bzr revid: hda@tinyerp.com-20100111071312-0a3c69af3s4kpj6x
This commit is contained in:
HDA (OpenERP) 2010-01-11 12:43:12 +05:30
commit 0325cd04e9
7 changed files with 78 additions and 65 deletions

View File

@ -1245,6 +1245,9 @@
<test expr="currency_id.code == 'eur'.upper()"/>
<test expr="name">Tiny sprl</test>
</assert>
<record id="user_admin" model="res.users">
<field name="company_id" ref="main_company"/>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -76,13 +76,21 @@
<field eval="18" name="priority"/>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Users">
<field name="password" password="True" readonly="0"/>
<label colspan="4" string="Please note that you will have to logout and relog if you change your password."/>
<field name="company_id" widget="selection" readonly="0" domain="[('user_ids','=',uid)]"/>
<field name="context_lang" completion="1" readonly="0"/>
<field name="context_tz" completion="1" readonly="0" colspan="4"/>
<newline/>
<field colspan="4" name="signature" readonly="0"/>
<notebook colspan="4">
<page string="Current Activity">
<field name="company_id" widget="selection" readonly="0" domain="[('user_ids','=',uid)]"/>
<newline/>
<separator colspan="4" string="Preferences"/>
</page>
<page string="Preferences">
<field name="password" password="True" readonly="0"/>
<label colspan="4" string="Please note that you will have to logout and relog if you change your password."/>
<field name="context_lang" completion="1" readonly="0"/>
<field name="context_tz" completion="1" readonly="0" colspan="4"/>
<newline/>
<field colspan="4" name="signature" readonly="0"/>
</page>
</notebook>
</form>
</field>
</record>

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 06:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-06 04:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-09 07:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 06:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:35+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-09 07:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "ir.report.custom.fields"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
msgstr ""
msgstr "搜索业务伙伴"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "已卸载的模块"
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "txt"
msgstr ""
msgstr "txt"
#. module: base
#: wizard_view:server.action.create,init:0
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "如果您选中此处,当下次用户使用相同的附件名称打印
#. module: base
#: help:res.lang,iso_code:0
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
msgstr ""
msgstr ".PO 文件翻译使用的 ISO 国家代码"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ","
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "My Partners"
msgstr ""
msgstr "我的业务伙伴列表"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.es
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "伊朗"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
msgid "My Requests"
msgstr ""
msgstr "我的请求列表"
#. module: base
#: field:ir.sequence,name:0
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "RML"
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "搜索"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "默认价值"
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
#: field:res.users,login:0
msgid "Login"
msgstr "登录"
msgstr "用户名"
#. module: base
#: view:maintenance.contract:0
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "STOCK_COPY"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "Model %s Does not Exist !"
msgstr ""
msgstr "模型 %s 不存在!"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
@ -1000,6 +1000,8 @@ msgid ""
"You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n"
"But this module is not available in your system."
msgstr ""
"您试图安装模块'%s'.这模块依赖模块: %s。\n"
"但您的系统中该模块不可用。"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@ -1119,7 +1121,7 @@ msgstr "自定义报表"
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid " (copy)"
msgstr ""
msgstr " (副本)"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@ -1134,7 +1136,7 @@ msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
#. module: base
#: help:res.users,company_id:0
msgid "The company this user is currently working on."
msgstr ""
msgstr "该用户当前工作的公司。"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,message:0
@ -1280,7 +1282,7 @@ msgstr "STOCK_PROPERTIES"
#. module: base
#: view:res.partner.address:0
msgid "Search Contact"
msgstr ""
msgstr "搜索联系人"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -1344,7 +1346,7 @@ msgstr "组"
#. module: base
#: constraint:res.users:0
msgid "This user can not connect using this company !"
msgstr ""
msgstr "该用户不能使用该公司连接。"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bz
@ -1455,7 +1457,7 @@ msgstr "当前汇率"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Greek / Ελληνικά"
msgstr ""
msgstr "希腊语 / Ελληνικά"
#. module: base
#: view:ir.values:0
@ -1533,7 +1535,7 @@ msgstr "电子邮件地址"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "French (BE) / Français (BE)"
msgstr ""
msgstr "法语(比利时)/ Français (BE)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
@ -1571,7 +1573,7 @@ msgstr "字段映射"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-closed
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12_close
msgid "My Closed Requests"
msgstr ""
msgstr "我的已关闭请求列表"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
@ -1952,7 +1954,7 @@ msgstr "模块"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
msgid "Bank List"
msgstr ""
msgstr "银行列表"
#. module: base
#: field:ir.attachment,description:0
@ -2037,7 +2039,7 @@ msgstr "STOCK_JUSTIFY_RIGHT"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_function
msgid "Function of the contact"
msgstr "联系人自定义功能"
msgstr "联系人能"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_upgrade
@ -2360,7 +2362,7 @@ msgstr "把文件存为 .CSV 格式用您喜好的电子表格程序打开。该
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
#: view:res.partner:0
msgid "Customers"
msgstr ""
msgstr "客户列表"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.au
@ -2553,7 +2555,7 @@ msgstr "STOCK_SAVE_AS"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "SQL Constraint"
msgstr ""
msgstr "SQL 约束"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
@ -2964,7 +2966,7 @@ msgstr "如果设为真,该动作将不会显示表单右侧的工具栏中。
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany
msgid "Multi company"
msgstr ""
msgstr "多公司"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -3066,7 +3068,7 @@ msgstr "负责与该业务伙伴沟通的内部用户"
#. module: base
#: field:res.partner,parent_id:0
msgid "Parent Partner"
msgstr ""
msgstr "上级业务伙伴"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -3134,7 +3136,7 @@ msgstr "示范数据"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "English (UK)"
msgstr ""
msgstr "英语(英国)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.aq
@ -3159,7 +3161,7 @@ msgstr "网页"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "English (CA)"
msgstr ""
msgstr "英语(加拿大)"
#. module: base
#: field:res.partner.event,planned_revenue:0
@ -3569,7 +3571,7 @@ msgstr "创建动作"
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "HTML from HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML 来自 HTML"
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
@ -3874,7 +3876,7 @@ msgstr "莫桑比克"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
msgid "Manage Menus"
msgstr ""
msgstr "管理菜单"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,message:0
@ -3988,7 +3990,7 @@ msgstr "业务伙伴满意度"
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "mdx"
msgstr ""
msgstr "mdx"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bi
@ -4028,7 +4030,7 @@ msgstr "文件格式"
#. module: base
#: field:res.lang,iso_code:0
msgid "ISO code"
msgstr ""
msgstr "ISO 国家代码"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
@ -4090,7 +4092,7 @@ msgstr "a4"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
msgid "Search View Ref."
msgstr ""
msgstr "搜索视图引用"
#. module: base
#: view:ir.rule.group:0
@ -4282,7 +4284,7 @@ msgstr "对象字段"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "French (CH) / Français (CH)"
msgstr ""
msgstr "法语(瑞士)/ Français (CH)"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -4356,7 +4358,7 @@ msgstr "取消卸载"
#: view:res.partner:0
#: view:res.partner.address:0
msgid "Communication"
msgstr ""
msgstr "交流"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
@ -4575,7 +4577,7 @@ msgstr "继续"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Thai / ภาษาไทย"
msgstr ""
msgstr "泰国语 / ภาษาไทย"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
@ -4672,7 +4674,7 @@ msgstr "对象"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,selectable:0
msgid "Selectable"
msgstr ""
msgstr "可选择"
#. module: base
#: view:res.request.link:0
@ -4861,12 +4863,12 @@ msgstr "STOCK_GO_BACK"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "常规设置"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.custom_shortcuts
msgid "Custom Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "自定义快捷方式"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dz
@ -5331,12 +5333,12 @@ msgstr "进行中的业务伙伴事件"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
#: view:res.partner.function:0
msgid "Contact Functions"
msgstr ""
msgstr "联系人职能"
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
msgid "Multi Company"
msgstr ""
msgstr "多公司"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@ -5474,7 +5476,7 @@ msgstr "GPL-3 或更新版本"
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "HTML from HTML(Mako)"
msgstr ""
msgstr "HTML 到 HTML 报表(使用 Mako 模板)"
#. module: base
#: field:workflow.activity,action:0
@ -5730,7 +5732,7 @@ msgstr "字段 %d 应该是数字"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form
msgid "Default Company per Object"
msgstr ""
msgstr "每对象的默认公司"
#. module: base
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
@ -5796,7 +5798,7 @@ msgstr "开始安装"
#. module: base
#: help:res.lang,code:0
msgid "This field is used to set/get locales for user"
msgstr ""
msgstr "此字段用于设定或获取地区设置"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
@ -5978,7 +5980,7 @@ msgstr "小时 00->24: %(h24)s"
#. module: base
#: help:multi_company.default,field_id:0
msgid "Select field property"
msgstr ""
msgstr "选择字段属性"
#. module: base
#: field:res.request.history,date_sent:0
@ -6820,7 +6822,7 @@ msgstr "子项"
#: view:res.users:0
#: field:res.users,company_ids:0
msgid "Accepted Companies"
msgstr ""
msgstr "已接受公司列表"
#. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,operation:0
@ -7021,7 +7023,7 @@ msgstr "="
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
#, python-format
msgid "Second field should be figures"
msgstr ""
msgstr "第二字段应该是数字"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security
@ -7105,7 +7107,7 @@ msgstr "坦桑尼亚"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Danish / Dansk"
msgstr ""
msgstr "丹麦语 / Dansk"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cx
@ -7316,7 +7318,7 @@ msgstr "删除权限"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
msgid "multi_company.default"
msgstr ""
msgstr "multi_company.default"
#. module: base
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
@ -7409,7 +7411,7 @@ msgstr "自动加载视图"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
#: view:res.partner:0
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgstr "供应商列表"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -7446,7 +7448,7 @@ msgstr "省/州"
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
msgid "Matching"
msgstr ""
msgstr "匹配"
#. module: base
#: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0
@ -7510,7 +7512,7 @@ msgstr "添加技术维护合同"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Vietnam / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam"
msgstr ""
msgstr "越南 / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
@ -7611,7 +7613,7 @@ msgstr "不能更新"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Klingon"
msgstr ""
msgstr "克林贡文"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sg
@ -7668,7 +7670,7 @@ msgstr "分类名称"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "Select Groups"
msgstr ""
msgstr "选择组"
#. module: base
#: field:ir.sequence,weight:0
@ -7842,7 +7844,7 @@ msgstr "塞舌尔"
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "You can not have two users with the same login !"
msgstr ""
msgstr "用户名必须唯一!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sl
@ -7882,7 +7884,7 @@ msgstr "资源对象"
#: field:res.partner.address,function:0
#: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Function"
msgstr "能"
msgstr "能"
#. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0

View File

@ -1401,7 +1401,7 @@ class orm_template(object):
else:
xml = '<?xml version="1.0"?>' # what happens here, graph case?
# raise except_orm(_('Invalid Architecture!'),_("There is no view of type '%s' defined for the structure!") % view_type)
raise except_orm(_('Invalid Architecture!'),_("There is no view of type '%s' defined for the structure!") % view_type)
result['arch'] = etree.fromstring(encode(xml))
result['name'] = 'default'
result['field_parent'] = False

View File

@ -93,7 +93,7 @@ class db(netsvc.ExportService):
serv.actions[id]['progress'] = 0
clean = False
cr = sql_db.db_connect(db_name).cursor()
tools.init_db(cr)
# tools.init_db(cr)
cr.commit()
cr.close()
cr = None

View File

@ -1240,7 +1240,7 @@ def detect_server_timezone():
# of timezones in windows is rarely something that is known to pytz.
# But that's ok, it is always possible to use a config option to set
# it explicitly.
sources.append((get_win32_tz(),"Windows Registry"))
sources.append((get_win32_timezone(),"Windows Registry"))
for (value,source) in sources:
if value: