2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
# Mongolian translation for openobject-addons
|
|
|
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-11-26 06:01+0000\n"
|
2010-09-30 04:44:23 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-29 11:39+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2010-09-30 04:44:23 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-30 04:43+0000\n"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
|
|
|
|
|
msgid "Surveys"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгууд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey
|
|
|
|
|
msgid "Survey Analysis Report"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын шинжилгээний мэдээлэл"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_question_form1
|
|
|
|
|
msgid "Survey Questions"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын асуулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.response:0
|
|
|
|
|
msgid "Set to draft"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ноороглох"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
|
|
|
|
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.history,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Date started"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Эхэлсэн огноо"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,history:0
|
|
|
|
|
msgid "History Lines"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Түүхийн шугамууд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_field:wizard.send.invitation,init,mail:0
|
|
|
|
|
msgid "Body"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Бие"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_run_survey_form
|
|
|
|
|
msgid "Give Survey Response"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгад хариулт өгөх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
|
|
|
|
|
msgid "All Questions"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Бүх асуултууд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,date_open:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Open Date"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулга нээх огноо"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
|
|
|
|
|
msgid "survey.name.wiz"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
msgid "Users Details"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хэрэглэгчдийн мэдээлэл"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_question_message
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.page:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.question:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Question"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын асуулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: help:survey,response_user:0
|
|
|
|
|
msgid "Set to one if you require only one response per user"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.page,title:0
|
|
|
|
|
msgid "Page Title"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хуудасны гарчиг"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
|
|
|
|
|
msgid "Survey History"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын түүх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.response,comment:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.response.answer,comment:0
|
|
|
|
|
msgid "Notes"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Тэмдэглэгээ"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,tot_resp:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Response"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Нийт хариулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey.question.wiz:0
|
|
|
|
|
msgid "Your Messages"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Таны мэссэж"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: selection:survey,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancelled"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Цуцлагдсан"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,allow_comment:0
|
|
|
|
|
msgid "Allow Comment Field"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: code:addons/survey/survey.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Warning !"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Алдаа!"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_view:wizard.send.invitation,init:0
|
|
|
|
|
#: wizard_field:wizard.send.invitation,init,send_mail_existing:0
|
|
|
|
|
msgid "Send reminder for existing user"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хэрэглэгчид сануулга илгээх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_new_survey_question_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_new_survey_question_form1
|
|
|
|
|
msgid "New Survey Question"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Шинэ санал асуулгын асуулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey.response:0
|
|
|
|
|
msgid "Skip"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Алгасах"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_field:wizard.send.invitation,init,partner_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Түнш"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_field:wizard.send.invitation,init,mail_subject:0
|
|
|
|
|
#: wizard_field:wizard.send.invitation,init,mail_subject_existing:0
|
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сэдэв"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,max_response_limit:0
|
|
|
|
|
msgid "Maximum Response Limit"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хамгийн их хариултын хэмжээ"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_field:wizard.send.invitation,init,mail_from:0
|
|
|
|
|
msgid "From"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хаанаас"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.response,response_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Response Type"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хариултын төрөл"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.name.wiz,transfer:0
|
|
|
|
|
msgid "Page Transfer"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хуудас шилжүүлэх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.answer,question_id:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.page,question_ids:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,question:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.response,question_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Question"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Асуулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_button:wizard.send.invitation,init,send:0
|
|
|
|
|
msgid "Send"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Илгээх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.answer,response:0
|
|
|
|
|
msgid "#Response"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "#Хариулах"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.response,response_answer_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Response Answer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Response Summary"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Товч хариулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_view:wizard.send.invitation,init:0
|
|
|
|
|
#: wizard_field:wizard.send.invitation,init,send_mail:0
|
|
|
|
|
msgid "Send mail for new user"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Шинэ хэрэглэгчид имэйл илгээх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: code:addons/survey/survey.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Error !"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Алдаа!"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Skipped Question"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Алгассан асуулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_button:wizard.send.invitation,send,end:0
|
|
|
|
|
msgid "_Ok"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Тийм"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: selection:survey.response,response_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Link"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Линк"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_config
|
|
|
|
|
msgid "Configuration"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Тохиргоо"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
|
|
|
|
|
msgid "survey.question.wiz"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
|
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Алдаатай XML- н архитектур харах"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
|
|
|
|
|
#: view:survey.response.answer:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Response Answer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Page :-"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хуудас:-"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,response_user:0
|
|
|
|
|
msgid "Maximum Response per User"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хамгийн их хариулсан дундаж хэрэглэгч"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Started Survey :-"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Нийт эхэлсэн санал асуулга:-"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey.response:0
|
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сэтгэгдэл"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.response,date_modify:0
|
|
|
|
|
msgid "Modify Date"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Өөрчлөх огноо"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Answered Question"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хариулсан асуулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: code:addons/survey/survey.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "You can not give response for this survey more than %s times"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: selection:survey.response,response_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Manually"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Гараар"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
|
|
|
|
|
msgid "All Surveys"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Бүх санал асуулгууд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: field:survey,users:0
|
|
|
|
|
msgid "Users"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хэрэглэгчид"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_view:wizard.send.invitation,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Message"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Мэссэж"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.name.wiz,page_no:0
|
|
|
|
|
msgid "Page Number"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хуувасны дугаар"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_field:wizard.send.invitation,send,note:0
|
|
|
|
|
msgid "Log"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Лог"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
|
|
|
|
|
msgid "All Survey Questions"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Бүх санал асуулгын хариултууд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,date_close:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Close Date"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулга хаасан огноо"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey.name.wiz:0
|
|
|
|
|
msgid "Start"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Эхлэх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: selection:survey,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:survey.response,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Draft"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ноорог"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: selection:survey,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Closed"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хаасан"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.answer,answer:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.page:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.question:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,answer_choice_ids:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.response.answer,answer_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Answer"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хариулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
|
|
|
|
|
msgid "All Survey Pages"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Бүх санал асуулгын хуудас"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.name.wiz,store_ans:0
|
|
|
|
|
msgid "Store Answer"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Нөөц хариулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,state:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.response,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Төлөв"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:survey.module_meta_information
|
|
|
|
|
msgid "Survey Module"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын модул"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,description:survey.module_meta_information
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" This module is used for surveing. It depends on the answers or reviews "
|
|
|
|
|
"of some questions by different users.\n"
|
|
|
|
|
" A survey may have multiple pages. Each page may contain multiple "
|
|
|
|
|
"questions and each question may have multiple answers.\n"
|
|
|
|
|
" Different users may give different answers of question and according to "
|
|
|
|
|
"that survey is done. \n"
|
|
|
|
|
" Partners are also sent mails with user name and password for the "
|
|
|
|
|
"invitation of the survey\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.name.wiz:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Details"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын мэдээлэл"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,is_require_answer:0
|
|
|
|
|
msgid "Required Answer"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Шаардлагатай хариулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.history,user_id:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.response,response_id:0
|
|
|
|
|
msgid "User"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хэрэглэгч"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:res.users,survey_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Groups"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Группүүд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.page:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.question:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,response_ids:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.response:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.response.answer,response_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Response"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хариулах"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_new_survey_form1
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_new_survey_form
|
|
|
|
|
msgid "New Survey"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Шинэ санал асуулга"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.main_menu_survey
|
|
|
|
|
msgid "Survey Management"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын менежмент"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: selection:survey.response,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Skiped"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Алгассан"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
|
|
|
|
|
#: view:survey.answer:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Answer"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын хариулт"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: code:addons/survey/wizard/wizard_survey.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Attention!"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Анхаар!"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey
|
|
|
|
|
#: view:res.users:0
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.history,survey_id:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.name.wiz:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.name.wiz,survey_id:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.page,survey_id:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,survey:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулга"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Completed Survey :-"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Нийт дууссан санал асуулга:-"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
msgid "History"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Түүх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.answer:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.page:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.question:0
|
|
|
|
|
msgid "Seq"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,tot_comp_survey:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Completed Survey"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Нийт дууссан санал асуулга"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Response Percentage"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хариултын хувь"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.question.wiz,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Number"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дугаар"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Title :-"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын гарчиг:-"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey.response:0
|
|
|
|
|
msgid "Done"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дууссан"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: code:addons/survey/survey.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "'\" + que_rec[0]['question'] + \"' This question requires an answer."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.name.wiz:0
|
|
|
|
|
#: wizard_button:wizard.send.invitation,init,end:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Цуцлах"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хаах"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: selection:survey,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Open"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Нээх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,tot_start_survey:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Started Survey"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Нийт эхэлсэн санал асуулга"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
|
|
|
|
|
#: view:survey.response:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Response"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын хариу"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.answer,average:0
|
|
|
|
|
msgid "#Avg"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "#Дундаж"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,responsible_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Responsible"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хариуцлагатай"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: selection:survey.response,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Answered"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хариулсан"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
msgid "Other"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Бусад"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:survey.wizard_send_invitation
|
|
|
|
|
#: wizard_view:wizard.send.invitation,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Send Invitation"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Урилга илгээх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,title:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Title"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын гарчиг"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "%"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "%"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: field:survey,note:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.name.wiz,note:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.page:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.page,note:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.response:0
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Тайлбар"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey.name.wiz:0
|
|
|
|
|
msgid "Select Survey"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулга сонгох"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_new_survey_page_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_new_survey_page_form1
|
|
|
|
|
msgid "New Survey Page"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын шинэ хуудас"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey:0
|
|
|
|
|
#: view:survey.page:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,page_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Page"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын хуудас"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
|
|
|
|
|
msgid "Survey Answers"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын Хариултууд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: view:survey.page:0
|
|
|
|
|
msgid "#Questions"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "#Асуултууд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Que:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey,page_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Page"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хуудас"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_view:wizard.send.invitation,send:0
|
|
|
|
|
msgid "User creation"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хэрэглэгч үүсгэх"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.answer,sequence:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.page,sequence:0
|
|
|
|
|
#: field:survey.question,sequence:0
|
|
|
|
|
msgid "Sequence"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дараалал"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_view:wizard.send.invitation,send:0
|
|
|
|
|
msgid "Results :"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Үр дүн:"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: code:addons/survey/wizard/wizard_survey.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%sSurvey is not in open state"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: wizard_view:wizard.send.invitation,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Select Partner"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Оролцогч сонгох"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.response,date_create:0
|
|
|
|
|
msgid "Create Date"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Үүсгэх огноо"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
|
|
|
|
|
msgid "Survey Pages"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Санал асуулгын хуудсууд"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: rml:survey_analysis_report:0
|
|
|
|
|
msgid "Response Count"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хариултыг тоолох"
|
2010-09-09 04:47:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: survey
|
|
|
|
|
#: field:survey.name.wiz,page:0
|
|
|
|
|
msgid "Page Position"
|
2010-09-29 05:18:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Хуудасны байрлал"
|