2015-09-08 15:00:54 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_mail
#
# Translators:
2017-07-01 00:39:14 +00:00
# Aivenho <nauris.sedlers@gmail.com>, 2016
2015-09-08 15:00:54 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
"PO-Revision-Date: 2017-06-19 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Aivenho <nauris.sedlers@gmail.com>\n"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "A Great Headline"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Lielais Virsraksts"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "A Punchy Headline"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Caursitošs Virsraksts"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "A Section Subtitle"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Sadaļas Apakšvirsraksts"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "A Small Subtitle"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Mazais Apakšvirsraksts"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "A good subtitle"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Labs apakšvirsraksts"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid ""
"A great way to catch your reader's attention is to tell a story.\n"
" Everything you consider writing can be told as a story."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:87
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Piekļuve Liegta"
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Advanced Email Features"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Papildus E-pasta Funkcijas"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: model:res.groups,comment:website_mail.group_comment
msgid "Allows website visitors to post comments on blogs, etc."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer
msgid "Back"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Atpakaļ"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer
msgid "Back to the mass mailing"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Battery: 12 hours"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Baterija: 12 stundas"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Battery: 20 hours"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Baterija: 20 stundas"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Battery: 8 hours"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Baterija: 8 stundas"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Beginner"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Iesācējs"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Big Message"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Lielais Ziņojums"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Big Picture"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Lielais Attēls"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Button"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Poga"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid ""
"Choose a vibrant image and write an inspiring paragraph\n"
" about it. It does not have to be long, but it should\n"
" reinforce your image."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer
msgid "Choose an Email Template"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Izvēlies E-pasta Sagatavi"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Comparisons"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Salīdzinājumi"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid ""
"Consider telling\n"
" a great story that provides personality. Writing a story \n"
" with personality for potential clients will asist with \n"
" making a relationship connection. This shows up in small\n"
" quirks like word choices or phrases. Write from your point \n"
" of view, not from someone else's experience."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Contact us"
msgstr "Kontakti"
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer
msgid "Design Your Email"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Izveido Savu E-pastu"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: model:mail.group,name:website_mail.group_all_employees
msgid "Discussion Group"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Diskusiju Grupa"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: code:addons/website_mail/models/email_template.py:15
#: view:email.template:website_mail.email_template_form_inherit_website_link
#, python-format
msgid "Edit Template"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Rediģē Sagatavi"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Email Design"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "E-pasta Dizains"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: model:ir.model,name:website_mail.model_email_template
msgid "Email Templates"
msgstr "E-pasta veidnes"
#. module: website_mail
#: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_thread
msgid "Email Thread"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Email Thread"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Enterprise package"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Enterprise package"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Expert"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Expert"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Feature One"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Feature One"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Feature Three"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Feature Three"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Feature Two"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Feature Two"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Free shipping, satisfied or reimbursed."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer
msgid "From:"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid ""
"Great stories are for everyone even when only written for\n"
" just one person."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Great stories have personality."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid ""
"If you try to write with a wide general\n"
" audience in mind, your story will ring false and be bland. \n"
" No one will be interested. Write for one person. If it’ s genuine\n"
" for the one, it’ s genuine for the rest."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Image-Text"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Limited support"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
#. module: website_mail
#: help:mail.message,description:0
msgid "Message description: either the subject, or the beginning of the body"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Ziņojuma apraksts: vai nu ziņojuma tēma, vai pamatteksta sākums"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer
msgid "New Template"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "No support"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "No support"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Order now"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Order now"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Our Offers"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Our Offers"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Professional"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Professional"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: field:mail.message,website_published:0
msgid "Published"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Publicēts"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Screen: 2.5 inch"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Screen: 2.8 inch"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Sell Online. Easily."
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Sell Online. Easily."
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Separator"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid ""
"Start with the customer – find out what they want\n"
" and give it to them."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Starter Package"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer
msgid "Subject:"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Tēma:"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.follow
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonēt"
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Text Block"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Teksta Lauks"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Text-Image"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Teksts-Attēls"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.follow
msgid "Thanks for your subscription!"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Pateicamies par tavu pierakstīšanos!"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:88
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n"
"\n"
"(Document type: %s, Operation: %s)"
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n\n(Document type: %s, Operation: %s)"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "The top of the top"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Aukšdaļas augša"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Three Columns"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Trīs Kolonas"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Two Columns"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Divas Kolonas"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Unlimited support"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Neierobežots atbalsts"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.follow
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atrakstīties"
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "View Product"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Skatīt Produktu"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: help:mail.message,website_published:0
msgid "Visible on the website as a comment"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Redzams mājaslapā kā komentārs"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: model:res.groups,name:website_mail.group_comment
msgid "Website Comments"
msgstr "Mājaslapas piezīmes"
#. module: website_mail
#: field:mail.thread,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Mājaslapas Ziņojumi"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: help:mail.thread,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Mājaslapas komunikācijas vēsture"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Weight: 1.1 ounces"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Svars: 1.1 unce"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Weight: 1.2 ounces"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "Svars: 1.2 unces"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid ""
"Write one or two paragraphs describing your product,\n"
" services or a specific feature. To be successful\n"
" your content needs to be useful to your readers."
msgstr ""
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "Write one sentence to convince visitor about your message."
2017-07-01 00:39:14 +00:00
msgstr "Write one sentence to convince visitor about your message."
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
msgid "per month"
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "mēnesī"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: website_mail
#: field:mail.message,description:0
msgid "unknown"
msgstr "nav zināms"
#. module: website_mail
#: view:website:website_mail.follow
msgid "your email..."
2016-08-21 01:05:30 +00:00
msgstr "tavs e-pasts..."