Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120607051242-r8pa2ag5y48gicq6
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2012-06-07 05:12:42 +00:00
parent 51292dca89
commit 300b3face2
10 changed files with 341 additions and 317 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-13 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 03:44+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Wang <wjfonhand@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:172
@ -517,21 +517,21 @@ msgstr "您确定要删除附件“%s”吗"
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:828
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr "未知操作符“%s”位于域“%s”中"
msgstr "发现未知操作符 %s ,过滤条件 %s 有误"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:830
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:836
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr "未知字段“%s”位于域“%s”中"
msgstr "发现未知字段 %s ,过滤条件 %s 有误"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:868
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:874
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr "不支持的操作符“%s”位于域“%s”中"
msgstr "有不支持的操作符 %s ,过滤条件 %s 有误"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1225
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "上下文:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:960
msgid "Domain:"
msgstr "域:"
msgstr "过滤条件"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968

View File

@ -8,31 +8,31 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 08:59+0000\n"
"Last-Translator: tamnil <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendário"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:466
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:467
msgid "Responsible"
msgstr ""
msgstr "Responsável"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:504
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:505
msgid "Navigator"
msgstr ""
msgstr "Navegador"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:5

View File

@ -8,80 +8,80 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 09:00+0000\n"
"Last-Translator: tamnil <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:63
msgid "Edit Layout"
msgstr ""
msgstr "Editar Estrutura"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:109
msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
msgstr ""
msgstr "Tem a certeza que pretende remover este item?"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:316
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
msgstr "Sem categoria"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:324
#, python-format
msgid "Execute task \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Executar tarefa \"%s\""
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:325
msgid "Mark this task as done"
msgstr ""
msgstr "Marcar esta tarefa como concluída"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
msgid "Reset Layout.."
msgstr ""
msgstr "Repôr Estrutura"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "Repôr"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
msgid "Change Layout.."
msgstr ""
msgstr "Modificar Estrutura"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
msgid "Change Layout"
msgstr ""
msgstr "Modificar Estrutura"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
msgid "&nbsp;"
msgstr ""
msgstr "&nbsp;"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Criar"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
msgid "Choose dashboard layout"
msgstr ""
msgstr "Escolha a configuração do painel"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:62
msgid "progress:"
msgstr ""
msgstr "progresso:"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:67
@ -89,23 +89,25 @@ msgid ""
"Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
"system"
msgstr ""
"Clique nas funcionalidades listadas abaixo para as lançar e configurar o seu "
"sistema"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:110
msgid "Welcome to OpenERP"
msgstr ""
msgstr "Bem-vindo ao OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:118
msgid "Remember to bookmark"
msgstr ""
msgstr "Relembrar para favoritos"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:119
msgid "This url"
msgstr ""
msgstr "Este endereço"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:121
msgid "Your login:"
msgstr ""
msgstr "Os seus acesso:"

View File

@ -8,58 +8,58 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 19:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Luis Frederico Brito Antunes <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-06 05:31+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
msgid "Diagram"
msgstr ""
msgstr "Diagrama"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:224
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:257
msgid "Activity"
msgstr ""
msgstr "Atividade"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:289
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:308
msgid "Transition"
msgstr ""
msgstr "Transição"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:214
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:262
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:314
msgid "Create:"
msgstr ""
msgstr "Criar:"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:231
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:232
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:296
msgid "Open: "
msgstr ""
msgstr "Abrir: "
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:5
#: addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:6
msgid "New Node"
msgstr ""
msgstr "Novo Nó"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:165
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Tem a certeza?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:195
@ -69,6 +69,10 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Apagar este nó não pode ser desfeito.\n"
"Isso também removerá todas as transições ligadas.\n"
"\n"
"Tem a certeza ?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:213
@ -77,3 +81,6 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Remover esta transição não pode ser desfeito.\n"
"\n"
"Tem a certeza ?"

View File

@ -8,21 +8,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 09:02+0000\n"
"Last-Translator: tamnil <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
msgid "Gantt"
msgstr ""
msgstr "Gantt"
#. openerp-web
#: addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:10
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Criar"

View File

@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Luis Frederico Brito Antunes <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
msgid "Graph"
msgstr ""
msgstr "Gráfico"

View File

@ -8,48 +8,48 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 09:02+0000\n"
"Last-Translator: tamnil <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
msgid "Kanban"
msgstr ""
msgstr "Kanban"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:294
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:295
msgid "Undefined"
msgstr ""
msgstr "Não definido"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:469
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:470
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
msgstr ""
msgstr "Tem certeza que quer remover este registo?"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:5
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Criar"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
msgid "Show more... ("
msgstr ""
msgstr "Mostrar mais... ("
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
msgid "remaining)"
msgstr ""
msgstr "restantes)"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:59
msgid "</tr><tr>"
msgstr ""
msgstr "</tr><tr>"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Luis Frederico Brito Antunes <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:22
msgid "Database:"
msgstr "Base de dados:"
msgstr "Base de Dados:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:30
msgid "Login:"
msgstr "Utilizador (login):"
msgstr "Utilizador:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:32
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
msgstr "Palavra-chave:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:34
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Sessão"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:36
@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "Nome de utilizador ou senha incorrectos"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:42
msgid "Powered by openerp.com"
msgstr ""
msgstr "Desenvolvido por openerp.com"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:49
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Início"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:57
@ -70,37 +70,39 @@ msgstr "Preferência"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:123
msgid "Logout"
msgstr ""
msgstr "Terminar Sessão"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:132
msgid "There are no records to show."
msgstr ""
msgstr "Não existem registos para mostrar."
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:183
msgid "Open this resource"
msgstr ""
msgstr "Abrir este recurso"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:223
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:226
msgid "Percent of tasks closed according to total of tasks to do..."
msgstr ""
"Percentagem de tarefas fechadas de acordo com o total de tarefas a "
"desenvolver..."
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:264
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:268
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "Activo"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:265
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:269
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "Inactivo"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:294
msgid "Form View"
msgstr ""
msgstr "Vista de Formulário"

View File

@ -8,111 +8,111 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 09:06+0000\n"
"Last-Translator: tamnil <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:262
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Gravar"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:6
msgid "Process View"
msgstr ""
msgstr "Vista de Processo"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:19
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "Documentação"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:19
msgid "Read Documentation Online"
msgstr ""
msgstr "Ler documentação online"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:25
msgid "Forum"
msgstr ""
msgstr "Forum"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:25
msgid "Community Discussion"
msgstr ""
msgstr "Discussão da comunidade"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:31
msgid "Books"
msgstr ""
msgstr "Livros"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:31
msgid "Get the books"
msgstr ""
msgstr "Compre os Livros"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:37
msgid "OpenERP Enterprise"
msgstr ""
msgstr "OpenERP Enterprise"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:37
msgid "Purchase OpenERP Enterprise"
msgstr ""
msgstr "Adquira o OpenERP Enterprise"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:52
msgid "Process"
msgstr ""
msgstr "Processar"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:56
msgid "Notes:"
msgstr ""
msgstr "Notas:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:59
msgid "Last modified by:"
msgstr ""
msgstr "Última alteração por:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:59
msgid "N/A"
msgstr ""
msgstr "Indisponível"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:62
msgid "Subflows:"
msgstr ""
msgstr "Subfluxos"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:75
msgid "Related:"
msgstr ""
msgstr "Relacionado:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:88
msgid "Select Process"
msgstr ""
msgstr "Selecionar Processo"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:98
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Selecionar"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:109
msgid "Edit Process"
msgstr ""
msgstr "Editar Processo"