odoo/addons/google_drive/i18n/mk.po

312 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * google_drive
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- Go to the Odoo document you want to filter. For instance, go to "
"Opportunities and search on Sales Department."
msgstr "- Одете до Odoo документот што сакате да го филтрирате. На пример, одете во Можности и барајте за Оддел за продажба."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- If filter is not specified, link of google document will appear in "
"\"More\" option for all users for all opportunities."
msgstr "- Ако не е одреден филтер, линк на google документ ќе се појави во \"Повеќе\" опцијата за сите корисници за сите можности."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- If you don't select \"Share with all users\", link of google document in "
"\"More\" options will not appear for other users in opportunities of Sales "
"Department."
msgstr "- Ако не изберете \"Сподели со сите корисници\", линкот на google документот во \"Повеќе\" опциите нема да се појави за другите корисници во можности на Оддел за продажба."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- If you select \"Share with all users\", link of google document in "
"\"More\" options will appear for all users in opportunities of Sales "
"Department."
msgstr "- Ако изберете \"Сподели со сите корисници\", линкот на google документот во \"Повеќе\" опциите ќе се појави за сите корисници во можности на Оддел за продажба."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- In this \"Search\" view, select the option \"Save Current Filter\", enter "
"the name (Ex: Sales Department)"
msgstr "- Во овој \"Пребарај\" поглед, изберете ја опцијата \"Сними го овој филтер\", внесете име (Пр: Оддел за продажба)"
#. module: google_drive
#: model:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to add a new template.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Link your own google drive templates to any record of Odoo. If you have really specific documents you want your collaborator fill in, e.g. Use a spreadsheet to control the quality of your product or review the delivery checklist for each order in a foreign country, ... Its very easy to manage them, link them to Odoo and use them to collaborate with your employees.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,active:0
msgid "Active"
msgstr "Активно"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:49
#, python-format
msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern"
msgstr ""
#. module: google_drive
#: field:base.config.settings,google_drive_authorization_code:0
msgid "Authorization Code"
msgstr "Код за авторизација"
#. module: google_drive
#: help:google.drive.config,name_template:0
msgid ""
"Choose how the new google drive will be named, on google side. Eg. "
"gdoc_%(field_name)s"
msgstr "Изберете како новиот google драјв ќе биде именуван, на страната на google. Пр. gdoc_%(field_name)s"
#. module: google_drive
#: view:base.config.settings:google_drive.inherited_google_view_general_configuration
msgid "Configure your templates"
msgstr "Конфигурирајте ги вашите урнеци"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:157
#, python-format
msgid "Creating google drive may only be done by one at a time."
msgstr "Креирањето на google драјв може да се прави само еден по еден."
#. module: google_drive
#: model:ir.filters,name:google_drive.filter_partner
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:71
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:91
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,filter_id:0
msgid "Filter"
msgstr "Филтер"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:69
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:89
#, python-format
msgid "Go to the configuration panel"
msgstr "Влези во конфигурациски панел"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_client_id:0
msgid "Google Client "
msgstr "Google клиент "
#. module: google_drive
#: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_config
msgid "Google Drive"
msgstr "Google драјв"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_tree
msgid "Google Drive Configuration"
msgstr "Конфигурација на Google драјв"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:157
#, python-format
msgid "Google Drive Error!"
msgstr "Грешка на Google драјв!"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,name_template:0
msgid "Google Drive Name Pattern"
msgstr ""
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:71
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:91
#, python-format
msgid "Google Drive is not yet configured. Please contact your administrator."
msgstr "Google драјв сеуште не е конфигуриран. Ве молиме контактирајте го вашиот администратор."
#. module: google_drive
#: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config
msgid "Google Drive templates config"
msgstr "Конфигурација на урнеци од Google Drive"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:189
#, python-format
msgid "Incorrect URL!"
msgstr "Неточна адреса!"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:49
#, python-format
msgid "Key Error!"
msgstr "Грешка во клуч!"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,model:0 field:google.drive.config,model_id:0
msgid "Model"
msgstr "Модел"
#. module: google_drive
#: constraint:google.drive.config:0
msgid ""
"Model of selected filter is not matching with model of current template."
msgstr "Моделот на избраниот филтер не се совпаѓа со моделот на моменталниот урнек."
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:189
#, python-format
msgid "Please enter a valid Google Document URL."
msgstr "Ве молиме внесете валидна адреса за Google документ."
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_resource_id:0
msgid "Resource Id"
msgstr "ID на ресурс"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:88
#, python-format
msgid ""
"Something went wrong during the token generation. Please request again an "
"authorization code ."
msgstr "Се случи грешка при генерација на токен. Ве молиме повторно побарајте авторизациски код."
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,name:0
msgid "Template Name"
msgstr "Име на урнек"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_template_url:0
msgid "Template URL"
msgstr "Адреса на урнек"
#. module: google_drive
#: model:ir.actions.act_window,name:google_drive.action_google_drive_users_config
#: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_model_config
msgid "Templates"
msgstr "Урнеци"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:106
#, python-format
msgid "The Google Template cannot be found. Maybe it has been deleted."
msgstr "Google урнекот не е пронајден. Можеби е избришан."
#. module: google_drive
#: help:base.config.settings,google_drive_uri:0
msgid "The URL to generate the authorization code from Google"
msgstr "Адреса за генерирање на авторизациски код од Google"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"The name of the attached document can use fixed or variable data. To distinguish between documents in\n"
" Google Drive, use fixed words and fields. For instance, in the example above, if you wrote Agrolait_%(name)s_Sales\n"
" in the Google Drive name field, the document in your Google Drive and in Odoo attachment will be named\n"
" 'Agrolait_SO0001_Sales'."
msgstr "Името на прикачениот документ може да користи фиксни или варијабилни податоци. Да разликувате помеѓу документи во\n Google Драјв, користете фиксни зборови и полиња. На пример, во примерот погоре, ако напишете Agrolait_%(name)s_Sales\n во полето за име во Google Драјв, документот во вашиот Google Drive и во Odoo прикачениот документ ќе биде именуван\n 'Agrolait_SO0001_Sales'."
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:133
#, python-format
msgid ""
"The permission 'reader' for 'anyone with the link' has not been written on "
"the document"
msgstr "Дозволата 'читач' за 'секој со линкот' не е запишана на документот"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid "To create a new filter:"
msgstr "Да креирате нов филтер:"
#. module: google_drive
#: field:base.config.settings,google_drive_uri:0
msgid "URI"
msgstr "Адреса"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:106
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Предупредување!"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:68
#, python-format
msgid ""
"You haven't configured 'Authorization Code' generated from google, Please "
"generate and configure it ."
msgstr "Не сте го конфигурирале авторизацискиот код генериран од Google, ве молиме генерирајте го и конфигурирајте го."
#. module: google_drive
#: view:base.config.settings:google_drive.inherited_google_view_general_configuration
msgid "and paste it here"
msgstr "и залепете го тука"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcua4/edit"
msgstr "https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcua4/edit"