[MERGE] from trunk

bzr revid: chm@openerp.com-20121107103359-9ex1ddv3v2m9ki9q
This commit is contained in:
Christophe Matthieu 2012-11-07 11:33:59 +01:00
commit 11f9b954d2
7 changed files with 110 additions and 15 deletions

View File

@ -0,0 +1,96 @@
# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-06 15:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-07 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16232)\n"
#. module: crm_todo
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task
msgid "Task"
msgstr "Tarea"
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
msgid "Timebox"
msgstr "Periodo de tiempo"
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
msgid "For cancelling the task"
msgstr "Para cancelar la tarea"
#. module: crm_todo
#: constraint:project.task:0
msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date"
msgstr ""
"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio"
#. module: crm_todo
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_crm_lead
msgid "crm.lead"
msgstr "crm.iniciativa"
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#. module: crm_todo
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_todo.crm_todo_action
#: model:ir.ui.menu,name:crm_todo.menu_crm_todo
msgid "My Tasks"
msgstr "Mis tareas"
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
#: field:crm.lead,task_ids:0
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
msgid "Done"
msgstr "Realizado"
#. module: crm_todo
#: constraint:project.task:0
msgid "Error ! You cannot create recursive tasks."
msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas."
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
msgid "Extra Info"
msgstr "Información extra"
#. module: crm_todo
#: field:project.task,lead_id:0
msgid "Lead / Opportunity"
msgstr "Iniciativa / Oportunidad"
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
msgid "For changing to done state"
msgstr "Para cambiar a estado 'Realizada'"
#. module: crm_todo
#: view:crm.lead:0
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

View File

@ -211,8 +211,7 @@
<field name="search_view_id" ref="product.product_search_form_view"/>
</record>
<menuitem id="menu_product_hr_config_expense" name="Expenses" parent="hr.menu_hr_configuration"/>
<menuitem id="menu_hr_product" name="Products" parent="menu_product_hr_config_expense" action="hr_expense_product"/>
<menuitem id="menu_hr_product" name="Type of Expenses" parent="hr.menu_hr_configuration" action="hr_expense_product"/>
<menuitem id="next_id_49" name="Expenses" sequence="15" parent="hr.menu_hr_root"/>
<menuitem action="expense_all" id="menu_expense_all" name="Expenses" parent="next_id_49"/>

View File

@ -466,7 +466,7 @@
</record>
<record id="open_view_holiday_status" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Leave Type</field>
<field name="name">Leave Types</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">hr.holidays.status</field>
<field name="view_type">form</field>

View File

@ -59,18 +59,18 @@
<div t-attf-class="oe_kanban_color_#{kanban_getcolor(record.color.raw_value)} oe_kanban_global_click_edit oe_semantic_html_override oe_kanban_card #{record.group_fancy==1 ? 'oe_kanban_card_fancy' : ''}">
<div class="oe_dropdown_kanban">
<span>
<a name="onclick_note_is_done" type="object" t-if="record.open.raw_value" class="oe_e">W</a>
<a name="onclick_note_not_done" type="object" t-if="!record.open.raw_value" class="oe_e">W</a>
</span>
<!-- dropdown menu -->
<div class="oe_dropdown_toggle">
<span class="oe_dropdown_toggle">
<span class="oe_e">í</span>
<ul class="oe_dropdown_menu">
<li><a type="delete">Delete</a></li>
<li><ul class="oe_kanban_colorpicker" data-field="color"/></li>
</ul>
</span>
<div style="display: inline">
<a name="onclick_note_is_done" type="object" t-if="record.open.raw_value" class="oe_e">W</a>
<a name="onclick_note_not_done" type="object" t-if="!record.open.raw_value" class="oe_e">W</a>
</div>
</div>
<!-- kanban note -->

View File

@ -46,7 +46,7 @@
.openerp .oe_kanban_record .oe_kanban_card_fancy {
text-shadow: none;
border-radius: 2px;
padding: 12px;
padding: 8px;
margin-left: 3px;
margin-right: 3px;
padding-bottom: 16px;

View File

@ -50,7 +50,7 @@
.oe_kanban_card_fancy
text-shadow: none
border-radius: 2px
padding: 12px
padding: 8px
margin-left: 3px
margin-right: 3px
padding-bottom: 16px

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 09:34+0000\n"
"Last-Translator: openerp-china.black-jack <onetimespeed@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-07 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16232)\n"
#. module: stock
#: field:product.product,track_outgoing:0
@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "如果您需要在成品库位生产请留空.如在固定地点生产
#. module: stock
#: view:res.partner:0
msgid "Inventory Properties"
msgstr "盘点表属性"
msgstr "库存属性"
#. module: stock
#: field:report.stock.move,day_diff:0