You cannot delete a leave which is in %s state."
|
|
|
|
|
msgstr "%s durumda bir izini silemezsiniz."
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:510
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "You cannot reduce validated allocation requests"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:330
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:335
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You cannot set a leave request as '%s'. Contact a human resource manager."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "You have to select at least one Department. And try again."
|
|
|
|
|
msgstr "En az bir Depatmen seçmek gerekir. Ve tekrar deneyin."
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
|
|
|
|
msgid "days"
|
|
|
|
|
msgstr "günler"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
|
|
|
msgid "leaves."
|
|
|
|
|
msgstr "izinler."
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
|
|
|
msgid "of the"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
|
|
|
|
|
msgid "or"
|
|
|
|
|
msgstr "veya"
|
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
|
|
|
msgid "to"
|
|
|
|
|
msgstr "ye"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays,can_reset:0
|
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
2015-01-21 14:36:54 +00:00
|
|
|
|
msgstr "bilinmeyen"
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Legal Leaves 2014"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "2014 Yasal İzinleri"
|