Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120706045835-psdlu6pet8cabwna
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120706050751-xzq60elhr5ajn5i6
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2012-07-06 05:07:51 +00:00
parent f73f55c283
commit 5babd88330
12 changed files with 251 additions and 249 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 02:41+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n" "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-22 04:38+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15461)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: account #. module: account
#: view:account.invoice.report:0 #: view:account.invoice.report:0
@ -4942,7 +4942,7 @@ msgstr "会計表"
#. module: account #. module: account
#: field:account.journal.column,name:0 #: field:account.journal.column,name:0
msgid "Column Name" msgid "Column Name"
msgstr "カラム名" msgstr "名"
#. module: account #. module: account
#: view:account.general.journal:0 #: view:account.general.journal:0

View File

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 07:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 04:15+0000\n"
"Last-Translator: Tomomi Mengelberg <tomomi.mengelberg@aquasys.co.jp>\n" "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-12 04:55+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15389)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: crm #. module: crm
#: view:crm.lead.report:0 #: view:crm.lead.report:0
msgid "# Leads" msgid "# Leads"
msgstr "# リード" msgstr "リード番号"
#. module: crm #. module: crm
#: view:crm.lead:0 selection:crm.lead,type:0 view:crm.lead.report:0 #: view:crm.lead:0 selection:crm.lead,type:0 view:crm.lead.report:0
@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "必要なサービス"
#. module: crm #. module: crm
#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
msgid "Monthly" msgid "Monthly"
msgstr "月" msgstr "月"
#. module: crm #. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage
msgid "Stage of case" msgid "Stage of case"
msgstr "お問い合わせ対応状況" msgstr "案件のステージ"
#. module: crm #. module: crm
#: view:crm.meeting:0 #: view:crm.meeting:0
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr " "
#. module: crm #. module: crm
#: view:crm.lead.report:0 field:crm.phonecall.report,delay_close:0 #: view:crm.lead.report:0 field:crm.phonecall.report,delay_close:0
msgid "Delay to close" msgid "Delay to close"
msgstr "" msgstr "閉鎖の遅延"
#. module: crm #. module: crm
#: view:crm.lead:0 #: view:crm.lead:0
@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "日"
#. module: crm #. module: crm
#: sql_constraint:crm.case.section:0 #: sql_constraint:crm.case.section:0
msgid "The code of the sales team must be unique !" msgid "The code of the sales team must be unique !"
msgstr "" msgstr "営業チームのコードは固有である必要があります。"
#. module: crm #. module: crm
#: code:addons/crm/crm_lead.py:553 #: code:addons/crm/crm_lead.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity." msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity."
msgstr "" msgstr "リード %s はオポチュニティに変換されました。"
#. module: crm #. module: crm
#: code:addons/crm/crm_lead.py:294 #: code:addons/crm/crm_lead.py:294

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-09 18:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n" "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-10 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: crm_claim #. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,nbr:0 #: field:crm.claim.report,nbr:0
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "次のアクション"
#. module: crm_claim #. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0 #: view:crm.claim.report:0
msgid "My Sales Team(s)" msgid "My Sales Team(s)"
msgstr "私の販売チーム" msgstr "私の営業チーム"
#. module: crm_claim #. module: crm_claim
#: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim3 #: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim3
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "クレームを検索する"
#: field:crm.claim,section_id:0 #: field:crm.claim,section_id:0
#: view:crm.claim.report:0 #: view:crm.claim.report:0
msgid "Sales Team" msgid "Sales Team"
msgstr "販売チーム" msgstr "営業チーム"
#. module: crm_claim #. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0 #: selection:crm.claim.report,month:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-09 19:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 04:05+0000\n"
"Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n" "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-10 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: crm_fundraising #. module: crm_fundraising
#: field:crm.fundraising,planned_revenue:0 #: field:crm.fundraising,planned_revenue:0
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "最低"
#: view:crm.fundraising:0 #: view:crm.fundraising:0
#: view:crm.fundraising.report:0 #: view:crm.fundraising.report:0
msgid "My Sales Team(s)" msgid "My Sales Team(s)"
msgstr "私の販売チーム" msgstr "私の営業チーム"
#. module: crm_fundraising #. module: crm_fundraising
#: field:crm.fundraising,create_date:0 #: field:crm.fundraising,create_date:0
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "責任者"
msgid "" msgid ""
"Sales team to which Case belongs to. Define Responsible user and Email " "Sales team to which Case belongs to. Define Responsible user and Email "
"account for mail gateway." "account for mail gateway."
msgstr "案件が割当てられた販売チーム。担当ユーザとEメール・アカウントを指定します。" msgstr "案件が割当てられた営業チーム。担当ユーザとEメール・アカウントを指定します。"
#. module: crm_fundraising #. module: crm_fundraising
#: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_fundraising_report #: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_fundraising_report
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "高い"
#: field:crm.fundraising,section_id:0 #: field:crm.fundraising,section_id:0
#: view:crm.fundraising.report:0 #: view:crm.fundraising.report:0
msgid "Sales Team" msgid "Sales Team"
msgstr "販売チーム" msgstr "営業チーム"
#. module: crm_fundraising #. module: crm_fundraising
#: field:crm.fundraising.report,create_date:0 #: field:crm.fundraising.report,create_date:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-28 19:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 04:05+0000\n"
"Last-Translator: Masaki Yamaya <Unknown>\n" "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-29 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15316)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: crm_helpdesk #. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Eメールの数"
#: view:crm.helpdesk:0 #: view:crm.helpdesk:0
#: view:crm.helpdesk.report:0 #: view:crm.helpdesk.report:0
msgid "My Sales Team(s)" msgid "My Sales Team(s)"
msgstr "私の販売チーム" msgstr "私の営業チーム"
#. module: crm_helpdesk #. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,create_date:0 #: field:crm.helpdesk,create_date:0
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "催促を送る"
msgid "" msgid ""
"Sales team to which Case belongs to. Define " "Sales team to which Case belongs to. Define "
"Responsible user and Email account for mail gateway." "Responsible user and Email account for mail gateway."
msgstr "事象を割り当てる販売チーム。メールゲートウェイにと担当ユーザとEメールアカウントを作って下さい。" msgstr "事象を割り当てる営業チーム。メールゲートウェイにと担当ユーザとEメールアカウントを作って下さい。"
#. module: crm_helpdesk #. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0 #: view:crm.helpdesk:0
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "高い"
#: field:crm.helpdesk,section_id:0 #: field:crm.helpdesk,section_id:0
#: view:crm.helpdesk.report:0 #: view:crm.helpdesk.report:0
msgid "Sales Team" msgid "Sales Team"
msgstr "販売チーム" msgstr "営業チーム"
#. module: crm_helpdesk #. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,date_action_last:0 #: field:crm.helpdesk,date_action_last:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-25 04:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 04:06+0000\n"
"Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n" "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-28 04:40+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15505)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: crm_partner_assign #. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0 #: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "高"
#: field:crm.lead.report.assign,section_id:0 #: field:crm.lead.report.assign,section_id:0
#: field:crm.partner.report.assign,section_id:0 #: field:crm.partner.report.assign,section_id:0
msgid "Sales Team" msgid "Sales Team"
msgstr "販売チーム" msgstr "営業チーム"
#. module: crm_partner_assign #. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 #: field:crm.lead.report.assign,create_date:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 04:06+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n" "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-11 05:04+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: crm_profiling #. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0 #: view:crm_profiling.questionnaire:0
@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
"segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category " "segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category "
"according to his answers to the different questionnaires." "according to his answers to the different questionnaires."
msgstr "" msgstr ""
"特定のトピックに関連した質問票を作成して、それを使って販売チームが適切な質問をするように指導できます。区分ツールを使って、質問に対する回答に応じて、パート" "特定のトピックに関連した質問票を作成して、それを使って営業チームが適切な質問をするように指導できます。区分ツールを使って、質問に対する回答に応じて、パート"
"ナを自動的に区分することができます。" "ナを自動的に区分することができます。"
#. module: crm_profiling #. module: crm_profiling

View File

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 00:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 02:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Ahmad Khayyat <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-07 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: edi #. module: edi
#: sql_constraint:res.currency:0 #: sql_constraint:res.currency:0
msgid "The currency code must be unique per company!" msgid "The currency code must be unique per company!"
msgstr "" msgstr "يجب أن يكون رمز العملة فريداً للشركة!"
#. module: edi #. module: edi
#: model:ir.model,name:edi.model_res_partner_address #: model:ir.model,name:edi.model_res_partner_address
@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "عناوين الشريك"
#. module: edi #. module: edi
#: sql_constraint:res.company:0 #: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !" msgid "The company name must be unique !"
msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" msgstr "يجب أن يكون اسم الشركة فريداً !"
#. module: edi #. module: edi
#: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
msgstr "" msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين."
#. module: edi #. module: edi
#: field:edi.document,name:0 #: field:edi.document,name:0
@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "مستند"
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:23 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:23
msgid "View/Print" msgid "View/Print"
msgstr "" msgstr "عرض/طباعة"
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:28 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:28
msgid "Import this document" msgid "Import this document"
msgstr "" msgstr "إستيراد هذه الوثيقة"
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:33 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:33
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:36 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:36
msgid "OpenERP instance address:" msgid "OpenERP instance address:"
msgstr "عنوان مثال أوبنيرب:" msgstr "عنوان نسخة أوبن إي آر بي:"
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:39 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:39
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:60 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:60
msgid "OpenERP documentation" msgid "OpenERP documentation"
msgstr "وثائق أوبنيرب" msgstr "توثيق أوبن إي آر بي"
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:61 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:61
@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "تحميل"
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:87 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:87
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "مدعوم من kifcaliph و" msgstr "يتم تشغيل هذا التطبيق بواسطة"
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:87 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi.xml:87
msgid "OpenERP" msgid "OpenERP"
msgstr "أوبنيرب" msgstr "أوبن إي آر بي"
#. openerp-web #. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi_account.xml:34 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/edi/static/src/xml/edi_account.xml:34

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) <Unknown>\n" "Last-Translator: Marko Carevic <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n" "Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-28 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15505)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
#. module: project #. module: project
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Sati za procjenu"
#. module: project #. module: project
#: view:project.project:0 #: view:project.project:0
msgid "Pending Projects" msgid "Pending Projects"
msgstr "" msgstr "Projekti na čekanju"
#. module: project #. module: project
#: help:project.task,remaining_hours:0 #: help:project.task,remaining_hours:0
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Tvrtka"
#. module: project #. module: project
#: view:report.project.task.user:0 #: view:report.project.task.user:0
msgid "Pending tasks" msgid "Pending tasks"
msgstr "" msgstr "Zadaci na čekanju"
#. module: project #. module: project
#: field:project.task.delegate,prefix:0 #: field:project.task.delegate,prefix:0
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#. module: project #. module: project
#: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_openpendingtask0 #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_openpendingtask0
msgid "Set pending" msgid "Set pending"
msgstr "Postavite u tijeku" msgstr "Staviti na čekanje"
#. module: project #. module: project
#: selection:project.task,priority:0 #: selection:project.task,priority:0
@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Srednji"
#. module: project #. module: project
#: view:project.task:0 view:project.task.history.cumulative:0 #: view:project.task:0 view:project.task.history.cumulative:0
msgid "Pending Tasks" msgid "Pending Tasks"
msgstr "" msgstr "Zadaci na čekanju"
#. module: project #. module: project
#: view:project.task:0 field:project.task,remaining_hours:0 #: view:project.task:0 field:project.task,remaining_hours:0
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
#: selection:project.vs.hours,state:0 view:report.project.task.user:0 #: selection:project.vs.hours,state:0 view:report.project.task.user:0
#: selection:report.project.task.user,state:0 selection:task.by.days,state:0 #: selection:report.project.task.user,state:0 selection:task.by.days,state:0
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "U toku" msgstr "Na čekanju"
#. module: project #. module: project
#: field:project.task.delegate,name:0 #: field:project.task.delegate,name:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-05 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. module: stock_planning #. module: stock_planning
#: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_createlines.py:73 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_createlines.py:73

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n" "Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-05 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Mario Gielissen <Unknown>\n" "Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-03 05:55+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-06 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15531)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#. openerp-web #. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:261 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Proces selecteren"
#. openerp-web #. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:98 #: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:98
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Selecteer" msgstr "Kies"
#. openerp-web #. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:109 #: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:109