Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140125060316-85hljstv1k9mjqzt
This commit is contained in:
parent
e93a3b1880
commit
88db454a41
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "Kyk na argitektuur"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock
|
||||
msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kwotasie, Bestellins, Aflewerings en Faktuur beheer."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.sequence,implementation:0
|
||||
msgid "No gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geep Spasie"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
|
@ -89,23 +89,24 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
|
||||
msgid "Touchscreen Interface for Shops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tasskerm koppelvlak vir Winkels"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll
|
||||
msgid "Indian Payroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indiese Betaalstaat"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.cron,model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Model naam waarin die metode wat geroep word verskyn, bv. \"res.partner\"."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.module.module:0
|
||||
msgid "Created Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geskepte Afbeelding"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_manufacturer
|
||||
|
@ -122,11 +123,24 @@ msgid ""
|
|||
" * Product Attributes\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"'n Module wat die vervaardegiers en eienskappe van die produk op die vorm "
|
||||
"byvoeg.\n"
|
||||
"===================================================================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Jy behoort nu die volgende vir produkte te kan definieer:\n"
|
||||
"-----------------------------------------------------------------------------"
|
||||
"--\n"
|
||||
" * Vervaardiger\n"
|
||||
" * Vervaardiger Produk Naame\n"
|
||||
" * Vervaardiger Produk Kode\n"
|
||||
" * Produk Eienskappe\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.client,params:0
|
||||
msgid "Supplementary arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aanvullende argumente"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account
|
||||
|
@ -135,11 +149,14 @@ msgid ""
|
|||
"The module adds google user in res user.\n"
|
||||
"========================================\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Hierdie module voeg google user bu res.user.\n"
|
||||
"=====================================\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:res.partner,employee:0
|
||||
msgid "Check this box if this contact is an Employee."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selekteer hierdie block as die kontak 'n Verknemer is."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.model.fields,domain:0
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "አክቲቭ"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
|
||||
msgid "Wizard Name"
|
||||
msgstr "የዊዘርዱ ስም"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_knowledge
|
||||
|
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
|
||||
"(Document type: %s)."
|
||||
msgstr "ለማሻሻል የሞከሩት ሰነድ ከዚህ በፊት የተሰረዘ ሆኖ ተገኝትዋል (የሰነዱ አይነት፡ %s)።"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.actions.act_window,views:0
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-06 04:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Czech\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Svatá Helena"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.report.xml:0
|
||||
msgid "Other Configuration"
|
||||
msgstr "Další nastavení"
|
||||
msgstr "Ostatní nastavení"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.property,type:0
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Nabídky, zakázky, řízení dopravy a fakturace"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.sequence,implementation:0
|
||||
msgid "No gap"
|
||||
msgstr "Bez mezer"
|
||||
msgstr "Bez mezery"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
|
@ -9335,7 +9335,7 @@ msgstr "Stránka dokumentu"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar
|
||||
msgid "Argentina Localization Chart Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argentinská účtová osnova"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.module.module,description_html:0
|
||||
|
@ -10393,6 +10393,10 @@ msgid ""
|
|||
"=========================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Zobrazení Openerp Web Diagramu.\n"
|
||||
"=========================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Greek\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Persian\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
@ -11393,7 +11393,7 @@ msgstr "Islande"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
|
||||
msgid "Window Actions"
|
||||
msgstr "Actions de fênetres"
|
||||
msgstr "Actions de fenêtres"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_issue
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.relation,name:0
|
||||
msgid "Relation Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リレーション名"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.rule:0
|
||||
|
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "ジンバブエ"
|
|||
#: help:ir.model.constraint,type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type of the constraint: `f` for a foreign key, `u` for other constraints."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "制約のタイプ:`f`は外部キー、`u`は他の制約"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.report.xml:0
|
||||
|
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "アンドラ公国"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.rule,perm_read:0
|
||||
msgid "Apply for Read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "読み込みに適用"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.mn
|
||||
|
@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "貢献者"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
|
||||
msgid "Apply for Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除に適用"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.property,type:0
|
||||
|
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "テスト"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
|
||||
msgid "Save as Attachment Prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添付ファイルのプリフィックスとして保存"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
|
||||
|
@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "見積り要求や仕入先請求書といった発注関係のプロセ
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:res.partner,website:0
|
||||
msgid "Website of Partner or Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取引先または会社のWebサイト"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:base.language.install,overwrite:0
|
||||
|
@ -1792,6 +1792,9 @@ msgid ""
|
|||
"Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets "
|
||||
"automatically to Done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"手動:手動で起動します。\n"
|
||||
"自動:システムを再設定するたびに実行します。\n"
|
||||
"手動でいったん起動:手動で起動した後は自動に設定されます。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.partner,image_small:0
|
||||
|
@ -1936,7 +1939,7 @@ msgstr "読み込みアクセス"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.attachment,res_id:0
|
||||
msgid "The record id this is attached to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "これに添付するレコードID"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_share
|
||||
|
@ -1969,7 +1972,7 @@ msgstr "企業の処理"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Check this box if this contact is a supplier. If it's not checked, purchase "
|
||||
"people will not see it when encoding a purchase order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連絡先が仕入先の場合はこのボックスをチェックします。チェックしない場合、発注書を作成する際に表示されません。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
|
||||
|
@ -2255,7 +2258,7 @@ msgstr "バハマ"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.rule,perm_create:0
|
||||
msgid "Apply for Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作成に適用"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
|
||||
|
@ -2277,7 +2280,7 @@ msgstr "アイルランド"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report "
|
||||
"header)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印刷された文書(レポートヘッダ)の右上隅にデフォルトで表示されます。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:base.module.update,update:0
|
||||
|
@ -2509,7 +2512,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"View type: Tree type to use for the tree view, set to 'tree' for a "
|
||||
"hierarchical tree view, or 'form' for a regular list view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ビュータイプ:ツリー表示に使用する型式、階層ツリー表示のための「ツリー」または通常のリスト表示のための「フォーム」に設定"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
|
||||
|
@ -3280,7 +3283,7 @@ msgstr "スウェーデン"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
|
||||
msgid "Report File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "レポートファイル"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
|
@ -3595,7 +3598,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:base.language.export,modules:0
|
||||
msgid "Modules To Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エクスポートするモジュール"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.mt
|
||||
|
@ -3855,7 +3858,7 @@ msgstr "トーゴ"
|
|||
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
|
||||
#: field:ir.actions.client,res_model:0
|
||||
msgid "Destination Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "宛先モデル"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.sequence,implementation:0
|
||||
|
@ -4202,7 +4205,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo
|
||||
msgid "Run Remaining Action Todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todoアクションの残りを実行"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.partner,ean13:0
|
||||
|
@ -4988,7 +4991,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.attachment,res_model:0
|
||||
msgid "The database object this attachment will be attached to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この添付ファイルに添付されるデータベースオブジェクト"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327
|
||||
|
@ -5122,7 +5125,7 @@ msgstr "保存"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
|
||||
msgid "XML Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XMLパス"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.bj
|
||||
|
@ -5519,7 +5522,7 @@ msgstr "ブーベ島"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.constraint,type:0
|
||||
msgid "Constraint Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "制約タイプ"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.company,child_ids:0
|
||||
|
@ -5658,7 +5661,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
|
||||
msgid "See all Leads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全ての見込み客を参照"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.ci
|
||||
|
@ -5684,7 +5687,7 @@ msgstr "リソース名"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
|
||||
msgid "User-defined Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザ定義のフィルタ"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
|
||||
|
@ -6074,6 +6077,8 @@ msgid ""
|
|||
"deleting it (if you delete a native record rule, it may be re-created when "
|
||||
"you reload the module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"アクティブなフィールドのチェックを外すと、レコードのルールを削除せずに無効化します(レコードのルールを削除すると、モジュールを再ロードするときに再作成され"
|
||||
"ます)。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
|
@ -6237,7 +6242,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: help:res.country.state,name:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Administrative divisions of a country. E.g. Fed. State, Departement, Canton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "国の行政区画。たとえば連邦、省、州。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.partner.bank:0
|
||||
|
@ -6257,12 +6262,12 @@ msgstr "このルールにより影響を受けたオブジェクト"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
|
||||
msgid "Inline View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "インラインビュー"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.filters,is_default:0
|
||||
msgid "Default filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "デフォルトのフィルタ"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: report:ir.module.reference:0
|
||||
|
@ -6630,7 +6635,7 @@ msgstr "世紀なしの現在年: %(y)s"
|
|||
#: view:ir.config_parameter:0
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu
|
||||
msgid "System Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "システムパラメータ"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.actions.client,tag:0
|
||||
|
@ -6805,7 +6810,7 @@ msgstr "ランドスケープレポート用RML内部ヘッダ"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
|
||||
msgid "Contact Creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連絡先作成"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.module.module:0
|
||||
|
@ -7083,7 +7088,7 @@ msgstr "モジュールファイルのインポートが成功しました。"
|
|||
#: view:ir.model.constraint:0
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_constraint_menu
|
||||
msgid "Model Constraints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "モデル制約"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
|
||||
|
@ -7198,7 +7203,7 @@ msgstr "のコピー"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.data,display_name:0
|
||||
msgid "Record Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "レコード名"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client
|
||||
|
@ -7214,7 +7219,7 @@ msgstr "イギリス領インド洋地域"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install
|
||||
msgid "Module Immediate Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "モジュール即時インストール"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.server:0
|
||||
|
@ -7565,6 +7570,8 @@ msgid ""
|
|||
"use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and "
|
||||
"time values: your computer's timezone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"取引先のタイムゾーン。印刷するレポート内に適切な日付と時刻を出力するために使用します。このフィールドに値を設定することは重要です。日付と時刻を選択して表示"
|
||||
"するのでなければ、あなたのコンピュータと同じタイムゾーンを使用すべきです。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default
|
||||
|
@ -7633,7 +7640,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.rule:0
|
||||
msgid "Rule Definition (Domain Filter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ルール定義(ドメインフィルタ)"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.actions.act_url,target:0
|
||||
|
@ -8340,7 +8347,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.model.relation,name:0
|
||||
msgid "PostgreSQL table name implementing a many2many relation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "多対多の関係を実装するPostgreSQLのテーブル名。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_base
|
||||
|
@ -8441,7 +8448,7 @@ msgstr "常時検索可能"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:res.country.state,code:0
|
||||
msgid "The state code in max. three chars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大3文字の州コード。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.hk
|
||||
|
@ -8604,7 +8611,7 @@ msgstr "ドミニカ"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.translation,name:0
|
||||
msgid "Translated field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "翻訳フィールド"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location
|
||||
|
@ -8682,7 +8689,7 @@ msgstr "アクション結合"
|
|||
msgid ""
|
||||
"If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
|
||||
"this contact will be printed in this language. If not, it will be English."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択された言語がシステムにロードされている場合、この連絡先に関連するすべての文書はこの言語で印刷されます。そうでない場合は英語です。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_evaluation
|
||||
|
@ -8839,7 +8846,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"This field specifies whether the model is transient or not (i.e. if records "
|
||||
"are automatically deleted from the database or not)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このフィールドはモデルが一時的かどうか(レコードがデータベースから自動的に削除されるかどうか)を指定します。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
|
||||
|
@ -9231,7 +9238,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "倉庫"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.exports,resource:0
|
||||
|
@ -9568,7 +9575,7 @@ msgstr "%H - 時(24時間表示)[00,23]."
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
|
||||
msgid "On Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除時"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
|
||||
|
@ -9825,7 +9832,7 @@ msgstr "通貨コードは会社ごとに固有でなければいけません。
|
|||
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New Language (Empty translation template)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しい言語 (空の翻訳テンプレート)"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.actions.server,email:0
|
||||
|
@ -10296,7 +10303,7 @@ msgstr "ファイルの内容"
|
|||
#: view:ir.model.relation:0
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_relation_menu
|
||||
msgid "ManyToMany Relations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "多対多の関係"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.pa
|
||||
|
@ -10400,7 +10407,7 @@ msgstr "OpenERPは自動的に次の番号に要求されているサイズに
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.model.constraint,name:0
|
||||
msgid "PostgreSQL constraint or foreign key name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PostgreSQLの制約や外部キーの名前。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
|
@ -10425,7 +10432,7 @@ msgstr "ギニアビサウ"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
|
||||
msgid "Add RML Header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RMLヘッダを追加"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:res.company,rml_footer:0
|
||||
|
@ -10547,7 +10554,7 @@ msgstr "イタリア"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
|
||||
msgid "See Own Leads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自分の見込み客を参照"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.todo:0
|
||||
|
@ -11057,7 +11064,7 @@ msgstr "オフィス用品"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.attachment,res_model:0
|
||||
msgid "Resource Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リソースモデル"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/custom.py:555
|
||||
|
@ -11184,7 +11191,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form
|
||||
msgid "Default Company per Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "オブジェクトごとのデフォルト会社"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
|
||||
|
@ -11229,7 +11236,7 @@ msgstr "州名"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.attachment,type:0
|
||||
msgid "Binary File or URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "バイナリファイルまたはURL"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313
|
||||
|
@ -11374,7 +11381,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:workflow.transition,signal:0
|
||||
msgid "Signal (Button Name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "シグナル(ボタン名)"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.act_window:0
|
||||
|
@ -11404,7 +11411,7 @@ msgstr "グレナダ"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:res.partner,customer:0
|
||||
msgid "Check this box if this contact is a customer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連絡先が顧客の場合はこのボックスをチェックします。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.server:0
|
||||
|
@ -11439,7 +11446,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:res.users,partner_id:0
|
||||
msgid "Related Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "関連取引先"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/osv.py:172
|
||||
|
@ -11719,6 +11726,7 @@ msgid ""
|
|||
"(if you delete a native ACL, it will be re-created when you reload the "
|
||||
"module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"アクティブなフィールドのチェックを外すと、ACLを削除せずに無効化します(ACLを削除すると、モジュールを再ロードするときに再作成されます)。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter
|
||||
|
@ -12185,7 +12193,7 @@ msgstr "見積書、販売注文書、請求書の処理に役立ちます。"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:res.users,login_date:0
|
||||
msgid "Latest connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最後の接続"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.groups,implied_ids:0
|
||||
|
@ -12349,7 +12357,7 @@ msgstr "デフォルト値、またはアクションへの参照"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
|
||||
msgid "Custom Python Parser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "特注のPythonパーサ"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: sql_constraint:res.groups:0
|
||||
|
@ -12933,7 +12941,7 @@ msgstr "ニューカレドニア(フランス領)"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model,osv_memory:0
|
||||
msgid "Transient Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "過度的なモデル"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.cy
|
||||
|
@ -13073,7 +13081,7 @@ msgstr "送信メールサーバ"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
|
||||
msgid "Technical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "技術"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.cn
|
||||
|
@ -13290,7 +13298,7 @@ msgstr "起動するアクション"
|
|||
#: field:ir.model,modules:0
|
||||
#: field:ir.model.fields,modules:0
|
||||
msgid "In Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "モジュールリスト"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_contacts
|
||||
|
@ -13783,7 +13791,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Check this to define the report footer manually. Otherwise it will be "
|
||||
"filled in automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "レポートフッタをマニュアルで定義する場合はチェックしてください。それ以外は自動で入力されます。"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
|
@ -13829,7 +13837,7 @@ msgstr "ソース"
|
|||
#: field:ir.model.constraint,date_init:0
|
||||
#: field:ir.model.relation,date_init:0
|
||||
msgid "Initialization Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "初期化の日付"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.vu
|
||||
|
@ -13998,7 +14006,7 @@ msgstr "複数ドキュメントのアクション"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
|
||||
msgid "Titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "敬称"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
|
||||
|
@ -14298,7 +14306,7 @@ msgstr "ヘルプデスク"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.rule,perm_write:0
|
||||
msgid "Apply for Write"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "読み込みに適用"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.ui.menu,parent_left:0
|
||||
|
@ -14456,7 +14464,7 @@ msgstr "ペルシア語 / فارس"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:base.language.export:0
|
||||
msgid "Export Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エクスポート設定"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
|
||||
|
@ -15333,7 +15341,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.data,complete_name:0
|
||||
msgid "Complete ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "完了ID"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock
|
||||
|
@ -15488,7 +15496,7 @@ msgstr "購買依頼"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
|
||||
msgid "Inline Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "インライン編集"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Modul pentru Bifeaza Scriere si Bifeaza Imprimare.\n"
|
||||
"================================================\n"
|
||||
"==================================================\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
|
@ -129,7 +129,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Un modul care adauga producatori si atribute la formularul produsului.\n"
|
||||
"====================================================================\n"
|
||||
"======================================================================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Acum puteti defini urmatoarele pentru un produs:\n"
|
||||
"-----------------------------------------------\n"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Acest modul adauga utilizatorul google la utilizatorul res.\n"
|
||||
"========================================\n"
|
||||
"===========================================================\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:res.partner,employee:0
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Generează Facturi din Cheltuieli, Înregistrări ale Fișelor de Pontaj.\n"
|
||||
"========================================================\n"
|
||||
"=====================================================================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Modul pentru generarea facturilor pe baza costurilor (resurse umane, "
|
||||
"cheltuieli, ...).\n"
|
||||
|
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Eroare constrângere"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
|
||||
msgid "ir.ui.view.custom"
|
||||
msgstr "ir.ui.vizualizare.personalizata"
|
||||
msgstr "ir.ui.view.custom"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
|
||||
|
@ -405,7 +405,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Programul de instalare Ascuns bazat pe cunostinte.\n"
|
||||
"=====================================\n"
|
||||
"==================================================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Face Configuratia Aplicatiei Cunostinte disponibila, de unde puteti instala\n"
|
||||
"documente si Ascuns bazat pe Wiki.\n"
|
||||
|
@ -617,7 +617,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Modul pentru definirea obiectului contabilitatii analitice.\n"
|
||||
"===============================================\n"
|
||||
"=========================================================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"In OpenERP, conturile analitice sunt legate de conturile generale, dar sunt "
|
||||
"tratate\n"
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Organizarea si gestionarea Evenimentelor.\n"
|
||||
"======================================\n"
|
||||
"=========================================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Modulul eveniment va permite sa organizati eficient evenimente si toate "
|
||||
"sarcinile asociate lor: planificare, urmarirea inregistrarii,\n"
|
||||
|
@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Data urmatoarei executii planificate pentru aceasta sarcina."
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
|
||||
msgid "ir.ui.view"
|
||||
msgstr "ir.ui.vizualizare"
|
||||
msgstr "ir.ui.view"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.er
|
||||
|
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "România - Contabilitate"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings
|
||||
msgid "res.config.settings"
|
||||
msgstr "res.configurare.setari"
|
||||
msgstr "res.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:res.partner,image_small:0
|
||||
|
@ -996,8 +996,8 @@ msgid ""
|
|||
"the correct mobile number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Furnizeaza campurile care sunt folosite pentru a cauta numarul de telefon "
|
||||
"mobil, de exemplu dumneavoastra selectati factura, atunci "
|
||||
"`obiect.factura_adresa_id.mobil` este campul care va da numarul corect de "
|
||||
"mobil, de exemplu dumneavoastra selectati factura, atunci "
|
||||
"`object.invoice_address_id.mobile` este campul care va da numarul corect de "
|
||||
"telefon mobil"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Sfantul Martin (partea franceza)"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
|
||||
msgid "ir.exports"
|
||||
msgstr "ir.exporturi"
|
||||
msgstr "ir.exports"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu
|
||||
|
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "Bancă"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
|
||||
msgid "ir.exports.line"
|
||||
msgstr "ir.linie.exporturi"
|
||||
msgstr "ir.exports.line"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management
|
||||
|
@ -2125,8 +2125,8 @@ msgid ""
|
|||
"Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
|
||||
"object.partner_id.name "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acceseaza toate fisierele asociate obiectului actual folosind expresii, de "
|
||||
"exemplu obiect.partener_id.nume "
|
||||
"Accesează toate câmpurile asociate obiectului actual folosind expresii, de "
|
||||
"exemplu object.partner_id.name "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue
|
||||
|
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Gestiunea depozitului"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
|
||||
msgid "res.request.link"
|
||||
msgstr "res.link.cerere"
|
||||
msgstr "res.request.link"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.wizard,name:0
|
||||
|
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
msgid "Day: %(day)s"
|
||||
msgstr "Ziua: %(zi)s"
|
||||
msgstr "Ziua: %(day)s"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_point_of_sale
|
||||
|
@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Traducere în desfășurare"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
|
||||
msgid "ir.rule"
|
||||
msgstr "ir.regula"
|
||||
msgstr "ir.rule"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
||||
|
@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
|
||||
msgid "ir.model.access"
|
||||
msgstr "ir.model.acces"
|
||||
msgstr "ir.model.access"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_multilang
|
||||
|
@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "Va fi șters"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
|
||||
msgid "ir.sequence"
|
||||
msgstr "ir.secventa"
|
||||
msgstr "ir.sequence"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.actions.server,expression:0
|
||||
|
@ -2996,9 +2996,9 @@ msgid ""
|
|||
"order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
|
||||
"`object.order_line`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Introduceti campul/expresia care va genera lista. De exemplu, selectati "
|
||||
"comanda de vanzare in Obiect, si puteti parcurge in bucla pozitiile din "
|
||||
"comanda de vanzare. Expresie = `obiect.linie_comanda`."
|
||||
"Introduceți câmpul / expresia care sa genereze lista. De exemplu, selectând "
|
||||
"comanda de vânzare în Obiecte puteți parcurge în buclă pozițiile din "
|
||||
"comandă. Expresie = `object.order_line`."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
|
||||
|
@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
|
||||
msgid "ir.actions.act_window_close"
|
||||
msgstr "ir.actiuni.inchide_fereastra_act"
|
||||
msgstr "ir.actions.act_window_close"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
|
||||
|
@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr "Jersey"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
|
||||
msgid "ir.translation"
|
||||
msgstr "ir.traducere"
|
||||
msgstr "ir.translation"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.lang:0
|
||||
|
@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr "Reg"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
|
||||
msgid "ir.property"
|
||||
msgstr "ir.proprietate"
|
||||
msgstr "ir.property"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
|
||||
|
@ -6083,9 +6083,9 @@ msgid ""
|
|||
"the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ "
|
||||
"object.partner_id.name ]]`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Continuturile e-mail-urilor, pot sa contina expresii incluse in paranteze "
|
||||
"duble bazate pe aceleasi valori ca si cele disponibile in campul conditie, "
|
||||
"de exemplu: `Stimate [[ obiect.id_nume.partener ]]`"
|
||||
"Conținuturile e-mail-urilor, pot sa includă expresii incluse în paranteze "
|
||||
"duble bazate pe aceleași valori ca și cele disponibile în câmpul condiție, "
|
||||
"de exemplu: `Stimate [[ object.partner_id.name ]]`"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
|
||||
|
@ -6329,7 +6329,7 @@ msgstr "Nume de utilizator optional pentru autentificarea SMTP"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
|
||||
msgid "ir.actions.actions"
|
||||
msgstr "ir.actiuni.actiuni"
|
||||
msgstr "ir.actions.actions"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
|
||||
|
@ -6364,19 +6364,19 @@ msgid ""
|
|||
" \n"
|
||||
"%(country_code)s: the code of the country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aici puteti mentiona formatul obisnuit care va fi folosit pentru adresele "
|
||||
"care apartin acestei tari.\n"
|
||||
"Aici puteți menționa formatul obișnuit care va fi folosit pentru adresele "
|
||||
"acestei țări.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Puteti folosi tiparul in sir stil python cu toate campurile adreselor (de "
|
||||
"exemplu, folositi '%(strada)s' pentru a afisa campul 'strada') plus\n"
|
||||
"Puteți folosi tiparul in sir stil python cu toate câmpurile adreselor (de "
|
||||
"exemplu, folosiți '%(street)s' pentru a afișa câmpul 'strada') plus\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"%(nume_stat)s: numele statului\n"
|
||||
"%(state_name)s: numele statului (județului)\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"%(cod_stat)s: codul statului\n"
|
||||
"%(state_code)s: codul statului (județului)\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"%(nume_tara)s: numele tarii\n"
|
||||
"%(country_name)s: numele țării\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"%(cod_tara)s: codul tarii"
|
||||
"%(country_code)s: codul țării"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.mu
|
||||
|
@ -7194,7 +7194,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
|
||||
msgid "ir.actions.act_window.view"
|
||||
msgstr "ir.actiuni.act_fereastra.vizualizare"
|
||||
msgstr "ir.actions.act_window.view"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web
|
||||
|
@ -7278,7 +7278,7 @@ msgstr "Insulele Svalbard si Jan Mayen"
|
|||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
|
||||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||||
msgid "ir.actions.wizard"
|
||||
msgstr "ir.asistent.actiuni"
|
||||
msgstr "ir.actions.wizard"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban
|
||||
|
@ -7567,7 +7567,7 @@ msgstr "Start Flux"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
|
||||
msgid "res.partner.title"
|
||||
msgstr "res.partener.titlu"
|
||||
msgstr "res.partner.title"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.partner.bank:0
|
||||
|
@ -8208,7 +8208,7 @@ msgstr "Curaçao"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
msgid "Current Year without Century: %(y)s"
|
||||
msgstr "Anul curent fara Secol: %(y)s"
|
||||
msgstr "Anul curent fără secol: %(y)s"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action
|
||||
|
@ -8490,7 +8490,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
|
||||
msgstr "Saptamana din An: %(sda)s"
|
||||
msgstr "Săptămâna din an: %(woy)s"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.users,id:0
|
||||
|
@ -8601,7 +8601,7 @@ msgstr "Filtre vizibile doar pentru un utilizator"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
|
||||
msgid "ir.attachment"
|
||||
msgstr "ir.atasament"
|
||||
msgstr "ir.attachment"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/orm.py:4348
|
||||
|
@ -9154,7 +9154,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
|
||||
msgid "ir.config_parameter"
|
||||
msgstr "ir.configurare_parametru"
|
||||
msgstr "ir.config_parameter"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_long_term
|
||||
|
@ -9243,7 +9243,7 @@ msgstr "Compania pentru care acest utilizator lucreaza in prezent."
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
|
||||
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
|
||||
msgstr "wizard.ir.creeaza.model.meniu"
|
||||
msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:workflow.transition:0
|
||||
|
@ -9981,9 +9981,9 @@ msgid ""
|
|||
"the same values as those available in the condition field, e.g. `Hello [[ "
|
||||
"object.partner_id.name ]]`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Subiectul e-mail-ului poate sa contina expresii intre paranteze duble, "
|
||||
"bazate pe aceleasi valori ca si cele disponibile in campul conditie, de ex. "
|
||||
"`Buna ziua [[obiect.partener_id.nume]]`"
|
||||
"Subiectul e-mail-ului poate să conțină expresii intre paranteze duble, "
|
||||
"bazate pe aceleași valori ca și cele disponibile în câmpul condiție, de ex. "
|
||||
"`Buna ziua [[ object.partner_id.name ]]`"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:res.partner,image:0
|
||||
|
@ -10209,7 +10209,7 @@ msgstr "Austria - Contabilitate"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
|
||||
msgid "ir.ui.menu"
|
||||
msgstr "ir.ui.meniu"
|
||||
msgstr "ir.ui.menu"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project
|
||||
|
@ -10234,7 +10234,7 @@ msgstr "Contabilitate Analitica"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint
|
||||
msgid "ir.model.constraint"
|
||||
msgstr "ir.restrictie.model"
|
||||
msgstr "ir.model.constraint"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph
|
||||
|
@ -10260,7 +10260,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
|
||||
msgid "ir.server.object.lines"
|
||||
msgstr "ir.linii.obiect.server"
|
||||
msgstr "ir.server.object.lines"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be
|
||||
|
@ -10889,7 +10889,7 @@ msgstr "Instalati Actualizare Modul"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
|
||||
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
|
||||
msgstr "ir.wizard.configurare.actiuni"
|
||||
msgstr "ir.actions.configuration.wizard"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.lang:0
|
||||
|
@ -12119,9 +12119,9 @@ msgid ""
|
|||
"same values as for the condition field.\n"
|
||||
"Example: object.invoice_address_id.email, or 'me@example.com'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Expresie care intoarce adresa de e-mail la trimite catre. Poate fi bazata pe "
|
||||
"aceleasi valori ca si pentru campul conditie.\n"
|
||||
"Exemplu: obiect.id_adresa_factura.e-mail, sau 'me@exemplu.com'"
|
||||
"Expresie care întoarce adresa de e-mail în câmpul trimite către. Poate fi "
|
||||
"bazată pe aceleași valori ca și pentru câmpul condiție.\n"
|
||||
"Exemplu: object.invoice_address_id.email, sau 'me@exemplu.com'"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue_sheet
|
||||
|
@ -12389,7 +12389,7 @@ msgstr "Cod"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
|
||||
msgid "res.config.installer"
|
||||
msgstr "res.config.program_de_instalare"
|
||||
msgstr "res.config.installer"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.mc
|
||||
|
@ -12452,7 +12452,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
msgid "Current Year with Century: %(year)s"
|
||||
msgstr "Anul curent cu Secol: %(an)s"
|
||||
msgstr "Anul curent cu secol: %(year)s"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.exports,export_fields:0
|
||||
|
@ -12593,7 +12593,7 @@ msgstr "Chineza (TW) / 正體字"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
|
||||
msgid "res.request"
|
||||
msgstr "res.cerere"
|
||||
msgstr "res.request"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.partner,image_medium:0
|
||||
|
@ -13120,7 +13120,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server
|
||||
msgid "ir.mail_server"
|
||||
msgstr "ir.server_e-mail"
|
||||
msgstr "ir.mail_server"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
|
@ -13689,7 +13689,7 @@ msgstr "Fus orar"
|
|||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
|
||||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||||
msgid "ir.actions.report.xml"
|
||||
msgstr "ir.actiuni.raport.xml"
|
||||
msgstr "ir.actions.report.xml"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
|
||||
|
@ -14248,7 +14248,7 @@ msgstr "Data trimiterii"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
msgid "Month: %(month)s"
|
||||
msgstr "Luna: %(luna)s"
|
||||
msgstr "Luna: %(month)s"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
|
||||
|
@ -14285,7 +14285,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter
|
||||
msgid "ir.fields.converter"
|
||||
msgstr "ir.convertor.campuri"
|
||||
msgstr "ir.fields.converter"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
|
||||
|
@ -14313,7 +14313,7 @@ msgstr "Anulati Instalarea"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_relation
|
||||
msgid "ir.model.relation"
|
||||
msgstr "ir.model.relatie"
|
||||
msgstr "ir.model.relation"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing
|
||||
|
@ -14534,7 +14534,7 @@ msgstr "Planuri Analitice Multiple"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
|
||||
msgid "ir.default"
|
||||
msgstr "ir.implicit"
|
||||
msgstr "ir.default"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
|
@ -14633,9 +14633,9 @@ msgstr ""
|
|||
"*URL:** legatura dumneavoastra moodle, de exemplu: "
|
||||
"http://openerp.moodle.com\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"**AUTENTIFICARE:** ${obiect.nume_de_utilizator_moodle}\n"
|
||||
"**AUTENTIFICARE:**${object.moodle_username}\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"**PAROLA:** ${obiect.parola_utilizator_moodle}\n"
|
||||
"**PAROLA:** ${object.moodle_user_password}\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk
|
||||
|
@ -15423,7 +15423,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Retele Sociale orientate spre afaceri\n"
|
||||
"===================================\n"
|
||||
"=====================================\n"
|
||||
"Modulul Retele Sociale furnizeaza un strat de abstractizare unificat de "
|
||||
"retele sociale, permitand aplicatiilor sa afiseze un istoric\n"
|
||||
"complet al conversatiilor in documente cu un sistem complet integrat de "
|
||||
|
@ -15537,7 +15537,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
|
||||
msgid "ir.values"
|
||||
msgstr "ir.valori"
|
||||
msgstr "ir.values"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
|
||||
|
@ -16201,7 +16201,7 @@ msgstr "Agenda"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
|
||||
msgid "ir.sequence.type"
|
||||
msgstr "ir.tip.secventa"
|
||||
msgstr "ir.sequence.type"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account
|
||||
|
@ -16825,7 +16825,7 @@ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
|
||||
msgid "res.request.history"
|
||||
msgstr "res.istoric.solicitari"
|
||||
msgstr "res.request.history"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
|
||||
|
@ -17409,7 +17409,7 @@ msgstr "Uzbekistan"
|
|||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
|
||||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||||
msgid "ir.actions.act_window"
|
||||
msgstr "ir.actiuni.act_fereastra"
|
||||
msgstr "ir.actions.act_window"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.vi
|
||||
|
@ -17597,7 +17597,7 @@ msgstr "Germania - Contabilitate"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
msgid "Day of the Year: %(doy)s"
|
||||
msgstr "Ziua din An: %(doy)s"
|
||||
msgstr "Ziua din an: %(doy)s"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
|
||||
|
@ -17642,7 +17642,7 @@ msgstr "Model sursa"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
|
||||
msgstr "Ziua din Saptamana (0:Luni): %(weekday)s"
|
||||
msgstr "Ziua din saptămâna (0:Luni): %(weekday)s"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84
|
||||
|
@ -17936,7 +17936,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
|
||||
msgid "ir.model.data"
|
||||
msgstr "ir.date.model"
|
||||
msgstr "ir.model.data"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
|
@ -18442,7 +18442,7 @@ msgstr "Grafic"
|
|||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
|
||||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||||
msgid "ir.actions.server"
|
||||
msgstr "ir.actiuni.server"
|
||||
msgstr "ir.actions.server"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
@ -25,6 +25,10 @@ msgid ""
|
|||
"================================================\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Modul pre vypisovanie a tlač šekov.\n"
|
||||
"================================================\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.sh
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue