Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20110910050134-g9u7swpuqxjvk2uc
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20110910050147-o7l8x27ph9y63m3r
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2011-09-10 05:01:47 +00:00
parent df5dd1f7b7
commit 40ccd8a307
2 changed files with 79 additions and 53 deletions

View File

@ -4,27 +4,28 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-09 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-10 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13900)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,category:0
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Kategorie"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Informace"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
@ -33,54 +34,57 @@ msgid ""
"publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
"the website or using features of the 'base_module_publish' module."
msgstr ""
"Pokud si myslíte, že by váš modul mohl zajímat další lidi, byli bychom rádi, "
"kdybyste jej zveřejnili na OpenERP.com v sekci 'Moduly'. Můžete to provést "
"přes webové stránky nebo pomocí funkcí modulu 'base_module_publish'."
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,info,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,save_yaml,end:0
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Ukončit"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
msgid "Choose objects to record"
msgstr ""
msgstr "Vyberte objekt pro zaznamenání"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,author:0
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "Autor"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,directory_name:0
msgid "Directory Name"
msgstr ""
msgstr "Jméno adresáře"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
msgid "Records only"
msgstr ""
msgstr "Piouze záznam"
#. module: base_module_record
#: model:ir.model,name:base_module_record.model_ir_module_record
msgid "ir.module.record"
msgstr ""
msgstr "ir.module.record"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
msgid "Demo Data"
msgstr ""
msgstr "Ukázková data"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_filename:0
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Jméno souboru"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,version:0
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Verze"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
@ -88,13 +92,13 @@ msgstr ""
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
msgid "Objects Recording"
msgstr ""
msgstr "Zaznamenávání objektů"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,check_date:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,check_date:0
msgid "Record from Date"
msgstr ""
msgstr "Záznam od data"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
@ -103,170 +107,170 @@ msgstr ""
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
msgid "Module Recording"
msgstr ""
msgstr "Zaznamenávání modulu"
#. module: base_module_record
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_objects
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_objects
msgid "Export Customizations As a Module"
msgstr ""
msgstr "Exportovat vlastní úpravy jako modul"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
msgid "Thanks in advance for your contribution."
msgstr ""
msgstr "Předem díky za váše přispění."
#. module: base_module_record
#: help:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
#: help:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
msgid "List of objects to be recorded"
msgstr ""
msgstr "Seznam objektů k záznamu"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,description:0
msgid "Full Description"
msgstr ""
msgstr "Plný popis"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,name:0
msgid "Module Name"
msgstr ""
msgstr "Jméno modulu"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
msgid "Objects"
msgstr ""
msgstr "Objekty"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_file:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,yaml_file:0
msgid "Module .zip File"
msgstr ""
msgstr ".ZIP soubor modulu"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
msgid "Module successfully created !"
msgstr ""
msgstr "Modul úspěšně vytvořen !"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
msgid "YAML file successfully created !"
msgstr ""
msgstr "Soubor YAML úspěšně vytvořen !"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
msgid "Result, paste this to your module's xml"
msgstr ""
msgstr "Výsledek, vložte jej do xml modulu"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "Vytvořeno"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
msgid "Thanks For using Module Recorder"
msgstr ""
msgstr "Díky za použití Záznamníku modulů"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,website:0
msgid "Documentation URL"
msgstr ""
msgstr "URL dokumentace"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
msgid "Modified"
msgstr ""
msgstr "Změněno"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,record:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,record:0
msgid "Record"
msgstr ""
msgstr "Zaznamenávat"
#. module: base_module_record
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_record.module_meta_information
msgid "Module Record"
msgstr ""
msgstr "Záznam modulu"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,save:0
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Pokračovat"
#. module: base_module_record
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_data
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_data
msgid "Export Customizations As Data File"
msgstr ""
msgstr "Exportovat vlastní úpravy jako datový soubor"
#. module: base_module_record
#: code:addons/base_module_record/wizard/base_module_save.py:129
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Chyba"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
msgid "Normal Data"
msgstr ""
msgstr "Běžná data"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,end,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,end,end:0
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "OK"
#. module: base_module_record
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_mod_rec
msgid "Module Creation"
msgstr ""
msgstr "Vytvoření modulu"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
msgid "Type of Data"
msgstr ""
msgstr "Typ dat"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
msgid "Module Information"
msgstr ""
msgstr "Informace modulu"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,info_yaml:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,info_yaml:0
msgid "YAML"
msgstr ""
msgstr "YAML"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,info,res_text:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,save_yaml,res_text:0
msgid "Result"
msgstr ""
msgstr "Výsledek"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Zrušit"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,end:0
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Uzavřít"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
msgid "Created & Modified"
msgstr ""
msgstr "Vytvořeno & upraveno"
#. module: base_module_record
#: model:ir.module.module,description:base_module_record.module_meta_information
@ -292,3 +296,25 @@ msgid ""
"module.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Tento modul vám umožňuje vytvořit nový modul bez jakéhokoliv vývoje.\n"
"Zaznamenává všechny operace nad objekty během relace zaznamenávání a\n"
"vytváří .ZIP modul. Díky tomu můžete vytvořit váš vlastní modul přímo z\n"
"klienta OpenERP.\n"
"\n"
"Tato verze pracuje pro vytváření a aktualizaci stávajících záznamů. "
"Přepočítává\n"
"závislosti a propojuje všechny datové typy pomůcek (many2one, many2many, "
"...).\n"
"Podporuje také pracovní toky a demonstrační/aktualziační data.\n"
"\n"
"Měl by vám pomoci jednoduše vytvářet znovu použitelné a zveřejnitelné "
"moduly\n"
"pro vlastní nastavení a demonstrační/testovací data.\n"
"\n"
"Jak jej použít:\n"
"Spusťte průvodce Správa/Přizpůsobení/Vytváření modulů/Exportovat vlastní "
"úpravy jako modul.\n"
"Vyberte častoé kritéria pro záznam a objekty, které mají být zaznamenány a "
"modul záznamu.\n"
" "

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-09 04:37+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-10 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13900)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Znak"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
msgid "Contracts"
msgstr "Kontakty"
msgstr "Smlouvy"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -3971,7 +3971,7 @@ msgstr "Neplatné ID pro záznam procházení, máme %r, očekáván integer."
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
#: view:res.partner:0
msgid "Partner Contacts"
msgstr "Kontakty společníka"
msgstr "Kontakty partnera"
#. module: base
#: field:base.module.update,add:0