Launchpad automatic translations update.

bzr revid: codehost@crowberry-20100206045254-3662sm4t6iqviltu
bzr revid: codehost@crowberry-20100207043729-0c5bwboj4ywu1nyu
bzr revid: codehost@crowberry-20100208044503-5edikkxk6cf4faz0
This commit is contained in:
Launchpad Code Hosting 2010-02-08 04:45:03 +00:00
parent f78d93e714
commit 589ba24340
6 changed files with 638 additions and 588 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 06:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-07 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve - http://www.zikzakmedia.com " "Last-Translator: Jordi Esteve - http://www.zikzakmedia.com "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n" "<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-08 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Iran"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
msgid "My Requests" msgid "My Requests"
msgstr "" msgstr "Les meves sol·licituds"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.sequence,name:0 #: field:ir.sequence,name:0
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "STOCK_COPY"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Model %s Does not Exist !" msgid "Model %s Does not Exist !"
msgstr "" msgstr "El model %s no existeix!"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0 #: code:addons/base/module/module.py:0
@ -1116,6 +1116,9 @@ msgid ""
"consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting " "consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting "
"department at (+32).81.81.37.00." "department at (+32).81.81.37.00."
msgstr "" msgstr ""
"Si el pagament s'hagués realitzat després que aquest correu s'hagi enviat, "
"si us plau no el tingueu en compte. No dubteu en posar-vos en contacte amb "
"el departament de comptabilitat."
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -1154,7 +1157,7 @@ msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
#. module: base #. module: base
#: help:res.users,company_id:0 #: help:res.users,company_id:0
msgid "The company this user is currently working on." msgid "The company this user is currently working on."
msgstr "" msgstr "La companyia en la qual aquest usuari està actualment treballant."
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.server,message:0 #: help:ir.actions.server,message:0
@ -1374,7 +1377,7 @@ msgstr "Grups"
#. module: base #. module: base
#: constraint:res.users:0 #: constraint:res.users:0
msgid "This user can not connect using this company !" msgid "This user can not connect using this company !"
msgstr "" msgstr "Aquest usuari no pot connectar amb aquesta companyia."
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.bz #: model:res.country,name:base.bz
@ -1609,7 +1612,7 @@ msgstr "Mapa de camps"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-closed #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-closed
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12_close #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12_close
msgid "My Closed Requests" msgid "My Closed Requests"
msgstr "" msgstr "Les meves sol.licituds tancades"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
@ -1992,7 +1995,7 @@ msgstr "Mòdul"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
msgid "Bank List" msgid "Bank List"
msgstr "" msgstr "Llista bancs"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.attachment,description:0 #: field:ir.attachment,description:0
@ -4479,7 +4482,7 @@ msgstr "res.empresa.event"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,user_ids:0 #: field:res.company,user_ids:0
msgid "Accepted Users" msgid "Accepted Users"
msgstr "" msgstr "Usuaris acceptats"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -4984,7 +4987,7 @@ msgstr "Gàmbia"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
#: view:res.company:0 #: view:res.company:0
msgid "Companies" msgid "Companies"
msgstr "Empreses" msgstr "Companyies"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.server:0 #: view:ir.actions.server:0
@ -5424,7 +5427,7 @@ msgstr "Esdeveniments d'empreses actives"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
#: view:res.partner.function:0 #: view:res.partner.function:0
msgid "Contact Functions" msgid "Contact Functions"
msgstr "" msgstr "Funcions contacte"
#. module: base #. module: base
#: view:multi_company.default:0 #: view:multi_company.default:0
@ -6018,7 +6021,7 @@ msgstr "Clients importants"
#: field:res.request,act_to:0 #: field:res.request,act_to:0
#: field:res.request.history,act_to:0 #: field:res.request.history,act_to:0
msgid "To" msgid "To"
msgstr "Fins" msgstr "A"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.cron,args:0 #: field:ir.cron,args:0
@ -6076,7 +6079,7 @@ msgstr "Hora 00->24: %(h24)s"
#. module: base #. module: base
#: help:multi_company.default,field_id:0 #: help:multi_company.default,field_id:0
msgid "Select field property" msgid "Select field property"
msgstr "" msgstr "Seleccioneu camp propietat"
#. module: base #. module: base
#: field:res.request.history,date_sent:0 #: field:res.request.history,date_sent:0
@ -6167,7 +6170,7 @@ msgstr "Pare"
#. module: base #. module: base
#: view:multi_company.default:0 #: view:multi_company.default:0
msgid "Returning" msgid "Returning"
msgstr "" msgstr "Devolució"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
@ -6459,7 +6462,7 @@ msgstr "Altres empreses"
#: view:ir.model:0 #: view:ir.model:0
#: view:res.request:0 #: view:res.request:0
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Posició" msgstr "Estat"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
@ -6603,7 +6606,7 @@ msgstr "Grècia"
#. module: base #. module: base
#: field:res.request,trigger_date:0 #: field:res.request,trigger_date:0
msgid "Trigger Date" msgid "Trigger Date"
msgstr "Data de l'activació" msgstr "Data d'activació"
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@ -6788,7 +6791,7 @@ msgstr "Assumpte"
#: field:res.request,act_from:0 #: field:res.request,act_from:0
#: field:res.request.history,act_from:0 #: field:res.request.history,act_from:0
msgid "From" msgid "From"
msgstr "Des de" msgstr "De"
#. module: base #. module: base
#: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0 #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
@ -7438,7 +7441,7 @@ msgstr "Permís per eliminar"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
msgid "multi_company.default" msgid "multi_company.default"
msgstr "" msgstr "multi_companyia.defecte"
#. module: base #. module: base
#: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
@ -7564,7 +7567,7 @@ msgstr "centre"
#. module: base #. module: base
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0 #: field:maintenance.contract.wizard,state:0
msgid "States" msgid "States"
msgstr "Províncies" msgstr "Estats"
#. module: base #. module: base
#: view:multi_company.default:0 #: view:multi_company.default:0

View File

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 07:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-07 05:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n" "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-08 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sh #: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena" msgid "Saint Helena"
msgstr "" msgstr "Sankt Helena"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
@ -35,13 +35,13 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.values,meta_unpickle:0 #: field:ir.values,meta_unpickle:0
msgid "Metadata" msgid "Metadata"
msgstr "" msgstr "Metadata"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0 #: field:ir.ui.view,arch:0
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
msgid "View Architecture" msgid "View Architecture"
msgstr "" msgstr "Vis arkitektur"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
#: field:workflow.activity,wkf_id:0 #: field:workflow.activity,wkf_id:0
#: field:workflow.instance,wkf_id:0 #: field:workflow.instance,wkf_id:0
msgid "Workflow" msgid "Workflow"
msgstr "" msgstr "Arbejdsgang"
#. module: base #. module: base
#: view:wizard.module.lang.export:0 #: view:wizard.module.lang.export:0
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.report.custom,frequency:0 #: selection:ir.report.custom,frequency:0
msgid "Yearly" msgid "Yearly"
msgstr "" msgstr "Årligt"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,target:0 #: field:ir.actions.act_window,target:0
@ -116,14 +116,14 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.kr #: model:res.country,name:base.kr
msgid "South Korea" msgid "South Korea"
msgstr "" msgstr "Sydkorea"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
#: view:workflow.activity:0 #: view:workflow.activity:0
msgid "Transitions" msgid "Transitions"
msgstr "" msgstr "Overgange"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sz #: model:res.country,name:base.sz
msgid "Swaziland" msgid "Swaziland"
msgstr "" msgstr "Swaziland"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "new" msgid "new"
msgstr "" msgstr "ny"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -192,17 +192,17 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.category,module_nr:0 #: field:ir.module.category,module_nr:0
msgid "Number of Modules" msgid "Number of Modules"
msgstr "" msgstr "Antal moduler"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
msgid "Max. Size" msgid "Max. Size"
msgstr "" msgstr "Max. størrelse"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.address,name:0 #: field:res.partner.address,name:0
msgid "Contact Name" msgid "Contact Name"
msgstr "" msgstr "Kontakt navn"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Password mismatch !" msgid "Password mismatch !"
msgstr "" msgstr "Adgangskode passer ikke!"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0 #: code:addons/base/module/module.py:0
@ -232,12 +232,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:res.request,state:0 #: selection:res.request,state:0
msgid "active" msgid "active"
msgstr "" msgstr "aktiv"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name" msgid "Wizard Name"
msgstr "" msgstr "Wizard navn"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.data,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0
msgid "Update Date" msgid "Update Date"
msgstr "" msgstr "Opdater dato"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
@ -290,14 +290,14 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.access,group_id:0 #: field:ir.model.access,group_id:0
#: field:ir.rule,rule_group:0 #: field:ir.rule,rule_group:0
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "Gruppe"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.exports.line,name:0 #: field:ir.exports.line,name:0
#: field:ir.translation,name:0 #: field:ir.translation,name:0
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0
msgid "Field Name" msgid "Field Name"
msgstr "" msgstr "Feltnavn"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall
@ -319,12 +319,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0 #: selection:ir.actions.todo,type:0
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr "Konfigurer"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tv #: model:res.country,name:base.tv
msgid "Tuvalu" msgid "Tuvalu"
msgstr "" msgstr "Tuvalu"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.model,state:0 #: selection:ir.model,state:0
@ -335,18 +335,18 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:res.lang,date_format:0 #: field:res.lang,date_format:0
msgid "Date Format" msgid "Date Format"
msgstr "" msgstr "Dato format"
#. module: base #. module: base
#: field:res.bank,email:0 #: field:res.bank,email:0
#: field:res.partner.address,email:0 #: field:res.partner.address,email:0
msgid "E-Mail" msgid "E-Mail"
msgstr "" msgstr "E-mail"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.an #: model:res.country,name:base.an
msgid "Netherlands Antilles" msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "" msgstr "Nederlandske Antiller"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #: code:addons/base/res/res_user.py:0
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.gf #: model:res.country,name:base.gf
msgid "French Guyana" msgid "French Guyana"
msgstr "" msgstr "Fransk Guyana"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
@ -391,17 +391,17 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.todo,note:0 #: field:ir.actions.todo,note:0
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr "Tekst"
#. module: base #. module: base
#: field:res.country,name:0 #: field:res.country,name:0
msgid "Country Name" msgid "Country Name"
msgstr "" msgstr "Landenavn"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.coreturn #: model:res.country,name:base.coreturn
msgid "Colombia" msgid "Colombia"
msgstr "" msgstr "Colombia"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.module.module:0 #: view:ir.module.module:0
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:wizard.module.lang.export:0 #: view:wizard.module.lang.export:0
msgid "Export done" msgid "Export done"
msgstr "" msgstr "Eksport gennemført"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.model:0 #: view:ir.model:0
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.jo #: model:res.country,name:base.jo
msgid "Jordan" msgid "Jordan"
msgstr "" msgstr "Jordan"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.er #: model:res.country,name:base.er
msgid "Eritrea" msgid "Eritrea"
msgstr "" msgstr "Eritrea"
#. module: base #. module: base
#: view:res.config.view:0 #: view:res.config.view:0
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Bulgarian / български" msgid "Bulgarian / български"
msgstr "" msgstr "Bulgarsk / български"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.report.custom,type:0 #: selection:ir.report.custom,type:0
msgid "Bar Chart" msgid "Bar Chart"
msgstr "" msgstr "Søjlediagram"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.rs #: model:res.country,name:base.rs
msgid "Serbia" msgid "Serbia"
msgstr "" msgstr "Serbien"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.translation,type:0 #: selection:ir.translation,type:0
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
msgid "Sequences" msgid "Sequences"
msgstr "" msgstr "Sekvenser"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.pg #: model:res.country,name:base.pg
msgid "Papua New Guinea" msgid "Papua New Guinea"
msgstr "" msgstr "Papua Ny Guinea"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
@ -573,17 +573,17 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: rml:ir.module.reference:0 #: rml:ir.module.reference:0
msgid "," msgid ","
msgstr "" msgstr ","
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "My Partners" msgid "My Partners"
msgstr "" msgstr "Mine partnere"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.es #: model:res.country,name:base.es
msgid "Spain" msgid "Spain"
msgstr "" msgstr "Spanien"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:module.upgrade,end:0 #: wizard_view:module.upgrade,end:0
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.om #: model:res.country,name:base.om
msgid "Oman" msgid "Oman"
msgstr "" msgstr "Oman"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0 #: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Work Days" msgid "Work Days"
msgstr "" msgstr "Arbejdsdage"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.values,action_id:0 #: help:ir.values,action_id:0
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.in #: model:res.country,name:base.in
msgid "India" msgid "India"
msgstr "" msgstr "Indien"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.som,factor:0 #: field:res.partner.som,factor:0
msgid "Factor" msgid "Factor"
msgstr "" msgstr "Faktor"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.gu #: model:res.country,name:base.gu
msgid "Guam (USA)" msgid "Guam (USA)"
msgstr "" msgstr "Guam (USA)"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_grid #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_grid
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
#: selection:ir.actions.server,state:0 #: selection:ir.actions.server,state:0
#: selection:workflow.activity,kind:0 #: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Dummy" msgid "Dummy"
msgstr "" msgstr "Attrap"
#. module: base #. module: base
#: constraint:ir.ui.view:0 #: constraint:ir.ui.view:0
@ -718,12 +718,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ky #: model:res.country,name:base.ky
msgid "Cayman Islands" msgid "Cayman Islands"
msgstr "" msgstr "Caymanøerne"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ir #: model:res.country,name:base.ir
msgid "Iran" msgid "Iran"
msgstr "" msgstr "Iran"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
@ -750,12 +750,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ug #: model:res.country,name:base.ug
msgid "Uganda" msgid "Uganda"
msgstr "" msgstr "Uganda"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ne #: model:res.country,name:base.ne
msgid "Niger" msgid "Niger"
msgstr "" msgstr "Niger"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ba #: model:res.country,name:base.ba
@ -765,12 +765,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,alignment:0 #: field:ir.report.custom.fields,alignment:0
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "" msgstr "Justering"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.rule,operator:0 #: selection:ir.rule,operator:0
msgid ">=" msgid ">="
msgstr "" msgstr ">="
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.event,planned_cost:0 #: field:res.partner.event,planned_cost:0
msgid "Planned Cost" msgid "Planned Cost"
msgstr "" msgstr "Planlagte omkostninger"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_config #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_config
@ -794,12 +794,12 @@ msgstr ""
#: field:ir.module.module,website:0 #: field:ir.module.module,website:0
#: field:res.partner,website:0 #: field:res.partner,website:0
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr "Hjemmeside"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.rule.group,rules:0 #: field:ir.rule.group,rules:0
msgid "Tests" msgid "Tests"
msgstr "" msgstr "Test"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.module.repository:0 #: view:ir.module.repository:0
@ -824,12 +824,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mh #: model:res.country,name:base.mh
msgid "Marshall Islands" msgid "Marshall Islands"
msgstr "" msgstr "Marshalløerne"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ht #: model:res.country,name:base.ht
msgid "Haiti" msgid "Haiti"
msgstr "" msgstr "Haiti"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.translation,type:0 #: selection:ir.translation,type:0
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Søg"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
@ -855,17 +855,17 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.md #: model:res.country,name:base.md
msgid "Moldavia" msgid "Moldavia"
msgstr "" msgstr "Moldavien"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.module.module:0 #: view:ir.module.module:0
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "" msgstr "Funktioner"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom,frequency:0 #: field:ir.report.custom,frequency:0
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr "Frekvens"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_op:0 #: field:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_op:0 #: field:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_op:0 #: field:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
msgid "Relation" msgid "Relation"
msgstr "" msgstr "Relation"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.access,perm_read:0 #: field:ir.model.access,perm_read:0
@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "raw" msgid "raw"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.server,email:0 #: help:ir.actions.server,email:0
@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:res.roles,name:0 #: field:res.roles,name:0
msgid "Role Name" msgid "Role Name"
msgstr "" msgstr "Rollenavn"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,user_id:0 #: field:res.partner,user_id:0
@ -926,7 +926,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: rml:ir.module.reference:0 #: rml:ir.module.reference:0
msgid "-" msgid "-"
msgstr "" msgstr "-"
#. module: base #. module: base
#: field:res.payterm,name:0 #: field:res.payterm,name:0
@ -938,22 +938,22 @@ msgstr ""
#: view:res.bank:0 #: view:res.bank:0
#: field:res.partner.bank,bank:0 #: field:res.partner.bank,bank:0
msgid "Bank" msgid "Bank"
msgstr "" msgstr "Bank"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr "Eksempler"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr "Rapporter"
#. module: base #. module: base
#: field:workflow,on_create:0 #: field:workflow,on_create:0
msgid "On Create" msgid "On Create"
msgstr "" msgstr "Ved oprettelse"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:base.module.import,init:0 #: wizard_view:base.module.import,init:0
@ -963,13 +963,13 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.default,value:0 #: field:ir.default,value:0
msgid "Default Value" msgid "Default Value"
msgstr "" msgstr "Standardværdi"
#. module: base #. module: base
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0 #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
#: field:res.users,login:0 #: field:res.users,login:0
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Log ind"
#. module: base #. module: base
#: view:maintenance.contract:0 #: view:maintenance.contract:0
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.km #: model:res.country,name:base.km
msgid "Comoros" msgid "Comoros"
msgstr "" msgstr "Komorene"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tp #: model:res.country,name:base.tp
msgid "East Timor" msgid "East Timor"
msgstr "" msgstr "Øst Timor"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mv #: model:res.country,name:base.mv
msgid "Maldives" msgid "Maldives"
msgstr "" msgstr "Maldiverne"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.values,res_id:0 #: help:ir.values,res_id:0
@ -1077,12 +1077,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0 #: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "" msgstr "Dage"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,width:0 #: field:ir.report.custom.fields,width:0
msgid "Fixed Width" msgid "Fixed Width"
msgstr "" msgstr "Fast bredde"
#. module: base #. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format #, python-format
msgid " (copy)" msgid " (copy)"
msgstr "" msgstr " (kopi)"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.sequence:0 #: view:ir.sequence:0
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr ""
#: field:res.request,priority:0 #: field:res.request,priority:0
#: field:res.request.link,priority:0 #: field:res.request.link,priority:0
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr "Prioritet"
#. module: base #. module: base
#: field:workflow.transition,act_from:0 #: field:workflow.transition,act_from:0
@ -1185,17 +1185,17 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mw #: model:res.country,name:base.mw
msgid "Malawi" msgid "Malawi"
msgstr "" msgstr "Malavi"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.address,type:0 #: field:res.partner.address,type:0
msgid "Address Type" msgid "Address Type"
msgstr "" msgstr "Adressetype"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0 #: selection:ir.actions.todo,start_on:0
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr "Auto"
#. module: base #. module: base
#: view:res.request:0 #: view:res.request:0
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:res.request:0 #: view:res.request:0
msgid "References" msgid "References"
msgstr "" msgstr "Referencer"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -1260,12 +1260,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Spanish / Español" msgid "Spanish / Español"
msgstr "" msgstr "Spansk / Español"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,logo:0 #: field:res.company,logo:0
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "" msgstr "Logo"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -1286,12 +1286,12 @@ msgstr ""
#: selection:ir.actions.act_window,target:0 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
#: selection:ir.actions.url,target:0 #: selection:ir.actions.url,target:0
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "" msgstr "Nyt vindue"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.bs #: model:res.country,name:base.bs
msgid "Bahamas" msgid "Bahamas"
msgstr "" msgstr "Bahama"
#. module: base #. module: base
#: selection:res.partner.event,partner_type:0 #: selection:res.partner.event,partner_type:0
@ -1308,12 +1308,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:ir.attachment:0 #: view:ir.attachment:0
msgid "Attachment" msgid "Attachment"
msgstr "" msgstr "Bilag"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ie #: model:res.country,name:base.ie
msgid "Ireland" msgid "Ireland"
msgstr "" msgstr "Irland"
#. module: base #. module: base
#: wizard_field:module.module.update,update,update:0 #: wizard_field:module.module.update,update,update:0
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
#: view:res.users:0 #: view:res.users:0
#: field:res.users,groups_id:0 #: field:res.users,groups_id:0
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr "Grupper"
#. module: base #. module: base
#: constraint:res.users:0 #: constraint:res.users:0
@ -1344,28 +1344,28 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.bz #: model:res.country,name:base.bz
msgid "Belize" msgid "Belize"
msgstr "" msgstr "Belize"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ge #: model:res.country,name:base.ge
msgid "Georgia" msgid "Georgia"
msgstr "" msgstr "Georgien"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.pl #: model:res.country,name:base.pl
msgid "Poland" msgid "Poland"
msgstr "" msgstr "Polen"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be removed" msgid "To be removed"
msgstr "" msgstr "Vil blive fjernet"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.values,meta:0 #: field:ir.values,meta:0
msgid "Meta Datas" msgid "Meta Datas"
msgstr "" msgstr "Meta data"
#. module: base #. module: base
#: view:wizard.module.update_translations:0 #: view:wizard.module.update_translations:0

View File

@ -7,13 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-15 05:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-07 05:11+0000\n"
"Last-Translator: Paco Molinero <paco@byasl.com>\n" "Last-Translator: Jordi Esteve - http://www.zikzakmedia.com "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-16 04:35+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-08 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
@ -1118,6 +1119,9 @@ msgid ""
"consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting " "consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting "
"department at (+32).81.81.37.00." "department at (+32).81.81.37.00."
msgstr "" msgstr ""
"Si el pago se hubiese realizado después de que este correo haya sido "
"enviado, por favor no lo tenga en cuenta. No dude en ponerse en contacto con "
"nuestro departamento de contabilidad."
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -1994,7 +1998,7 @@ msgstr "Módulo"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
msgid "Bank List" msgid "Bank List"
msgstr "" msgstr "Lista bancos"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.attachment,description:0 #: field:ir.attachment,description:0
@ -5425,7 +5429,7 @@ msgstr "Eventos de empresas activas"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
#: view:res.partner.function:0 #: view:res.partner.function:0
msgid "Contact Functions" msgid "Contact Functions"
msgstr "" msgstr "Funciones contacto"
#. module: base #. module: base
#: view:multi_company.default:0 #: view:multi_company.default:0
@ -6020,7 +6024,7 @@ msgstr "Clientes importantes"
#: field:res.request,act_to:0 #: field:res.request,act_to:0
#: field:res.request.history,act_to:0 #: field:res.request.history,act_to:0
msgid "To" msgid "To"
msgstr "Hasta" msgstr "A"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.cron,args:0 #: field:ir.cron,args:0
@ -6078,7 +6082,7 @@ msgstr "Hora 00->24: %(h24)s"
#. module: base #. module: base
#: help:multi_company.default,field_id:0 #: help:multi_company.default,field_id:0
msgid "Select field property" msgid "Select field property"
msgstr "" msgstr "Seleccione campo propiedad"
#. module: base #. module: base
#: field:res.request.history,date_sent:0 #: field:res.request.history,date_sent:0
@ -6169,7 +6173,7 @@ msgstr "Padre"
#. module: base #. module: base
#: view:multi_company.default:0 #: view:multi_company.default:0
msgid "Returning" msgid "Returning"
msgstr "" msgstr "Devolución"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
@ -6605,7 +6609,7 @@ msgstr "Grecia"
#. module: base #. module: base
#: field:res.request,trigger_date:0 #: field:res.request,trigger_date:0
msgid "Trigger Date" msgid "Trigger Date"
msgstr "Fecha del disparo" msgstr "Fecha de activación"
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@ -6790,7 +6794,7 @@ msgstr "Asunto"
#: field:res.request,act_from:0 #: field:res.request,act_from:0
#: field:res.request.history,act_from:0 #: field:res.request.history,act_from:0
msgid "From" msgid "From"
msgstr "Desde" msgstr "De"
#. module: base #. module: base
#: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0 #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
@ -7440,7 +7444,7 @@ msgstr "Permiso para eliminar"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
msgid "multi_company.default" msgid "multi_company.default"
msgstr "" msgstr "multi_compañía.defecto"
#. module: base #. module: base
#: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
@ -7566,7 +7570,7 @@ msgstr "centro"
#. module: base #. module: base
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0 #: field:maintenance.contract.wizard,state:0
msgid "States" msgid "States"
msgstr "Provincias" msgstr "Estados"
#. module: base #. module: base
#: view:multi_company.default:0 #: view:multi_company.default:0

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n" "Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-04 05:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-07 05:11+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-05 05:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-08 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base

View File

@ -7,19 +7,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-19 06:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n" "Last-Translator: Paulino <Unknown>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:47+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-08 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sh #: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena" msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena" msgstr "Santa Helena"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
@ -34,13 +34,13 @@ msgstr "%j - Dia do ano como número decimal [001,366]."
#. module: base #. module: base
#: field:ir.values,meta_unpickle:0 #: field:ir.values,meta_unpickle:0
msgid "Metadata" msgid "Metadata"
msgstr "Meta-dados" msgstr "Metadados"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0 #: field:ir.ui.view,arch:0
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
msgid "View Architecture" msgid "View Architecture"
msgstr "Arquitectura do formulário" msgstr "Arquitectura da vista"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Papua-Nova Guiné"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
msgid "Basic Partner" msgid "Basic Partner"
msgstr "Terceiro básico" msgstr "Parceiro básico"
#. module: base #. module: base
#: rml:ir.module.reference:0 #: rml:ir.module.reference:0
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Irão"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
msgid "My Requests" msgid "My Requests"
msgstr "" msgstr "Os meus pedidos"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.sequence,name:0 #: field:ir.sequence,name:0
@ -1115,6 +1115,9 @@ msgid ""
"consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting " "consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting "
"department at (+32).81.81.37.00." "department at (+32).81.81.37.00."
msgstr "" msgstr ""
"Por favor desconsidere este aviso caso o pagamento já tenha sido efetuado. "
"Não hesite em contactar o nosso sector de contabilidade pelo telefone (+55) "
"11 3333-4444"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -1153,7 +1156,7 @@ msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
#. module: base #. module: base
#: help:res.users,company_id:0 #: help:res.users,company_id:0
msgid "The company this user is currently working on." msgid "The company this user is currently working on."
msgstr "" msgstr "Companhia na qual este utilizador está a trabalhar"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.server,message:0 #: help:ir.actions.server,message:0
@ -1373,7 +1376,7 @@ msgstr "Grupos"
#. module: base #. module: base
#: constraint:res.users:0 #: constraint:res.users:0
msgid "This user can not connect using this company !" msgid "This user can not connect using this company !"
msgstr "" msgstr "Este utilizador não pode ligar-se usando esta companhia."
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.bz #: model:res.country,name:base.bz
@ -1608,7 +1611,7 @@ msgstr "Mapeamento de campos"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-closed #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-closed
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12_close #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12_close
msgid "My Closed Requests" msgid "My Closed Requests"
msgstr "" msgstr "Meus pedidos encerrados"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
@ -1991,7 +1994,7 @@ msgstr "Módulo"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
msgid "Bank List" msgid "Bank List"
msgstr "" msgstr "Lista de bancos"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.attachment,description:0 #: field:ir.attachment,description:0
@ -2417,9 +2420,8 @@ msgid ""
"If the selected language is loaded in the system, all documents related to " "If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
"this partner will be printed in this language. If not, it will be english." "this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
msgstr "" msgstr ""
"Se a linguagem estiver carregada no sistema, todos os documentos " "Se a língua estiver carregada no sistema, todos os documentos relacionados "
"relacionados com este terceiro será imprimida nessa linguagem. se não, será " "com este parceiro serão impressos nessa língua. se não, será em inglês."
"em inglês."
#. module: base #. module: base
#: rml:ir.module.reference:0 #: rml:ir.module.reference:0
@ -3206,7 +3208,7 @@ msgstr "Antártica"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
msgid "Starter Partner" msgid "Starter Partner"
msgstr "Terceiro inicial" msgstr "Parceiro iniciado"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
@ -3462,7 +3464,7 @@ msgstr "Configuração das acções do cliente"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
#: view:res.partner.address:0 #: view:res.partner.address:0
msgid "Partner Addresses" msgid "Partner Addresses"
msgstr "Endereço de Terceiros" msgstr "Endereços do Parceiro"
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@ -3517,7 +3519,7 @@ msgstr "STOCK_DND_MULTIPLE"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Partner Contacts" msgid "Partner Contacts"
msgstr "Contactos do terceiro" msgstr "Contactos do parceiro"
#. module: base #. module: base
#: wizard_field:module.module.update,update,add:0 #: wizard_field:module.module.update,update,add:0
@ -4050,7 +4052,7 @@ msgstr "Erro"
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner.som:0 #: view:res.partner.som:0
msgid "Partner State of Mind" msgid "Partner State of Mind"
msgstr "Estado de mente do terceiro" msgstr "Estado de espírito do parceiro"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
@ -4124,7 +4126,7 @@ msgstr "São Vicente & Granadinas"
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,password:0 #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,password:0
#: field:res.users,password:0 #: field:res.users,password:0
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Palavra passe" msgstr "Senha"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
@ -4472,7 +4474,7 @@ msgstr "res.partner.event"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,user_ids:0 #: field:res.company,user_ids:0
msgid "Accepted Users" msgid "Accepted Users"
msgstr "" msgstr "Urilizadores aceites"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -5031,7 +5033,7 @@ msgstr "STOCK_SPELL_CHECK"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main
msgid "Partners by Categories" msgid "Partners by Categories"
msgstr "Terceiros por categoria" msgstr "Parceiros por categoria"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
@ -5409,14 +5411,14 @@ msgstr "Ilha Pitcairn"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_event_type-act #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_event_type-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_event_type-act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_event_type-act
msgid "Active Partner Events" msgid "Active Partner Events"
msgstr "Eventos de terceiros activos" msgstr "Eventos activos de parceiros"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
#: view:res.partner.function:0 #: view:res.partner.function:0
msgid "Contact Functions" msgid "Contact Functions"
msgstr "" msgstr "Funções do contacto"
#. module: base #. module: base
#: view:multi_company.default:0 #: view:multi_company.default:0
@ -5891,7 +5893,7 @@ msgstr "Este campo é usado para obter/fixar a localização do utilizador"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
msgid "OpenERP Partners" msgid "OpenERP Partners"
msgstr "Terceiros de OpenERP" msgstr "Parceiros do OpenERP"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.by #: model:res.country,name:base.by
@ -5983,7 +5985,7 @@ msgstr "Factor de arredondamento"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_company #: model:ir.model,name:base.model_res_company
msgid "res.company" msgid "res.company"
msgstr "" msgstr "res.company"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:module.upgrade,end:0 #: wizard_view:module.upgrade,end:0
@ -6053,7 +6055,7 @@ msgstr "Descrição breve"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.event,partner_type:0 #: field:res.partner.event,partner_type:0
msgid "Partner Relation" msgid "Partner Relation"
msgstr "Relação do terceiro" msgstr "Relação do parceiro"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,context:0 #: field:ir.actions.act_window,context:0
@ -6068,7 +6070,7 @@ msgstr "Hora 00->24: %(h24)s"
#. module: base #. module: base
#: help:multi_company.default,field_id:0 #: help:multi_company.default,field_id:0
msgid "Select field property" msgid "Select field property"
msgstr "" msgstr "Seleccione a propriedade do campo"
#. module: base #. module: base
#: field:res.request.history,date_sent:0 #: field:res.request.history,date_sent:0
@ -6159,7 +6161,7 @@ msgstr "Pai"
#. module: base #. module: base
#: view:multi_company.default:0 #: view:multi_company.default:0
msgid "Returning" msgid "Returning"
msgstr "" msgstr "A retornar"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
@ -6245,7 +6247,7 @@ msgstr "Iniciar em"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
msgid "Gold Partner" msgid "Gold Partner"
msgstr "Terceiro de ouro" msgstr "Parceiro de ouro"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner #: model:ir.model,name:base.model_res_partner
@ -6677,7 +6679,7 @@ msgstr "Gráfico"
#: field:res.partner,child_ids:0 #: field:res.partner,child_ids:0
#: field:res.request,ref_partner_id:0 #: field:res.request,ref_partner_id:0
msgid "Partner Ref." msgid "Partner Ref."
msgstr "Ref. de Terceiro" msgstr "Ref. do Parceiro"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom,print_format:0 #: field:ir.report.custom,print_format:0
@ -6908,7 +6910,7 @@ msgstr "Paisagem"
#: view:res.partner.category:0 #: view:res.partner.category:0
#: field:res.partner.category,partner_ids:0 #: field:res.partner.category,partner_ids:0
msgid "Partners" msgid "Partners"
msgstr "Terceiros" msgstr "Parceiros"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
@ -7001,7 +7003,7 @@ msgstr "Dependências"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
msgid "terp-partner" msgid "terp-partner"
msgstr "Terceiro-terp" msgstr "terp-partner"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.fields,field_description:0 #: field:ir.model.fields,field_description:0
@ -7266,7 +7268,7 @@ msgstr "Origem"
#: help:res.partner.address,partner_id:0 #: help:res.partner.address,partner_id:0
msgid "Keep empty for a private address, not related to partner." msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
msgstr "" msgstr ""
"Manter vazio para um endereço privado, não relacionado com o terceiro" "Manter vazio para um endereço privado, não relacionado com o parceiro"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.vu #: model:res.country,name:base.vu
@ -7326,8 +7328,8 @@ msgid ""
"Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase " "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
"people will not see it when encoding a purchase order." "people will not see it when encoding a purchase order."
msgstr "" msgstr ""
"Active esta caixa se o terceiro é um fornecedor. Se não for activado, " "Active esta caixa se o parceiro é fornecedor. Se não estiver activo o "
"compradores não o verão quando estiverem a codificar uma ordem de compra." "pessoal das compras não o verá ao editar ordens de compra."
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.fields,relation_field:0 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
@ -7429,7 +7431,7 @@ msgstr "Apagar permissão"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
msgid "multi_company.default" msgid "multi_company.default"
msgstr "" msgstr "multi_company.default"
#. module: base #. module: base
#: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
@ -7818,7 +7820,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new
msgid "New Partner" msgid "New Partner"
msgstr "Novo terceiro" msgstr "Novo parceiro"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0 #: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
@ -7939,7 +7941,7 @@ msgstr "Nº do movel"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
#: view:res.partner.category:0 #: view:res.partner.category:0
msgid "Partner Categories" msgid "Partner Categories"
msgstr "Categoria de terceiros" msgstr "Categorias de parceiros"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.sequence,code:0 #: field:ir.sequence,code:0
@ -7977,7 +7979,7 @@ msgstr "Informação geral"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
msgid "terp-product" msgid "terp-product"
msgstr "produto-terp" msgstr "terp-product"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tc #: model:res.country,name:base.tc

File diff suppressed because it is too large Load Diff