[I18N] account,l10n_*: update translation template, remove spurious terms

Due to the presence of the new l10n_multilang module,
a lot of spurious terms where introduced in the account
template and all l10n_* templates. This should now be
cleaned up

bzr revid: odo@openerp.com-20111223102710-1dbii84mesfgchy9
This commit is contained in:
Olivier Dony 2011-12-23 11:27:10 +01:00
parent 79c32508cd
commit 2b82a004dc
26 changed files with 5380 additions and 88298 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:54+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,11 +168,6 @@ msgstr ""
msgid "Female"
msgstr ""
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
msgid "Change Color"
msgstr ""
#. module: hr
#: help:hr.job,expected_employees:0
msgid "Required number of employees in total for that job."
@ -320,12 +315,6 @@ msgstr ""
msgid "Categories of Employee"
msgstr ""
#. module: hr
#: view:hr.job:0
#: field:hr.job,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: hr
#: view:hr.employee.category:0
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
@ -470,8 +459,9 @@ msgid "You can not have two users with the same login !"
msgstr ""
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
msgid "Send New Email"
#: view:hr.job:0
#: field:hr.job,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: hr
@ -581,11 +571,6 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
msgid "Edit"
msgstr ""
#. module: hr
#: field:hr.employee,gender:0
msgid "Gender"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:55+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -439,11 +439,6 @@ msgstr ""
msgid "Employee ID"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:account.analytic.journal,name:hr_timesheet.analytic_journal
msgid "Timesheet Journal"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.sign.out.project:0
msgid "General Information"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart4001
msgid "实收资本"
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_profit_and_loss
msgid "损益类"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6711
msgid "营业外支出"
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_all
msgid "所有科目"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1015
msgid "其他货币资金"
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_equity
msgid "所有者权益类"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
@ -36,598 +36,18 @@ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pa
" This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1521
msgid "持有至到期投资"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1407
msgid "发出商品"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2802
msgid "未确认融资费用"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart5101
msgid "制造费用"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2602
msgid "长期债券"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210107
msgid "进项税额转出"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.cn_root
msgid "会计科目"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6001
msgid "主营业务收入"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1001
msgid "现金"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1604
msgid "在建工程"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1605
msgid "工程物资"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_cn.vat_cn_chart_root
msgid "中国税务报表"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1523
msgid "可供出售金融资产"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_equity
msgid "所有者权益类"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210109
msgid "转出多交增值税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222110
msgid "应交车船使用税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1501
msgid "待摊费用"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1122
msgid "应收账款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1601
msgid "固定资产"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2411
msgid "预计负债"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart4104
msgid "利润分配"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210104
msgid "减免税款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1603
msgid "固定资产减值准备"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart4002
msgid "资本公积"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart4201
msgid "库存股"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2221
msgid "应交税费"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_profit_and_loss
msgid "损益类"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1404
msgid "材料成本差异"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart4103
msgid "本年利润"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1101
msgid "交易性金融资产"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6051
msgid "其他业务收入"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1410
msgid "商品进销差价"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6602
msgid "管理费用"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6601
msgid "销售费用"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_debt
msgid "负债类"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_all
msgid "所有科目"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart5301
msgid "研发支出"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222105
msgid "应交所得税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1411
msgid "委托加工物资"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2211
msgid "应付职工薪酬"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1241
msgid "坏账准备"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_cost
msgid "成本类"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2101
msgid "交易性金融负债"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222108
msgid "应交房产税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2001
msgid "短期借款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1406
msgid "库存商品"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1231
msgid "其他应收款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1131
msgid "应收股利"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart5001
msgid "生产成本"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart3102
msgid "套期工具"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2401
msgid "预提费用"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart4101
msgid "盈余公积"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222104
msgid "应交资源税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6405
msgid "营业税金及附加"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210105
msgid "销项税额"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222106
msgid "应交土地增值税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210106
msgid "出口退税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1811
msgid "递延所得税资产"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1711
msgid "商誉"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1412
msgid "包装物及低值易耗品"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210108
msgid "出口抵减内销产品应纳税额"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6603
msgid "财务费用"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6901
msgid "以前年度损益调整"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2231
msgid "应付股利"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1403
msgid "原材料"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210110
msgid "未交增值税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.vats
msgid "增值税17%销项税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222103
msgid "应交消费税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart5201
msgid "劳务成本"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1321
msgid "代理业务资产"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1461
msgid "存货跌价准备"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6301
msgid "营业外收入"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1121
msgid "应收票据"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222107
msgid "应交城市维护建设税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6801
msgid "所得税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6401
msgid "主营业务成本"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1801
msgid "长期待摊费用"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1524
msgid "长期股权投资"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6402
msgid "其他业务支出"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2202
msgid "应付账款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222111
msgid "应交个人所得税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1123
msgid "预付账款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2901
msgid "递延所得税负债"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1702
msgid "累计摊销"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2601
msgid "长期借款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6701
msgid "资产减值损失"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1421
msgid "长期应收款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2801
msgid "长期应付款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222101
msgid "应交增值税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1402
msgid "在途物资"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2201
msgid "应付票据"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210101
msgid "进项税额"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1525
msgid "长期投资减值准备"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1522
msgid "持有至到期投资减值准备"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1602
msgid "累计折旧"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222109
msgid "应交土地使用税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart3101
msgid "衍生工具"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1401
msgid "材料采购"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.vatp
msgid "增值税17%进项税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1901
msgid "待处理财产损溢"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1002
msgid "银行存款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1541
msgid "未实现融资收益"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1701
msgid "无形资产"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6101
msgid "公允价值变动损益"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart222102
msgid "应交营业税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1703
msgid "无形资产减值准备"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_capital
msgid "资产类"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210103
msgid "转出未交增值税"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2314
msgid "代理业务负债"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart6111
msgid "投资收益"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart22210102
msgid "已交税金"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2232
msgid "应付利息"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1132
msgid "应收利息"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart3202
msgid "被套期项目"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1606
msgid "固定资产清理"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart1526
msgid "投资性房地产"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2205
msgid "预收账款"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.chart.template,name:l10n_cn.l10n_chart_china
msgid "中国会计科目表"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.chart2501
msgid "递延收益"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,348 +15,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta410102
msgid "Descuentos Sobre Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_vista
msgid "Vista"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.bal
msgid "Balance General"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta22
msgid "Pasivo a Largo Plazo"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1301
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta130101
msgid "Gastos por Amortizar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta3
msgid "Patrimonio"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta6201
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta620101
msgid "Gastos de Administración"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta2101
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta210101
msgid "Cuentas y Documentos por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta61
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta6101
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta610101
msgid "Gastos de Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta2
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_pasivo
msgid "Pasivo"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta5
msgid "Egresos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_base_iva_compras_balance
msgid "Base Impositiva de Compras Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta11
msgid "Activo Corriente"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_capital
msgid "Capital"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta21
msgid "Pasivo Corto Plazo"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_efectivo
msgid "Efectivo"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.chart.template,name:l10n_gt.cuentas_plantilla
msgid "Plantilla de cuentas de Guatemala (sencilla)"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta310102
msgid "Reservas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_base_iva
msgid "Base Impositiva"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta5101
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta510101
msgid "Costos de Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_iva_por_pagar_balance
msgid "IVA por Pagar Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta42
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta4201
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta420101
msgid "Otros Ingresos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1201
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta120101
msgid "Propiedad, Planta y Equipo"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_cxc
msgid "Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta51
msgid "Costos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_activo
msgid "Activo"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta2103
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta210301
msgid "Impuestos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta110201
msgid "Cuentas por Cobrar Generales"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1302
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta130201
msgid "Gastos Anticipados"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_base_iva_ventas
msgid "Base Impositiva de Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta110202
msgid "Cuentas por Cobrar Empresas Afilidas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta2102
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta210201
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_iva_por_pagar
#: model:account.tax.template,name:l10n_gt.impuestos_plantilla_iva_por_pagar
msgid "IVA por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta2201
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta220101
msgid "Provisión para Indemnizaciones"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta310103
msgid "Perdidas y Ganancias"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta310101
msgid "Capital Autorizado, Suscríto y Pagado"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta13
msgid "Diferido"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_base_iva_ventas_balance
msgid "Base Impositiva de Ventas Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1103
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta110301
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_iva_por_cobrar
#: model:account.tax.template,name:l10n_gt.impuestos_plantilla_iva_por_cobrar
msgid "IVA por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta110101
msgid "Caja Chica"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1102
msgid "Cuentas y Documentos por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta710102
msgid "Intereses"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta4
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_ingresos
msgid "Ingresos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta63
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta6301
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta630101
msgid "Gastos no Deducibles"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta62
msgid "Gastos de Operación"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1306
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta130601
msgid "Otros Activos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_balance
msgid "Balance del IVA"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta230101
msgid "Anticipos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta110204
msgid "Otras Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta41
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta410101
msgid "Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta6202
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta620201
msgid "Otros Gastos de Operación"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta4101
msgid "Ventas Netas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1305
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta130501
msgid "Gastos de Organización"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1104
msgid "Inventario"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_cxp
msgid "Cuentas por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.er
msgid "Estado de Resultados"
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_cxc
msgid "Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta23
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta2301
msgid "Créditos Diferidos"
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_capital
msgid "Capital"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_base_iva_compras
msgid "Base Impositiva de Compras"
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_pasivo
msgid "Pasivo"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1101
msgid "Caja y Bancos"
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_ingresos
msgid "Ingresos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_iva_por_cobrar_balance
msgid "IVA por Cobrar Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta110203
msgid "Prestamos al Personal"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta31
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta3101
msgid "Patrimonio de los Accionistas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_gt.impuestos_raiz
msgid "General Guatemala"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta710101
msgid "Otros Gastos Financieros"
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_activo
msgid "Activo"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
@ -365,36 +56,12 @@ msgid "Generar la nomenclatura contable a partir de un modelo. Deberá seleccio
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta7
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta71
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta7101
msgid "Otros Gastos y Productos Financieros"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta12
msgid "No Corriente"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta6
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_gastos
msgid "Gastos"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.plan_raiz
msgid "Plan contable de Guatemala (sencillo)"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta1202
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta120201
msgid "Depreciaciones Acumuladas"
msgstr ""
#. module: l10n_gt
#: model:account.account.template,name:l10n_gt.cta110302
msgid "Retenciones de IVA recibidas"
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_efectivo
msgid "Efectivo"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,352 +15,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta410102
msgid "Descuentos Sobre Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_vista
msgid "Vista"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.bal
msgid "Balance General"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta22
msgid "Pasivo a Largo Plazo"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1301
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta130101
msgid "Gastos por Amortizar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta3
msgid "Patrimonio"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta6201
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta620101
msgid "Gastos de Administración"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta2101
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta210101
msgid "Cuentas y Documentos por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta61
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta6101
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta610101
msgid "Gastos de Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1103
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta110301
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_isv_por_cobrar
#: model:account.tax.template,name:l10n_hn.impuestos_plantilla_isv_por_cobrar
msgid "ISV por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta5
msgid "Egresos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_base_isv_compras_balance
msgid "Base Impositiva de Compras Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta11
msgid "Activo Corriente"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta2102
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta210201
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_isv_por_pagar
#: model:account.tax.template,name:l10n_hn.impuestos_plantilla_isv_por_pagar
msgid "ISV por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta110302
msgid "Retenciones de ISV recibidas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_capital
msgid "Capital"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_efectivo
msgid "Efectivo"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta310102
msgid "Reservas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_base_iva
msgid "Base Impositiva"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta5101
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta510101
msgid "Costos de Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta42
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta4201
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta420101
msgid "Otros Ingresos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_raiz
msgid "General Honduras"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_cxc
msgid "Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.plan_raiz
msgid "Plan contable de Honduras (sencillo)"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_isv_por_cobrar_balance
msgid "ISV por Cobrar Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta51
msgid "Costos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_activo
msgid "Activo"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta2103
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta210301
msgid "Impuestos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta110201
msgid "Cuentas por Cobrar Generales"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1302
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta130201
msgid "Gastos Anticipados"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_base_isv_ventas
msgid "Base Impositiva de Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta110202
msgid "Cuentas por Cobrar Empresas Afilidas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.chart.template,name:l10n_hn.cuentas_plantilla
msgid "Plantilla de cuentas de Honduras (sencilla)"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta4101
msgid "Ventas Netas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta2201
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta220101
msgid "Provisión para Indemnizaciones"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta310103
msgid "Perdidas y Ganancias"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_balance
msgid "Balance del ISV"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta310101
msgid "Capital Autorizado, Suscríto y Pagado"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta13
msgid "Diferido"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_base_isv_ventas_balance
msgid "Base Impositiva de Ventas Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta110101
msgid "Caja Chica"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1102
msgid "Cuentas y Documentos por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta710102
msgid "Intereses"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta4
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_ingresos
msgid "Ingresos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta63
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta6301
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta630101
msgid "Gastos no Deducibles"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta62
msgid "Gastos de Operación"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1201
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta120101
msgid "Propiedad, Planta y Equipo"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1306
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta130601
msgid "Otros Activos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta230101
msgid "Anticipos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_isv_por_pagar_balance
msgid "ISV por Pagar Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta41
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta410101
msgid "Ventas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta6202
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta620201
msgid "Otros Gastos de Operación"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta110204
msgid "Otras Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1305
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta130501
msgid "Gastos de Organización"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1104
msgid "Inventario"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_cxp
msgid "Cuentas por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.er
msgid "Estado de Resultados"
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_cxc
msgid "Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta23
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta2301
msgid "Créditos Diferidos"
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_capital
msgid "Capital"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_hn.impuestos_base_isv_compras
msgid "Base Impositiva de Compras"
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_pasivo
msgid "Pasivo"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1101
msgid "Caja y Bancos"
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_ingresos
msgid "Ingresos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta21
msgid "Pasivo Corto Plazo"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta110203
msgid "Prestamos al Personal"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta31
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta3101
msgid "Patrimonio de los Accionistas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta710101
msgid "Otros Gastos Financieros"
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_activo
msgid "Activo"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
@ -369,32 +56,12 @@ msgid "Generar la nomenclatura contable a partir de un modelo. Deberá seleccio
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta7
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta71
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta7101
msgid "Otros Gastos y Productos Financieros"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta12
msgid "No Corriente"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta6
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_gastos
msgid "Gastos"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta1202
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta120201
msgid "Depreciaciones Acumuladas"
msgstr ""
#. module: l10n_hn
#: model:account.account.template,name:l10n_hn.cta2
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_pasivo
msgid "Pasivo"
#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_efectivo
msgid "Efectivo"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,28 +16,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC124
msgid "Goods Given Account"
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_asset_view
msgid "Asset View"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC121
msgid "Direct Incomes"
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_expense1
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC023
msgid "Share Holder/Owner Fund"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC122
msgid "Indirect Incomes"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC014
msgid "Misc. Expenses(Asset)"
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_income_view
msgid "Income View"
msgstr ""
#. module: l10n_in
@ -47,28 +37,13 @@ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pa
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_in.vat_code_payable
msgid "Tax Payable"
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_liability1
msgid "Liability"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0113
msgid "Deposit Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_in.vat_code_base_due
msgid "Base of Taxed Sales"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0112
msgid "Cash In Hand Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC012
msgid "Fixed Assets"
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_asset1
msgid "Asset"
msgstr ""
#. module: l10n_in
@ -77,239 +52,22 @@ msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC12
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_income1
msgid "Income"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC021
msgid "Current Liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_in.vat_code_balance_net
msgid "Tax Balance to Pay"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC01121
msgid "Cash Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_in.vat_code_receivable_net
msgid "Base of Taxed Purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC011
msgid "Current Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC022
msgid "Branch/Division"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0116
msgid "Total Sundry Debtors Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC1
msgid "Profit And Loss Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_liability1
msgid "Liability"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC025
msgid "Suspense Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_in.vat_code_due_tva
msgid "Tax Due (Tax to pay)"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0231
msgid "Capital Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_root_ind1
msgid "View"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0212
msgid "Provision"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC111
msgid "Direct Expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.root
msgid "Indian Chart of Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC113
msgid "Purchase"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0243
msgid "Unsecured Loan Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0242
msgid "Secured Loan Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC01
msgid "Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_in.vat_code_base_net
msgid "Tax Bases"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.chart.template,name:l10n_in.indian_chart_template
msgid "India - Chart of Accounts "
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0111
msgid "Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.analytic.journal,name:l10n_in.cose_journal_opening
msgid "Opening Journal"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0213
msgid "Total Sundry Creditors"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC114
msgid "Opening Stock"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC024
msgid "Loan(Liability) Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC11
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_expense1
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_liability_view
msgid "Liability View"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC02131
msgid "Sundry Creditors Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC123
msgid "Sales Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_asset_view
msgid "Asset View"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC02
msgid "Liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC115
msgid "Salary Expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_income_view
msgid "Income View"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC112
msgid "Indirect Expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0114
msgid "Loan & Advance(Assets) Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_in.vat_code_tax1
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0241
msgid "Bank OD Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0232
msgid "Reserve and Profit/Loss Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC0211
msgid "Duties & Taxes"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC01161
msgid "Sundry Debtors Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_expense_view
msgid "Expense View"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.template,name:l10n_in.IA_AC013
msgid "Investment"
msgstr ""
#. module: l10n_in
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_asset1
msgid "Asset"
#: model:account.account.type,name:l10n_in.account_type_root_ind1
msgid "View"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,18 +16,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1110
msgid "Provincial"
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1500
msgid "INVENTARIO"
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5435
msgid "Indemnizaciones"
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
@ -37,18 +42,8 @@ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pa
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_base_net
msgid "Tax Bases"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3500
msgid "UTILIDADES RETENIDAS"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5410
msgid "Sueldos Empleados"
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
@ -61,409 +56,13 @@ msgstr ""
msgid "Income"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5780
msgid "Teléfono"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2600
msgid "PASIVO LARGO PLAZO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5760
msgid "Alquileres"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_income
msgid "Ventas Autopartes"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart4000
msgid "INGRESOS PRINCIPALES"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.chart.template,name:l10n_mx.mx_chart_template
msgid "Mexico - Chart of Accounts"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2710
msgid "Apartados Indem. Laborales"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5790
msgid "Servicios"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5000
msgid "COSTO DE VENTA"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3410
msgid "Reserva Legal"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart4430
msgid "Shipping & Handling"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5610
msgid "Honorarios Profesionales"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_tax
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3350
msgid "Acciones Comunes"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1840
msgid "Vehículo"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3300
msgid "CAPITAL ACCIONARIO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart0
msgid "Account Chart"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_base_due
msgid "Base of Taxed Sales"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5440
msgid "Movilizaciones y Traslados"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_balance_net
msgid "Tax Balance to Pay"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1825
msgid "Amort. Acum. -Inv. y Equip."
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1200
msgid "Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1820
msgid "Mobiliario y Equipo"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5530
msgid "Derecho de Frente"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1855
msgid "Amort. Acum. -Edificio"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2680
msgid "Préstamos de Accionistas"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5785
msgid "Viajes y Entretenimiento"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3590
msgid "Utilidades Retenidas - años anteriores"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5600
msgid "GASTOS GENERALES"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5405
msgid "Sueldos Directivo y Administradores"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3400
msgid "RESERVAS"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1000
msgid "ACTIVO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1845
msgid "Amort. Acum. -Vehículo"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.template,name:l10n_mx.tax1
msgid "IVA(15.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3420
msgid "Reserva Voluntaria"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5615
msgid "Propaganda"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_pay
msgid "Pérdidas Paridad Cambiaria"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2150
msgid "IVA"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_recv
msgid "Ganancia en Paridad Cambiaria"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1120
msgid "México"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5420
msgid "Vacaciones"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1130
msgid "Banesco JD"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5445
msgid "Gastos de Representación"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_cash
msgid "Caja"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3600
msgid "Ganancia del Ejercicio"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart4440
msgid "Intereses"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5425
msgid "Bono Vacacional"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_receivable_net
msgid "Base of Taxed Purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1850
msgid "Edificio"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5660
msgid "Gasto de Amortización"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5430
msgid "Utilidades"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5400
msgid "GASTO DE PERSONAL"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1530
msgid "Mercancía en Consignación"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5010
msgid "Compras"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_expense
msgid "COSTO DE VENTA: Autopartes"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5795
msgid "Patentes"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5100
msgid "Flete"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5415
msgid "Comisiones Vendedores"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_payable
msgid "Tax Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2100
msgid "Cuentas por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5700
msgid "Artículos de Oficina"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1205
msgid "Provisión Cuentas Incobrables"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart4400
msgid "OTROS INGRESOS"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5690
msgid "Intereses y Gastos Bancarios"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2620
msgid "Préstamos Bancarios"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_due_tva
msgid "Tax Due (Tax to pay)"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1100
msgid "Banesco APD"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1800
msgid "ACTIVOS CAPITALES"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2000
msgid "PASIVO CORTO PLAZO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5510
msgid "ISRL"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5450
msgid "Instrucción y Mejoramiento"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2700
msgid "APARTADOS"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5765
msgid "Reparación y Mantenimiento"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5685
msgid "Seguros"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1520
msgid "Mercancía en Almacén"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,47 +16,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_input_vat
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_input
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_vat_input
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_input_vat
msgid "Input VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_exp_salary
msgid "Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_pay
msgid "Account Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_co_1
msgid "Company Withholding Tax 1% (Transportation)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_common_stock
msgid "Capital Stock"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_income
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_sales
msgid "Income"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base
msgid "Taxable amounts"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_equipment
msgid "Equipment"
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_th.config_call_account_template_th
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
"This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
#. module: l10n_th
@ -64,276 +26,13 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_invent
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_income_3
msgid "Withholding Income Tax 3% (Service)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_equity
msgid "Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_exp_cogs
msgid "Cost of goods sold"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_petty
msgid "Petty Cash"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_accr_exp
msgid "Accrued Expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_recv
msgid "Account Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_retained_earnings
msgid "Retained Earnings"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_income_2
msgid "Withholding Income Tax 2% (Advertising)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_wht_pers_other
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_wht_pers_other
msgid "Personal Withholding Tax (Other)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_co_3
msgid "Company Withholding Tax 3% (Service)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_dividends
msgid "Dividends"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.type,name:l10n_th.acc_type_reconciled
msgid "Reconciled"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_cheque
msgid "Outstanding Cheques"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_liabilities
msgid "Liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_wht_pers_serv
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_wht_pers_serv
msgid "Personal Withholding Tax (Service)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_co_5
msgid "Company Withholding Tax 5% (Rental)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_root
msgid "Thai Chart of Taxes"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_output_vat
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_output
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_vat_output
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_output_vat
msgid "Output VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_vat
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_vat
msgid "Value Added Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_loan
msgid "Loans"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_wht
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_wht
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_wht
msgid "Withholding Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_building_depr
msgid "Accumulated Depreciation - Building"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_building
msgid "Building"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_bank
msgid "Cash at Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_assets
msgid "Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_pers_1
msgid "Personal Withholding Tax 1% (Transportation)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_wht_pers
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_wht_pers
msgid "Personal Withholding Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_cash
msgid "Cash"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_exp_income_tax
msgid "Income tax expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_wht_income
msgid "Withholding Income Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.chart.template,name:l10n_th.chart
msgid "Thailand - Chart of Accounts"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_income_1
msgid "Withholding Income Tax 1% (Transportation)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_exp_interest
msgid "Interest expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax
msgid "Taxes to be paid"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.type,name:l10n_th.acc_type_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_wht_co_serv
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_wht_co_serv
msgid "Company Withholding Tax (Service)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_th.config_call_account_template_th
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
"This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_income_summary
msgid "Income Summary"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_uninvoiced_receipts
msgid "Uninvoiced Receipts"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_root
msgid "Simple chart of accounts"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_exp_office
msgid "Office Expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_income_5
msgid "Withholding Income Tax 5% (Rental)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_pers_5
msgid "Personal Withholding Tax 5% (Rental)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_pers_3
msgid "Personal Withholding Tax 3% (Service)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_expenses
msgid "Expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_wht_co
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_wht_co
msgid "Company Withholding Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_co_2
msgid "Company Withholding Tax 2% (Advertising)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_equipment_dept
msgid "Accumulated Depreciation - Equipment"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.template,name:l10n_th.tax_wht_pers_2
msgid "Personal Withholding Tax 2% (Advertising)"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.account.template,name:l10n_th.a_exp_rent
msgid "Rent"
msgstr ""
#. module: l10n_th
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_base_wht_co_other
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_th.tc_tax_wht_co_other
msgid "Company Withholding Tax (Other)"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,220 +16,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7503
msgid "Internet & hosting"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.H000
msgid "Distribution costs"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.B010
msgid "Stocks & WIP"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7610
msgid "Consultancy"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7620
msgid "Legal and professional charges"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_fixed_assets
msgid "Fixed Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_income
msgid "Income"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.C000
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_current_liabilities
msgid "Current Liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7504
msgid "Mobiles"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7900
msgid "Interest paid"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.ST1
msgid "Standard rate sales (17.5%)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2230
msgid "Pension Fund"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.BAL
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.UK0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1103
msgid "Prepayments"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.9000
msgid "Profits/Losses on disposals of assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.D010
msgid "Creditors due after one year"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.M000
msgid "Tax on profit or loss on ordinary activities"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7302
msgid "Car maintenance"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0071
msgid "Plant and machinery Depreciation"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7001
msgid "Directors remuneration"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.6030
msgid "Shipping"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.PNL
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_profit_and_loss
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0070
msgid "Plant and machinery"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2201
msgid "Purchase Tax Control Account"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0041
msgid "Land and buildings Depreciation"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.F000
msgid "Turnover"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.PT7
msgid "Zero rated purchases from EC"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_output_tax
msgid "Output Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7502
msgid "Telephone"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2204
msgid "Manual Adjustments ヨ VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7602
msgid "Auditing"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "SELECT 4 DIGIT ACCOUNTS. This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/ Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I010
msgid "Salaries & wages"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.3000
msgid "Called up share capital"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I040
msgid "Vehicle expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.B030
msgid "Investment current assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2220
msgid "Net Wages"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7000
msgid "Directors pension"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7511
msgid "Other computer costs"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7505
msgid "Stationery"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7300
msgid "Car hire"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
@ -238,373 +26,8 @@ msgid "Current Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1002
msgid "Work in Progress"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7507
msgid "Postage and Carriage"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7020
msgid "Subcontractors payments"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.C020
msgid "Provisions for liabilities and charges"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.3030
msgid "Other reserves"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0060
msgid "Office equipment (inc computer equipment)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7601
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7508
msgid "Books"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.J000
msgid "Other operating income"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.ST2
msgid "Exempt sales"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.PT8
msgid "Standard rated purchases from EC"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7100
msgid "Rent and rates"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I025
msgid "Accountancy and audit"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.6001
msgid "Exhibitions and events"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.6000
msgid "Marketing, POS"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2330
msgid "Mortgages"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0040
msgid "Land and buildings"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.0
msgid "UK HMRC VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.A030
msgid "Investments"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1003
msgid "Finished Goods"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.3020
msgid "Revaluation reserve"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7513
msgid "Other admin expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.l000
msgid "Interest payable and similar charges"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7700
msgid "Exchange gains/losses"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.2
msgid "VAT on acquisitions from other EC Member states"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7510
msgid "Software expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I000
msgid "Administrative expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.6
msgid "Total value of purchases ex VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0061
msgid "Office equipment (inc computer equipment) Depreciation"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2102
msgid "Other Creditors"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.A020
msgid "Tangible assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I060
msgid "Sundry expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.3200
msgid "Profit and loss account"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7010
msgid "Admin gross salaries"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0051
msgid "Motor vehicles Depreciation"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.E000
msgid "Capital & Reserves"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_uk.action_wizard_multi_chart_uk
msgid "Generate UK Chart of Accounts from a Chart Template"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.ST4
msgid "Sales to customers in EC"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I020
msgid "Legal and professional costs"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.ST0
msgid "Zero rated sales"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0030
msgid "Fixtures and fittings"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.B020
msgid "Trade Debtors"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.PT8R
msgid "Reverse EC Purchase VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_input_tax
msgid "Input Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0011
msgid "Software Depreciation"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7120
msgid "Repairs, renewals and maintenance"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.6010
msgid "Distribution vehicles"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7012
msgid "Employers NIC"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.B040
msgid "Cash at bank and in hand"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0020
msgid "Patents & Trademarks"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.PT2
msgid "Exempt purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7301
msgid "Car fuel"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.8500
msgid "Travel and subsistence"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2109
msgid "Accruals"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7910
msgid "Bank, credit card and other financial charges"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2100
msgid "Creditors Control Account"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.6020
msgid "Distribution salaries and wages"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7850
msgid "Bad debts"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.PT1
msgid "Standard rate purchases (17.5%)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.A010
msgid "Intangible assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.chart.template,name:l10n_uk.l10n_uk
msgid "UK Tax and Account Chart Template (by SmartMode)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.8200
msgid "Donations"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.B000
msgid "Current assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.8300
msgid "Entertaining"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.PT0
msgid "Zero rated purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0010
msgid "Software"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.5
msgid "Total value of sales ex VAT (box 8 included)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1240
msgid "Company Credit Card"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2210
msgid "P.A.Y.E. & NI"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1200
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.PT5
msgid "Lower rate purchases (5%)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0050
msgid "Motor vehicles"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.A000
msgid "Fixed assets"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_profit_and_loss
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
@ -613,73 +36,28 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.4
msgid "Net VAT to be paid/reclaimed"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_output_tax
msgid "Output Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1101
msgid "Sundry Debtors"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_income
msgid "Income"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.8400
msgid "Insurance"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2150
msgid "Bad debt provision"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_fixed_assets
msgid "Fixed Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0021
msgid "Patents & Trademarks Depreciation"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.3010
msgid "Share premium account"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7110
msgid "Light, heat and power"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2310
msgid "Hire Purchase"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2320
msgid "Corporation Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I070
msgid "Depreciation expense"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1102
msgid "Other Debtors"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.H010
msgid "Advertising and promotions"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.8800
msgid "Corporation tax expense"
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_uk.action_wizard_multi_chart_uk
msgid "Generate UK Chart of Accounts from a Chart Template"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
@ -688,128 +66,23 @@ msgid "Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.5000
msgid "Cost of sales 1"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_current_liabilities
msgid "Current Liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.5002
msgid "Cost of sales 3"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_input_tax
msgid "Input Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.G000
msgid "Cost of sales"
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7011
msgid "Management gross salaries"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.5003
msgid "Cost of sales 4"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7710
msgid "Other sundry expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.4000
msgid "Sales category 1"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.4001
msgid "Sales category 2"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.5001
msgid "Cost of sales 2"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.4003
msgid "Sales category 4"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2101
msgid "Sundry Creditors"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2200
msgid "Sales Tax Control Account"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.7
msgid "Total value of EC sales, ex VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.3
msgid "VAT reclaimed on purchases (EC included)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.K000
msgid "Interest receivable and similar income:"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1001
msgid "Stock"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2300
msgid "Loans"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.2202
msgid "HMRC - VAT Account"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.6002
msgid "PR"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I050
msgid "Administration and office expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.B050
msgid "Prepayments and accrued income"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.8001
msgid "Tangible assets depn"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.1
msgid "VAT on Sales and other outputs"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7506
msgid "Office consumables"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.4002
msgid "Sales category 3"
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "SELECT 4 DIGIT ACCOUNTS. This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/ Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
#. module: l10n_uk
@ -819,73 +92,3 @@ msgid "\n"
" "
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.PT11
msgid "Standard rate purchases (20%)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.C030
msgid "Accruals and deferred income"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.4910
msgid "Investment Interest received"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_uk.8
msgid "Total value of EC purchases, ex VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.1100
msgid "Debtors Control Account"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.0031
msgid "Fixtures and fittings Depreciation"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.tax.template,name:l10n_uk.ST11
msgid "Standard rate sales (20%)"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.4900
msgid "Bank Interest received"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7512
msgid "Recruitment fees"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.D000
msgid "Non Current Liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.7509
msgid "Network costs"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.C010
msgid "Creditors due within one year"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.8000
msgid "Intangible assets depn"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.template,name:l10n_uk.I030
msgid "Property costs"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,28 +16,33 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1500
msgid "INVENTARIO"
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5435
msgid "Indemnizaciones"
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_ve.vat_code_base_net
msgid "Tax Bases"
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart3500
msgid "UTILIDADES RETENIDAS"
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5410
msgid "Sueldos Empleados"
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
@ -50,41 +55,6 @@ msgstr ""
msgid "Income"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2600
msgid "PASIVO LARGO PLAZO"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2680
msgid "Prestamos de Accionistas"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.tax.template,name:l10n_ve.tax2
msgid "IVA reducido (8.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5760
msgid "Alquileres"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2153
msgid "RETENCION IVA COMPRA"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.ve_a_income
msgid "Ventas Autopartes"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ve.config_call_account_template_ve_chart
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
@ -94,400 +64,8 @@ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pa
" "
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2710
msgid "Apartados Indem. Laborales"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5790
msgid "Servicios"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5000
msgid "COSTO DE VENTA"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart3410
msgid "Reserva Legal"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5610
msgid "Honorarios Profesionales"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart0
msgid "Account Chart"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart3350
msgid "Acciones Comunes"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart3300
msgid "CAPITAL ACCIONARIO"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_tax
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_ve.vat_code_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2151
msgid "IVA 8"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_ve.vat_code_base_due
msgid "Base of Taxed Sales"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5440
msgid "Movilizaciones y Traslados"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_ve.vat_code_balance_net
msgid "Tax Balance to Pay"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1825
msgid "Amort. Acum. -Inv. y Equip."
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5780
msgid "Telefono"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart3400
msgid "RESERVAS"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1110
msgid "Banco Provincial"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1100
msgid "Banco Mercantil"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1200
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1210
msgid "Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1820
msgid "Mobiliario y Equipo"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5530
msgid "Derecho de Frente"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1855
msgid "Amort. Acum. -Edificio"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5785
msgid "Viajes y Entretenimiento"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5600
msgid "GASTOS GENERALES"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5405
msgid "Sueldos Directivo y Administradores"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.ve_a_pay
msgid "Perdidas Paridad Cambiaria"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1000
msgid "ACTIVO"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart3420
msgid "Reserva Voluntaria"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5615
msgid "Propaganda"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.chart.template,name:l10n_ve.ve_chart_template
msgid "Venezuela - Chart of Accounts"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5415
msgid "Comisiones Vendedores"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart3590
msgid "Utilidades Retenidas - Anos anteriores"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1845
msgid "Amort. Acum. -Vehiculo"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.ve_a_recv
msgid "Ganancia en Paridad Cambiaria"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5420
msgid "Vacaciones"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1520
msgid "Mercancia en Almacen"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart4000
msgid "INGRESOS PRINCIPALES"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5445
msgid "Gastos de Representacion"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.ve_a_cash
msgid "Caja"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5660
msgid "Gasto de Amortizacion"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart3600
msgid "Ganancia del Ejercicio"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart4440
msgid "Intereses"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5450
msgid "Instruccion y Mejoramiento"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5425
msgid "Bono Vacacional"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_ve.vat_code_receivable_net
msgid "Base of Taxed Purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5430
msgid "Utilidades"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1850
msgid "Edificio"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5795
msgid "Patentes"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5400
msgid "GASTO DE PERSONAL"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5010
msgid "Compras"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1130
msgid "Banco Banesco"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.ve_a_expense
msgid "COSTO DE VENTA: Autopartes"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart4430
msgid "Manejo y Envio"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2152
msgid "RETENCION IVA VENTA"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5100
msgid "Flete"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2150
msgid "IVA 12"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_ve.vat_code_payable
msgid "Tax Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2100
msgid "Cuentas por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart4400
msgid "OTROS INGRESOS"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1205
msgid "Provision Cuentas Incobrables"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5690
msgid "Intereses y Gastos Bancarios"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5765
msgid "Reparacion y Mantenimiento"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1840
msgid "Vehiculo"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.tax.template,name:l10n_ve.tax1
msgid "IVA (12.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_ve.vat_code_due_tva
msgid "Tax Due (Tax to pay)"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2620
msgid "Prestamos Bancarios"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1120
msgid "Banco de Venezuela"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1800
msgid "ACTIVOS CAPITALES"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2000
msgid "PASIVO CORTO PLAZO"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5510
msgid "ISRL"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5700
msgid "Articulos de Oficina"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart1530
msgid "Mercancia en Consignacion"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart2700
msgid "APARTADOS"
msgstr ""
#. module: l10n_ve
#: model:account.account.template,name:l10n_ve.chart5685
msgid "Seguros"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:54+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -748,7 +748,6 @@ msgid "Starting Date"
msgstr ""
#. module: project
#: model:account.analytic.account,name:project.all_projects_account
#: code:addons/project/project.py:281
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_open_view_project_all

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:54+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2312,7 +2312,6 @@ msgid "Stock Level Forecast"
msgstr ""
#. module: stock
#: model:account.journal,name:stock.stock_journal
#: model:ir.model,name:stock.model_stock_journal
#: field:report.stock.move,stock_journal:0
#: view:stock.journal:0