2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
2009-01-23 14:37:38 +00:00
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
# * base_setup
|
|
|
|
#
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-07 12:19:34 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2013-03-07 12:19:34 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
2008-11-21 16:47:28 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Emails Integration"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-15 15:07:48 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
2010-12-15 15:07:48 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Contacts"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_setup.model_base_config_settings
|
|
|
|
msgid "base.config.settings"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: field:base.config.settings,module_auth_oauth:0
|
|
|
|
msgid "Use external authentication providers, sign in with google, facebook, ..."
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "OpenERP allows to automatically create leads (or others documents)\n"
|
|
|
|
" from incoming emails. You can automatically synchronize emails with OpenERP\n"
|
|
|
|
" using regular POP/IMAP accounts, using a direct email integration script for your\n"
|
|
|
|
" email server, or by manually pushing emails to OpenERP using specific\n"
|
|
|
|
" plugins for your preferred email application."
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: field:sale.config.settings,module_sale:0
|
|
|
|
msgid "SALE"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "Member"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Portal access"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Authentication"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Quotations and Sales Orders"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_general_configuration
|
|
|
|
msgid "General Settings"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "Donor"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: field:sale.config.settings,module_crm:0
|
|
|
|
msgid "CRM"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "Patient"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: field:base.config.settings,module_base_import:0
|
|
|
|
msgid "Allow users to import data from CSV files"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: field:base.config.settings,module_multi_company:0
|
|
|
|
msgid "Manage multiple companies"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "On Mail Client"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-18 16:25:12 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "--db-filter=YOUR_DATABAE"
|
2010-11-18 16:25:12 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: field:sale.config.settings,module_web_linkedin:0
|
|
|
|
msgid "Get contacts automatically from linkedIn"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: field:sale.config.settings,module_plugin_thunderbird:0
|
|
|
|
msgid "Enable Thunderbird plug-in"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: view:base.setup.terminology:0
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgid "res_config_contents"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-15 15:07:48 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Customer Features"
|
2010-12-15 15:07:48 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Import / Export"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Sale Features"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: field:sale.config.settings,module_plugin_outlook:0
|
|
|
|
msgid "Enable Outlook plug-in"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: view:base.setup.terminology:0
|
|
|
|
msgid "You can use this wizard to change the terminologies for customers in the whole application."
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-21 19:47:51 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "Tenant"
|
2010-12-21 19:47:51 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: help:base.config.settings,module_share:0
|
|
|
|
msgid "Share or embbed any screen of openerp."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "Customer"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: help:sale.config.settings,module_web_linkedin:0
|
|
|
|
msgid "When you create a new contact (person or company), you will be able to load all the data from LinkedIn (photos, address, etc)."
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: help:base.config.settings,module_multi_company:0
|
|
|
|
msgid "Work in multi-company environments, with appropriate security access between companies.\n"
|
|
|
|
" This installs the module multi_company."
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "The public portal is accessible only if you are in a single database mode. You can\n"
|
|
|
|
" launch the OpenERP Server with the option"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-18 16:25:12 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "You will find more options in your company details: address for the header and footer, overdue payments texts, etc."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_setup.model_sale_config_settings
|
|
|
|
msgid "sale.config.settings"
|
2010-11-18 16:25:12 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: field:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "How do you call a Customer"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "When you send a document to a customer\n"
|
|
|
|
" (quotation, invoice), your customer will be\n"
|
|
|
|
" able to signup to get all his documents,\n"
|
|
|
|
" read your company news, check his projects,\n"
|
|
|
|
" etc."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_setup.model_base_setup_terminology
|
|
|
|
msgid "base.setup.terminology"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "Client"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
#: help:base.config.settings,module_portal_anonymous:0
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
msgid "Enable the public part of openerp, openerp becomes a public website."
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: help:sale.config.settings,module_plugin_thunderbird:0
|
|
|
|
msgid "The plugin allows you archive email and its attachments to the selected\n"
|
|
|
|
" OpenERP objects. You can select a partner, or a lead and\n"
|
|
|
|
" attach the selected mail as a .eml file in\n"
|
|
|
|
" the attachment of a selected record. You can create documents for CRM Lead,\n"
|
|
|
|
" Partner from the selected emails.\n"
|
|
|
|
" This installs the module plugin_thunderbird."
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_partner_terminology_config_form
|
|
|
|
msgid "Use another word to say \"Customer\""
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_sale_config
|
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Configure Sales"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: help:sale.config.settings,module_plugin_outlook:0
|
|
|
|
msgid "The Outlook plugin allows you to select an object that you would like to add\n"
|
|
|
|
" to your email and its attachments from MS Outlook. You can select a partner,\n"
|
|
|
|
" or a lead object and archive a selected\n"
|
|
|
|
" email into an OpenERP mail message with attachments.\n"
|
|
|
|
" This installs the module plugin_outlook."
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Options"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: field:base.config.settings,module_portal:0
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
msgid "Activate the customer portal"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "to do so.\n"
|
|
|
|
" Once activated, the login page will be replaced by the public website."
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: field:base.config.settings,module_share:0
|
|
|
|
msgid "Allow documents sharing"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "(company news, jobs, contact form, etc.)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: field:base.config.settings,module_portal_anonymous:0
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
msgid "Activate the public portal"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Configure outgoing email servers"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Social Network Integration"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2012-12-21 17:20:05 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: help:base.config.settings,module_portal:0
|
|
|
|
msgid "Give your customers access to their documents."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Apply"
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2011-12-22 18:55:39 +00:00
|
|
|
#: view:base.setup.terminology:0
|
|
|
|
msgid "Specify Your Terminology"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
2012-11-24 03:08:04 +00:00
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
#: view:sale.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "or"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
|
|
#: view:base.config.settings:0
|
|
|
|
msgid "Configure your company data"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|