2010-08-23 06:26:09 +00:00
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * procurement
#
msgid ""
msgstr ""
2013-03-07 12:19:34 +00:00
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2014-08-14 00:24:06 +00:00
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched
msgid "Schedulers"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_make_procurement
msgid "Make Procurements"
msgstr ""
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#. module: procurement
#: help:res.company,schedule_range:0
msgid "This is the time frame analysed by the scheduler when computing procurements. All procurements that are not between today and today+range are skipped for future computation."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: help:procurement.order.compute.all,automatic:0
msgid "Triggers an automatic procurement for all products that have a virtual stock under 0. You should probably not use this option, we suggest using a MTO configuration on products."
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: procurement
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#: help:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0
msgid "Draft procurement of the product and location of that orderpoint"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: view:make.procurement:0
msgid "Use this assistant to generate a procurement request for this\n"
" product. According to the product configuration, this may\n"
" trigger a draft purchase order, a manufacturing order or\n"
" a new task."
2012-11-24 03:08:04 +00:00
msgstr ""
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "External note..."
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: view:product.product:0
msgid "If there are not enough quantities available, the delivery order\n"
" will wait for new products. To fulfill the inventory, you should\n"
" create others rules like orderpoints."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,procure_method:0
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: field:product.template,procure_method:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Procurement Method"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: selection:product.template,supply_method:0
msgid "Manufacture"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2012-12-21 17:20:05 +00:00
#: model:process.process,name:procurement.process_process_serviceproductprocess0
msgid "Service"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_procurement_compute
msgid "Compute Stock Minimum Rules Only"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Rules"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:procurement.order,company_id:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,product_uos_qty:0
msgid "UoS Quantity"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Reason"
msgstr ""
2013-06-07 19:43:09 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form
msgid "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum quantity.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute:0
msgid "Compute Procurements"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,message:0
msgid "Latest error"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: help:mrp.property,composition:0
msgid "Not used in computations, for information purpose only."
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_id:0
msgid "Latest procurement"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: field:procurement.order,message_ids:0
msgid "Messages"
2011-01-03 16:15:50 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#: view:procurement.order:0
msgid "Cancel Procurement"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:product.product:0
msgid "Products"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Cancelled"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2012-12-21 17:20:05 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Permanent Procurement Exceptions"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: help:procurement.order,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute.all:0
msgid "Scheduler Parameters"
msgstr ""
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_move
msgid "Stock Move"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-12-21 17:20:05 +00:00
#: view:product.product:0
msgid "Stockable products"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgstr ""
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:154
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#, python-format
msgid "Invalid Action!"
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:procurement.order,message_summary:0
msgid "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views."
2010-12-21 19:47:51 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Ready"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order.compute.all,automatic:0
msgid "Automatic orderpoint"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.procurement_exceptions
msgid "<p>\n"
" Procurement Orders represent the need for a certain quantity of products, at a given time, in a given location. Sales Orders are one typical source of Procurement Orders (but these are distinct documents). Depending on the procurement parameters and the product configuration, the procurement engine will attempt to satisfy the need by reserving products from stock, ordering products from a supplier, or passing a manufacturing order, etc. A Procurement Exception occurs when the system cannot find a way to fulfill a procurement. Some exceptions will resolve themselves automatically, but others require manual intervention (those are identified by a specific error message).\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Retry"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute:0
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Confirm"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Quantity Multiple"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: help:procurement.order,origin:0
msgid "Reference of the document that created this Procurement.\n"
"This is automatically completed by OpenERP."
msgstr ""
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Procurement Orders to Process"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2012-12-03 16:27:55 +00:00
#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint
msgid "Minimum Inventory Rule"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:388
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#, python-format
msgid "Procurement '%s' is in exception: "
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:procurement.order,priority:0
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Reordering Rules Search"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-12-21 17:20:05 +00:00
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Waiting"
2012-11-24 03:08:04 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,location_id:0
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,location_id:0
msgid "Location"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:make.procurement,warehouse_id:0
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,warehouse_id:0
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
msgid "Best price (not yet active!)"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order_compute
msgid "Compute Procurement"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:res.company,schedule_range:0
msgid "Scheduler Range Days"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:make.procurement:0
msgid "Ask New Products"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:make.procurement,date_planned:0
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:make.procurement,qty:0
#: field:procurement.order,product_qty:0
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:383
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#, python-format
msgid "Not enough stock and no minimum orderpoint rule defined."
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: field:make.procurement,uom_id:0
#: view:procurement.order:0
msgid "Unit of Measure"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: selection:procurement.order,procure_method:0
#: selection:product.template,procure_method:0
msgid "Make to Stock"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.procurement_action
msgid "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create a procurement order. \n"
" </p><p>\n"
" A procurement order is used to record a need for a specific\n"
" product at a specific location. Procurement orders are usually\n"
" created automatically from sales orders, pull logistic rules or\n"
" minimum stock rules.\n"
" </p><p>\n"
" When the procurement order is confirmed, it automatically\n"
" creates the necessary operations to fullfil the need: purchase\n"
" order proposition, manufacturing order, etc.\n"
" </p>\n"
" "
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:procurement.order,procure_method:0
msgid "If you encode manually a Procurement, you probably want to use a make to order method."
msgstr ""
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_procurement
msgid "Automatic Procurements"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:product.product:0
msgid "use the available\n"
" inventory"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order
#: model:process.process,name:procurement.process_process_procurementprocess0
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action
msgid "Procurement Orders"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "To Fix"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Exceptions"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:process.node,note:procurement.process_node_serviceonorder0
msgid "Assignment from Production or Purchase Order."
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_mrp_property
msgid "Property"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_make_procurement
#: view:make.procurement:0
msgid "Procurement Request"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "Compute Stock"
msgstr ""
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "e.g. SO005"
msgstr ""
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0
msgid "Related Procurement Orders"
msgstr ""
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: field:procurement.order,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:mrp.property,composition:0
msgid "plus"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: help:procurement.order,state:0
msgid "When a procurement is created the status is set to 'Draft'.\n"
" If the procurement is confirmed, the status is set to 'Confirmed'. \n"
"After confirming the status is set to 'Running'.\n"
" If any exception arises in the order then the status is set to 'Exception'.\n"
" Once the exception is removed the status becomes 'Ready'.\n"
" It is in 'Waiting'. status when the procurement is waiting for another one to finish."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#. module: procurement
#: help:stock.warehouse.orderpoint,active:0
msgid "If the active field is set to False, it will allow you to hide the orderpoint without removing it."
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#: view:procurement.order:0
msgid "Internal note..."
2012-11-24 03:08:04 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: help:procurement.orderpoint.compute,automatic:0
msgid "If the stock of a product is under 0, it will act like an orderpoint"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: field:procurement.order,product_uom:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_uom:0
msgid "Product Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: procurement
#: constraint:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "You have to select a product unit of measure in the same category than the default unit of measure of the product"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement Lines"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:product.product:0
msgid "as it's a consumable (as a result of this, the quantity\n"
" on hand may become negative)."
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:procurement.order,note:0
msgid "Note"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: help:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
msgid "When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field, OpenERP generates a procurement to bring the forecasted quantity to the Max Quantity."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_compute_schedulers
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_proc_schedulers
#: view:procurement.order.compute.all:0
msgid "Run Schedulers"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: view:procurement.order.compute:0
msgid "This wizard will schedule procurements."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: field:procurement.order,state:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Status"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: selection:product.template,supply_method:0
msgid "Buy"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:product.product:0
msgid "for the delivery order."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: help:product.template,supply_method:0
msgid "Manufacture: When procuring the product, a manufacturing order or a task will be generated, depending on the product type. \n"
"Buy: When procuring the product, a purchase order will be generated."
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:385
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#, python-format
msgid "Not enough stock."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:stock.warehouse.orderpoint,active:0
msgid "Active"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:process.node,name:procurement.process_node_procureproducts0
msgid "Procure Products"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:330
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#, python-format
msgid "Please check the quantity in procurement order(s) for the product \"%s\", it should not be 0 or less!"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:procurement.order,date_planned:0
msgid "Scheduled date"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Exception"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:product.product:0
msgid "When you sell this product, a delivery order will be created.\n"
" OpenERP will consider that the"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/schedulers.py:125
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Automatic OP: %s"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_orderpoint_compute
msgid "Automatic Order Point"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-12-03 16:27:55 +00:00
#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
msgid "Qty Multiple"
2012-11-24 03:08:04 +00:00
msgstr ""
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#. module: procurement
#: view:product.product:0
msgid "When you sell this service, nothing special will be triggered\n"
" to deliver the customer, as you set the procurement method as\n"
" 'Make to Stock'."
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
#: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
msgid "The procurement quantity will be rounded up to this multiple."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-12-21 17:20:05 +00:00
#: field:procurement.order,message_summary:0
msgid "Summary"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#: sql_constraint:stock.warehouse.orderpoint:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Qty Multiple must be greater than zero."
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
msgid "Order to Max"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:procurement.order,date_close:0
msgid "Date Closed"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: view:res.company:0
msgid "Logistics"
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:product.template,procure_method:0
msgid "Make to Stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for replenishment. \n"
"Make to Order: When needed, the product is purchased or produced."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: field:mrp.property,composition:0
msgid "Properties composition"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_mrp_property_group
#: field:mrp.property,group_id:0
#: field:mrp.property.group,name:0
msgid "Property Group"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Misc"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: field:stock.move,procurements:0
msgid "Procurements"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Run Procurement"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:make.procurement:0
#: view:procurement.order.compute:0
#: view:procurement.order.compute.all:0
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#. module: procurement
#: code:addons/procurement/procurement.py:329
#, python-format
msgid "Data Insufficient!"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
msgid "Reordering Mode"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,origin:0
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,priority:0
msgid "Not urgent"
msgstr ""
#. module: procurement
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action5
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action_board
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_exceptions
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_procurement_action
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement Exceptions"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: help:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
msgid "When the virtual stock goes below the Min Quantity, OpenERP generates a procurement to bring the forecasted quantity to the Quantity specified as Max Quantity."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#. module: procurement
2012-12-21 17:20:05 +00:00
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order_compute_all
msgid "Compute all schedulers"
2010-11-18 16:25:12 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
2012-11-24 03:08:04 +00:00
msgid "Late"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:board.board:0
msgid "Procurements in Exception"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.product_open_orderpoint
#: view:product.product:0
msgid "Orderpoints"
2012-11-24 03:08:04 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:product.product,orderpoint_ids:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Minimum Stock Rules"
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: field:procurement.order,close_move:0
msgid "Close Move at end"
2012-02-08 01:08:30 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: model:ir.model,name:procurement.model_product_product
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#: field:make.procurement,product_id:0
#: view:procurement.order:0
#: field:procurement.order,product_id:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Temporary"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:mrp.property,description:0
#: field:mrp.property.group,description:0
2012-12-21 17:20:05 +00:00
#: field:procurement.order,name:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: selection:procurement.order,priority:0
msgid "Urgent"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:process.node,name:procurement.process_node_serviceonorder0
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: selection:procurement.order,procure_method:0
#: selection:product.template,procure_method:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Make to Order"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: field:product.template,supply_method:0
msgid "Supply Method"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,move_id:0
msgid "Reservation"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:process.node,note:procurement.process_node_procureproducts0
msgid "The way to procurement depends on the product type."
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:product.product:0
msgid "When you sell this product, OpenERP will"
2010-12-03 15:55:33 +00:00
msgstr ""
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#. module: procurement
#: view:product.product:0
msgid "required quantities are always\n"
" available"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:procurement.order:0
msgid "Temporary Procurement Exceptions"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:mrp.property,name:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:mrp.property,composition:0
msgid "max"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_procurement_2_stock_warehouse_orderpoint
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_orderpoint_form
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_order_points
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Reordering Rules"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:155
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#, python-format
2012-11-24 03:08:04 +00:00
msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: field:procurement.order,product_uos:0
msgid "Product UoS"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: model:ir.model,name:procurement.model_product_template
msgid "Product Template"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "Wizard checks all the stock minimum rules and generate procurement order."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Search Procurement"
msgstr ""
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#. module: procurement
2013-03-07 12:19:34 +00:00
#: help:procurement.order,message:0
msgid "Exception occurred while computing procurement orders."
2011-01-03 16:15:50 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,priority:0
msgid "Very Urgent"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.orderpoint.compute,automatic:0
msgid "Automatic Orderpoint"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: help:procurement.order,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement started late"
msgstr ""
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#. module: procurement
#: selection:mrp.property,composition:0
msgid "min"
2012-02-08 01:08:30 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:make.procurement:0
#: view:procurement.order.compute:0
#: view:procurement.order.compute.all:0
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "or"
msgstr ""
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/schedulers.py:126
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "SCHEDULER"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#: view:product.product:0
msgid "Request Procurement"
msgstr ""
#. module: procurement
2014-08-14 00:24:06 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:357
2012-11-24 03:08:04 +00:00
#, python-format
msgid "Products reserved from stock."
msgstr ""