[MERGE]Merge with openobject-addons

bzr revid: mma@tinyerp.com-20110823100222-lbbhe9bv11vpb4v0
This commit is contained in:
Mayur Maheshwari (OpenERP) 2011-08-23 15:32:22 +05:30
commit a1b8dd1c12
261 changed files with 11657 additions and 7043 deletions

View File

@ -25,6 +25,7 @@ import project
import partner
import invoice
import account_bank_statement
import account_bank
import account_cash_statement
import account_move_line
import account_analytic_line

View File

@ -122,13 +122,15 @@ module named account_voucher.
'company_view.xml',
'board_account_view.xml',
"wizard/account_report_profit_loss_view.xml",
"wizard/account_report_balance_sheet_view.xml"
"wizard/account_report_balance_sheet_view.xml",
"account_bank_view.xml"
],
'demo_xml': [
'account_demo.xml',
'demo/account_demo.xml',
'project/project_demo.xml',
'project/analytic_account_demo.xml',
'demo/account_minimal.xml',
'demo/account_invoice_demo.xml',
# 'account_unit_test.xml',
],
'test': [

View File

@ -102,7 +102,7 @@ class account_payment_term_line(osv.osv):
('fixed', 'Fixed Amount')], 'Valuation',
required=True, help="""Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that the whole amount will be threated."""),
'value_amount': fields.float('Value Amount', digits_compute=dp.get_precision('Payment Term'), help="For Value percent enter % ratio between 0-1."),
'value_amount': fields.float('Amount To Pay', digits_compute=dp.get_precision('Payment Term'), help="For percent enter a ratio between 0-1."),
'days': fields.integer('Number of Days', required=True, help="Number of days to add before computation of the day of month." \
"If Date=15/01, Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."),
'days2': fields.integer('Day of the Month', required=True, help="Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise it's based on the beginning of the month)."),
@ -131,7 +131,7 @@ class account_account_type(osv.osv):
_name = "account.account.type"
_description = "Account Type"
_columns = {
'name': fields.char('Acc. Type Name', size=64, required=True),
'name': fields.char('Account Type', size=64, required=True),
'code': fields.char('Code', size=32, required=True),
'close_method': fields.selection([('none', 'None'), ('balance', 'Balance'), ('detail', 'Detail'), ('unreconciled', 'Unreconciled')], 'Deferral Method', required=True, help="""Set here the method that will be used to generate the end of year journal entries for all the accounts of this type.
@ -146,7 +146,7 @@ class account_account_type(osv.osv):
('expense','Profit & Loss (Expense Accounts)'),
('asset','Balance Sheet (Assets Accounts)'),
('liability','Balance Sheet (Liability Accounts)')
],'P&L / BS Category', select=True, readonly=False, help="According value related accounts will be display on respective reports (Balance Sheet Profit & Loss Account)", required=True),
],'P&L / BS Category', select=True, readonly=False, help="This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet.", required=True),
'note': fields.text('Description'),
}
_defaults = {
@ -358,13 +358,13 @@ class account_account(osv.osv):
('liquidity','Liquidity'),
('consolidation', 'Consolidation'),
('closed', 'Closed'),
], 'Internal Type', required=True, help="This type is used to differentiate types with "\
"special effects in OpenERP: view can not have entries, consolidation are accounts that "\
], 'Internal Type', required=True, help="The 'Internal Type' is used for features available on "\
"different types of accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that "\
"can have children accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "\
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated accounts."),
'user_type': fields.many2one('account.account.type', 'Account Type', required=True,
help="These types are defined according to your country. The type contains more information "\
"about the account and its specificities."),
help="Account Type is used for information purpose, to generate "
"country-specific legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening entries."),
'parent_id': fields.many2one('account.account', 'Parent', ondelete='cascade', domain=[('type','=','view')]),
'child_parent_ids': fields.one2many('account.account','parent_id','Children'),
'child_consol_ids': fields.many2many('account.account', 'account_account_consol_rel', 'child_id', 'parent_id', 'Consolidated Children'),
@ -602,13 +602,13 @@ class account_journal(osv.osv):
_description = "Journal"
_columns = {
'name': fields.char('Journal Name', size=64, required=True),
'code': fields.char('Code', size=5, required=True, help="The code will be used to generate the numbers of the journal entries of this journal."),
'code': fields.char('Code', size=5, required=True, help="The code will be displayed on reports."),
'type': fields.selection([('sale', 'Sale'),('sale_refund','Sale Refund'), ('purchase', 'Purchase'), ('purchase_refund','Purchase Refund'), ('cash', 'Cash'), ('bank', 'Bank and Cheques'), ('general', 'General'), ('situation', 'Opening/Closing Situation')], 'Type', size=32, required=True,
help="Select 'Sale' for Sale journal to be used at the time of making invoice."\
" Select 'Purchase' for Purchase Journal to be used at the time of approving purchase order."\
" Select 'Cash' to be used at the time of making payment."\
" Select 'General' for miscellaneous operations."\
" Select 'Opening/Closing Situation' to be used at the time of new fiscal year creation or end of year entries generation."),
help="Select 'Sale' for customer invoices journals."\
" Select 'Purchase' for supplier invoices journals."\
" Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in customer or supplier payments."\
" Select 'General' for miscellaneous operations journals."\
" Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new fiscal years."),
'type_control_ids': fields.many2many('account.account.type', 'account_journal_type_rel', 'journal_id','type_id', 'Type Controls', domain=[('code','<>','view'), ('code', '<>', 'closed')]),
'account_control_ids': fields.many2many('account.account', 'account_account_type_rel', 'journal_id','account_id', 'Account', domain=[('type','<>','view'), ('type', '<>', 'closed')]),
'view_id': fields.many2one('account.journal.view', 'Display Mode', required=True, help="Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and in which order. You can create your own view for a faster encoding in each journal."),
@ -2675,9 +2675,10 @@ class wizard_multi_charts_accounts(osv.osv_memory):
return False
def _get_default_accounts(self, cr, uid, context=None):
return [{'acc_name': _('Current'),'account_type':'bank'},
{'acc_name': _('Deposit'),'account_type':'bank'},
{'acc_name': _('Cash'),'account_type':'cash'}]
return [
{'acc_name': _('Bank Account'),'account_type':'bank'},
{'acc_name': _('Cash'),'account_type':'cash'}
]
_defaults = {
'company_id': lambda self, cr, uid, c: self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, [uid], c)[0].company_id.id,

View File

@ -0,0 +1,103 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from tools.translate import _
from osv import fields, osv
class bank(osv.osv):
_inherit = "res.partner.bank"
_columns = {
'journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Account Journal', help="This journal will be created automatically for this bank account when you save the record"),
}
def create(self, cr, uid, data, context={}):
result = super(bank, self).create(cr, uid, data, context=context)
self.post_write(cr, uid, [result], context=context)
return result
def write(self, cr, uid, ids, data, context={}):
result = super(bank, self).write(cr, uid, ids, data, context=context)
self.post_write(cr, uid, ids, context=context)
return result
def post_write(self, cr, uid, ids, context={}):
obj_acc = self.pool.get('account.account')
obj_data = self.pool.get('ir.model.data')
for bank in self.browse(cr, uid, ids, context):
if bank.company_id and not bank.journal_id:
# Find the code and parent of the bank account to create
dig = 6
current_num = 1
ids = obj_acc.search(cr, uid, [('type','=','liquidity')], context=context)
# No liquidity account exists, no template available
if not ids: continue
ref_acc_bank_temp = obj_acc.browse(cr, uid, ids[0], context=context)
ref_acc_bank = ref_acc_bank_temp.parent_id
while True:
new_code = str(ref_acc_bank.code.ljust(dig-len(str(current_num)), '0')) + str(current_num)
ids = obj_acc.search(cr, uid, [('code', '=', new_code), ('company_id', '=', bank.company_id.id)])
if not ids:
break
current_num += 1
acc = {
'name': (bank.bank_name or '')+' '+bank.acc_number,
'currency_id': bank.company_id.currency_id.id,
'code': new_code,
'type': 'liquidity',
'user_type': ref_acc_bank_temp.user_type.id,
'reconcile': False,
'parent_id': ref_acc_bank.id,
'company_id': bank.company_id.id,
}
acc_bank_id = obj_acc.create(cr,uid,acc,context=context)
# Get the journal view id
data_id = obj_data.search(cr, uid, [('model','=','account.journal.view'), ('name','=','account_journal_bank_view')])
data = obj_data.browse(cr, uid, data_id[0], context=context)
view_id_cash = data.res_id
jour_obj = self.pool.get('account.journal')
new_code = 1
while True:
code = _('BNK')+str(new_code)
ids = jour_obj.search(cr, uid, [('code','=',code)], context=context)
if not ids:
break
new_code += 1
#create the bank journal
vals_journal = {
'name': (bank.bank_name or '')+' '+bank.acc_number,
'code': code,
'type': 'bank',
'company_id': bank.company_id.id,
'analytic_journal_id': False,
'currency_id': False,
'default_credit_account_id': acc_bank_id,
'default_debit_account_id': acc_bank_id,
'view_id': view_id_cash
}
journal_id = jour_obj.create(cr, uid, vals_journal, context=context)
self.write(cr, uid, [bank.id], {'journal_id': journal_id}, context=context)
return True

View File

@ -0,0 +1,48 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!--
Bank Accounts
-->
<record id="view_partner_bank_form_inherit" model="ir.ui.view">
<field name="name">Partner Bank Accounts - Journal</field>
<field name="model">res.partner.bank</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_bank_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<group name="bank" position="after">
<group name="accounting" col="2" colspan="2" attrs="{'invisible': [('company_id','=', False)]}">
<separator string="Accounting Information" colspan="2"/>
<field name="journal_id"/>
</group>
</group>
</field>
</record>
<record id="action_bank_tree" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Bank Accounts</field>
<field name="res_model">res.partner.bank</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="context" eval="{'default_partner_id':ref('base.main_partner'), 'company_hide':False, 'default_company_id':ref('base.main_company'), 'search_default_my_bank':1}"/>
<field name="help">Configure your company's bank account and select those that must appear on the report footer. You can drag &amp; drop bank in the list view to reorder bank accounts. If you use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created automatically based on these data.</field>
</record>
<menuitem
sequence="0"
parent="account.account_account_menu"
id="menu_action_bank_tree"
action="action_bank_tree"/>
<record id="account_configuration_bank_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_bank_tree"/>
<field name="category_id" ref="category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">4</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -19,9 +19,9 @@
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Configure</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='rowspan'>23</attribute>
<attribute name='string'></attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="rowspan">23</attribute>
<attribute name="string"/>
</xpath>
<group colspan="8">
<group colspan="4" width="600">
@ -52,7 +52,7 @@
<data>
<xpath expr="//group[@name='account_accountant']" position="replace">
<newline/>
<separator string="Accounting &amp; Finance Features" colspan="4" />
<separator string="Accounting &amp; Finance Features" colspan="4"/>
<field name="account_followup"/>
<field name="account_payment"/>
<field name="account_analytic_plans"/>
@ -82,8 +82,7 @@
<field name="action_id" ref="action_account_configuration_installer"/>
<field name="category_id" ref="category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">open</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
</data>

View File

@ -378,10 +378,6 @@
<field name="period_id" select='1' string="Period"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." name = "extended filter" >
<field name="reference" select="1" string="Invoice Reference"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By...">
<filter string="Partner" icon="terp-partner" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
<filter string="Responsible" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'user_id'}"/>

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<menuitem id="periodical_processing_journal_entries_validation" name="Draft Entries" parent="menu_finance_periodical_processing"/>
<menuitem id="periodical_processing_reconciliation" name="Reconciliation" parent="menu_finance_periodical_processing"/>
<menuitem id="periodical_processing_invoicing" name="Invoicing" parent="menu_finance_periodical_processing"/>
<menuitem id="menu_finance_charts" name="Charts" parent="menu_finance" sequence="6"/>
<menuitem id="menu_finance_charts" name="Charts" parent="menu_finance" groups="account.group_account_user" sequence="6"/>
<menuitem id="menu_finance_reporting" name="Reporting" parent="account.menu_finance" sequence="13"/>
<menuitem id="menu_finance_reporting_budgets" name="Budgets" parent="menu_finance_reporting" groups="group_account_user"/>
<menuitem id="menu_finance_legal_statement" name="Legal Reports" parent="menu_finance_reporting"/>

View File

@ -767,7 +767,7 @@
<field name="search_view_id" ref="view_account_type_search"/>
<field name="help">An account type is used to determine how an account is used in each journal. The deferral method of an account type determines the process for the annual closing. Reports such as the Balance Sheet and the Profit and Loss report use the category (profit/loss or balance sheet). For example, the account type could be linked to an asset account, expense account or payable account. From this view, you can create and manage the account types you need for your company.</field>
</record>
<menuitem action="action_account_type_form" sequence="6" id="menu_action_account_type_form" parent="account_account_menu"/>
<menuitem action="action_account_type_form" sequence="6" id="menu_action_account_type_form" parent="account_account_menu" groups="base.group_extended"/>
<!--
Entries
-->
@ -1201,13 +1201,6 @@
<field name="period_id" context="{'period_id':self, 'search_default_period_id':self}"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters...">
<field name="ref" select="1" string="Reference"/>
<field name="name" select="1"/>
<field name="narration" select="1"/>
<field name="balance" string="Debit/Credit" select='1'/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="12" col="10">
<filter string="Partner" icon="terp-partner" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
<separator orientation="vertical"/>
@ -1266,8 +1259,8 @@
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="view_move_line_tree"/>
<field name="search_view_id" ref="view_account_move_line_filter"/>
<field name="domain">[('account_id', 'child_of', active_id)]</field>
<field name="context">{'account_id':active_id}</field>
<field name="domain">[]</field>
<field name="context">{'search_default_account_id': [active_id]}</field>
</record>
<record id="ir_account_move_line_select" model="ir.values">

View File

@ -1,11 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<record id="note_account_type" model="board.note.type">
<field name="name">Accountants</field>
</record>
<record id="action_aged_receivable" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Receivable Accounts</field>
<field name="res_model">report.account.receivable</field>

View File

@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!-- Types -->
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_receivable" >
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_receivable">
<field name="name">Receivable</field>
<field name="code">receivable</field>
<field name="report_type">income</field>
<field name="close_method">unreconciled</field>
</record>
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_payable" >
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_payable">
<field name="name">Payable</field>
<field name="code">payable</field>
<field name="report_type">expense</field>
@ -43,7 +42,7 @@
<field name="report_type">liability</field>
</record>
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_income" >
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_income">
<field name="name">Income</field>
<field name="code">income</field>
<field name="report_type">income</field>
@ -591,15 +590,15 @@
<record id="fiscal_position_normal_taxes" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="fiscal_position_normal_taxes_template1" />
<field name="tax_src_id" ref="itaxs" />
<field name="tax_dest_id" ref="otaxs" />
<field name="position_id" ref="fiscal_position_normal_taxes_template1"/>
<field name="tax_src_id" ref="itaxs"/>
<field name="tax_dest_id" ref="otaxs"/>
</record>
<record id="fiscal_position_tax_exempt" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="fiscal_position_tax_exempt_template2" />
<field name="tax_src_id" ref="itaxx" />
<field name="tax_dest_id" ref="otaxx" />
<field name="position_id" ref="fiscal_position_tax_exempt_template2"/>
<field name="tax_src_id" ref="itaxx"/>
<field name="tax_dest_id" ref="otaxx"/>
</record>
@ -617,8 +616,7 @@
<field name="name">Generate Chart of Accounts from a Chart Template</field>
<field name="action_id" ref="account.action_wizard_multi_chart"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">open</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>

View File

@ -0,0 +1,50 @@
<?xml version="1.0" ?>
<openerp>
<data noupdate="1">
<record id="demo_invoice_0" model="account.invoice">
<field name="date_due">2011-07-21</field>
<field name="payment_term" ref="account.account_payment_term"/>
<field name="journal_id" ref="account.refund_expenses_journal"/>
<field name="currency_id" ref="base.EUR"/>
<field name="address_invoice_id" ref="base.res_partner_address_wong"/>
<field name="user_id" ref="base.user_demo"/>
<field name="address_contact_id" ref="base.res_partner_address_wong"/>
<field name="reference_type">none</field>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field name="state">draft</field>
<field name="type">in_invoice</field>
<field name="account_id" ref="account.a_pay"/>
<field eval="0" name="reconciled"/>
<field name="date_invoice">2011-06-01</field>
<field eval="14.0" name="amount_untaxed"/>
<field eval="14.0" name="amount_total"/>
<field name="partner_id" ref="base.res_partner_maxtor"/>
</record>
<record id="demo_invoice_0_line_rpanrearpanelshe0" model="account.invoice.line">
<field name="invoice_id" ref="demo_invoice_0"/>
<field name="account_id" ref="account.a_expense"/>
<field name="uos_id" ref="product.product_uom_unit"/>
<field name="price_unit" eval="10.0" />
<field name="price_subtotal" eval="10.0" />
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field name="invoice_line_tax_id" eval="[(6,0,[])]"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_rearpanelarm0"/>
<field name="quantity" eval="1.0" />
<field name="partner_id" ref="base.res_partner_maxtor"/>
<field name="name">[RPAN100] Rear Panel SHE100</field>
</record>
<record id="demo_invoice_0_line_rckrackcm0" model="account.invoice.line">
<field name="invoice_id" ref="demo_invoice_0"/>
<field name="account_id" ref="account.a_expense"/>
<field name="uos_id" ref="product.product_uom_unit"/>
<field name="price_unit" eval="4.0"/>
<field name="price_subtotal" eval="4.0"/>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field name="invoice_line_tax_id" eval="[(6,0,[])]"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_shelf1"/>
<field name="quantity" eval="1.0" />
<field name="partner_id" ref="base.res_partner_maxtor"/>
<field name="name">[RCK200] Rack 200cm</field>
</record>
</data>
</openerp>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Jan B. Krejčí <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-16 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-14 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: account
@ -40,13 +40,12 @@ msgid ""
"You cannot remove/deactivate an account which is set as a property to any "
"Partner."
msgstr ""
"Nemůžete odstranit/deaktivovat účet, který je nastaven jako vlastnost "
"některého partnera"
"Nemůžete odstranit/deaktivovat účet, který je přiřazen některému partnerovi"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Journal Entry Reconcile"
msgstr ""
msgstr "Likvidace záznamu v knize"
#. module: account
#: field:account.installer.modules,account_voucher:0
@ -71,12 +70,12 @@ msgstr "Zbytek"
#: code:addons/account/invoice.py:793
#, python-format
msgid "Please define sequence on invoice journal"
msgstr "Prosím nadefinujte sekvenci knihy faktur"
msgstr "Prosím nadefinujte číselnou řadu knihy faktur"
#. module: account
#: constraint:account.period:0
msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
msgstr "Chyba! Délku období (s) je / jsou neplatné. "
msgstr "Chyba! Neplatná délka období. "
#. module: account
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
@ -91,12 +90,12 @@ msgstr "Definice potomků"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
msgid "Aged Receivable Till Today"
msgstr "Splatné pohledávky do dnešního dne"
msgstr "Pohledávky splatné ke dnešku"
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,reconcil:0
msgid "Include Reconciled Entries"
msgstr ""
msgstr "Zahrnout zlikvidované záznamy"
#. module: account
#: view:account.pl.report:0
@ -104,13 +103,13 @@ msgid ""
"The Profit and Loss report gives you an overview of your company profit and "
"loss in a single document"
msgstr ""
"Výkaz zisku a ztrát Vám dá přehled o zisku a ztrátě společnosti v jediném "
"Výkaz zisku a ztráty Vám dá přehled o zisku či ztrátě společnosti v jediném "
"dokumentu"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
msgid "Import from invoice or payment"
msgstr "Importovat z faktur nebo plateb"
msgstr "Importovat z faktury nebo platby"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
@ -128,17 +127,19 @@ msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
msgstr ""
"Pokud zrušíte likvidaci transakcí, musíte také zkontrolovat všechny akce, "
"které se k nim váží, protože tyto nebudou zrušeny"
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
msgid "Accounting Entries-"
msgstr "Účetní zápisy-"
msgstr "Účetní záznamy -"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1305
#, python-format
msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!"
msgstr "Nemůžet smazat vložené pohyby: \"%s\"!"
msgstr "Nemůžet smazat zaúčtované pohyby: \"%s\"!"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Původ"
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Reconcile"
msgstr "Vyrovnání"
msgstr "Likvidace"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Odkaz"
#. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
msgid "Choose Fiscal Year "
msgstr "Vyberte Daňový rok "
msgstr "VYberte fiskální rok "
#. module: account
#: help:account.payment.term,active:0
@ -178,7 +179,7 @@ msgid ""
"term without removing it."
msgstr ""
"Pokud je pole nastaveno na Nepravda, umožní vám to skrýt platební období bez "
"jeho odebrání."
"jeho odebrání."
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:1436
@ -195,12 +196,12 @@ msgstr "Zdroj účtu"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
msgid "All Analytic Entries"
msgstr "Všechny analytické položky"
msgstr "Všechny analytické záznamy"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
msgstr ""
msgstr "Faktury vytvořené v posledních 15 dnech"
#. module: account
#: selection:account.account.type,sign:0
@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Záporné"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
#, python-format
msgid "Journal: %s"
msgstr "Deník: %s"
msgstr "Kniha: %s"
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,type:0
@ -220,6 +221,9 @@ msgid ""
"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
"journal of the same type."
msgstr ""
"Udává typ analytické knihy. Pokud mají být pro dokument (např. fakturu) "
"vytvořeny analytické položky, OpenERP bude hledet vyhovující knihu shodného "
"typu."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
@ -239,13 +243,13 @@ msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
"Please create a fiscal year."
msgstr ""
"Není určena perioda pro tento datum: %s !\n"
"Prosíme vytvořte daňový rok."
"Pro toto datum: %s není definováno období.\n"
"Prosím vytvořte fiskální rok."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
msgid "Move line reconcile select"
msgstr ""
msgstr "Výběr likvidace pohybu"
#. module: account
#: help:account.model.line,sequence:0
@ -253,6 +257,8 @@ msgid ""
"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
"higher ones"
msgstr ""
"Pole \"sequence\" je použito pro řazení záznamů od nejnižšího čísla k "
"nejvyššímu"
#. module: account
#: help:account.tax.code,notprintable:0
@ -261,17 +267,19 @@ msgid ""
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
"on invoices"
msgstr ""
"Zaškrtněte toto pole, pokud nechcete, aby se ve fakturách objevovalo k "
"tomuto daňovému kódu žádné DPH"
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:1224
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Faktura '%s' je částečně zaplacená: %s%s of %s%s (%s%s zbývá)"
msgstr "Faktura '%s' je zaplacená částečně: %s%s z %s%s (zbývá %s%s)"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
msgstr "Účetní položky jsou vstupem vyrovnání."
msgstr "Účetní záznamy jsou vstupem likvidace"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
@ -282,12 +290,12 @@ msgstr "Belgické výkazy"
#: code:addons/account/account_move_line.py:1182
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Nemůžete přida/upravit položky v uzavřeném deníku."
msgstr "Nemůžete přidávat/upravovat položky v uzavřené knize."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Calculated Balance"
msgstr "Spočítat rozvahu"
msgstr "Vypočtený zůstatek"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
@ -299,7 +307,7 @@ msgstr "Ruční opakování"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close Fiscalyear"
msgstr "Uzavřít finační rok"
msgstr "Uzávěrka fiskálního roku"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
@ -314,13 +322,13 @@ msgstr "Vyberte období pro analýzu"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "St."
msgstr ""
msgstr "Sv."
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:532
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
msgstr "Firma řádku faktury nesouhlasí s firmou faktury"
#. module: account
#: field:account.journal.column,field:0
@ -333,6 +341,8 @@ msgid ""
"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
"accounting needs of your company based on your country."
msgstr ""
"Nainstaluje lokalizované účtové rozvrhy, co nejlépe odpovídající účetním "
"potřebám vaší firmy a vaší země."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
@ -343,11 +353,15 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
msgstr ""
"Pro tuto firmu neexistuje účetní kniha typu %s.\n"
"\n"
"Můžete ji vytvořit v nabídce:\n"
"Konfigurace/Finanční účetnictví/Účty/Knihy"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
msgid "Account Unreconcile"
msgstr ""
msgstr "Zrušit likvidaci"
#. module: account
#: view:product.product:0
@ -377,6 +391,9 @@ msgid ""
"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, "
"Cash Registers, or Customer/Supplier payments."
msgstr ""
"Tento pohled je používán účetními pro hromadné vytváření záznamů. OpenERP "
"vytvoří záznamy, když použijete bankovní výpisy, pokladnu nebo platby "
"klientů či dodavatelům."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
@ -397,12 +414,12 @@ msgstr "Datum vytvoření"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Purchase Refund"
msgstr ""
msgstr "Dobropis přijatý"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Opening/Closing Situation"
msgstr ""
msgstr "Počáteční/konečný stav"
#. module: account
#: help:account.journal,currency:0
@ -412,7 +429,7 @@ msgstr "Měna použitá k zadání příkazu"
#. module: account
#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
msgid "Fiscal Year to Open"
msgstr "Finanční rok k otevření"
msgstr "Fiskální rok k otevření"
#. module: account
#: help:account.journal,sequence_id:0
@ -420,11 +437,12 @@ msgid ""
"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
"entries of this journal."
msgstr ""
"Toto pole obsahuje informace související s číslováním záznamů této knihy."
#. module: account
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "Default Debit Account"
msgstr "Výchozí dluhový účet"
msgstr "Výchozí debetní účet"
#. module: account
#: view:account.move:0
@ -439,7 +457,7 @@ msgstr "Kladný"
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
msgid "Open For Unreconciliation"
msgstr "Otevřít pro vyrovnání"
msgstr "Otevřít pro zrušení likvidace"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
@ -460,6 +478,9 @@ msgid ""
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
"'Done' state."
msgstr ""
"Když je vytvořen záznam v knize, jeho stav je \"Draft\". Když je vytištěn "
"report, stav se změní na \"Printed\". Když jsou hotovy všechny transakce, "
"záznam přejde do stavu \"Done\"."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
@ -469,6 +490,10 @@ msgid ""
"amount of each area of the tax declaration for your country. Its presented "
"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
msgstr ""
"Daňový přehled je strom reprezentující strukturu daňových kódů či případů, "
"který zobrazuje aktuální daňovou situaci. Přehled zobrazuje výši všech "
"oblastí daňového přiznání pro vaši zemi. Je strukturován hierarchicky a může "
"být podle potřeby upraven."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@ -502,7 +527,7 @@ msgstr ""
#: field:validate.account.move,journal_id:0
#, python-format
msgid "Journal"
msgstr "Deník"
msgstr "Kniha"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
@ -517,7 +542,7 @@ msgstr "Nadřazený cíl"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,account_id:0
msgid "Account used in this journal"
msgstr "Účet použitý v tomto deníku"
msgstr "Účet použitý v této knize"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@ -536,17 +561,17 @@ msgstr "Účet použitý v tomto deníku"
#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
msgid "Select Charts of Accounts"
msgstr ""
msgstr "Vyberte účtový rozvrh"
#. module: account
#: view:product.product:0
msgid "Purchase Taxes"
msgstr "Daně nákupu"
msgstr "Nákupní daně"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
msgstr "Vrácení faktury"
msgstr "Dobropis vydaný"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@ -556,13 +581,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
msgid "Not reconciled transactions"
msgstr "Žádné vyrovnané transakce"
msgstr "Nezlikvidované transakce"
#. module: account
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:349
#, python-format
msgid "CashBox Balance is not matching with Calculated Balance !"
msgstr ""
msgstr "Stav pokladny neodpovídá vypočtenému zůstatku!"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
@ -575,12 +600,12 @@ msgstr "Mapování daně"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
msgid "Close a Fiscal Year"
msgstr "Uzavřít finanční rok"
msgstr "Uzavřít fiskální rok"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Účetní potvrzuje příkaz"
msgstr "Účetní potvrzuje výpis."
#. module: account
#: selection:account.balance.report,display_account:0
@ -596,12 +621,12 @@ msgstr "Vše"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,address_invoice_id:0
msgid "Invoice Address Name"
msgstr "Jméno adresy faktury"
msgstr "Název příjemce faktury"
#. module: account
#: selection:account.installer,period:0
msgid "3 Monthly"
msgstr "3 měsíce"
msgstr "Kvartální"
#. module: account
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
@ -609,6 +634,8 @@ msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disable"
msgstr ""
"Pokud zrušíte likvidaci transakcí, musíte také zkontrolovat všechny akce, "
"které s nimi souvisejí, protože tyto nebudou zrušeny"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
@ -618,7 +645,7 @@ msgstr " 30 dní "
#. module: account
#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
msgid "Sequences"
msgstr "Posloupnosti"
msgstr "Číselné řady"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
@ -628,12 +655,12 @@ msgstr "Mapování daní"
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
msgid "Centralized Journal"
msgstr "Centralizovaný deník"
msgstr "Centralizovaná kniha"
#. module: account
#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Hlavní posloupnost musí být odlišná od aktuální !"
msgstr "Hlavní číselná řada musí být odlišná od současné!"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
@ -645,18 +672,18 @@ msgstr "Částka kódu daně"
#: code:addons/account/installer.py:434
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
msgstr "KFV"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end_real:0
msgid "closing balance entered by the cashbox verifier"
msgstr ""
msgstr "konečný zůstatek zadaný ověřovatelem pokladny"
#. module: account
#: view:account.period:0
#: view:account.period.close:0
msgid "Close Period"
msgstr "Ukončit období"
msgstr "Uzavřít období"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
@ -666,19 +693,19 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
msgid "Opening Entries Period"
msgstr "Období otvíracích položek"
msgstr "Období počátečních zůstatků"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
msgid "Journal Period"
msgstr "Období deníku"
msgstr "Období knihy"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:723
#: code:addons/account/account_move_line.py:767
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
msgstr "Při likvidaci záznamů by u všech měla být stejná firma"
#. module: account
#: view:account.account:0
@ -690,12 +717,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable
#, python-format
msgid "Receivable Accounts"
msgstr "Účety pohledávek"
msgstr "Pohledávky"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
msgid "General Ledger Report"
msgstr "ˇ"
msgstr "Hlavní kniha"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@ -705,17 +732,17 @@ msgstr "Znovu otevřít"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Are you sure you want to create entries?"
msgstr "Chcete opravdu vytvořit položky?"
msgstr "Opravdu chcete vytvořit záznamy?"
#. module: account
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
msgid "Check"
msgstr "Zkontrolovat"
msgstr "Šekový"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
msgid "Partners Reconciled Today"
msgstr ""
msgstr "Dnes likvidovaní partneři"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
@ -864,6 +891,7 @@ msgstr "Vytvořit 3-měsíční období"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Due"
msgstr "Do"
@ -916,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
msgid "Bank statement"
msgstr "Bankovní příkaz"
msgstr "Bankovní výpis"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,move_id:0
@ -955,6 +983,10 @@ msgstr "Položky modelu"
#: field:account.journal,code:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.period,code:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Code"
msgstr "Kód"
@ -1072,7 +1104,7 @@ msgstr "Začátek období"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "Confirm statement"
msgstr "Potvrdit příkaz"
msgstr "Potvrdit výpis"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
@ -1276,6 +1308,7 @@ msgstr "Analýza položek deníku"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Partners"
msgstr "Partneři"
@ -1286,7 +1319,7 @@ msgstr "Partneři"
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
msgid "Bank Statement"
msgstr "Bankovní příkaz"
msgstr "Bankovní výpis"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@ -1373,6 +1406,9 @@ msgid ""
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
"statements, etc."
msgstr ""
"Záznam v knize se skládá z položek, kde každá je debetní nebo kreditní "
"transakcí. OpenERP automaticky vytvoří jeden záznam v knize pro každý účetní "
"dokument: fakturu, dobropis, platbu dodavateli, bankovní výpis atd."
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@ -1475,7 +1511,7 @@ msgstr "Jít na dalšího partnera"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Search Bank Statements"
msgstr "Hledat bankovní příkazy"
msgstr "Hledat v bankovních výpisech"
#. module: account
#: sql_constraint:account.model.line:0
@ -1499,7 +1535,7 @@ msgstr ""
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
msgid "Statement lines"
msgstr "Řádky příkazů"
msgstr "Řádky výpisu"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
@ -1511,6 +1547,10 @@ msgid ""
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
"form."
msgstr ""
"Bankovní výpis je souhrn všech transakcí v daném období na bankovním účtu. "
"Počáteční zůstatek je vyplněn automaticky, konečný byste měli najít na "
"výpisu z banky. Když jste ve sloupci Platba v položce, stiskem F1 vyvoláte "
"likvidaci."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@ -1704,7 +1744,7 @@ msgstr "Tyto období se mohou překrývat."
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
msgid "Draft statement"
msgstr "Návrh příkazu"
msgstr "Rozpracovaný výpis"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@ -1916,6 +1956,8 @@ msgid ""
"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
"have the same references than the statement itself"
msgstr ""
"Jestliže zadáte název jiný než \"/\", budou se stejně jmenovat i vytvořené "
"účetní záznamy."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
@ -1948,7 +1990,7 @@ msgstr "Účty k vyrovnání"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
msgstr ""
msgstr "Import výpisu v elektronické podobě."
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
@ -2125,8 +2167,13 @@ msgstr "Šablona výrobku"
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.vat.declaration:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Přestupný rok(Fiscal Year)"
msgstr "Účetní období"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
@ -2145,17 +2192,17 @@ msgstr "Přestupný rok(Fiscal Year)"
#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
msgstr "Nechat prázdné pro všechny otevřené finanční pozice"
msgstr "Pro vybrání všech účetních období nechte pole prázdné"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Položka účtu"
msgstr "Účetní záznam"
#. module: account
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
msgid "Main Sequence"
msgstr "Hlavní posloupnosti"
msgstr "Hlavní číselná řada"
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@ -2467,7 +2514,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
msgid "Bank Statements"
msgstr "Bankovní příkazy"
msgstr "Bankovní výpisy"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
@ -2651,7 +2698,7 @@ msgstr ""
#: help:account.bank.statement,account_id:0
msgid ""
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
msgstr ""
msgstr "použito v rámci likvidace výpisu, nemělo by se používat jinde"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
@ -3822,6 +3869,8 @@ msgid ""
"the system on document validation (invoices, bank statements...) and will be "
"created in 'Posted' state."
msgstr ""
"Ručně vytvořené účetní záznamy jsou typicky založeny jako nezaúčtované. Toto "
"jde pro vybrané knihy přeskakovat, takže založené záznamy se rovnou zaúčtují."
#. module: account
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
@ -3920,7 +3969,7 @@ msgstr "Režim zobrazení"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
msgid "Statement from invoice or payment"
msgstr ""
msgstr "Výpis z faktury nebo platby"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@ -3952,7 +4001,7 @@ msgstr "Statistiky faktur"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
msgid "Bank statements are entered in the system."
msgstr ""
msgstr "Bankovní výpisy jsou zadány do systému."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
@ -4301,7 +4350,7 @@ msgstr "Jste si jisti?"
#. module: account
#: help:account.move.line,statement_id:0
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
msgstr ""
msgstr "Bankovní výpis použitý pro likvidaci banky"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
@ -4511,6 +4560,11 @@ msgstr ""
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,target_move:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Target Moves"
msgstr "Cílové pohyby"
@ -4627,6 +4681,8 @@ msgstr "Výsledek vyrovnání"
#: view:account.bs.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bs_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_bs_report
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Zůstatkový list"
@ -4663,7 +4719,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Compute Code (if type=code)"
msgstr ""
msgstr "Vypočítat kód (pokud typ = kód)"
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
@ -4854,7 +4910,7 @@ msgstr "Analytické účetnictví"
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Refund"
msgstr ""
msgstr "Dobropis vystavený"
#. module: account
#: view:account.account:0
@ -5555,7 +5611,7 @@ msgstr "Šablony účtů"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Statement"
msgstr "Daňový příkaz"
msgstr "Daňový kaz"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_company
@ -6018,6 +6074,8 @@ msgid ""
"corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
"system."
msgstr ""
"Likvidace banky spočívá v kontrole, že bankovní výpis odpovídá záznamům v "
"účetnictví."
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
@ -6301,6 +6359,8 @@ msgstr ""
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.invoice:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Total:"
msgstr "Celkem:"
@ -6374,7 +6434,7 @@ msgstr "Dokončeno"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
msgstr ""
msgstr "Výpis s ručně zadanými položkami je nastaven jako rozpracovaný."
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
@ -6409,7 +6469,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
msgid "Statements Reconciliation"
msgstr "Vyrovnání příkazů"
msgstr "Likvidace výpisů"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@ -6531,7 +6591,7 @@ msgstr "Nadřazená šablona účtu"
#: field:account.move.line,statement_id:0
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
msgid "Statement"
msgstr "Příkaz"
msgstr "Výpis"
#. module: account
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
@ -6627,7 +6687,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr ""
msgstr "Řádek bankovního výpisu"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
@ -7327,6 +7387,9 @@ msgid ""
"will see the taxes with codes related to your legal statement according to "
"your country."
msgstr ""
"Tento daňový přehled slouží k vytváření pravidelných daňových výkazů. "
"Uvidíte v něm daně a jejich kódy příslušející k daňovým přiznáním podle vaší "
"země."
#. module: account
#: view:account.installer.modules:0
@ -7492,6 +7555,11 @@ msgstr "Měna společnosti"
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Chart of Account"
msgstr ""
@ -7607,6 +7675,10 @@ msgstr "Deník vrácení peněz"
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrovat podle"
@ -7663,7 +7735,7 @@ msgstr "Mezivýsledek"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
msgid "Print Tax Statement"
msgstr "Tisknout daňový příkaz"
msgstr "Tisk daňového výkazu"
#. module: account
#: view:account.model.line:0
@ -7810,7 +7882,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
"statement line"
msgstr ""
msgstr "Částka na dokladu musí odpovídat částce v řádku výpisu"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:1137
@ -7869,7 +7941,7 @@ msgstr "Měna"
#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
msgstr ""
msgstr "Určuje pořadí v zobrazení seznamu řádků výpisu"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
@ -8146,6 +8218,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@ -8262,6 +8335,10 @@ msgstr "Nechejte prázdné pro použití příjmového účtu"
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:report.account.receivable,balance:0
#: field:report.aged.receivable,balance:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Balance"
msgstr "Zůstatek"
@ -8273,6 +8350,10 @@ msgstr "Ručně nebo automaticky zadáno do systému"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Display Account"
msgstr "Zobrazit účet"
@ -8337,7 +8418,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:391
#, python-format
msgid "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !"
msgstr ""
msgstr "Nelze smazat bankovní výpis, který už byl potvrzen!"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
@ -8408,7 +8489,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
msgid "Bank statements"
msgstr "Bankovní příkazy"
msgstr "Bankovní výpisy"
#. module: account
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
@ -8575,6 +8656,7 @@ msgstr "Vstupní předplatné"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,date_from:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Start Date"
msgstr "Počáteční datum"
@ -9045,6 +9127,7 @@ msgstr "Stavy"
#: field:report.account.sales,amount_total:0
#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
@ -9125,13 +9208,13 @@ msgstr "t"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
msgid "Draft statements"
msgstr ""
msgstr "Rozpracované výpisy"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
msgid ""
"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
msgstr ""
msgstr "Manuální nebo automatické vytvoření záznamů o platbách podle výpisů"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@ -9363,7 +9446,7 @@ msgstr "Další volitelná měna, pokud je položka více-měnová."
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
msgid ""
"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
msgstr ""
msgstr "Import výpisu do systému z vydané nebo přijaté faktury"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
@ -9543,6 +9626,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#: field:account.partner.ledger,result_selection:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Partner's"
msgstr "Partneři"
@ -9867,10 +9951,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Taxed Amount"
#~ msgstr "Zdaněná částka"
#, python-format
#~ msgid "The statement balance is incorrect !\n"
#~ msgstr "Zůstatek příkaz není správný !\n"
#, python-format
#~ msgid "Invoice "
#~ msgstr "Faktura "
@ -9878,3 +9958,7 @@ msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "is validated."
#~ msgstr "není platné."
#, python-format
#~ msgid "The statement balance is incorrect !\n"
#~ msgstr "Nesprávný zůstatek výpisu!\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -19,6 +19,7 @@
#
##############################################################################
import logging
import time
import datetime
from dateutil.relativedelta import relativedelta
@ -33,6 +34,7 @@ import tools
class account_installer(osv.osv_memory):
_name = 'account.installer'
_inherit = 'res.config.installer'
__logger = logging.getLogger(_name)
def _get_charts(self, cr, uid, context=None):
modules = self.pool.get('ir.module.module')
@ -232,9 +234,7 @@ class account_installer(osv.osv_memory):
cr, uid, ids, context=context)
chart = self.read(cr, uid, ids, ['charts'],
context=context)[0]['charts']
self.logger.notifyChannel(
'installer', netsvc.LOG_DEBUG,
'Installing chart of accounts %s'%chart)
self.__logger.debug('Installing chart of accounts %s', chart)
return modules | set([chart])
account_installer()

View File

@ -97,27 +97,30 @@
<form string="Bank account">
<field name="state"/>
<newline/>
<field name="acc_number" select="1"/>
<field name="acc_number"/>
<newline/>
<field name="bank"/>
<newline/>
<field name="sequence"/>
<field colspan="4" name="name"/>
<separator colspan="4" string="Bank account owner"/>
<field colspan="4" name="owner_name"/>
<field colspan="4" name="street"/>
<newline/>
<field name="zip"/>
<field name="city"/>
<newline/>
<field completion="1" name="country_id"/>
<field name="state_id"/>
<group name="owner" colspan="2" col="2">
<separator colspan="4" string="Bank Account Owner"/>
<field name="partner_id" on_change="onchange_partner_id(partner_id)"/>
<field name="owner_name"/>
<field name="street"/>
<field name="city"/>
<field name="zip"/>
<field name="state_id"/>
<field name="country_id"/>
</group>
<group name="bank" colspan="2" col="2">
<separator colspan="2" string="Information About the Bank"/>
<field name="bank" on_change="onchange_bank_id(bank)" groups="base.group_extended"/>
<field name="bank_name"/>
<field name="bank_bic"/>
</group>
</form>
<tree string="Bank Details">
<field name="state"/>
<field name="bank"/>
<field name="owner_name"/>
<field name="sequence" invisible="1"/>
<field name="acc_number"/>
<field name="bank_name"/>
<field name="owner_name"/>
</tree>
</field>
</page>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<openerp>
<data noupdate="1">
<record id="analytic_root" model="account.analytic.account">
<field name="name" model="res.company" use="name" search="[('id', '=', 1)]"/>
<field name="name" model="res.company" use="name" search="[]"/>
<field name="code">0</field>
</record>
<record id="analytic_absences" model="account.analytic.account">

View File

@ -215,12 +215,6 @@
<field name="user_id">
<filter string="My Entries" domain="[('user_id','=',uid)]" icon="terp-personal"/>
</field>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters...">
<field name="journal_id" widget="selection"/>
<field name="product_id" widget="selection"/>
<field name="amount" select="1"/>
</group>
<newline/>
<group string="Group By..." expand="0">

View File

@ -4,12 +4,13 @@
<record id="group_account_invoice" model="res.groups">
<field name="name">Accounting / Invoicing &amp; Payments</field>
</record>
<record id="group_account_user" model="res.groups" context="{'noadmin':True}">
<field name="name">Accounting / Accountant</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('group_account_invoice'))]"/>
</record>
<record id="group_account_manager" model="res.groups" context="{'noadmin':True}">
<field name="name">Accounting / Manager</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('group_account_user'))]"/>
</record>
<record id="account_move_comp_rule" model="ir.rule">

View File

@ -78,7 +78,7 @@ class account_move_journal(osv.osv_memory):
@return: Returns a dict that contains definition for fields, views, and toolbars
"""
res = super(account_move_journal, self).fields_view_get(cr, uid, view_id, view_type, context, toolbar, submenu)
res = super(account_move_journal, self).fields_view_get(cr, uid, view_id=view_id, view_type=view_type, context=context, toolbar=toolbar,submenu=False)
if not view_id:
return res

View File

@ -8,7 +8,7 @@
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Standard entries">
<field name="target_move"/>
</form>
</field>
</record>

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
@ -15,11 +14,7 @@
<field name="action_id" ref="account_analytic_plan_form_action_installer"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">15</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -7,21 +7,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:37+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_analytic_plans
#: view:analytic.plan.create.model:0
msgid ""
"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
msgstr ""
"Aquest model de distribució s'ha desat. El podreu reutilitzar més tard."
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Id pla"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "From Date"
msgstr ""
msgstr "Des de la data"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "Instància de pla analític"
#. module: account_analytic_plans
#: view:analytic.plan.create.model:0
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "D'acord"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on closed account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear una anotació en un compte tancat."
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Codi"
#. module: account_analytic_plans
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
msgstr ""
msgstr "Valor erroni al deure o a l'haver de l'assentament comptable!"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
@ -128,12 +128,12 @@ msgstr "Id compte6"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
msgid "Multi Plans"
msgstr ""
msgstr "Multi plans"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr ""
msgstr "Línia d'extracte bancari"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
@ -143,23 +143,24 @@ msgstr "Compte analític"
#. module: account_analytic_plans
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,ref:0
msgid "Analytic Account Reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia del compte analític"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:account.move.line:0
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
"No podeu crear una anotació en un compte a cobrar/a pagar sense una empresa."
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
msgstr "Línia de comanda de venda"
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47
@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Plans analítics"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Perc(%)"
msgstr ""
msgstr "Perc(%)"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "Màxim permès (%)"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Printing date"
msgstr ""
msgstr "Data d'impressió"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.analytic.plan.line:0
@ -233,16 +234,18 @@ msgid ""
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
"statement line"
msgstr ""
"L'import del rebut ha de ser del mateix import que el de la línia del "
"extracte"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Línia de factura"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Divises"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,date1:0
@ -252,7 +255,7 @@ msgstr "Data inicial"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Companyia"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
@ -272,14 +275,14 @@ msgstr "Compte principal"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "To Date"
msgstr ""
msgstr "Fins la data"
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:321
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:462
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
msgstr ""
msgstr "Heu de definir un diari analític al diari '%s'!"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
@ -289,12 +292,12 @@ msgstr "No mostrar líneas buides"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
msgid "analytic.plan.create.model.action"
msgstr ""
msgstr "analítica.pla.crea.model.acció"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Analytic Account :"
msgstr ""
msgstr "Compte analític :"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
@ -333,6 +336,38 @@ msgid ""
"of distribution models.\n"
" "
msgstr ""
"Aquest mòdul permet utilitzar diversos plans analítics, d'acord amb el diari "
"general,\n"
"per crear múltiples línies analítiques quan la factura o els assentaments\n"
"siguin confirmats.\n"
"\n"
"Per exemple, podeu definir la següent estructura analítica:\n"
"Projectes\n"
"Projecte 1\n"
"Subprojecte 1,1\n"
"Subprojecte 1,2\n"
"Projecte 2\n"
"Comercials\n"
"Eduard\n"
"Marta\n"
"\n"
"Aquí, tenim dos plans: Projectes i Comercials. Una línia de factura ha de\n"
"ser capaç d'escriure les entrades analítiques en els 2 plans: Subprojecte "
"1.1 i\n"
"Eduard. La quantitat també es pot dividir. El següent exemple és per a\n"
"una factura que implica als dos subprojectes i assignada a un comercial:\n"
"\n"
"Pla1:\n"
"Subprojecte 1.1: 50%\n"
"Subprojecte 1.2: 50%\n"
"Pla2:\n"
"Eduard: 100%\n"
"\n"
"Així, quan aquesta línia de la factura sigui confirmada, generarà 3 línies "
"analítiques per a un assentament comptable.\n"
"El pla analític valida el percentatge mínim i màxim en el moment de creació "
"dels models de distribució.\n"
" "
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -352,7 +387,7 @@ msgstr "Assentaments per defecte"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""
msgstr "Anotacions comptables"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
@ -362,7 +397,7 @@ msgstr "Id compte1"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be same for its related account and period."
msgstr ""
msgstr "L'empresa ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats."
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
@ -385,7 +420,7 @@ msgstr "Error"
#. module: account_analytic_plans
#: view:analytic.plan.create.model:0
msgid "Save This Distribution as a Model"
msgstr ""
msgstr "Desa aquesta distribució com un model"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -401,19 +436,19 @@ msgstr "Introduïu un nom i un codi abans de desar el model!"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
msgid "Print Crossovered Analytic"
msgstr ""
msgstr "Imprimeix analítica creuada"
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:321
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:462
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
msgstr ""
msgstr "Sense diari analític!"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
msgid "Bank Statement"
msgstr ""
msgstr "Extracte bancari"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
@ -423,7 +458,7 @@ msgstr "Id compte3"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Factura"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.crossovered.analytic:0
@ -470,7 +505,7 @@ msgstr "Codi de distribució"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "%"
msgstr ""
msgstr "%"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -491,12 +526,12 @@ msgstr "Distribució analítica"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Diari"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
msgid "analytic.plan.create.model"
msgstr ""
msgstr "analítica.pla.crea.model"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,date2:0
@ -516,7 +551,7 @@ msgstr "Seqüència"
#. module: account_analytic_plans
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!"
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:214
@ -527,7 +562,7 @@ msgstr "Valor erroni"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on view account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear una anotació en un compte de tipus vista."
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
@ -14,29 +13,29 @@
<form string="Asset category">
<field name="name"/>
<field name="company_id" widget="selection" groups="base.group_multi_company"/>
<separator string="Accounting information" colspan="4" />
<separator string="Accounting information" colspan="4"/>
<field name="journal_id"/>
<field name="account_asset_id" on_change="onchange_account_asset(account_asset_id)"/>
<field name="account_depreciation_id"/>
<field name="account_expense_depreciation_id"/>
<group colspan="2" col="2">
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2"/>
<field name="method_time"/>
<field name="method_number" attrs="{'invisible':[('method_time','=','end')], 'required':[('method_time','=','number')]}"/>
<field name="method_period"/>
<field name="method_end" attrs="{'required': [('method_time','=','end')], 'invisible':[('method_time','=','number')]}"/>
</group>
<group colspan="2" col="2">
<separator string="Depreciation Method" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Method" colspan="2"/>
<field name="method"/>
<field name="method_progress_factor" attrs="{'invisible':[('method','=','linear')], 'required':[('method','=','degressive')]}"/>
<field name="prorata" attrs="{'invisible':[('method','&lt;&gt;','linear')]}"/>
<field name="open_asset"/>
</group>
<group col="2" colspan="2" groups="analytic.group_analytic_accounting">
<separator string="Analytic information" colspan="4" />
<separator string="Analytic information" colspan="4"/>
<newline/>
<field name="account_analytic_id" />
<field name="account_analytic_id"/>
</group>
<separator string="Notes" colspan="4"/>
<field name="note" colspan="4" nolabel="1"/>
@ -100,28 +99,22 @@
<field name="purchase_date"/>
<newline/>
<group colspan="2" col="2">
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2"/>
<field name="method_time" on_change="onchange_method_time(method_time)"/>
<field name="method_number" attrs="{'invisible':[('method_time','=','end')], 'required':[('method_time','=','number')]}"/>
<field name="method_period"/>
<field name="method_end" attrs="{'required': [('method_time','=','end')], 'invisible':[('method_time','=','number')]}"/>
<newline/>
<button
name="%(action_asset_modify)d"
states="open"
string="Change Duration"
type="action"
icon="terp-stock_effects-object-colorize"
colspan="2"/>
<button name="%(action_asset_modify)d" states="open" string="Change Duration" type="action" icon="terp-stock_effects-object-colorize" colspan="2"/>
</group>
<group colspan="2" col="2">
<separator string="Depreciation Method" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Method" colspan="2"/>
<field name="method" on_change="onchange_method_time(method)"/>
<field name="method_progress_factor" attrs="{'invisible':[('method','=','linear')], 'required':[('method','=','degressive')]}"/>
<field name="prorata" attrs="{'invisible': ['|',('method_time','=','end'),('method','!=','linear')]}"/>
</group>
<newline/>
<separator string="" colspan="4" />
<separator string="" colspan="4"/>
<field name="state" readonly="1" colspan="2"/>
<group colspan="2" col="2">
<button name="validate" states="draft" string="Confirm Asset" type="object" icon="terp-camera_test"/>
@ -129,7 +122,7 @@
</group>
</page>
<page string="Depreciation board">
<field name="depreciation_line_ids" colspan="4" nolabel="1" mode="tree,graph" >
<field name="depreciation_line_ids" colspan="4" nolabel="1" mode="tree,graph">
<tree string="Depreciation Lines" colors="blue:(move_check == False);black:(move_check == True)">
<field name="depreciation_date"/>
<field name="sequence" invisible="1"/>
@ -235,7 +228,7 @@
<field name="user_id"/>
</group>
<group col="2" colspan="2">
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2"/>
<field name="method_time"/>
<field name="method_number" attrs="{'invisible':[('method_time','=','end')]}"/>
<field name="method_period"/>
@ -297,10 +290,7 @@
</record>
<menuitem id="menu_finance_assets" name="Assets" parent="account.menu_finance"/>
<menuitem
parent="menu_finance_assets"
id="menu_action_account_asset_asset_tree"
action="action_account_asset_asset_tree"/>
<menuitem parent="menu_finance_assets" id="menu_action_account_asset_asset_tree" action="action_account_asset_asset_tree"/>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_account_asset_asset_form">
<field name="name">Assets</field>
<field name="res_model">account.asset.asset</field>
@ -309,17 +299,9 @@
<field name="search_view_id" ref="view_account_asset_search"/>
</record>
<menuitem
parent="menu_finance_assets"
id="menu_action_account_asset_asset_form"
action="action_account_asset_asset_form"/>
<menuitem parent="menu_finance_assets" id="menu_action_account_asset_asset_form" action="action_account_asset_asset_form"/>
<act_window
id="act_entries_open"
name="Entries"
res_model="account.move.line"
src_model="account.asset.asset"
context="{'search_default_asset_id': [active_id], 'default_asset_id': active_id}"/>
<act_window id="act_entries_open" name="Entries" res_model="account.move.line" src_model="account.asset.asset" context="{'search_default_asset_id': [active_id], 'default_asset_id': active_id}"/>
<menuitem id="menu_finance_config_assets" name="Assets" parent="account.menu_finance_accounting"/>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_account_asset_asset_list_normal">
@ -329,10 +311,7 @@
<field name="view_mode">tree,form</field>
</record>
<menuitem
parent="menu_finance_config_assets"
id="menu_action_account_asset_asset_list_normal"
action="action_account_asset_asset_list_normal"/>
<menuitem parent="menu_finance_config_assets" id="menu_action_account_asset_asset_list_normal" action="action_account_asset_asset_list_normal"/>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_account_asset_asset_form_normal">
<field name="name">Asset Categories</field>
@ -345,10 +324,7 @@
<field name="action_id" ref="action_account_asset_asset_form_normal"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-24 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 12:04+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:30+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-13 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Canvi de durada"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
msgid "Child assets"
msgstr ""
msgstr "Actius fills"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.board,value_asset:0

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
@ -22,8 +21,8 @@
<field name="arch" type="xml">
<form string="Follow-Up Lines">
<group col="6" colspan="4">
<field name="name" />
<field name="delay" />
<field name="name"/>
<field name="delay"/>
<field name="start" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
@ -44,9 +43,9 @@
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Follow-Up">
<field name="name" />
<field name="name"/>
<field name="company_id" widget="selection" groups="base.group_multi_company"/>
<separator colspan="4" string="" />
<separator colspan="4" string=""/>
<field colspan="4" name="followup_line" nolabel="1"/>
</form>
</field>
@ -90,8 +89,7 @@
<field name="view_type">form</field>
<field name="help">Define follow up levels and their related messages and delay. For each step, specify the message and the day of delay. Use the legend to know the using code to adapt the email content to the good context (good name, good date) and you can manage the multi language of messages.</field>
</record>
<menuitem action="action_account_followup_definition_form" id="account_followup_menu"
parent="account.menu_configuration_misc"/>
<menuitem action="action_account_followup_definition_form" id="account_followup_menu" parent="account.menu_configuration_misc"/>
<report auto="False" id="account_followup_followup_report" menu="False" model="account_followup.followup" name="account_followup.followup.print" rml="account_followup/report/account_followup_print.rml" string="Followup Report"/>
@ -142,23 +140,11 @@
</field>
</record>
<act_window
domain="[('reconcile_id', '=', False),('account_id.type','=','receivable')]"
id="act_account_partner_account_move_all"
name="Receivable Items"
res_model="account.move.line"
src_model=""
view_id="account_move_line_partner_tree"/>
<act_window domain="[('reconcile_id', '=', False),('account_id.type','=','receivable')]" id="act_account_partner_account_move_all" name="Receivable Items" res_model="account.move.line" src_model="" view_id="account_move_line_partner_tree"/>
<!--<menuitem action="act_account_partner_account_move_all" id="menu_account_move_open_unreconcile" parent="account_followup.menu_action_followup_stat"/> -->
<act_window
domain="[('reconcile_id', '=', False), ('account_id.type','=','payable')]"
id="act_account_partner_account_move_payable_all"
name="Payable Items"
res_model="account.move.line"
src_model=""
view_id="account_move_line_partner_tree"/>
<act_window domain="[('reconcile_id', '=', False), ('account_id.type','=','payable')]" id="act_account_partner_account_move_payable_all" name="Payable Items" res_model="account.move.line" src_model="" view_id="account_move_line_partner_tree"/>
<!-- <menuitem action="act_account_partner_account_move_payable_all" id="menu_account_move_open_unreconcile_payable" parent="account_followup.menu_action_followup_stat"/> -->
@ -168,8 +154,8 @@
<field name="model">res.company</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="overdue_msg" nolabel="1" colspan ="4" position="after">
<field name="follow_up_msg" nolabel="1" colspan ="4"/>
<field name="overdue_msg" nolabel="1" colspan="4" position="after">
<field name="follow_up_msg" nolabel="1" colspan="4"/>
<separator string="Follow-up Message" colspan="4"/>
</field>
</field>
@ -190,9 +176,6 @@
<record id="config_wizard_view_account_followup_followup_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_view_account_followup_followup_form"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="target">current</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 23:03+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-30 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_followup
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:298
@ -337,6 +337,7 @@ msgstr "Envia correu en l'idioma de l'empresa"
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
"No podeu crear una anotació en un compte a cobrar/a pagar sense una empresa."
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
@ -541,6 +542,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Tots els correus electronics han estat enviats amb èxit a les empreses:.\n"
"\n"
"%s"
#. module: account_followup
#: constraint:res.company:0
@ -731,6 +735,10 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"El correu electrònic no enviat a les empreses, no es disposa de correu "
"electrònic!\n"
"\n"
"%s"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print:0
@ -1000,13 +1008,6 @@ msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"."
#~ "Tots els correus han estat enviats a les empreses correctament:.\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Do not change message text, if you want to send email in partner language, "
#~ "or configre from company"
#~ msgstr ""
#~ "No canvieu el text del missatge si voleu enviar el correu en l'idioma de "
#~ "l'empresa o configurar-lo des de la companyia."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"

View File

@ -7,15 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-07 20:27+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-08 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
#. module: account_invoice_layout
#: selection:account.invoice.line,state:0
@ -95,6 +94,21 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Aquest mòdul proporciona diverses funcionalitats per millorar la "
"presentació de les factures.\n"
"\n"
"Permet la possibilitat de:\n"
"* ordenar totes les línies d'una factura\n"
"* afegir títols, línies de comentari, línies amb subtotals\n"
"* dibuixar línies horitzontals i posar salts de pàgina\n"
"\n"
"A més existeix una opció que permet imprimir totes les factures "
"seleccionades amb un missatge especial en la part inferior. Aquesta "
"característica pot ser molt útil per imprimir les factures amb felicitacions "
"de finalització d'any, condicions especials puntuals, ...\n"
"\n"
" "
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -144,6 +158,7 @@ msgstr "Descripció"
#: help:account.invoice.line,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice lines."
msgstr ""
"Indica l'ordre de seqüència quan es mostra una llista de línies de factura."
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -192,7 +207,7 @@ msgstr "Missatge especial"
#. module: account_invoice_layout
#: help:account.invoice.special.msg,message:0
msgid "Message to Print at the bottom of report"
msgstr ""
msgstr "Missatge a imprimir en el peu de l'informe."
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -247,17 +262,17 @@ msgstr "Import"
#. module: account_invoice_layout
#: model:notify.message,msg:account_invoice_layout.demo_message1
msgid "ERP & CRM Solutions..."
msgstr ""
msgstr "Solucions ERP i CRM..."
#. module: account_invoice_layout
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Net Total :"
msgstr ""
msgstr "Total net :"
#. module: account_invoice_layout
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Total :"
msgstr ""
msgstr "Total :"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -273,13 +288,13 @@ msgstr "Número de seqüència"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.model,name:account_invoice_layout.model_account_invoice_special_msg
msgid "Account Invoice Special Message"
msgstr ""
msgstr "Missatge especial factura comptable"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Origin"
msgstr ""
msgstr "Origen"
#. module: account_invoice_layout
#: field:account.invoice.line,state:0
@ -295,12 +310,12 @@ msgstr "Línia de separació"
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Your Reference"
msgstr ""
msgstr "La seva referència"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_invoice_layout.module_meta_information
msgid "Invoices Layout Improvement"
msgstr ""
msgstr "Millora de la plantilla de les factures"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -322,7 +337,7 @@ msgstr "Impost"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.model,name:account_invoice_layout.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Línia de factura"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -360,19 +375,13 @@ msgstr "Missatge"
#. module: account_invoice_layout
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Taxes :"
msgstr ""
msgstr "Impostos :"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_layout.menu_notify_mesage_tree_form
msgid "All Notification Messages"
msgstr "Tots els missatges de notificació"
#~ msgid "Document"
#~ msgstr "Document"
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
#~ msgid "(incl. taxes):"
#~ msgstr "(amb impostos):"
@ -420,6 +429,3 @@ msgstr "Tots els missatges de notificació"
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
#~ msgstr "Nom de model no vàlid en la definició de l'acció."
#~ msgid "Partner Ref."
#~ msgstr "Ref. empresa"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:38+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_scheduled:0
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Seleccioneu la forma de pagament a aplicar."
#: view:payment.mode:0
#: view:payment.order:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Agrupa per..."
#. module: account_payment
#: model:ir.module.module,description:account_payment.module_meta_information
@ -51,6 +51,12 @@ msgid ""
"* a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Aquest mòdul proporciona:\n"
"* Una forma més eficient per gestionar el pagament de les factures.\n"
"* Un mecanisme bàsic per connectar fàcilment diversos pagaments "
"automatitzats.\n"
" "
#. module: account_payment
#: field:payment.order,line_ids:0
@ -71,6 +77,9 @@ msgid ""
" Once the bank is confirmed the state is set to 'Confirmed'.\n"
" Then the order is paid the state is 'Done'."
msgstr ""
"Quan es fa una ordre, l'estat és 'Esborrany'.\n"
" Una vegada es confirma el banc, l'estat és \"Confirmat\".\n"
" Quan l'ordre es paga, l'estat és 'Realitzat'."
#. module: account_payment
#: help:account.invoice,amount_to_pay:0
@ -84,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment
#: field:payment.mode,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Companyia"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_prefered:0
@ -104,7 +113,7 @@ msgstr "Assentaments"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Used Account"
msgstr ""
msgstr "Compte utilitzat"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,ml_maturity_date:0
@ -115,7 +124,7 @@ msgstr "Data venciment"
#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on closed account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear una anotació en un compte tancat."
#. module: account_payment
#: view:account.move.line:0
@ -131,7 +140,7 @@ msgstr "_Afegeix a l'ordre de pagament"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_populate_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_populate_statement_confirm
msgid "Payment Populate statement"
msgstr ""
msgstr "Genera extracte de pagament"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
@ -142,7 +151,7 @@ msgstr "Import"
#. module: account_payment
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
msgstr ""
msgstr "Valor del deure o haver erroni en l'assentament comptable!"
#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
@ -168,7 +177,7 @@ msgstr "Referència"
#. module: account_payment
#: sql_constraint:payment.line:0
msgid "The payment line name must be unique!"
msgstr ""
msgstr "El nom de la línia de pagament ha de ser únic!"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
@ -208,7 +217,7 @@ msgstr "Data venciment factura"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Execution Type"
msgstr ""
msgstr "Tipus d'execució"
#. module: account_payment
#: selection:payment.line,state:0
@ -276,7 +285,7 @@ msgstr "Data execució"
#. module: account_payment
#: help:payment.mode,journal:0
msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode"
msgstr ""
msgstr "Diari de banc o caixa per la forma de pagament."
#. module: account_payment
#: selection:payment.order,date_prefered:0
@ -297,13 +306,14 @@ msgstr "Compte de destí"
#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
msgstr "Cerca ordres de pagament"
#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
"No podeu crear una anotació en un compte a cobrar/a pagar sense una empresa."
#. module: account_payment
#: field:payment.line,create_date:0
@ -338,7 +348,7 @@ msgstr "Gestió de pagaments"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,bank_statement_line_id:0
msgid "Bank statement line"
msgstr ""
msgstr "Línia de l'extracte bancari"
#. module: account_payment
#: selection:payment.order,date_prefered:0
@ -353,12 +363,12 @@ msgstr "Import a pagar"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Divises"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Si"
#. module: account_payment
#: help:payment.line,info_owner:0
@ -377,7 +387,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_populate_statement
msgid "Account Payment Populate Statement"
msgstr ""
msgstr "Genera extracte de pagamanet de comptes"
#. module: account_payment
#: help:payment.mode,name:0
@ -387,7 +397,7 @@ msgstr "Forma de pagament"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Value Date"
msgstr ""
msgstr "Data valor"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
@ -424,7 +434,7 @@ msgstr "Direcció del client que ordena."
#. module: account_payment
#: view:account.payment.populate.statement:0
msgid "Populate Statement:"
msgstr ""
msgstr "Genera extracte:"
#. module: account_payment
#: view:account.move.line:0
@ -451,12 +461,13 @@ msgstr "Línies de pagament"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""
msgstr "Apunts comptables"
#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be same for its related account and period."
msgstr ""
"La companyia ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats."
#. module: account_payment
#: help:payment.line,move_line_id:0
@ -469,7 +480,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment
#: view:payment.order.create:0
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Cerca"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.payment_order1
@ -485,7 +496,7 @@ msgstr "Data de pagament"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "Total:"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_created:0
@ -495,7 +506,7 @@ msgstr "Data creació"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.populate.statement:0
msgid "ADD"
msgstr ""
msgstr "Afegeix"
#. module: account_payment
#: view:account.bank.statement:0
@ -520,12 +531,12 @@ msgstr "El client que ordena"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_make_payment
msgid "Account make payment"
msgstr ""
msgstr "Compte del pagament a realitzar"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
msgstr "Ref. factura"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,name:0
@ -557,7 +568,7 @@ msgstr "Realitzat"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Factura"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,communication:0
@ -586,6 +597,11 @@ msgid ""
"that should be done, keep track of all payment orders and mention the "
"invoice reference and the partner the payment should be done for."
msgstr ""
"Una ordre de pagament és una petició de pagament que realitza la seva "
"companyia per pagar una factura de proveïdor o una anotació de crèdit d'un "
"client. Aquí podeu registrar totes les ordres de pagament pendents i fer "
"seguiment de les ordres i indicar la referència de factura i l'entitat a la "
"qual pagar."
#. module: account_payment
#: help:payment.line,amount:0
@ -615,7 +631,7 @@ msgstr "Compte bancari destí"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
msgid "Are you sure you want to make payment?"
msgstr ""
msgstr "Esteu segur que voleu realitzar el pagament?"
#. module: account_payment
#: view:payment.mode:0
@ -649,7 +665,7 @@ msgstr "Pagaments/Cobraments"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
msgstr "Ordre de pagament / Pagament"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,move_line_id:0
@ -673,7 +689,7 @@ msgstr "Nom"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Compte bancari"
#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
@ -684,7 +700,7 @@ msgstr "Informació de l'assentament"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order_create
msgid "payment.order.create"
msgstr ""
msgstr "pagament.ordre.crea"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,order_id:0
@ -700,7 +716,7 @@ msgstr "Total"
#: view:account.payment.make.payment:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
msgid "Make Payment"
msgstr ""
msgstr "Realitza pagament"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,partner_id:0
@ -711,7 +727,7 @@ msgstr "Empresa"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_create_payment_order
msgid "Populate Payment"
msgstr ""
msgstr "Genera pagament"
#. module: account_payment
#: help:payment.mode,bank_id:0
@ -721,7 +737,7 @@ msgstr "Compte bancari per la forma de pagament"
#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on view account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"."
#~ msgid "Execution date:"
#~ msgstr "Data d'execució:"

View File

@ -5,6 +5,9 @@
<record id="group_account_payment" model="res.groups">
<field name="name">Accounting / Payments</field>
</record>
<record id="account.group_account_invoice" model="res.groups">
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('group_account_payment'))]"/>
</record>
<record id="payment_mode_comp_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Payment Mode company rule</field>

View File

@ -4,13 +4,11 @@
Creating a res.partner.bank record
-
!record {model: res.partner.bank, id: res_partner_bank_0}:
name: 'Test Bank Account'
acc_number: '0001'
acc_number: '126-2013269-08'
partner_id: base.res_partner_9
sequence: 0.0
state: bank
bank: base.res_bank_1
-
I created a new Payment Mode
-

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
@ -15,8 +14,8 @@
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Configure Your Account Sequence Application</attribute>
</separator>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">You can enhance the Account Sequence Application by installing .</attribute>
@ -51,8 +50,7 @@
<field name="action_id" ref="action_account_seq_installer"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">open</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
</data>

View File

@ -8,47 +8,48 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 18:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:38+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
msgid "Account Sequence Application Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuració de la seqüència d'aplicació del compte"
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move:0
msgid ""
"You cannot create entries on different periods/journals in the same move"
msgstr ""
"No podeu crear apunts en diferents períodes/diaris en el mateix assentament"
#. module: account_sequence
#: help:account.move,internal_sequence_number:0
#: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
msgid "Internal Sequence Number"
msgstr ""
msgstr "Número intern de seqüència"
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,number_next:0
msgid "Next number of this sequence"
msgstr ""
msgstr "Pròxim número d'aquesta seqüència"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,number_next:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
msgstr "Pròxim número"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,number_increment:0
msgid "Increment Number"
msgstr ""
msgstr "Increment del número"
#. module: account_sequence
#: model:ir.module.module,description:account_sequence.module_meta_information
@ -57,36 +58,41 @@ msgid ""
" This module maintains internal sequence number for accounting entries.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Aquest mòdul gestiona el número intern de seqüència per als assentaments "
"comptables\n"
" "
#. module: account_sequence
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_sequence.module_meta_information
msgid "Entries Sequence Numbering"
msgstr ""
msgstr "Numeració de la seqüència dels assentaments"
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,number_increment:0
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
msgstr ""
"El pròxim número d'aquesta seqüència serà incrementat per aquest número."
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
msgid "Configure Your Account Sequence Application"
msgstr ""
msgstr "Configura la seva seqüència d'aplicació del compte"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
msgstr "Progrés de la configuració"
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,suffix:0
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
msgstr ""
msgstr "Valor del sufix del registre per a la seqüència."
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Companyia"
#. module: account_sequence
#: help:account.journal,internal_sequence_id:0
@ -94,27 +100,30 @@ msgid ""
"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
"entries related to this journal."
msgstr ""
"Aquesta seqüència s'utilitzarà per gestionar el número intern dels "
"assentaments relacionats amb aquest diari."
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,padding:0
msgid "Number padding"
msgstr ""
msgstr "Omplenat del número"
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""
msgstr "Apunts comptables"
#. module: account_sequence
#: field:account.move,internal_sequence_number:0
#: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
msgid "Internal Number"
msgstr ""
msgstr "Número intern"
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be same for its related account and period."
msgstr ""
"La companyia ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats."
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,padding:0
@ -122,100 +131,106 @@ msgid ""
"OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
"get the required padding size."
msgstr ""
"Automàticament, OpenERP, afegirà alguns '0 'a l'esquerra del 'Pròxim número' "
"per obtenir la mida necessària."
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on closed account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear un apunt en un compte tancat."
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move:0
msgid ""
"You cannot create more than one move per period on centralized journal"
msgstr ""
msgstr "No podeu crear més d'un apunt per període a un diari centralitzat."
#. module: account_sequence
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
msgstr ""
msgstr "Valor del deure o haver erroni en l'assentament comptable!"
#. module: account_sequence
#: field:account.journal,internal_sequence_id:0
msgid "Internal Sequence"
msgstr ""
msgstr "Seqüència interna"
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer
msgid "account.sequence.installer"
msgstr ""
msgstr "comptabilitat.seqüència.instal·lador"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Configura"
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,prefix:0
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
msgstr ""
msgstr "Valor del prefix del registre per a la seqüència."
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
msgstr "Assentament comptable"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,suffix:0
msgid "Suffix"
msgstr ""
msgstr "Sufix"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Imatge"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
msgstr "títol"
#. module: account_sequence
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
msgid "Prefix"
msgstr ""
msgstr "Prefix"
#. module: account_sequence
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!"
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move.line:0
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
"No podeu crear una línia de moviment en un compte a cobrar/a pagar sense una "
"empresa."
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Diari"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."
msgstr ""
"Podeu realitzar l'aplicació de la seqüència del compte mitjançant la "
"instal·lació ."
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on view account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"."

View File

@ -135,13 +135,6 @@
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Partner" icon="terp-partner" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
<filter string="Journal" icon="terp-folder-orange" domain="[]" context="{'group_by':'journal_id'}"/>

View File

@ -23,13 +23,6 @@
<field name="journal_id" widget="selection" context="{'journal_id': self, 'set_visible':False}" domain="[('type','in',('bank','cash'))]"/>
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Customer" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
@ -63,13 +56,6 @@
<field name="journal_id" widget="selection" context="{'journal_id': self, 'set_visible':False}" domain="[('type','in',('bank','cash'))]"/>
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Supplier" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>

View File

@ -22,13 +22,6 @@
<field name="journal_id" widget="selection" context="{'journal_id': self, 'set_visible':False}" domain="[('type','in',('purchase','purchase_refund'))]"/>
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Supplier" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
@ -61,13 +54,6 @@
<field name="journal_id" widget="selection" context="{'journal_id': self, 'set_visible':False}" domain="[('type','in',('sale','sale_refund'))]"/>
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Customer" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>

View File

@ -0,0 +1,97 @@
# Finnish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 07:40+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-09 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13628)\n"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.module.module,description:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
msgid ""
"\n"
"\n"
" This module allows you to define what is the default invoicing rate for "
"a specific journal on a given account. This is mostly used when a user "
"encodes his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-"
"filled... but the possibility to change these values is still available.\n"
"\n"
" Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
"default value is given as usual by the account data so that this module is "
"perfectly compatible with older configurations.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: field:analytic_journal_rate_grid,journal_id:0
msgid "Analytic Journal"
msgstr "Analyyttinen päiväkirja"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Lasku"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: view:analytic_journal_rate_grid:0
msgid "Billing Rate per Journal for this Analytic Account"
msgstr "Veloitushinta päiväkirjoittain tälle analyyttiselle tilille"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: field:analytic_journal_rate_grid,account_id:0
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analyyttinen tili"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_analytic_journal_rate_grid
msgid "Relation table between journals and billing rates"
msgstr "Suhdetaulu päiväkirjojen ja veloituhintojen välillä"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: field:account.analytic.account,journal_rate_ids:0
msgid "Invoicing Rate per Journal"
msgstr "Veloitushinta päiväkirjoittain"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
msgid ""
"Analytic Journal Billing Rate, Define the default invoicing rate for a "
"specific journal"
msgstr ""
"Analyyttisen päiväkirjan veloitushinta, määrittele oletushinta tietylle "
"päiväkirjalle"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: constraint:account.analytic.account:0
msgid ""
"Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
"company"
msgstr "Virhe! Valuutan tulee olla sama kun valitun yrityksen valutta."
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: field:analytic_journal_rate_grid,rate_id:0
msgid "Invoicing Rate"
msgstr "Laskutushinta"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: constraint:account.analytic.account:0
msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä analyyttisiä tilejä."
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_hr_analytic_timesheet
msgid "Timesheet Line"
msgstr "Tuntilistan rivi"

View File

@ -37,3 +37,18 @@ anonymization_field_account_invoice_tax_base,account.invoice.tax,base
anonymization_field_product_name,product.template,name
anonymization_field_res_users_name,res.users,name
anonymization_field_res_users_signature,res.users,signature
anonymization_field_res_partner_contact_name,res.partner.contact,name
anonymization_field_res_partner_contact_first_name,res.partner.contact,first_name
anonymization_field_res_partner_contact_maiden_name,res.partner.contact,maiden_name
anonymization_field_res_partner_contact_mobile,res.partner.contact,mobile
anonymization_field_res_partner_contact_email,res.partner.contact,email
anonymization_field_res_partner_job_email,res.partner.job,email
anonymization_field_res_partner_job_phone,res.partner.job,phone
anonymization_field_res_partner_job_fax,res.partner.job,fax
anonymization_field_res_partner_job_other,res.partner.job,other
anonymization_field_crm_phonecall_partner_phone,crm.phonecall,partner_phone
anonymization_field_training_participation_stakeholder_request_email,training.participation.stakeholder.request,email
anonymization_field_training_participation_contact_firstname,training.participation,contact_firstname
anonymization_field_training_participation_contact_lastname,training.participation,contact_lastname
anonymization_field_training_subscription_partner_rh_email,training.subscription,partner_rh_email
anonymization_field_training_subscription_line_job_email,training.subscription.line,job_email

1 id model_name field_name
37 anonymization_field_product_name product.template name
38 anonymization_field_res_users_name res.users name
39 anonymization_field_res_users_signature res.users signature
40 anonymization_field_res_partner_contact_name res.partner.contact name
41 anonymization_field_res_partner_contact_first_name res.partner.contact first_name
42 anonymization_field_res_partner_contact_maiden_name res.partner.contact maiden_name
43 anonymization_field_res_partner_contact_mobile res.partner.contact mobile
44 anonymization_field_res_partner_contact_email res.partner.contact email
45 anonymization_field_res_partner_job_email res.partner.job email
46 anonymization_field_res_partner_job_phone res.partner.job phone
47 anonymization_field_res_partner_job_fax res.partner.job fax
48 anonymization_field_res_partner_job_other res.partner.job other
49 anonymization_field_crm_phonecall_partner_phone crm.phonecall partner_phone
50 anonymization_field_training_participation_stakeholder_request_email training.participation.stakeholder.request email
51 anonymization_field_training_participation_contact_firstname training.participation contact_firstname
52 anonymization_field_training_participation_contact_lastname training.participation contact_lastname
53 anonymization_field_training_subscription_partner_rh_email training.subscription partner_rh_email
54 anonymization_field_training_subscription_line_job_email training.subscription.line job_email

View File

@ -18,7 +18,7 @@
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from lxml import etree
from osv import fields, osv
class profile_association_config_install_modules_wizard(osv.osv_memory):
@ -35,5 +35,19 @@ class profile_association_config_install_modules_wizard(osv.osv_memory):
"to keep track of business knowledge and share it with "
"and between your employees."),
}
# Will be removed when rd-v61-al-config-depends will be done
def fields_view_get(self, cr, user, view_id=None, view_type='form', context=None, toolbar=False, submenu=False):
res = super(profile_association_config_install_modules_wizard, self).fields_view_get(cr, user, view_id, view_type, context, toolbar=toolbar, submenu=submenu)
doc = etree.XML(res['arch'])
for module in ['project_gtd','hr_expense']:
count = 0
for node in doc.xpath("//field[@name='%s']" % (module)):
count = count + 1
if count > 1:
node.set('invisible', '1')
res['arch'] = etree.tostring(doc)
return res
profile_association_config_install_modules_wizard()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,11 +1,6 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
<record model="board.note.type" id="note_auction_type1">
<field name="name">Auction manager</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="board_auction_manager_form1">
<field name="name">board.auction.manager.form</field>
<field name="model">board.board</field>

View File

@ -1,10 +1,6 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
<record model="board.note.type" id="note_auction_type1">
<field name="name">Auction DashBoard</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_report_latest_objects_tree">
<field name="name">Latest objects</field>
<field name="res_model">auction.lots</field>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,12 +2,13 @@
<openerp>
<data noupdate="0">
<record id="group_auction_manager" model="res.groups">
<field name="name">Auction / Manager</field>
</record>
<record id="group_auction_user" model="res.groups">
<field name="name">Auction / User</field>
</record>
<record id="group_auction_manager" model="res.groups">
<field name="name">Auction / Manager</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('group_auction_user'))]"/>
</record>
</data>
</openerp>
</openerp>

View File

@ -278,9 +278,9 @@ the rule to mark CC(mail to any other person defined in actions)."),
'object_description': hasattr(obj, 'description') and obj.description or False,
'object_user': hasattr(obj, 'user_id') and (obj.user_id and obj.user_id.name) or '/',
'object_user_email': hasattr(obj, 'user_id') and (obj.user_id and \
obj.user_id.address_id and obj.user_id.address_id.email) or '/',
'object_user_phone': hasattr(obj, 'user_id') and (obj.user_id and\
obj.user_id.address_id and obj.user_id.address_id.phone) or '/',
obj.user_id.user_email) or '/',
'object_user_phone': hasattr(obj, 'partner_address_id') and (obj.partner_address_id and \
obj.partner_address_id.phone) or '/',
'partner': hasattr(obj, 'partner_id') and (obj.partner_id and obj.partner_id.name) or '/',
'partner_email': hasattr(obj, 'partner_address_id') and (obj.partner_address_id and\
obj.partner_address_id.email) or '/',
@ -304,9 +304,8 @@ the rule to mark CC(mail to any other person defined in actions)."),
body = self.format_mail(obj, body)
if not emailfrom:
if hasattr(obj, 'user_id') and obj.user_id and obj.user_id.address_id and\
obj.user_id.address_id.email:
emailfrom = obj.user_id.address_id.email
if hasattr(obj, 'user_id') and obj.user_id and obj.user_id.user_email:
emailfrom = obj.user_id.user_email
name = '[%d] %s' % (obj.id, tools.ustr(obj.name))
emailfrom = tools.ustr(emailfrom)
@ -404,8 +403,8 @@ the rule to mark CC(mail to any other person defined in actions)."),
emails = []
if hasattr(obj, 'user_id') and action.act_mail_to_user:
if obj.user_id and obj.user_id.address_id:
emails.append(obj.user_id.address_id.email)
if obj.user_id:
emails.append(obj.user_id.user_email)
if action.act_mail_to_watchers:
emails += (action.act_email_cc or '').split(',')

View File

@ -3,7 +3,10 @@
<data>
<menuitem id="base.menu_base_action_rule" name="Automated Actions"
groups="base.group_extended"
parent="base.menu_custom" sequence="20" />
parent="base.menu_base_config" sequence="20" />
<menuitem id="base.menu_base_action_rule_admin" name="Automated Actions"
groups="base.group_extended"
parent="base.menu_custom" />
<!--
Action Rule Form View
@ -118,7 +121,7 @@
</record>
<menuitem id="menu_base_action_rule_form"
parent="base.menu_base_action_rule" action="base_action_rule_act" sequence="1"/>
parent="base.menu_base_action_rule_admin" action="base_action_rule_act" sequence="1"/>
</data>

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: base_action_rule
#: help:base.action.rule,act_mail_to_user:0

View File

@ -245,7 +245,7 @@ class calendar_attendee(osv.osv):
continue
else:
result[id][name] = self._get_address(attdata.sent_by_uid.name, \
attdata.sent_by_uid.address_id.email)
attdata.sent_by_uid.user_email)
if name == 'cn':
if attdata.user_id:
@ -535,7 +535,7 @@ property or property parameter."),
return {'value': {'email': ''}}
usr_obj = self.pool.get('res.users')
user = usr_obj.browse(cr, uid, user_id, *args)
return {'value': {'email': user.address_id.email, 'availability':user.availability}}
return {'value': {'email': user.user_email, 'availability':user.availability}}
def do_tentative(self, cr, uid, ids, context=None, *args):
""" Makes event invitation as Tentative
@ -889,9 +889,9 @@ From:
""" % (alarm.name, alarm.trigger_date, alarm.description, \
alarm.user_id.name, alarm.user_id.signature)
mail_to = [alarm.user_id.address_id.email]
mail_to = [alarm.user_id.user_email]
for att in alarm.attendee_ids:
mail_to.append(att.user_id.address_id.email)
mail_to.append(att.user_id.user_email)
if mail_to:
tools.email_send(
tools.config.get('email_from', False),

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: base_calendar
#: selection:calendar.alarm,trigger_related:0

View File

@ -98,12 +98,12 @@ send an Email to Invited Person')
user = user_obj.browse(cr, uid, user_id)
res = {
'user_id': user_id,
'email': user.address_id.email
'email': user.user_email
}
res.update(ref)
vals.append(res)
if user.address_id.email:
mail_to.append(user.address_id.email)
if user.user_email:
mail_to.append(user.user_email)
elif type == 'external' and datas.get('email'):
res = {'email': datas['email']}

View File

@ -14,13 +14,12 @@
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Select the Option for Addresses Migration</attribute>
</separator>
<xpath expr="//label[@string='description']"
position="attributes">
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">You can migrate Partner's current addresses to the contact.</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='rowspan'>13</attribute>
<attribute name='string'></attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="rowspan">13</attribute>
<attribute name="string"/>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Configure</attribute>
@ -28,8 +27,8 @@
<group colspan="8">
<group colspan="2" col="2">
<label string="Due to changes in Address and Partner's relation, some of the details from address are needed to be migrated into contact information." colspan="4"/>
<label string="Otherwise these details will not be visible from address/contact." colspan="4"/>
<label string="Do you want to migrate your Address data in Contact Data?" colspan="4" />
<label string="Otherwise these details will not be visible from address/contact." colspan="4"/>
<label string="Do you want to migrate your Address data in Contact Data?" colspan="4"/>
<group colspan="6">
<field name="migrate" string="Migrate" colspan="1"/>
</group>
@ -53,8 +52,7 @@
<field name="action_id" ref="action_base_contact_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="state">open</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
</data>

View File

@ -70,19 +70,27 @@ def _format_iban(string):
res += char.upper()
return res
def _pretty_iban(string):
"return string in groups of four characters separated by a single space"
res = []
while string:
res.append(string[:4])
string = string[4:]
return ' '.join(res)
class res_partner_bank(osv.osv):
_inherit = "res.partner.bank"
def create(self, cr, uid, vals, context=None):
#overwrite to format the iban number correctly
if 'iban' in vals and vals['iban']:
vals['iban'] = _format_iban(vals['iban'])
if (vals.get('state',False)=='iban') and vals.get('acc_number', False):
vals['acc_number'] = _format_iban(vals['acc_number'])
return super(res_partner_bank, self).create(cr, uid, vals, context)
def write(self, cr, uid, ids, vals, context=None):
#overwrite to format the iban number correctly
if 'iban' in vals and vals['iban']:
vals['iban'] = _format_iban(vals['iban'])
if (vals.get('state',False)=='iban') and vals.get('acc_number', False):
vals['acc_number'] = _format_iban(vals['acc_number'])
return super(res_partner_bank, self).write(cr, uid, ids, vals, context)
def check_iban(self, cr, uid, ids, context=None):
@ -90,9 +98,9 @@ class res_partner_bank(osv.osv):
Check the IBAN number
'''
for bank_acc in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if not bank_acc.iban:
if bank_acc.state<>'iban':
continue
iban = _format_iban(bank_acc.iban).lower()
iban = _format_iban(bank_acc.acc_number).lower()
if iban[:2] in _iban_len and len(iban) != _iban_len[iban[:2]]:
return False
#the four first digits have to be shifted to the end
@ -114,37 +122,11 @@ class res_partner_bank(osv.osv):
def default_iban_check(iban_cn):
return iban_cn[0] in string.ascii_lowercase and iban_cn[1] in string.ascii_lowercase
iban_country = self.browse(cr, uid, ids)[0].iban[:2]
iban_country = self.browse(cr, uid, ids)[0].acc_number[:2].lower()
if default_iban_check(iban_country):
iban_example = iban_country in _ref_iban and _ref_iban[iban_country] + ' \nWhere A = Account number, B = National bank code, S = Branch code, C = account No, N = branch No, K = National check digits....' or ''
return _('The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like this %s'), (iban_example)
return _('The IBAN is invalid, It should begin with the country code'), ()
def name_get(self, cr, uid, ids, context=None):
res = []
to_check_ids = []
for id in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if id.state=='iban':
res.append((id.id,id.iban))
else:
to_check_ids.append(id.id)
res += super(res_partner_bank, self).name_get(cr, uid, to_check_ids, context=context)
return res
def search(self, cr, uid, args, offset=0, limit=None, order=None, context=None, count=False):
#overwrite the search method in order to search not only on bank type == basic account number but also on type == iban
res = super(res_partner_bank,self).search(cr, uid, args, offset, limit, order, context=context, count=count)
if filter(lambda x:x[0]=='acc_number' ,args):
#get the value of the search
iban_value = filter(lambda x:x[0]=='acc_number' ,args)[0][2]
#get the other arguments of the search
args1 = filter(lambda x:x[0]!='acc_number' ,args)
#add the new criterion
args1 += [('iban','ilike',iban_value)]
#append the results to the older search
res += super(res_partner_bank,self).search(cr, uid, args1, offset, limit,
order, context=context, count=count)
return res
return _('The IBAN is invalid, it should begin with the country code'), ()
def get_bban_from_iban(self, cr, uid, ids, context=None):
'''
@ -159,22 +141,24 @@ class res_partner_bank(osv.osv):
'gb': lambda x: x[14:],
}
for record in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if not record.iban:
if not record.acc_number:
res[record.id] = False
continue
res[record.id] = False
for code, function in mapping_list.items():
if record.iban.lower().startswith(code):
res[record.id] = function(record.iban)
if record.acc_number.lower().startswith(code):
res[record.id] = function(record.acc_number)
break
return res
_columns = {
'iban': fields.char('IBAN', size=34, readonly=True, help="International Bank Account Number"),
# Deprecated: we keep it for backward compatibility, to be removed in v7
# We use acc_number instead of IBAN since v6.1, but we keep this field
# to not break community modules.
'iban': fields.related('acc_number', string='IBAN', size=34, readonly=True, help="International Bank Account Number", type="char"),
}
_constraints = [(check_iban, _construct_constraint_msg, ["iban"])]
_constraints = [(check_iban, _construct_constraint_msg, ["acc_number"])]
res_partner_bank()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -8,15 +8,10 @@
<record id="bank_iban" model="res.partner.bank.type">
<field name="name">IBAN Account</field>
<field name="code">iban</field>
</record>
<record id="bank_iban_field" model="res.partner.bank.type.field">
<field name="name">iban</field>
<field name="bank_type_id" ref="bank_iban"/>
<field eval="True" name="required"/>
<field eval="False" name="readonly"/>
<field name="format_layout">%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s</field>
</record>
<record id="bank_swift_field" model="res.partner.bank.type.field">
<field name="name">bic</field>
<field name="name">bank_bic</field>
<field name="bank_type_id" ref="bank_iban"/>
<field eval="True" name="required"/>
<field eval="False" name="readonly"/>
@ -33,11 +28,5 @@
<field eval="False" name="required"/>
<field eval="False" name="readonly"/>
</record>
<record id="bank_acc_number_field" model="res.partner.bank.type.field">
<field name="name">acc_number</field>
<field name="bank_type_id" ref="bank_iban"/>
<field eval="False" name="required"/>
<field eval="True" name="readonly"/>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -2,57 +2,5 @@
<openerp>
<data>
<record id="view_partner_bank_iban_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.partner.bank.form.iban.inherit</field>
<field name="model">res.partner.bank</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_bank_form"/>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="acc_number" position="after">
<newline/>
<field name="iban"/>
<newline/>
</field>
</field>
</record>
<record id="view_partner_abnk_iban_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.partner.bank.tree.iban.inherit</field>
<field name="model">res.partner.bank</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_bank_tree"/>
<field name="type">tree</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="acc_number" position="after">
<field name="iban"/>
</field>
</field>
</record>
<!-- view for res.partner -->
<record id="view_partner_iban_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.partner.form.iban.inherit</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form"/>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="acc_number" position="after">
<newline/>
<field name="iban"/>
<newline/>
</field>
</field>
</record>
<record id="view_partner_iban_list" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.partner.form.iban.inherit.list</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form"/>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="/form/notebook/page/field[@name='bank_ids']/tree/field[@name='acc_number']" position="after">
<field name="iban"/>
</xpath>
</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -8,15 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-29 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<resteve@zikzakmedia.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:31+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187
@ -24,24 +23,24 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:274
#, python-format
msgid "Suggestion"
msgstr ""
msgstr "Suggeriment"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:100
#, python-format
msgid "Programming Error"
msgstr ""
msgstr "Error de programació"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:31
#, python-format
msgid "Method Test"
msgstr ""
msgstr "Test del mètode"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_quality.module_meta_information
msgid "Base module quality - To check the quality of other modules"
msgstr ""
msgstr "Mòdul base de qualitat - Per comprovar la qualitat d'altres mòduls"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:34
@ -50,35 +49,38 @@ msgid ""
"\n"
"Test checks for fields, views, security rules, dependancy level\n"
msgstr ""
"\n"
"Test per comprovar els camps, vistes, regles de seguretat i nivells de "
"dependència\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:127
#, python-format
msgid "O(n) or worst"
msgstr ""
msgstr "O(n) o pitjor"
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Skipped"
msgstr ""
msgstr "Omès"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:46
#, python-format
msgid "Module has no objects"
msgstr ""
msgstr "El mòdul no té objectes"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:49
#, python-format
msgid "Speed Test"
msgstr ""
msgstr "Test de velocitat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:54
#, python-format
msgid "The module does not contain the __openerp__.py file"
msgstr ""
msgstr "El mòdul no conté l'arxiu __openerp__.py"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:82
@ -91,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:143
#, python-format
msgid "Object Name"
msgstr ""
msgstr "Nom de l'objecte"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:54
@ -99,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:68
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "D'acord"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:34
@ -108,18 +110,20 @@ msgid ""
"This test checks if the module satisfies the current coding standard used by "
"OpenERP."
msgstr ""
"Aquest test comprova si el mòdul satisfà els estàndards de codi actuals "
"d'OpenERP."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:46
#, python-format
msgid "No report to save!"
msgstr ""
msgstr "No hi ha informe a desar!"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
#, python-format
msgid "Result of dependancy in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat de la dependència en %"
#. module: base_module_quality
#: help:module.quality.detail,state:0
@ -127,88 +131,90 @@ msgid ""
"The test will be completed only if the module is installed or if the test "
"may be processed on uninstalled module."
msgstr ""
"El test només es podrà completar si el mòdul està instal·lat o si es pot "
"provar amb el mòdul desinstal·lat."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:99
#, python-format
msgid "Result (/10)"
msgstr ""
msgstr "Resultat (/10)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:33
#, python-format
msgid "Terp Test"
msgstr ""
msgstr "Test terp"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:33
#, python-format
msgid "Object Test"
msgstr ""
msgstr "Test objete"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
msgid "Save Report"
msgstr ""
msgstr "Desa l'informe"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/wizard/module_quality_check.py:46
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.create_quality_check_id
#, python-format
msgid "Quality Check"
msgstr ""
msgstr "Comprovar la qualitat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:128
#, python-format
msgid "Not Efficient"
msgstr ""
msgstr "No és eficient"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:46
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Avís"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:35
#, python-format
msgid "Unit Test"
msgstr ""
msgstr "Test unitari"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "Reading Complexity"
msgstr ""
msgstr "Complexitat de lectura"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:267
#, python-format
msgid "Result of pep8_test in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat del pep8_test en %"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Estat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:50
#, python-format
msgid "Module does not have 'unit_test/test.py' file"
msgstr ""
msgstr "El mòdul no té un fitxer 'unit_test/test.py'"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,ponderation:0
msgid "Ponderation"
msgstr ""
msgstr "Ponderació"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
#, python-format
msgid "Result of Security in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat de seguretat en %"
#. module: base_module_quality
#: help:module.quality.detail,ponderation:0
@ -216,40 +222,42 @@ msgid ""
"Some tests are more critical than others, so they have a bigger weight in "
"the computation of final rating"
msgstr ""
"Algunes proves són més crítiques que unes altres, per la qual cosa tenen un "
"major pes en el càlcul de la valoració final."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:120
#, python-format
msgid "No enough data"
msgstr ""
msgstr "No hi ha dades suficients"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:132
#, python-format
msgid "Result (/1)"
msgstr ""
msgstr "Resultat (/1)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N (Number of Records)"
msgstr ""
msgstr "N (Número de registres)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:133
#, python-format
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "No hi ha dades"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_detail
msgid "module.quality.detail"
msgstr ""
msgstr "mòdul.qualitat.detall"
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,module_file:0
msgid "Save report"
msgstr ""
msgstr "Desa informe"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:34
@ -258,24 +266,27 @@ msgid ""
"This test checks where object has workflow or not on it if there is a state "
"field and several buttons on it and also checks validity of workflow xml file"
msgstr ""
"Aquest test comprova si l'objecte té un flux de treball, si hi ha un camp "
"d'estat i diversos botons i també comprova la validesa del fitxer xml del "
"flux de treball"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:151
#, python-format
msgid "Result in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat en %"
#. module: base_module_quality
#: wizard_view:quality_detail_save,init:0
msgid "Standard entries"
msgstr ""
msgstr "Entrades estàndard"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:58
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:88
#, python-format
msgid "No python file found"
msgstr ""
msgstr "No s'ha trobat un fitxer Python"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:144
@ -288,7 +299,7 @@ msgstr "Resultat"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Missatge"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
@ -298,7 +309,7 @@ msgstr "Detall"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,note:0
msgid "Note"
msgstr ""
msgstr "Nota"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:85
@ -309,24 +320,28 @@ msgid ""
"wished.\n"
"</html>"
msgstr ""
"<html>O(1) significa que el número de peticions SQL per llegir l'objecte no "
"depèn del número d'objectes que esteu llegint. Aquesta característica seria "
"la més desitjable.\n"
"<html>"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:120
#, python-format
msgid "__openerp__.py file"
msgstr ""
msgstr "fitxer __openerp__.py"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:70
#, python-format
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Estat"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.check:0
#: field:module.quality.check,check_detail_ids:0
msgid "Tests"
msgstr ""
msgstr "Tests"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:50
@ -337,12 +352,16 @@ msgid ""
"needed in order to run it.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Aquest test comprova la velocitat del mòdul. Observeu que es necessiten "
"almenys 5 dades de demostració per poder executar-l'ho.\n"
"\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:71
#, python-format
msgid "Unable to parse the result. Check the details."
msgstr ""
msgstr "No es pot analitzar el resultat. Reviseu els detalls."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:33
@ -351,37 +370,39 @@ msgid ""
"\n"
"This test checks if the module satisfy tiny structure\n"
msgstr ""
"\n"
"Aquest test comprova si el mòdul satisfà l'estructura de tiny.\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:151
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:136
#, python-format
msgid "Module Name"
msgstr ""
msgstr "Nom del mòdul"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:56
#, python-format
msgid "Error! Module is not properly loaded/installed"
msgstr ""
msgstr "Error! El mòdul no està carregat/instal·lat correctament"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:116
#, python-format
msgid "Error in Read method: %s"
msgstr ""
msgstr "Error en el mètode de lectura:% s"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:138
#, python-format
msgid "Score is below than minimal score(%s%%)"
msgstr ""
msgstr "La puntuació està per sota de la mínima(%s%%)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N/2"
msgstr ""
msgstr "N/2"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:57
@ -389,30 +410,30 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:71
#, python-format
msgid "Exception"
msgstr ""
msgstr "Excepció"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:100
#, python-format
msgid "Test Is Not Implemented"
msgstr ""
msgstr "El test no està implementat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N"
msgstr ""
msgstr "N"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.quality_detail_save
msgid "Report Save"
msgstr ""
msgstr "Desa informe"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:172
#, python-format
msgid "Feedback about structure of module"
msgstr ""
msgstr "Informació sobre l'estructura del mòdul"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:73
@ -421,6 +442,8 @@ msgid ""
"Given module has no objects.Speed test can work only when new objects are "
"created in the module along with demo data"
msgstr ""
"El mòdul no té objectes. El test de velocitat només pot executar-se quan es "
"creen nous objectes en el mòdul juntament amb dades de demostració"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:32
@ -430,28 +453,32 @@ msgid ""
"of Python. See http://www.logilab.org/project/name/pylint for further info.\n"
" "
msgstr ""
"Aquest test utilitza Pylint i comprova si el mòdul satisfà els estàndards de "
"codi Python. Consulteu http://www.logilab.org/project/name/pylint per a més "
"informació.\n"
" "
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:143
#, python-format
msgid "Feed back About Workflow of Module"
msgstr ""
msgstr "Informació sobre el flux de treball del mòdul"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:129
#, python-format
msgid "No Workflow define"
msgstr ""
msgstr "No s'ha definit flux de treball"
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Fet"
#. module: base_module_quality
#: wizard_button:quality_detail_save,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Canceŀla"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:32
@ -460,11 +487,14 @@ msgid ""
"\n"
"PEP-8 Test , copyright of py files check, method can not call from loops\n"
msgstr ""
"\n"
"Test PEP-8, comprovació del copyright dels fitxers .py i que els mètodes no "
"siguin cridats des de bucles\n"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,final_score:0
msgid "Final Score (%)"
msgstr ""
msgstr "Puntuació final (%)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:61
@ -472,23 +502,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"Error. Is pylint correctly installed? (http://pypi.python.org/pypi/pylint)"
msgstr ""
"Error. Està pylint correctament instal·lat? "
"(http://pypi.python.org/pypi/pylint)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:125
#, python-format
msgid "Efficient"
msgstr ""
msgstr "Eficient"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,name:0
msgid "Rated Module"
msgstr ""
msgstr "Mòdul avaluat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:33
#, python-format
msgid "Workflow Test"
msgstr ""
msgstr "Test del flux de treball"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:36
@ -499,6 +531,10 @@ msgid ""
"'unit_test/test.py' is needed in module.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Aquest test comprova els casos del test unitari (PyUnit) del mòdul. Observeu "
"que és necessari definir 'unit_test/test.py' en el mòdul.\n"
"\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:32
@ -508,58 +544,61 @@ msgid ""
"This test checks if the module classes are raising exception when calling "
"basic methods or not.\n"
msgstr ""
"\n"
"Aquest test comprova si les classes del mòdul estan llançant una excepció o "
"no, quan es crida als mètodes bàsics.\n"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,detail:0
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Detalls"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:119
#, python-format
msgid "Warning! Not enough demo data"
msgstr ""
msgstr "Avís! No hi ha suficients dades de demostració."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:31
#, python-format
msgid "Pylint Test"
msgstr ""
msgstr "Test Pylint"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:31
#, python-format
msgid "PEP-8 Test"
msgstr ""
msgstr "Test PEP-8"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187
#, python-format
msgid "Field name"
msgstr ""
msgstr "Nom del camp"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "1"
msgstr ""
msgstr "1"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:132
#, python-format
msgid "Warning! Object has no demo data"
msgstr ""
msgstr "Avís! L'objecte no té dades de demostració"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:140
#, python-format
msgid "Tag Name"
msgstr ""
msgstr "Nom de l'etiqueta"
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,name:0
msgid "File name"
msgstr ""
msgstr "Nom del fitxer"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.module.module,description:base_module_quality.module_meta_information
@ -580,51 +619,68 @@ msgid ""
"using it, otherwise it may crash.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"El propòsit d'aquest mòdul és el de comprovar la qualitat d'altres mòduls.\n"
"\n"
"Proporciona un assistent en la llista de mòduls d'OpenERP, el qual li "
"permetrà\n"
"avaluar-los baix diferents criteris com: la conformitat als estàndards\n"
"de codi d'OpenERP, l'eficiència en velocitat, ...\n"
"\n"
"El mòdul també proporciona una plataforma genèrica per definir els seus "
"propis tests de qualitat.\n"
"Per a més informació, els programadors poden mirar "
"base_modul_qualityREADME.txt\n"
"\n"
"AVÍS: Aquest mòdul no pot treballar com a fitxer ZIP, heu de descomprimir-"
"l'ho abans\n"
"d'utilitzar-l'ho, en cas contrari pot fallar.\n"
" "
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_check
msgid "module.quality.check"
msgstr ""
msgstr "mòdul.qualitat.comprovació"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:136
#, python-format
msgid "Result of views in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat de les vistes en %"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,score:0
msgid "Score (%)"
msgstr ""
msgstr "Puntuació (%)"
#. module: base_module_quality
#: help:quality_detail_save,init,name:0
msgid "Save report as .html format"
msgstr ""
msgstr "Desa l'informe com a fitxer en format .html"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:269
#, python-format
msgid "The module has to be installed before running this test."
msgstr ""
msgstr "El mòdul ha d'estar instal·lat abans d'executar aquest test."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:123
#, python-format
msgid "O(1)"
msgstr ""
msgstr "O(1)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
#, python-format
msgid "Result of fields in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat dels camps en %"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:70
@ -639,19 +695,19 @@ msgstr "Resum"
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:172
#, python-format
msgid "File Name"
msgstr ""
msgstr "Nom del fitxer"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:274
#, python-format
msgid "Line number"
msgstr ""
msgstr "Número de línia"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:32
#, python-format
msgid "Structure Test"
msgstr ""
msgstr "Test d'estructura"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,quality_check_id:0
@ -662,13 +718,7 @@ msgstr "Qualitat"
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:140
#, python-format
msgid "Feed back About terp file of Module"
msgstr ""
#~ msgid "wizard.quality.check"
#~ msgstr "assistent.qualitat.comprovar"
#~ msgid "Verbose detail"
#~ msgstr "Detall exhaustiu"
msgstr "Informació sobre el fitxer terp del mòdul"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@ -676,14 +726,9 @@ msgstr ""
#~ "El nom de l'objecte ha de començar amb x_ i no contenir cap caràcter "
#~ "especial!"
#~ msgid "General Info"
#~ msgstr "Informació general"
#~ msgid "quality.check.detail"
#~ msgstr "qualitat.comprovar.detall"
#~ msgid "Verbose Detail"
#~ msgstr "Detall exhaustiu"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
#, python-format
#~ msgid "Error in Read method"
#~ msgstr "Error en el mètode de lectura"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,category:0

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
@ -21,16 +20,14 @@
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="replace">
<button colspan="1" icon="gtk-close" special="cancel" string="_Close" invisible="not context.get('menu',False)"/>
<button name="action_next" icon="gtk-go-forward"
type="object" string="Configure" colspan="1" invisible="context.get('menu',False)"/>
<button name="action_next" icon="gtk-go-forward" type="object" string="Configure" colspan="1" invisible="context.get('menu',False)"/>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Skip']" position="replace">
<button name="action_skip" icon="gtk-jump-to" special="cancel"
type="object" string="Skip" colspan="1" invisible="context.get('menu',False)"/>
<button name="action_skip" icon="gtk-jump-to" special="cancel" type="object" string="Skip" colspan="1" invisible="context.get('menu',False)"/>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<attribute name='rowspan'>15</attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">15</attribute>
</xpath>
<group colspan="8" position="replace">
<group colspan="8" height="450" width="750">
@ -58,8 +55,7 @@
<field name="action_id" ref="action_report_designer_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_tools_customization_config"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">open</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
<record id="action_report_designer_wizard" model="ir.actions.act_window">
@ -73,11 +69,7 @@
<field name="context">{'menu':True}</field>
</record>
<menuitem parent="base.reporting_menu" name="Report Designer"
action="action_report_designer_wizard"
id="menu_action_report_designer_wizard" sequence="70" />
<menuitem parent="base.reporting_menu" name="Report Designer" action="action_report_designer_wizard" id="menu_action_report_designer_wizard" sequence="70"/>
</data>
</openerp>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
# Copyright (C) 2004-2011 OpenERP SA (<http://openerp.com>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
@ -19,84 +19,6 @@
#
##############################################################################
import installer
import wizard
import os
import base64
import random
import tools
from osv import fields, osv
import netsvc
from tools.translate import _
class base_setup_config_choice(osv.osv_memory):
"""
"""
_name = 'base.setup.config'
logger = netsvc.Logger()
def _get_image(self, cr, uid, context=None):
file_no = str(random.randint(1,3))
path = os.path.join('base','res','config_pixmaps/%s.png'%file_no)
file_data = tools.file_open(path,'rb').read()
return base64.encodestring(file_data)
def get_users(self, cr, uid, context=None):
user_obj = self.pool.get('res.users')
user_ids = user_obj.search(cr, uid, [])
user_list = []
user_tmpl_nopass = _(' - %s :\n\t\tLogin : %s')
user_tmpl_pass = _(' - %s :\n\t\tLogin : %s \n\t\tPassword : %s')
for user in user_obj.browse(cr, uid, user_ids, context=context):
if user.password and not user.password.startswith('$'):
user_list.append(user_tmpl_pass % (user.name, user.login, user.password))
else:
user_list.append(user_tmpl_nopass % (user.name, user.login))
return _('The following users have been installed : \n')+ '\n'.join(user_list)
_columns = {
'installed_users':fields.text('Installed Users', readonly=True),
'config_logo' : fields.binary('Image', readonly=True),
}
_defaults = {
'installed_users':get_users,
'config_logo' : _get_image
}
def reset_menu(self, cr, uid, context=None):
user = self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid, context=context)
menu_id = user._get_menu()
user.write({'action_id': False,
'menu_id': menu_id})
return self.pool.get('ir.actions.act_window').browse(cr, uid, menu_id, context=context)
def menu(self, cr, uid, ids, context=None):
menu = self.reset_menu(cr, uid, context=context)
if menu.view_id.id:
view_id = (menu.view_id.id, menu.view_id.name)
else:
view_id = False
return {
'name': menu.name,
'type': menu.type,
'view_id': view_id,
'domain': menu.domain,
'res_model': menu.res_model,
'src_model': menu.src_model,
'view_type': menu.view_type,
'view_mode': menu.view_mode,
'views': menu.views,
}
def config(self, cr, uid, ids, context=None):
self.reset_menu(cr, uid, context=context)
return self.pool.get('res.config').next(cr, uid, [], context=context)
base_setup_config_choice()
import base_setup
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -29,19 +29,15 @@
This module helps to configure the system at the installation of a new database.
================================================================================
It allows you to choose the type of interface and select from a list of applications to install.
Shows you a list of applications features to install from.
It also helps to easily configure your company.
""",
'author': 'OpenERP SA',
'website': 'http://www.openerp.com',
'depends': ['base'],
'init_xml': ['base_setup_data.xml'],
'update_xml': ['security/ir.model.access.csv',
'wizard/res_company_logo_view.xml',
'base_setup_installer.xml',
],
'demo_xml': ['base_setup_demo.xml'],
'init_xml': [],
'update_xml': ['security/ir.model.access.csv', 'base_setup_views.xml' ],
'demo_xml': [],
'installable': True,
'active': True,
'certificate': '0086711085869',

View File

@ -18,11 +18,14 @@
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from osv import fields, osv
import pooler
import pytz
from tools.translate import _
import pooler
import tools
from osv import fields, osv
from tools.translate import _
#Application and feature chooser, this could be done by introspecting ir.modules
class base_setup_installer(osv.osv_memory):
_name = 'base.setup.installer'
@ -134,8 +137,6 @@ class base_setup_installer(osv.osv_memory):
if need_install:
self.pool = pooler.restart_pool(cr.dbname, update_module=True)[1]
return
base_setup_installer()
#Migrate data from another application Conf wiz
@ -152,8 +153,6 @@ class migrade_application_installer_modules(osv.osv_memory):
'quickbooks_ippids': fields.boolean('Quickbooks Ippids',
help="For Quickbooks Ippids"),
}
migrade_application_installer_modules()
class product_installer(osv.osv_memory):
_name = 'product.installer'
@ -165,7 +164,7 @@ class product_installer(osv.osv_memory):
_defaults = {
'customers': 'create',
}
def execute(self, cr, uid, ids, context=None):
if context is None:
context = {}
@ -187,10 +186,7 @@ class product_installer(osv.osv_memory):
if val.customers == 'import':
return {'type': 'ir.actions.act_window'}
product_installer()
# Define default users preferences config wiz
# Define users preferences for new users (ir.values)
def _lang_get(self, cr, uid, context=None):
obj = self.pool.get('res.lang')
@ -245,12 +241,10 @@ class user_preferences_config(osv.osv_memory):
ir_values_obj.set(cr, uid, 'default', False, 'menu_tips', ['res.users'], o.menu_tips)
return {}
user_preferences_config()
# Specify Your Terminology
class specify_partner_terminology(osv.osv_memory):
_name = 'specify.partner.terminology'
_name = 'base.setup.terminology'
_inherit = 'res.config'
_columns = {
'partner': fields.selection([('Customer','Customer'),
@ -262,12 +256,12 @@ class specify_partner_terminology(osv.osv_memory):
('Guest','Guest'),
('Tenant','Tenant')
],
'Choose how to call a customer', required=True ),
'Choose how to call a Customer', required=True ),
}
_defaults={
'partner' :'Partner',
}
def make_translations(self, cr, uid, ids, name, type, src, value, res_id=0, context=None):
trans_obj = self.pool.get('ir.translation')
user_obj = self.pool.get('res.users')
@ -278,7 +272,7 @@ class specify_partner_terminology(osv.osv_memory):
else:
create_id = trans_obj.create(cr, uid, {'name': name,'lang': context_lang, 'type': type, 'src': src, 'value': value , 'res_id': res_id}, context=context)
return {}
def execute(self, cr, uid, ids, context=None):
def _case_insensitive_replace(ref_string, src, value):
import re
@ -317,8 +311,5 @@ class specify_partner_terminology(osv.osv_memory):
act_ref = 'ir.actions.act_window' + ',' + 'help'
self.make_translations(cr, uid, ids, act_ref, 'model', act_id.help, _case_insensitive_replace(act_id.help,'Customer',o.partner), res_id=act_id.id, context=context)
return {}
specify_partner_terminology()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,46 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data noupdate="1">
<record id="view_base_setup" model="ir.ui.view">
<field name="name">Setup</field>
<field name="model">base.setup.config</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Information about your new database">
<group colspan="4" col="8">
<group colspan="3" width="220">
<field name="config_logo" widget="image" width="220" height="130" nolabel="1" colspan="1"/>
<newline/>
<label align="0.0" string="You can start configuring the system or connect directly to the database as an administrator." width="200" colspan="2"/>
</group>
<separator string="" orientation="vertical" colspan="1" rowspan="8"/>
<group colspan="4" width="400">
<separator string="New Database" colspan="4"/>
<label align="0.0" string="Your database is now created." colspan="4"/>
<field name="installed_users" nolabel= "1" colspan="4"/>
</group>
</group>
<group colspan="8" col="8">
<separator string="" colspan="8"/>
<label string="" colspan="6"/>
<button name="menu" icon="gtk-ok" type="object" string="Skip Configuration Wizards" help="Only for experimented users" colspan="1"/>
<button name="config" icon="gtk-go-forward" type="object" string="Start Configuration" colspan="1"/>
</group>
</form>
</field>
</record>
<record id="action_base_setup" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Setup</field>
<field name="res_model">base.setup.config</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="view_id" ref="view_base_setup"/>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="base.user_root" model="res.users">
<field name="action_id" ref="action_base_setup"/>
<field name="menu_id" ref="action_base_setup"/>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -1,6 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data noupdate="1">
</data>
</openerp>

View File

@ -1,309 +0,0 @@
<openerp>
<data>
<record id="view_base_setup_installer" model="ir.ui.view">
<field name="name">base.setup.installer.view</field>
<field name="model">base.setup.installer</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_installer"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Install Applications</attribute>
</form>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Select the Applications you want your system to cover. If you are not sure about your exact needs at this stage, you can easily install them later.</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<attribute name='rowspan'>15</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Install</attribute>
</xpath>
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Install Applications</attribute>
</separator>
<group colspan="8">
<field name="crm" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="sale" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="project" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="knowledge" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="stock" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="mrp" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="account_voucher" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="account_accountant" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="purchase" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="hr" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="profile_tools" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="marketing" groups="base.group_extended" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="point_of_sale" groups="base.group_extended" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="report_designer" groups="base.group_extended" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<separator string="Install Specific Industry Applications" colspan="4"/>
<field name="association" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="auction" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="product_expiry" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<group name="crm"/>
<group name="sale"/>
<group name="project"/>
<group name="knowledge"/>
<group name="mrp"/>
<group name="account_accountant"/>
<group name="purchase"/>
<group name="hr"/>
<group name="profile_tools"/>
<group name="marketing"/>
<group name="report_designer"/>
<group name="association"/>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_base_setup_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Install Applications</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">base.setup.installer</field>
<field name="view_id" ref="view_base_setup_installer"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="base_setup_installer_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_base_setup_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">2</field>
<field name="type">normal_recurring</field>
</record>
<!-- Migrate data from another application Conf Wiz-->
<record id="view_migrade_application_installer_modules" model="ir.ui.view">
<field name="name">migrade.application.installer.modules.form</field>
<field name="model">migrade.application.installer.modules</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_installer"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Migrate data from another application</attribute>
</form>
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Migrate data from another application</attribute>
</separator>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Import data from other applications. Following the selected application, you can import more or less type of data matching to OpenERP objects. Choose the application and then the data you want to import in OpenERP</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Configure</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
</xpath>
<group colspan="8">
<field name="import_saleforce"/>
<field name="import_sugarcrm"/>
<field name="sync_google_contact"/>
<field name="quickbooks_ippids"/>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_migrade_application_installer_modules" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Migrate data from another application</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">migrade.application.installer.modules</field>
<field name="view_id" ref="view_migrade_application_installer_modules"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="migrade_application_installer_modules_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_migrade_application_installer_modules"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<!-- Import or create customers configartion view -->
<record id="action_import_create_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Import or create customers </field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.partner</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="base.view_partner_tree"/>
<field name="help">Create some customers, suppliers and their contacts manually or import a CSV spreadsheet by clicking on the import link</field>
</record>
<!-- register configuration wizard -->
<record id="config_wizard_action_import_create_installer" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_import_create_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="target">current</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<!-- Define default users preferences-->
<record id="view_user_preferences_config_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Define default users preferences</field>
<field name="model">user.preferences.config</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Define default users preferences</attribute>
</form>
<xpath expr='//separator[@string="title"]' position='attributes'>
<attribute name='string'>Define default users preferences</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']"
position="attributes">
<attribute name="string">Specify default values. This will set the default values for each new user, each user is free to change his own preferences.</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<attribute name='rowspan'>12</attribute>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" name="view" />
<field colspan="4" name="context_lang" />
<field colspan="4" name="context_tz" />
<field colspan="4" name="menu_tips" />
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_user_preferences_config_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Define default users preferences</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">user.preferences.config</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="view_user_preferences_config_form"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<!-- Register configuration wizard -->
<record id="config_action_user_preferences_config_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_user_preferences_config_form"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<!-- Config Wiz Create New User's Login -->
<record id="action_config_access_other_user" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Create New User's Login</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.users</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="view_id" ref="base.view_users_form"/>
</record>
<!-- register configuration wizard -->
<record id="config_wizard_action_config_user_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_config_access_other_user"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="target">current</field>
<field name="sequence">1000</field>
<field name="state">cancel</field>
</record>
<!-- register Upload Logo configuration wizard -->
<record id="config_wizard_action_res_company_logo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_res_company_logo"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">cancel</field>
</record>
<!-- Specify Your Terminology Config Wiz-->
<record id="view_partner_terminology_config_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Specify Your Terminology</field>
<field name="model">specify.partner.terminology</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Specify Your Terminology</attribute>
</form>
<xpath expr='//separator[@string="title"]' position='attributes'>
<attribute name='string'>Specify Your Terminology</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']"
position="attributes">
<attribute name="string">Based on the industry needs you can use this wizard to change the terminologies for Partners. </attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<attribute name='rowspan'>12</attribute>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" name="partner" />
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_partner_terminology_config_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Specify Your Terminology</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">specify.partner.terminology</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="view_partner_terminology_config_form"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<!-- Register configuration wizard -->
<record id="config_action_partner_terminology_config_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_partner_terminology_config_form"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<record id="action_base_setup_company" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Company Configuration</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.company</field>
<field name="view_id" ref="base.view_company_form"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="context">{'res_id': user.company_id.id}</field>
</record>
<record id="base_setup_company_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_base_setup_company"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">1</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -0,0 +1,246 @@
<openerp>
<data>
<record id="view_base_setup_installer" model="ir.ui.view">
<field name="name">base.setup.installer.view</field>
<field name="model">base.setup.installer</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_installer"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Install Applications</attribute>
</form>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Select the Applications you want your system to cover. If you are not sure about your exact needs at this stage, you can easily install them later.</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">15</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Install</attribute>
</xpath>
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Install Applications</attribute>
</separator>
<group colspan="8">
<field name="crm" />
<field name="sale" />
<field name="project" />
<field name="knowledge" />
<field name="stock" />
<field name="mrp" />
<field name="account_voucher" />
<field name="account_accountant" />
<field name="purchase" />
<field name="hr" />
<field name="profile_tools" />
<field name="marketing" groups="base.group_extended" />
<field name="point_of_sale" groups="base.group_extended" />
<field name="report_designer" groups="base.group_extended" />
<separator string="Install Specific Industry Applications" colspan="4"/>
<field name="association" />
<field name="auction" />
<field name="product_expiry" />
<group name="crm"/>
<group name="sale"/>
<group name="project"/>
<group name="knowledge"/>
<group name="mrp"/>
<group name="account_accountant"/>
<group name="purchase"/>
<group name="hr"/>
<group name="profile_tools"/>
<group name="marketing"/>
<group name="report_designer"/>
<group name="association"/>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_base_setup_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Install Applications</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">base.setup.installer</field>
<field name="view_id" ref="view_base_setup_installer"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="base_setup_installer_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_base_setup_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">2</field>
</record>
<record id="action_start_configurator" model="ir.actions.server">
<field name="name">Start Configuration</field>
<field name="model_id" ref="base.model_ir_actions_todo"/>
<field name="state">code</field>
<field name="code" eval="'# obj is a browse_record and will provide stupid ids to method\n' 'action = obj.pool.get(\'ir.actions.todo\').action_launch(cr, uid, ' + str([ref('base_setup_installer_todo')]) + ', context=context)'"/>
</record>
<menuitem name="Add More Features" action="action_start_configurator" id="menu_view_base_module_configuration" parent="base.menu_config" type="server" icon="STOCK_EXECUTE" sequence="100"/>
<record id="ir_ui_view_sc_configuration" model="ir.ui.view_sc">
<field name="name">Add More Features</field>
<field name="resource">ir.ui.menu</field>
<field name="user_id" ref="base.user_root"/>
<field name="res_id" ref="menu_view_base_module_configuration"/>
</record>
<!-- Import or create customers configartion view -->
<record id="action_import_create_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Import or Create Customers</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.partner</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="base.view_partner_tree"/>
<field name="help">Create some Customers, Suppliers and their contacts manually from this form or you can import your existing partners by CSV spreadsheet from "Import Data" wizard</field>
</record>
<record id="config_wizard_action_import_create_installer" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_import_create_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
</record>
<!-- Define default users preferences-->
<record id="view_user_preferences_config_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Set default users preferences</field>
<field name="model">user.preferences.config</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Define default users preferences</attribute>
</form>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;title&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string">Define default users preferences</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Specify default values. This will set the default values for each new user, each user is free to change his own preferences.</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">12</attribute>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" name="view"/>
<field colspan="4" name="context_lang"/>
<field colspan="4" name="context_tz"/>
<field colspan="4" name="menu_tips"/>
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_user_preferences_config_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Define default users preferences</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">user.preferences.config</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="view_user_preferences_config_form"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="config_action_user_preferences_config_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_user_preferences_config_form"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
</record>
<!-- Create Additional Users -->
<record id="action_config_access_other_user" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Create Additional Users</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.users</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="view_id" ref="base.view_users_form"/>
</record>
<record id="config_wizard_action_config_user_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_config_access_other_user"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">1000</field>
<field name="state">done</field>
</record>
<!-- Specify Your Terminology Config Wiz-->
<record id="base_setup_terminology_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Specify Your Terminology</field>
<field name="model">base.setup.terminology</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Specify Your Terminology</attribute>
</form>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;title&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string">Specify Your Terminology</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Based on the industry needs you can use this wizard to change the terminologies for Partners. </attribute>
</xpath>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">12</attribute>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" name="partner"/>
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_partner_terminology_config_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Specify Your Terminology for Customers</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">base.setup.terminology</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="base_setup_terminology_form"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="config_action_partner_terminology_config_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_partner_terminology_config_form"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
</record>
<!-- Company config -->
<record id="action_base_setup_company" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Set Company Header and Footer</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.company</field>
<field name="view_id" ref="base.view_company_form"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="context">{'res_id': user.company_id.id}</field>
</record>
<record id="base_setup_company_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_base_setup_company"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">1</field>
</record>
<!-- register Upload Logo configuration wizard -->
<record id="base_setup_company_logo_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Upload Your Company Logo</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.company</field>
<field name="view_id" ref="base.view_company_form"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="context">{'res_id': user.company_id.id}</field>
</record>
<record id="config_wizard_action_res_company_logo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="base_setup_company_logo_action"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="state">done</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -1,49 +0,0 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from osv import fields, osv
import os
import tools
from tools.translate import _
class res_company_logo(osv.osv_memory):
_name = 'res.company.logo'
_inherit = 'res.config'
_columns = {
'logo' : fields.binary('Logo'),
}
_defaults={
'logo':lambda self,cr,uid,c: self.pool.get('res.company').browse(cr, uid, uid,c).logo,
}
def execute(self, cr, uid, ids, context=None):
if context is None:
context = {}
user_comp = self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid, context=context).company_id
get_val = self.browse(cr, uid, ids)[0]
user_comp.write({'logo': get_val.logo}, context=context)
return {'type': 'ir.actions.act_window_close'}
res_company_logo()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,48 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<record id="view_res_company_logo" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.company.logo.form</field>
<field name="model">res.company.logo</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Upload Your Company Logo</attribute>
</form>
<xpath expr='//separator[@string="title"]' position='attributes'>
<attribute name='string'> </attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']"
position="attributes">
<attribute name="string">Upload your company logo in JPG or PNG with a format similar to 450*150 pixels </attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'> </attribute>
<attribute name='rowspan'>12</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Next']" position="replace">
<button icon="gtk-ok" string="Upload" name="execute" type="object"/>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" height="150" name="logo" widget="image" nolabel="1"/>
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_res_company_logo" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Upload Your Company Logo</field>
<field name="res_model">res.company.logo</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="view_res_company_logo"/>
<field name="target">new</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: base_synchro
#: model:ir.actions.act_window,name:base_synchro.action_view_base_synchro

View File

@ -0,0 +1,32 @@
# Arabic translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 01:58+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: base_tools
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_tools.module_meta_information
msgid "Common base for tools modules"
msgstr "قاعدة أساسية لأدوات البرامج"
#. module: base_tools
#: model:ir.module.module,description:base_tools.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" "

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Kuvaly [LCT] <kuvaly@seznam.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-07 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Jan B. Krejčí <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-08 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:87
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
#. module: base_vat
#: field:res.partner,vat_subjected:0
msgid "VAT Legal Statement"
msgstr ""
msgstr "Přiznání k DPH"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "Invalidní XML pro zobrazení architektury!"

View File

@ -195,51 +195,6 @@ class board_line(osv.osv):
board_line()
class board_note_type(osv.osv):
"""
Board note Type
"""
_name = 'board.note.type'
_description = "Note Type"
_columns = {
'name': fields.char('Note Type', size=64, required=True),
}
board_note_type()
def _type_get(self, cr, uid, context=None):
"""
Get by default Note type.
"""
obj = self.pool.get('board.note.type')
ids = obj.search(cr, uid, [])
res = obj.read(cr, uid, ids, ['name'], context=context)
res = [(r['name'], r['name']) for r in res]
return res
class board_note(osv.osv):
"""
Board Note
"""
_name = 'board.note'
_description = "Note"
_columns = {
'name': fields.char('Subject', size=128, required=True),
'note': fields.text('Note'),
'user_id': fields.many2one('res.users', 'Author', size=64),
'date': fields.date('Date', size=64, required=True),
'type': fields.selection(_type_get, 'Note type', size=64),
}
_defaults = {
'user_id': lambda object, cr, uid, context: uid,
'date': lambda object, cr, uid, context: time.strftime('%Y-%m-%d'),
}
board_note()
class res_log_report(osv.osv):
""" Log Report """
_name = "res.log.report"

View File

@ -52,10 +52,6 @@
help="Log created in last month"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." groups="base.group_extended">
<field name="creation_date"/>
</group>
<newline/>
<group expand="1" string="Group By...">
<filter string="Model" icon="terp-go-home" context="{'group_by':'res_model'}" />
<separator orientation="vertical"/>
@ -87,6 +83,11 @@
</field>
</record>
<record id="board_config_overview" model="ir.actions.client">
<field name="name">Configuration Overview</field>
<field name="tag">board.config.overview</field>
</record>
<!-- Monthly Activity per Document -->
<record id="board_res_log_report_graph" model="ir.ui.view">
<field name="name">board.res.log.report.graph</field>
@ -143,6 +144,7 @@
<action width="510" name="%(action_latest_activities_tree)d" string="Latest Activities" />
</child1>
<child2>
<action name="%(board_config_overview)d" string="Configuration Overview"/>
<action name="%(board_monthly_res_log_report_action)d" string="Monthly Activity per Document"/>
<action name="%(board_weekly_res_log_report_action)d" string="Weekly Global Activity" />
</child2>

View File

@ -1,67 +1,39 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!--Board Note Search View -->
<record id="view_board_note_search" model="ir.ui.view">
<field name="name">board.note.search</field>
<field name="model">board.note</field>
<field name="type">search</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Notes">
<group col="10" colspan="4">
<field name="name" string="Subject"/>
<field name="type" string="Note Type"/>
<field name="date" string="Date"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" colspan="4" string="Group By...">
<filter string="Author" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'user_id'}"/>
</group>
</search>
</field>
</record>
<!--Board Note Tree View -->
<record id="view_board_note_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">board.note.tree</field>
<field name="model">board.note</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Notes">
<field name="name"/>
<field name="user_id"/>
</tree>
</field>
</record>
<!--Board Note Form View -->
<record id="view_board_note_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">board.note.form</field>
<field name="model">board.note</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Note">
<field name="name" select="1"/>
<field name="type" select="1" required="1"/>
<field name="user_id" select="1"/>
<field name="date" select="1"/>
<separator string="Notes" colspan="4"/>
<field colspan="4" name="note" nolabel="1"/>
</form>
</field>
</record>
<!-- Action for Publish note Form -->
<record id="action_view_board_note_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Publish a note</field>
<field name="res_model">board.note</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form,tree</field>
<field name="search_view_id" ref="view_board_note_search"/>
</record>
<record id="action_application_tiles" model="ir.actions.client">
<field name="name">Applications Tiles</field>
<field name="tag">board.home.applications</field>
</record>
<record id="action_res_widgets_display" model="ir.actions.client">
<field name="name">Homepage Widgets</field>
<field name="tag">board.home.widgets</field>
</record>
<record id="view_board_homepage" model="ir.ui.view">
<field name="name">Homepage Board</field>
<field name="model">board.board</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="">
<hpaned>
<child1>
<action name="%(action_application_tiles)d"/>
</child1>
<child2>
<action name="%(action_res_widgets_display)d"/>
</child2>
</hpaned>
</form>
</field>
</record>
<record id="homepage_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Home Page</field>
<field name="res_model">board.board</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="view_id" ref="view_board_homepage"/>
</record>
<!-- Board Tree View -->
@ -85,11 +57,14 @@
<field eval="1" name="priority"/>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Dashboard">
<field name="name"/>
<button colspan="2"
name="%(action_board_menu_create)d"
string="Create Menu" type="action"
icon="gtk-justify-fill" />
<group col="6" colspan="4">
<field name="name"/>
<field name="view_id"/>
<button colspan="2"
name="%(action_board_menu_create)d"
string="Create Menu" type="action"
icon="gtk-justify-fill" />
</group>
<field colspan="4" name="line_ids" nolabel="1">
<tree string="Dashboard View">
<field name="name"/>
@ -135,12 +110,7 @@
<menuitem
action="action_view_board_list_form"
id="menu_view_board_form" parent="base.reporting_menu" sequence="1"/>
<menuitem action="action_view_board_note_form"
id="menu_view_board_note_form"
parent="base.reporting_menu"
sequence="3" groups="base.group_system" />
id="menu_view_board_form" parent="base.reporting_menu" groups="base.group_no_one" sequence="1"/>
<act_window context="{'view': active_id}" id="dashboard_open"
multi="True" name="Open Dashboard" res_model="board.board"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: board
#: view:res.log.report:0

View File

@ -1,8 +1,6 @@
"id","name","model_id:id","group_id:id","perm_read","perm_write","perm_create","perm_unlink"
"access_board_board","board.board","model_board_board","base.group_user",1,1,1,1
"access_board_board_line","board.board.line","model_board_board_line","base.group_user",1,1,1,1
"access_board_note_type","board.note.type","model_board_note_type","base.group_user",1,1,1,1
"access_board_note","board.note","model_board_note","base.group_user",1,1,1,1
"access_board_board_sale_salesman","board.board.sale.salesman","model_board_board","base.group_sale_salesman",1,1,1,1
"access_res_log_report","res.log.report","model_res_log_report","base.group_user",1,1,1,1
"access_res_log_report_system","res.log.report system","model_res_log_report",base.group_system,1,0,0,0

1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_board_board board.board model_board_board base.group_user 1 1 1 1
3 access_board_board_line board.board.line model_board_board_line base.group_user 1 1 1 1
access_board_note_type board.note.type model_board_note_type base.group_user 1 1 1 1
access_board_note board.note model_board_note base.group_user 1 1 1 1
4 access_board_board_sale_salesman board.board.sale.salesman model_board_board base.group_sale_salesman 1 1 1 1
5 access_res_log_report res.log.report model_res_log_report base.group_user 1 1 1 1
6 access_res_log_report_system res.log.report system model_res_log_report base.group_system 1 0 0 0

View File

@ -8,136 +8,136 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 16:29+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:39+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Value Mapping"
msgstr ""
msgstr "Relacions entre valors"
#. module: caldav
#: help:caldav.browse,url:0
msgid "Url of the caldav server, use for synchronization"
msgstr ""
msgstr "URL del servidor CalDAV, utilitzat per a sincronització."
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.alias,name:0
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Fitxer"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_export
msgid "Event Export"
msgstr ""
msgstr "Exporta esdeveniment"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "Provide path for Remote Calendar"
msgstr ""
msgstr "Indica ruta del calendari remot"
#. module: caldav
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_import_values
msgid "Import .ics File"
msgstr ""
msgstr "Importa fitxer .ics"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.export:0
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "_Tanca"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.attributes,type:0
#: selection:basic.calendar.lines,name:0
msgid "Attendee"
msgstr ""
msgstr "Assistent"
#. module: caldav
#: sql_constraint:basic.calendar.fields:0
msgid "Can not map a field more than once"
msgstr ""
msgstr "No es pot relacionar un camp més d'una vegada"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:772
#: code:addons/caldav/calendar.py:861
#: code:addons/caldav/calendar.py:787
#: code:addons/caldav/calendar.py:877
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
msgstr "Avís!"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.lines,object_id:0
msgid "Object"
msgstr ""
msgstr "Objecte"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Todo"
msgstr ""
msgstr "Pendents"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_user_preference
msgid "User preference Form"
msgstr ""
msgstr "Formulari de preferències de l'usuari"
#. module: caldav
#: field:user.preference,service:0
msgid "Services"
msgstr ""
msgstr "Serveis"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Expression as constant"
msgstr ""
msgstr "Expressió com a constant"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "Evolution"
msgstr ""
msgstr "Evolució"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "D'acord"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:861
#: code:addons/caldav/calendar.py:877
#, python-format
msgid "Please provide proper configuration of \"%s\" in Calendar Lines"
msgstr ""
msgstr "Indiqueu una configuració correcta de \"%s\" en línies de calendari"
#. module: caldav
#: field:calendar.event.export,name:0
msgid "File name"
msgstr ""
msgstr "Nom fitxer"
#. module: caldav
#: field:caldav.browse,url:0
msgid "Caldav Server"
msgstr ""
msgstr "Servidor CalDAV"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
msgstr "Error!"
#. module: caldav
#: help:caldav.browse,caldav_doc_file:0
msgid "download full caldav Documentation."
msgstr ""
msgstr "Descarregueu tota la documentació CalDAV."
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "iPhone"
msgstr ""
msgstr "iPhone"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:32
@ -166,6 +166,31 @@ msgid ""
" CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" * Servidor WebDAV que proporciona accés remot al calendari\n"
" * Sincronització del calendari utilitzant WebDAV\n"
" * Personalitza esdeveniments del calendari i atributs de les tasques amb "
"qualsevol mòdul d'OpenERP\n"
" * Proporciona funcionalitat d'Importació/Exportació iCal\n"
"\n"
" Per accedir a calendaris utilitzant clients CalDAV, apunteu-los a:\n"
" "
"http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
"\n"
" Per accedir al calendari d'OpenERP utilitzant WebCal en el lloc remot "
"utilitzeu la URL com:\n"
" "
"http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
"\n"
" On,\n"
" HOSTNAME: Host en el qual s'està executant el servidor OpenERP (amb "
"WebDAV)\n"
" PORT: Port en el qual s'està executant el servidor OpenERP (per "
"defecte: 8069)\n"
" DATABASE_NAME: Nom de la base de dades en la qual està el Calendari "
"d'OpenERP\n"
" CALENDAR_NAME: Nom del calendari a accedir\n"
" "
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:147
@ -199,58 +224,88 @@ msgid ""
"\n"
"7. Then Finish, your meetings should appear now in your calendar view\n"
msgstr ""
"\n"
"Prerequisit\n"
"------------\n"
"Si esteu utilitzant Thunderbird, primer heu d'instal·lar l'extensió "
"Lightning\n"
"http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
"(o instal·lar-la utilitzant Eines -> Complements)\n"
"\n"
"Configuració\n"
"-------------\n"
"\n"
"1. Ves a la vista Calendari\n"
"\n"
"2. Fitxer -> Nou calendari\n"
"\n"
"3. Seleccioneu \"A la xarxa\"\n"
"\n"
"4. Seleccioneu el format CalDAV\n"
" i com a \"Ubicació\" la URL anterior (exemple: "
"http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
" \n"
"5. Seleccioneu un nom i color per al calendari. Li aconsellem desmarcar "
"\"Mostra alarmes\"\n"
"\n"
"6. Després introduïu el seu nom d'usuari i contrasenya d'OpenERP (per "
"introduir la contrasenya marqueu l'opció \"Utilitza l'administrador de "
"contrasenyes per recordar aquesta contrasenya\")\n"
"\n"
"7. Després Finalitzar, les seves reunions haurien d'aparèixer ara en la "
"vista de calendari\n"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar,type:0
#: selection:basic.calendar.attributes,type:0
#: selection:basic.calendar.lines,name:0
msgid "TODO"
msgstr ""
msgstr "PENDENT"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.export:0
msgid "Export ICS"
msgstr ""
msgstr "Exporta ICS"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Use the field"
msgstr ""
msgstr "Utilitza el camp"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:772
#: code:addons/caldav/calendar.py:787
#, python-format
msgid "Can not create line \"%s\" more than once"
msgstr ""
msgstr "No es pot crear la línia \"%s\" més d'una vegada"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
#: field:basic.calendar,line_ids:0
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_lines
msgid "Calendar Lines"
msgstr ""
msgstr "Línies de calendari"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_subscribe
msgid "Event subscribe"
msgstr ""
msgstr "Subscriure esdeveniment"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
msgid "Import ICS"
msgstr ""
msgstr "Importa un ICS"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
#: view:calendar.event.subscribe:0
#: view:user.preference:0
msgid "_Cancel"
msgstr ""
msgstr "_Canceŀla"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_event
msgid "basic.calendar.event"
msgstr ""
msgstr "base.calendari.esdeveniment"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
@ -258,23 +313,23 @@ msgstr ""
#: selection:basic.calendar.attributes,type:0
#: selection:basic.calendar.lines,name:0
msgid "Event"
msgstr ""
msgstr "Esdeveniment"
#. module: caldav
#: field:document.directory,calendar_collection:0
#: field:user.preference,collection:0
msgid "Calendar Collection"
msgstr ""
msgstr "Col·lecció del calendari"
#. module: caldav
#: constraint:document.directory:0
msgid "Error! You can not create recursive Directories."
msgstr ""
msgstr "Error! No podeu crear directoris recursius."
#. module: caldav
#: view:user.preference:0
msgid "_Open"
msgstr ""
msgstr "_Obre"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,type:0
@ -282,18 +337,18 @@ msgstr ""
#: field:basic.calendar.fields,type_id:0
#: field:basic.calendar.lines,name:0
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipus"
#. module: caldav
#: help:calendar.event.export,name:0
msgid "Save in .ics format"
msgstr ""
msgstr "Desa en format .ics"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:1275
#: code:addons/caldav/calendar.py:1291
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
msgstr "Error !"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:128
@ -322,16 +377,38 @@ msgid ""
"side. \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 1. Ves a la vista de Calendari\n"
"\n"
" 2. Fitxer -> Nou -> Calendari\n"
"\n"
" 3. Ompliu el formulari\n"
" - Tipus: CalDAV\n"
" - Nom: El que desitgeu (ex: Reunions)\n"
" - URL: "
"http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ex: "
"http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) mostrat "
"en la part superior d'aquesta finestra\n"
" - Desmarqueu \"Utilitza SSL\"\n"
" - Usuari: El seu nom d'usuari (ex: Demo)\n"
" - Actualitza: Període amb el qual voleu que Evolution sincronitzi "
"les dades amb el servidor\n"
"\n"
" 4. Feu clic sobre Accepta i ingresseu la seva contrasenya d'OpenERP\n"
"\n"
" 5. Un nou calendari CalDAV amb el nom que vareu ingressar ha d'aparèixer "
"en el costat esquerre. \n"
" "
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attributes
msgid "Calendar attributes"
msgstr ""
msgstr "Atributs del calendari"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_caldav_browse
msgid "Caldav Browse"
msgstr ""
msgstr "Exploració de CalDav"
#. module: caldav
#: model:ir.module.module,description:caldav.module_meta_information
@ -359,51 +436,75 @@ msgid ""
"created\n"
" CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
msgstr ""
"\n"
" Aquest mòdul conté la funcionalitat bàsica per a un sistema caldav com:\n"
" - Servidor WebDAV que proporciona accés remot al calendari\n"
" - Sincronització del calendari utilitzant WebDAV\n"
" - Esdeveniment de calendari personalitzat i atribut tot (per fer) amb "
"qualsevol model d'OpenERP\n"
" - Proporciona funcionalitat Importa/Exporta iCal\n"
"\n"
" Per accedir a calendaris utilitzant clients CalDAV, introduïu en ells "
"l'adreça:\n"
" "
"http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
"\n"
" Per accedir al calendari OpenERP utilitzant WebCal a un lloc remot, "
"introduïu la URL així:\n"
" "
"http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
"\n"
" On,\n"
" HOSTNAME: Host on el servidor OpenERP (amb webdav) s'executa\n"
" PORT : Port on el servidor OpenERP s'executa (per defecte: 8069)\n"
" DATABASE_NAME: Nom de la base de dades on el calendari OpenERP s'ha "
"creat\n"
" CALENDAR_NAME: Nom del calendari a accedir\n"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "Android based device"
msgstr ""
msgstr "Dispositiu basat en Android"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,create_date:0
msgid "Created Date"
msgstr ""
msgstr "Data de creació"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Attributes Mapping"
msgstr ""
msgstr "Relacions entre atributs"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_document_directory
msgid "Directory"
msgstr ""
msgstr "Directori"
#. module: caldav
#: field:calendar.event.subscribe,url_path:0
msgid "Provide path for remote calendar"
msgstr ""
msgstr "Indica ruta del calendari remot"
#. module: caldav
#: view:caldav.browse:0
msgid "_Ok"
msgstr ""
msgstr "_Accepta"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.lines,domain:0
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Domini"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "_Subscribe"
msgstr ""
msgstr "_Subscriure"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,user_id:0
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Propietari"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
@ -412,7 +513,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar
#: field:user.preference,calendar:0
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendari"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:41
@ -420,62 +521,63 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please install python-vobject from http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
msgstr ""
"Instal·leu python-vobject des de http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
#, python-format
msgid "Invalid format of the ics, file can not be imported"
msgstr ""
msgstr "Format de ics incorrecte, el fitxer no es pot importar"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,service:0
msgid "CalDAV"
msgstr ""
msgstr "CalDAV"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.fields,field_id:0
msgid "OpenObject Field"
msgstr ""
msgstr "Camp d'OpenObject"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.alias,res_id:0
msgid "Res. ID"
msgstr ""
msgstr "ID recurs"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "Message..."
msgstr ""
msgstr "Missatge..."
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Altres"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
#: field:basic.calendar,has_webcal:0
msgid "WebCal"
msgstr ""
msgstr "WebCal"
#. module: caldav
#: view:document.directory:0
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_collection_form
#: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar_collection
msgid "Calendar Collections"
msgstr ""
msgstr "Col·leccions de calendari"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:798
#: code:addons/caldav/calendar.py:813
#: sql_constraint:basic.calendar.alias:0
#, python-format
msgid "The same filename cannot apply to two records!"
msgstr ""
msgstr "El mateix nom de fitxer no es pot associar a dos registres!"
#. module: caldav
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "Directory cannot be parent of itself!"
msgstr ""
msgstr "El directori, no pot ser el seu propi pare!"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
@ -483,17 +585,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_caldav_form
#: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_caldav_directories
msgid "Calendars"
msgstr ""
msgstr "Calendaris"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,collection_id:0
msgid "Collection"
msgstr ""
msgstr "Col·lecció"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,write_date:0
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgstr "Data d'escriptura"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:104
@ -525,6 +627,31 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Prerequisit\n"
"----------\n"
"No hi ha forma interna de sincronitzar el calendari amb CalDAV\n"
"Així que cal instal·lar programari de tercers: Calendari (CalDav)\n"
"ara per ara és l'única forma\n"
"\n"
"Configuració\n"
"-------------\n"
"\n"
"1. Obriu Calendar Sync\n"
" Obtindreu una interfície amb 2 pestanyes\n"
" Quedeu-vos en la primera\n"
" \n"
"2. URL del Calendari CalDAV: Ingresseu la URL donada a dalt (ex: "
"http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
"\n"
"3. Ingresseu el seu nom d'usuari i contrasenya d'OpenERP\n"
"\n"
"4. Si el servidor no utilitza SSL, rebreu un avís, respongueu \"Si\"\n"
"\n"
"5. Ara podeu sincronitzar manualment o personalitzar la configuració per "
"sincronitzar cada x minuts.\n"
" \n"
" "
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:53
@ -587,78 +714,137 @@ msgid ""
" now trusts it. \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Per a la configuració específica de SSL mireu la documentació a "
"continuació\n"
"\n"
"Ara, per configurar el calendari, és necessari:\n"
"\n"
"1. Feu clic sobre \"Configuració\" i ves a la pàgina \"Correu, Contactes, "
"Calendaris\"\n"
"2. Ves a \"Agrega compte...\"\n"
"3. Feu clic sobre \"Altres\"\n"
"4. Des del grup \"Calendaris\" seleccioneu \"Agrega Compte CalDAV\"\n"
"5. Ingresseu el nom del host \n"
" (ex: si l'URL és http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
"openerp.com és el host)\n"
"\n"
"6. Empleneu Usuari i Contrasenya amb el seu usuari i contrasenya d'OpenERP\n"
"\n"
"7. Com a Descripció, podeu deixar el nom del servidor o\n"
" alguna cosa així com \"Calendaris OpenERP\".\n"
"\n"
"8. Si no esteu utilitzant un servidor SSL, obtindreu un error, no es "
"preocupeu i premeu a \"Continua\"\n"
"\n"
"9. A continuació, feu clic en \"Configuració avançada\" per especificar els\n"
" ports i rutes correctes\n"
" \n"
"10. Especifiqueu el port per al servidor OpenERP: 8071 per SSL, 8069 sense "
"SSL.\n"
"\n"
"11. Configureu el \"Compte URL\" a la ruta correcta del WebDAV OpenERP:\n"
" la URL proposada per l'assistent (ex: "
"http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/)\n"
"\n"
"\n"
"12. Feu clic en Fet. El telèfon es connectarà amb el servidor OpenERP\n"
" i comprovareu que podeu utilitzar el compte.\n"
"\n"
"13. Ves al menú principal de l'iPhone i ingresseu a l'aplicació Calendari.\n"
" Els seus calendaris d'OpenERP seran visibles dins de la selecció del\n"
" botó \"Calendaris\".\n"
" Noteu que en crear una nova entrada de calendari, haureu d'especificar\n"
" en quin calendari ha de desar-se.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Si necessiteu SSL (i el vostre certificat no està verificat, com és usual),\n"
"primer haureu de dir-li a l'iPhone que confiï en ell. Seguiu aquests\n"
"passos:\n"
"\n"
" s1. Obriu Safari i ingresseu l'ubicació HTTPS del servidor OpenERP:\n"
" https://my.server.ip:8071/\n"
" (assumint que teniu el servidor en \"my.server.ip\" i el port HTTPS\n"
" és el valor per defecte 8071)\n"
" s2. Safari intentarà connectar-se i emetrà un advertiment sobre el "
"certificat\n"
" utilitzat. Inspeccioneu el certificat i feu clic a \"Accepta\" perquè "
"l'iPhone\n"
" confieu en ell. \n"
" "
#. module: caldav
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "The directory name must be unique !"
msgstr ""
msgstr "El nom del directori ha de ser únic!"
#. module: caldav
#: view:user.preference:0
msgid "User Preference"
msgstr ""
msgstr "Preferències de l'usuari"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
#, python-format
msgid "Please provide Proper URL !"
msgstr ""
msgstr "Introduïu una URL correcta!"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_timezone
msgid "basic.calendar.timezone"
msgstr ""
msgstr "base.calendari.timezone"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.fields,expr:0
msgid "Expression"
msgstr ""
msgstr "Expressió"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attendee
msgid "basic.calendar.attendee"
msgstr ""
msgstr "base.calendari.assistència"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alias
msgid "basic.calendar.alias"
msgstr ""
msgstr "base.calendari.àlies"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
#: field:calendar.event.import,file_path:0
msgid "Select ICS file"
msgstr ""
msgstr "Selecciona fitxer ICS"
#. module: caldav
#: field:caldav.browse,caldav_doc_file:0
msgid "Caldav Document"
msgstr ""
msgstr "Document CalDAV"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.lines,mapping_ids:0
msgid "Fields Mapping"
msgstr ""
msgstr "Mapa de camps"
#. module: caldav
#: view:caldav.browse:0
msgid "Browse caldav"
msgstr ""
msgstr "Mostra CalDAV"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar
msgid "basic.calendar"
msgstr ""
msgstr "base.calendari"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgstr "Altra info."
#. module: caldav
#: field:user.preference,device:0
msgid "Software/Devices"
msgstr ""
msgstr "Software/Dispositius"
#. module: caldav
#: help:basic.calendar,has_webcal:0
@ -666,11 +852,13 @@ msgid ""
"Also export a <name>.ics entry next to the calendar folder, with WebCal "
"content."
msgstr ""
"Exporta també una entrada .ics al costat de la carpeta del calendari, amb el "
"contingut WebCal."
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Function"
msgstr ""
msgstr "Funció"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
@ -678,141 +866,144 @@ msgstr ""
#: view:caldav.browse:0
#: field:caldav.browse,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripció"
#. module: caldav
#: help:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
msgid "The calendar/line this mapping applies to"
msgstr ""
msgstr "El calendari/línia a la qual aquesta relació es refereix."
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.fields,mapping:0
msgid "Mapping"
msgstr ""
msgstr "Relacions"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:86
#, python-format
msgid "Import Sucessful"
msgstr ""
msgstr "Importació satisfactòria"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
msgid "_Import"
msgstr ""
msgstr "_Importa"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_import
msgid "Event Import"
msgstr ""
msgstr "Importa esdeveniment"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Interval in hours"
msgstr ""
msgstr "Interval en hores"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "Subscribe to Remote Calendar"
msgstr ""
msgstr "Subscriu a calendari remot"
#. module: caldav
#: help:basic.calendar,calendar_color:0
msgid "For supporting clients, the color of the calendar entries"
msgstr ""
"Per als clients que ho suportin, el color de les entrades del calendari"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,name:0
#: field:basic.calendar.attributes,name:0
#: field:basic.calendar.fields,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.attributes,type:0
#: selection:basic.calendar.lines,name:0
msgid "Alarm"
msgstr ""
msgstr "Alarma"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alarm
msgid "basic.calendar.alarm"
msgstr ""
msgstr "base.calendari.alarma"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:1275
#: code:addons/caldav/calendar.py:1291
#, python-format
msgid "Attendee must have an Email Id"
msgstr ""
msgstr "Els assistents han de tenir un identificador de correu electrònic"
#. module: caldav
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_export_values
msgid "Export .ics File"
msgstr ""
msgstr "Exporta fitxer .ics"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:41
#, python-format
msgid "vobject Import Error!"
msgstr ""
msgstr "Error d'importació vobject!"
#. module: caldav
#: field:calendar.event.export,file_path:0
msgid "Save ICS file"
msgstr ""
msgstr "Desa fitxer ICS"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "Sunbird/Thunderbird"
msgstr ""
msgstr "Sunbird/Thunderbird"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,calendar_order:0
msgid "Order"
msgstr ""
msgstr "Comanda"
#. module: caldav
#: model:ir.module.module,shortdesc:caldav.module_meta_information
msgid "Share Calendar using CalDAV"
msgstr ""
msgstr "Comparteix calendari utilitzant CalDAV"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,calendar_color:0
msgid "Color"
msgstr ""
msgstr "Color"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "MY"
msgstr ""
msgstr "EL MEU"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_fields
msgid "Calendar fields"
msgstr ""
msgstr "Camps del calendari"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
msgid "Import Message"
msgstr ""
msgstr "Importa missatge"
#. module: caldav
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe_values
msgid "Subscribe"
msgstr ""
msgstr "Subscriure"
#. module: caldav
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "Directory must have a parent or a storage"
msgstr ""
msgstr "El directori ha de tenir un pare o un emmagatzematge."
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_todo
msgid "basic.calendar.todo"
msgstr ""
msgstr "base.calendari.tot"
#. module: caldav
#: help:basic.calendar,calendar_order:0
msgid "For supporting clients, the order of this folder among the calendars"
msgstr ""
"Per als clients que ho suportin, l'ordre d'aquesta carpeta entre els "
"calendaris."

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0

View File

@ -1,10 +1,6 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
<record model="board.note.type" id="note_crm_type">
<field name="name">CRM Configuration</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_crm_opportunity_user_graph1">
<field name="name">crm.opportunity.user.graph1</field>
<field name="model">crm.lead.report</field>
@ -37,7 +33,7 @@
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Opportunities" colors="blue:state=='pending';grey:state in ('cancel', 'done');red:date_deadline and (date_deadline &lt; current_date)">
<field name="name" string="Opportunity"/>
<field name="partner_id"/>
<field name="partner_id" string="Customer"/>
<field name="stage_id"/>
<button name="stage_previous" string="Previous Stage"
states="open,pending" type="object" icon="gtk-go-back" />

View File

@ -57,7 +57,6 @@ class crm_base(object):
"""
def _get_default_partner_address(self, cr, uid, context=None):
"""Gives id of default address for current user
:param context: if portal in context is false return false anyway
"""
@ -65,7 +64,8 @@ class crm_base(object):
context = {}
if not context.get('portal'):
return False
return self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid, context).address_id.id
# was user.address_id.id, but address_id has been removed
return False
def _get_default_partner(self, cr, uid, context=None):
"""Gives id of partner for current user
@ -76,9 +76,7 @@ class crm_base(object):
if not context.get('portal', False):
return False
user = self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid, context=context)
if not user.address_id:
return False
return user.address_id.partner_id.id
return user.company_id.partner_id.id
def _get_default_email(self, cr, uid, context=None):
"""Gives default email address for current user
@ -87,9 +85,7 @@ class crm_base(object):
if not context.get('portal', False):
return False
user = self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid, context=context)
if not user.address_id:
return False
return user.address_id.email
return user.user_email
def _get_default_user(self, cr, uid, context=None):
"""Gives current user id

View File

@ -48,8 +48,8 @@ this if you want the rule to send an email to the partner."),
def email_send(self, cr, uid, obj, emails, body, emailfrom=tools.config.get('email_from', False), context=None):
body = self.format_mail(obj, body)
if not emailfrom:
if hasattr(obj, 'user_id') and obj.user_id and obj.user_id.address_id and obj.user_id.address_id.email:
emailfrom = obj.user_id.address_id.email
if hasattr(obj, 'user_id') and obj.user_id and obj.user_id.user_email:
emailfrom = obj.user_id.user_email
name = '[%d] %s' % (obj.id, tools.ustr(obj.name))
emailfrom = tools.ustr(emailfrom)

View File

@ -30,11 +30,11 @@ class crm_installer(osv.osv_memory):
'crm_helpdesk': fields.boolean('Helpdesk', help="Manages a Helpdesk service."),
'crm_fundraising': fields.boolean('Fundraising', help="This may help associations in their fundraising process and tracking."),
'crm_claim': fields.boolean('Claims', help="Manages the suppliers and customers claims, including your corrective or preventive actions."),
'crm_caldav': fields.boolean('Synchronization: Calendar Synchronizing', help="Helps you to synchronize the meetings with other calendar clients and mobiles."),
'sale_crm': fields.boolean('Opportunity to Quotation', help="This module relates sale from opportunity cases in the CRM."),
'fetchmail': fields.boolean('Synchronization: Fetch Emails', help="Allows you to receive E-Mails from POP/IMAP server."),
'thunderbird': fields.boolean('Plug-In: Thunderbird', help="Allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."),
'outlook': fields.boolean('Plug-In: MS-Outlook', help="Allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."),
'crm_caldav': fields.boolean('Calendar Synchronizing', help="Helps you to synchronize the meetings with other calendar clients and mobiles."),
'sale_crm': fields.boolean('Opportunity to Quotation', help="Create a Quotation from an Opportunity."),
'fetchmail': fields.boolean('Fetch Emails', help="Allows you to receive E-Mails from POP/IMAP server."),
'thunderbird': fields.boolean('Thunderbird Plug-In', help="Allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."),
'outlook': fields.boolean('MS-Outlook Plug-In', help="Allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."),
'wiki_sale_faq': fields.boolean('Sale FAQ', help="Helps you manage wiki pages for Frequently Asked Questions on Sales Application."),
'import_google': fields.boolean('Google Import', help="Imports contacts and events from your google account."),
}

View File

@ -9,16 +9,16 @@
<data>
<xpath expr="//group[@name='crm']" position="replace">
<newline/>
<separator string="Customer Relationship Management Features" colspan="4" />
<field name="crm_claim" groups="base.group_extended" />
<field name="crm_helpdesk" groups="base.group_extended" />
<field name="crm_fundraising" groups="base.group_extended" />
<field name="wiki_sale_faq" groups="base.group_extended" />
<field name="sale_crm" invisible="1" groups="base.group_extended" />
<field name="crm_caldav" />
<field name="fetchmail" />
<field name="thunderbird" />
<field name="outlook" />
<separator string="Customer Relationship Management Features" colspan="4"/>
<field name="crm_claim" groups="base.group_extended"/>
<field name="crm_helpdesk" groups="base.group_extended"/>
<field name="crm_fundraising" groups="base.group_extended"/>
<field name="wiki_sale_faq" groups="base.group_extended"/>
<field name="sale_crm" invisible="1" groups="base.group_extended"/>
<field name="crm_caldav"/>
<field name="fetchmail"/>
<field name="thunderbird"/>
<field name="outlook"/>
</xpath>
</data>
</field>
@ -38,8 +38,6 @@
<field name="action_id" ref="crm_case_section_view_form_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_sales_management_config"/>
<field name="sequence">10</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="crm_case_stage_form_installer">
@ -56,8 +54,6 @@
<field name="action_id" ref="crm_case_stage_form_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_sales_management_config"/>
<field name="sequence">10</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
</data>

View File

@ -126,11 +126,11 @@ class crm_lead(crm_case, osv.osv):
# From crm.case
'id': fields.integer('ID'),
'name': fields.char('Name', size=64),
'name': fields.char('Name', size=64, select=1),
'active': fields.boolean('Active', required=False),
'date_action_last': fields.datetime('Last Action', readonly=1),
'date_action_next': fields.datetime('Next Action', readonly=1),
'email_from': fields.char('Email', size=128, help="E-mail address of the contact"),
'email_from': fields.char('Email', size=128, help="E-mail address of the contact", select=1),
'section_id': fields.many2one('crm.case.section', 'Sales Team', \
select=True, help='Sales team to which this case belongs to. Defines responsible user and e-mail address for the mail gateway.'),
'create_date': fields.datetime('Creation Date' , readonly=True),
@ -145,7 +145,7 @@ class crm_lead(crm_case, osv.osv):
domain="['|',('section_id','=',section_id),('section_id','=',False)]", help="From which campaign (seminar, marketing campaign, mass mailing, ...) did this contact come from?"),
'channel_id': fields.many2one('res.partner.canal', 'Channel', help="From which channel (mail, direct, phone, ...) did this contact reach you?"),
'contact_name': fields.char('Contact Name', size=64),
'partner_name': fields.char("Customer Name", size=64,help='The name of the future partner that will be created while converting the into opportunity'),
'partner_name': fields.char("Customer Name", size=64,help='The name of the future partner that will be created while converting the into opportunity', select=1),
'optin': fields.boolean('Opt-In', help="If opt-in is checked, this contact has accepted to receive emails."),
'optout': fields.boolean('Opt-Out', help="If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or unsubscribed to a campaign."),
'type':fields.selection([
@ -156,7 +156,7 @@ class crm_lead(crm_case, osv.osv):
'priority': fields.selection(crm.AVAILABLE_PRIORITIES, 'Priority'),
'date_closed': fields.datetime('Closed', readonly=True),
'stage_id': fields.many2one('crm.case.stage', 'Stage', domain="[('type','=','lead')]"),
'user_id': fields.many2one('res.users', 'Salesman'),
'user_id': fields.many2one('res.users', 'Salesman', select=1),
'referred': fields.char('Referred By', size=64),
'date_open': fields.datetime('Opened', readonly=True),
'day_open': fields.function(_compute_day, string='Days to Open', \

View File

@ -309,8 +309,8 @@
<search string="Search Leads">
<filter icon="terp-check"
string="Current"
name="current" help="Draft and Open Leads"
domain="[('state','in',('draft','open'))]"/>
name="current" help="Draft, Open and Pending Leads"
domain="[('state','in',('draft','open','pending'))]"/>
<filter icon="terp-camera_test"
string="Open"
domain="[('state','=','open')]"/>
@ -328,7 +328,7 @@
/>
<separator orientation="vertical"/>
<field name="name" string="Lead / Customer"
domain="['|','|',('partner_name','ilike',self),('email_from','ilike',self),('name','ilike',self)]"/>
filter_domain="['|','|',('partner_name','ilike',self),('email_from','ilike',self),('name','ilike',self)]"/>
<field name="user_id">
<filter icon="terp-personal-"
domain="[('user_id','=', False)]"
@ -346,21 +346,10 @@
domain="[]"
help="Show Sales Team"/>
</field>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." groups="base.group_extended">
<field name="stage_id" widget="selection" domain="[('type', '=', 'lead')]"/>
<field name="categ_id" widget="selection" domain="[('object_id.model', '=', 'crm.lead')]"/>
<separator orientation="vertical"/>
<field name="country_id" context="{'invisible_country': False}">
<filter icon="terp-personal+" context="{'invisible_country': False}" help="Show countries"/>
</field>
<separator orientation="vertical"/>
<field name="company_id" widget="selection" groups="base.group_multi_company"/>
<newline/>
<field name="create_date" string="Creation Date"/>
<field name="date_closed"/>
</group>
<separator orientation="vertical"/>
<field name="country_id" context="{'invisible_country': False}">
<filter icon="terp-personal+" context="{'invisible_country': False}" help="Show countries"/>
</field>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By...">
<filter string="Salesman" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'user_id'}"/>

View File

@ -312,11 +312,6 @@
</field>
<field name="user_id" select="1"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters...">
<field name="class" select="1" string="Privacy"/>
<field name="show_as" string="Show time as" select="1"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By...">
<filter string="Responsible" icon="terp-personal" domain="[]"

View File

@ -281,9 +281,9 @@
<field name="arch" type="xml">
<search string="Search Opportunities">
<filter icon="terp-check"
string="Current" help="Draft and Open Opportunities"
string="Current" help="Draft, Open and Pending Opportunities"
name="current"
domain="[('state','in',('draft','open'))]"/>
domain="[('state','in',('draft','open','pending'))]"/>
<filter icon="terp-camera_test"
string="Open" help="Open Opportunities"
domain="[('state','=','open')]"/>
@ -292,7 +292,7 @@
domain="[('state','=','pending')]"/>
<separator orientation="vertical"/>
<field name="name" string="Opportunity"/>
<field name="partner_id" string="Customer"/>
<field name="partner_id" string="Customer / Email" filter_domain="['|','|',('partner_id','ilike',self),('partner_name','ilike',self),('email_from','ilike',self)]"/>
<field name="user_id">
<filter icon="terp-personal-"
domain="[('user_id','=', False)]"
@ -311,23 +311,6 @@
help="Show Sales Team"/>
</field>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." groups="base.group_extended">
<field name="stage_id" widget="selection" domain="[('type', '=', 'opportunity')]"/>
<field name="categ_id" widget="selection" domain="[('object_id.model', '=', 'crm.lead')]"/>
<separator orientation="vertical"/>
<field name="country_id" context="{'invisible_country': False}">
<filter icon="terp-personal+" context="{'invisible_country': False}" help="Show countries"/>
</field>
<separator orientation="vertical"/>
<field name="email_from"/>
<separator orientation="vertical"/>
<field name="company_id" widget="selection" groups="base.group_multi_company"/>
<newline/>
<field name="create_date" string="Creation Date"/>
<field name="date_closed"/>
<field name="subjects"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="16">
<filter string="Salesman" icon="terp-personal"

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<field name="user_id"/>
<field name="categ_id"/>
<field name="create_date" invisible="1"/>
<field name="opportunity_id" invisible="1"/>
<button string="Convert to Opportunity"
name="%(phonecall2opportunity_act)d"
states="open,pending"

View File

@ -350,12 +350,12 @@
<field name="inherit_id" ref="base.view_users_form_simple_modif" />
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<page string="Current Activity" position="inside">
<group name="default_filters" position="inside">
<field name="context_section_id" completion="1"
widget="selection"
context="{'user_prefence':True}"
readonly="0"/>
</page>
</group>
</field>
</record>
@ -366,9 +366,9 @@
<field name="inherit_id" ref="base.view_users_form"/>
<field eval="18" name="priority"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="/form/notebook" position="before">
<group name="default_filters" position="inside">
<field name="context_section_id" completion="1" widget="selection"/>
</xpath>
</group>
</field>
</record>

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 09:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:32+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: crm
#: view:crm.lead.report:0
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr " "
#: view:crm.lead.report:0
#: field:crm.phonecall.report,delay_close:0
msgid "Delay to close"
msgstr "Retard a tancar"
msgstr "Demora per tancar"
#. module: crm
#: view:crm.lead:0
@ -527,12 +527,12 @@ msgstr "Regla recurrent"
#. module: crm
#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead1
msgid "Version 4.2"
msgstr ""
msgstr "Versió 4.2"
#. module: crm
#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead2
msgid "Version 4.4"
msgstr ""
msgstr "Versió 4.4"
#. module: crm
#: help:crm.installer,fetchmail:0
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "FAQ de vendes"
#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_send_mail_attachment
msgid "crm.send.mail.attachment"
msgstr ""
msgstr "crm.envia.mail.adjunt"
#. module: crm
#: selection:crm.lead.report,month:0
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Tipus d'esdeveniment"
#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_installer
msgid "crm.installer"
msgstr ""
msgstr "crm.instal·lador"
#. module: crm
#: field:crm.segmentation,exclusif:0
@ -959,6 +959,36 @@ msgid ""
" * My Cases (list)\n"
" * Jobs Tracking (graph)\n"
msgstr ""
"El sistema genèric de gestió de relacions amb el client d'OpenERP\n"
"permet a un grup de gent controlar de forma intel·ligent i eficient\n"
"iniciatives, oportunitats, reunions, trucades, etc.\n"
"Maneja tasques clau com la comunicació, identificació, priorització,\n"
"assignació, resolució i notificació.\n"
"\n"
"OpenERP s'assegura que tots els casos són seguits pels usuaris, clients i\n"
"proveïdors. Podeu enviar automàticament recordatoris, escalar la petició, "
"disparar\n"
"mètodes específics i moltes altres accions basades en les regles de la seva "
"empresa.\n"
"\n"
"El millor d'aquest sistema és que els usuaris no necessiten fer res\n"
"especial. Tan sols han d'enviar un correu electrònic al gestor de "
"seguiments.\n"
"OpenERP li agrairà el seu missatge, encaminar automàticament a la\n"
"persona adequada, assegurant-se que tota la correspondència futura arribi "
"al\n"
"lloc correcte.\n"
"\n"
"El mòdul CRM té una passarel·la de correu per a l'interfície de "
"sincronització\n"
"entre correus electrònics i OpenERP.\n"
"Creeu taulells pel CRM que incloguin:\n"
" *Les meves iniciatives(llista)\n"
" *Iniciatives per etapa (gràfic)\n"
" *Les meves reunions (llista)\n"
" *Procés de vendes per etapa (gràfic)\n"
" *Els meus casos (llista)\n"
" *Seguiment de treballs (gràfic)\n"
#. module: crm
#: field:crm.lead.report,create_date:0
@ -1194,7 +1224,7 @@ msgstr "Responsable"
#. module: crm
#: view:res.partner:0
msgid "Previous"
msgstr "Pèvia"
msgstr "Previ"
#. module: crm
#: view:crm.lead:0
@ -1453,7 +1483,7 @@ msgstr "Dv"
#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead
msgid "crm.lead"
msgstr ""
msgstr "crm.iniciativa"
#. module: crm
#: field:crm.meeting,write_date:0
@ -1636,7 +1666,7 @@ msgstr "Cancel·la"
#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_res_users
msgid "res.users"
msgstr ""
msgstr "res.usuaris"
#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity
@ -2019,6 +2049,10 @@ msgid ""
"opportunities. You can also synchronize meetings with your mobile phone "
"using the caldav interface."
msgstr ""
"El calendari de reunions és compartit entre els equips de vendes i integrat "
"per complet amb altres aplicacions com les vacances de treballadors o les "
"oportunitats de negoci. Podeu sincronitzar reunions amb el seu telèfon mòbil "
"utilitzant l'interfície caldav."
#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2opportunity
@ -2091,7 +2125,7 @@ msgstr "Google Adwords"
#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall
msgid "crm.phonecall"
msgstr ""
msgstr "crm.trucada"
#. module: crm
#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead3
@ -2471,7 +2505,7 @@ msgstr "La fase de l'oportunitat '%s' ha canviat a '%s'."
#: code:addons/crm/crm_lead.py:282
#, python-format
msgid "Changed Stage to: %s"
msgstr ""
msgstr "Estat canviat en:% s"
#. module: crm
#: selection:crm.segmentation.line,operator:0
@ -2628,7 +2662,7 @@ msgstr "Repeteix cada"
#. module: crm
#: field:crm.installer,crm_helpdesk:0
msgid "Helpdesk"
msgstr "Asistència/Ajuda"
msgstr "Helpdesk"
#. module: crm
#: field:crm.meeting,recurrency:0
@ -4460,13 +4494,6 @@ msgstr "Butlletí de notícies"
#~ msgid "Conditions on Priority Range"
#~ msgstr "Condicions sobre interval de prioritats"
#~ msgid ""
#~ "If the partner has not purchased (or buied) during a period, decrease the "
#~ "state of mind by this factor. It's a multiplication"
#~ msgstr ""
#~ "Si l'empresa no ha comprat (o demanat) durant un període, fer decréixer el "
#~ "grau de satisfacció per aquest factor. És una multiplicació."
#~ msgid "All "
#~ msgstr "Tots "
@ -4518,9 +4545,6 @@ msgstr "Butlletí de notícies"
#~ msgid "Mail to watchers (Cc)"
#~ msgstr "Enviar correu a observadors (CC)"
#~ msgid "crm.case.section.open"
#~ msgstr "crm.cas.seccio.obert"
#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Accions"
@ -4605,3 +4629,9 @@ msgstr "Butlletí de notícies"
#~ msgid "%(case_description)s = Case description"
#~ msgstr "%(case_description)s = Descripció del cas"
#~ msgid "Telesales"
#~ msgstr "Vendes a distància"
#~ msgid "Mail Campaign 1"
#~ msgstr "Campanya mail 1"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: crm
#: view:crm.lead.report:0

View File

@ -31,6 +31,21 @@ AVAILABLE_STATES = [
('pending','Pending')
]
MONTHS = [
('01', 'January'),
('02', 'February'),
('03', 'March'),
('04', 'April'),
('05', 'May'),
('06', 'June'),
('07', 'July'),
('08', 'August'),
('09', 'September'),
('10', 'October'),
('11', 'November'),
('12', 'December')
]
class crm_lead_report(osv.osv):
""" CRM Lead Report """
_name = "crm.lead.report"
@ -45,12 +60,8 @@ class crm_lead_report(osv.osv):
'channel_id':fields.many2one('res.partner.canal', 'Channel', readonly=True),
'type_id':fields.many2one('crm.case.resource.type', 'Campaign', readonly=True),
'state': fields.selection(AVAILABLE_STATES, 'State', size=16, readonly=True),
'month':fields.selection([('01', 'January'), ('02', 'February'), \
('03', 'March'), ('04', 'April'),\
('05', 'May'), ('06', 'June'), \
('07', 'July'), ('08', 'August'),\
('09', 'September'), ('10', 'October'),\
('11', 'November'), ('12', 'December')], 'Month', readonly=True),
'creation_month':fields.selection(MONTHS, 'Creation Date', readonly=True),
'deadline_month':fields.selection(MONTHS, 'Exp. Closing', readonly=True),
'company_id': fields.many2one('res.company', 'Company', readonly=True),
'create_date': fields.datetime('Create Date', readonly=True, select=True),
'day': fields.char('Day', size=128, readonly=True),
@ -88,8 +99,9 @@ class crm_lead_report(osv.osv):
SELECT
id,
to_char(c.date_deadline, 'YYYY') as name,
to_char(c.date_deadline, 'MM') as month,
to_char(c.date_deadline, 'MM') as deadline_month,
to_char(c.date_deadline, 'YYYY-MM-DD') as day,
to_char(c.create_date, 'MM') as creation_month,
to_char(c.create_date, 'YYYY-MM-DD') as creation_date,
to_char(c.date_open, 'YYYY-MM-DD') as opening_date,
to_char(c.date_closed, 'YYYY-mm-dd') as date_closed,

View File

@ -18,7 +18,8 @@
<field name="channel_id" invisible="1"/>
<field name="type" invisible="1"/>
<field name="priority" invisible="1"/>
<field name="month" invisible="1"/>
<field name="creation_month" invisible="1"/>
<field name="deadline_month" invisible="1"/>
<field name="section_id" invisible="1"/>
<field name="user_id" invisible="1"/>
<field name="company_id" invisible="1"/>
@ -157,12 +158,10 @@
<filter string="State" icon="terp-stock_effects-object-colorize"
domain="[]" context="{'group_by':'state'}" />
<separator orientation="vertical" />
<filter string="Day" icon="terp-go-today"
domain="[]" context="{'group_by':'day'}" help="Day on which lead/opportunity is created"/>
<filter string="Month" icon="terp-go-month"
domain="[]" context="{'group_by':'month'}" help="Month in which lead/opportunity is created"/>
<filter string="Year" icon="terp-go-year"
domain="[]" context="{'group_by':'name'}" help="Year in which lead/opportunity is created"/>
<filter string="Creation Date" icon="terp-go-month"
domain="[]" context="{'group_by':'creation_month'}"/>
<filter string="Exp. Closing" icon="terp-go-month"
domain="[]" context="{'group_by':'deadline_month'}"/>
</group>
</search>
</field>
@ -177,7 +176,8 @@
<field name="arch" type="xml">
<tree colors="blue:state in ('draft');black:state in ('open','pending','done');gray:state in ('cancel') " string="Opportunities Analysis">
<field name="name" invisible="1"/>
<field name="month" invisible="1"/>
<field name="creation_month" invisible="1"/>
<field name="deadline_month" invisible="1"/>
<field name="section_id" invisible="1" groups="base.group_extended"/>
<field name="user_id" invisible="1"/>
<field name="partner_id" invisible="1"/>

View File

@ -2,16 +2,22 @@
<openerp>
<data noupdate="0">
<record id="base.group_sale_manager" model="res.groups">
<field name="name">Sales / Manager</field>
</record>
<record id="base.group_sale_salesman" model="res.groups">
<field name="name">Sales / User</field>
<field name="name">Sales / User - Own Leads Only</field>
</record>
<record id="base.group_sale_salesman_all_leads" model="res.groups">
<field name="name">Sales / User - See All Leads</field>
<field name="name">Sales / User - All Leads</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('base.group_sale_salesman'))]"/>
</record>
<record id="base.group_sale_manager" model="res.groups">
<field name="name">Sales / Manager</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('base.group_sale_salesman_all_leads'))]"/>
</record>
<record model="res.users" id="base.user_admin">
<field eval="[(4,ref('base.group_partner_manager'))]" name="groups_id"/>
</record>
<record id="crm_rule_personal_lead" model="ir.rule">

View File

@ -8,72 +8,72 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 00:51+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:42+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,nbr:0
msgid "# of Cases"
msgstr ""
msgstr "# de casos"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
#: view:crm.claim.report:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Agrupar per..."
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Responsibilities"
msgstr ""
msgstr "Responsabilitats"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,date_action_next:0
msgid "Next Action Date"
msgstr ""
msgstr "Data de la següent acció"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,probability:0
msgid "Probability"
msgstr ""
msgstr "Probabilitat"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "March"
msgstr ""
msgstr "Març"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,delay_close:0
msgid "Delay to close"
msgstr ""
msgstr "Demora per tancar"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,resolution:0
msgid "Resolution"
msgstr ""
msgstr "Resolució"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,company_id:0
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Companyia"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,email_cc:0
msgid "Watchers Emails"
msgstr ""
msgstr "Observadors d'Emails (CC)"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
msgid "#Claim"
msgstr ""
msgstr "Nº reclamació"
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_stage_act
@ -82,23 +82,26 @@ msgid ""
"in the system. The stages define all the steps required for the resolution "
"of a claim."
msgstr ""
"Podeu crear etapes per categoritzar els estats de cada reclamació introduïda "
"en el sistema. Les etapes defineixen tots els passos necessaris per a la "
"resolució d'una reclamació."
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,priority:0
#: selection:crm.claim.report,priority:0
msgid "Highest"
msgstr ""
msgstr "El més alt"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,day:0
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Dia"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Add Internal Note"
msgstr ""
msgstr "Afegeix nota interna"
#. module: crm_claim
#: help:crm.claim,section_id:0
@ -106,74 +109,76 @@ msgid ""
"Sales team to which Case belongs to.Define Responsible user and Email "
"account for mail gateway."
msgstr ""
"Equip de vendes al qual pertany el cas. Definiu l'usuari responsable i el "
"compte d'email per la passarel·la de correu."
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Claim Description"
msgstr ""
msgstr "Descripció de la reclamació"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Missatges"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim1
msgid "Factual Claims"
msgstr ""
msgstr "Reclamacions objectives"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,state:0
#: selection:crm.claim.report,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Cancel·lat"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim2
msgid "Preventive"
msgstr ""
msgstr "Preventiu"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim2
msgid "Fixed"
msgstr ""
msgstr "Fix"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,partner_address_id:0
msgid "Partner Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacte empresa"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,date_closed:0
msgid "Close Date"
msgstr ""
msgstr "Data de tancament"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
msgid " Month "
msgstr ""
msgstr " Mes "
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,ref:0
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Referència"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,action_next:0
msgid "Next Action"
msgstr ""
msgstr "Acció següent"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Reset to Draft"
msgstr ""
msgstr "Inicialitza a esborrany"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
#: field:crm.claim,date_deadline:0
#: field:crm.claim.report,date_deadline:0
msgid "Deadline"
msgstr ""
msgstr "Data límit"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
@ -181,72 +186,72 @@ msgstr ""
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,type_action:0
#: selection:crm.claim.report,type_action:0
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
msgstr "Acció preventiva"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,section_id:0
msgid "Section"
msgstr ""
msgstr "Secció"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Root Causes"
msgstr ""
msgstr "Causes principals"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,user_fault:0
msgid "Trouble Responsible"
msgstr ""
msgstr "Responsable del problema"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,priority:0
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,priority:0
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "Prioritat"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Send New Email"
msgstr ""
msgstr "Envia nou correu electrònic"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,delay_expected:0
msgid "Overpassed Deadline"
msgstr ""
msgstr "Data límit sobrepassada"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
#: view:crm.claim.report:0
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipus"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,email_from:0
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Correu electrònic"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,priority:0
#: selection:crm.claim.report,priority:0
msgid "Lowest"
msgstr ""
msgstr "El més baix"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,create_date:0
msgid "Creation Date"
msgstr ""
msgstr "Data de creació"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,name:0
msgid "Claim Subject"
msgstr ""
msgstr "Assumpte de la reclamació"
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim
@ -254,21 +259,23 @@ msgid ""
"Have a general overview of all claims processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
"Obtingueu una visió global de totes les reclamacions processades en el "
"sistema ordenant-les amb criteris específics."
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "July"
msgstr ""
msgstr "Juliol"
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_stage_act
msgid "Claim Stages"
msgstr ""
msgstr "Etapes reclamacions"
#. module: crm_claim
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claim-act
msgid "Categories"
msgstr ""
msgstr "Categories"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
@ -276,106 +283,107 @@ msgstr ""
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,stage_id:0
msgid "Stage"
msgstr ""
msgstr "Etapa"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "History Information"
msgstr ""
msgstr "Informació històrica"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Dates"
msgstr ""
msgstr "Dates"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
msgid " Month-1 "
msgstr ""
msgstr " Mes-1 "
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacte"
#. module: crm_claim
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_claim_stage_act
msgid "Stages"
msgstr ""
msgstr "Etapes"
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_report_crm_claim_tree
msgid "Claims Analysis"
msgstr ""
msgstr "Anàlisi de reclamacions"
#. module: crm_claim
#: help:crm.claim.report,delay_close:0
msgid "Number of Days to close the case"
msgstr ""
msgstr "Número de dies per tancar el cas"
#. module: crm_claim
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_report
msgid "CRM Claim Report"
msgstr ""
msgstr "Informe de reclamacions CRM"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim1
msgid "Accepted as Claim"
msgstr ""
msgstr "Acceptat com reclamació"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim1
msgid "Corrective"
msgstr ""
msgstr "Correctiu"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "September"
msgstr ""
msgstr "Setembre"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "December"
msgstr ""
msgstr "Desembre"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,month:0
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Mes"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,type_action:0
#: field:crm.claim.report,type_action:0
msgid "Action Type"
msgstr ""
msgstr "Tipus d'acció"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,write_date:0
msgid "Update Date"
msgstr ""
msgstr "Data revisió"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
msgid "Salesman"
msgstr ""
msgstr "Venedor"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,categ_id:0
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,categ_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Categoria"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim2
msgid "Value Claims"
msgstr ""
msgstr "Valor reclamacions"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
msgid " Year "
msgstr ""
msgstr " Any "
#. module: crm_claim
#: help:crm.claim,email_cc:0
@ -384,26 +392,29 @@ msgid ""
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
"addresses with a comma"
msgstr ""
"Aquestes adreces de correu seran afegides al camp CC en tots els correus "
"entrants i sortints d'aquest registre abans de ser enviats. Separeu les "
"diferents adreces de correu amb una coma."
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,state:0
#: view:crm.claim.report:0
#: selection:crm.claim.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
msgstr "Esborrany"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,priority:0
#: selection:crm.claim.report,priority:0
msgid "Low"
msgstr ""
msgstr "Baix"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,date_closed:0
#: selection:crm.claim,state:0
#: selection:crm.claim.report,state:0
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "Tancada"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
@ -411,83 +422,83 @@ msgstr ""
#: view:crm.claim.report:0
#: selection:crm.claim.report,state:0
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "Pendent"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Communication & History"
msgstr ""
msgstr "Comunicació i historial"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "August"
msgstr ""
msgstr "Agost"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,priority:0
#: selection:crm.claim.report,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normal"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Global CC"
msgstr ""
msgstr "CC global"
#. module: crm_claim
#: model:ir.module.module,shortdesc:crm_claim.module_meta_information
msgid "Customer & Supplier Relationship Management"
msgstr ""
msgstr "Gestió de relacions amb clients i proveïdors"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "Juny"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,partner_phone:0
msgid "Phone"
msgstr ""
msgstr "Telèfon"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,user_id:0
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Usuari"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim5
msgid "Awaiting Response"
msgstr ""
msgstr "Esperant resposta"
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_categ_action
msgid "Claim Categories"
msgstr ""
msgstr "Categories de reclamacions"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "November"
msgstr ""
msgstr "Novembre"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
msgstr "Filtres estesos..."
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Closure"
msgstr ""
msgstr "Tancament"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Cerca"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "October"
msgstr ""
msgstr "Octubre"
#. module: crm_claim
#: model:ir.module.module,description:crm_claim.module_meta_information
@ -499,63 +510,70 @@ msgid ""
"automatically new claims based on incoming emails.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Aquest mòdul li permet realitzar un seguiment de les reclamacions i "
"urgències dels seus clients/proveïdors.\n"
"Està totalment integrat amb la passarel·la de correu electrònic perquè "
"pugueu crear\n"
"automàticament les noves reclamacions a partir dels correus electrònics "
"entrants.\n"
" "
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "January"
msgstr ""
msgstr "Gener"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
#: field:crm.claim,date:0
msgid "Claim Date"
msgstr ""
msgstr "Data de reclamació"
#. module: crm_claim
#: help:crm.claim,email_from:0
msgid "These people will receive email."
msgstr ""
msgstr "Aquestes persones rebran un correu electrònic."
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
#: view:crm.claim.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_case_categ_claim0
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claims
msgid "Claims"
msgstr ""
msgstr "Reclamacions"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,type_action:0
#: selection:crm.claim.report,type_action:0
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
msgstr "Acció correctiva"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim3
msgid "Policy Claims"
msgstr ""
msgstr "Política de reclamacions"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Històric"
#. module: crm_claim
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_config_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
msgstr "Reclamació"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgstr "Adjunts"
#. module: crm_claim
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_case_stage
msgid "Stage of case"
msgstr ""
msgstr "Etapa del cas"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
@ -563,29 +581,29 @@ msgstr ""
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Estat"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
#: view:crm.claim.report:0
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Fet"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Claim Reporter"
msgstr ""
msgstr "Persona que ha reportat la reclamació"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
#: view:crm.claim.report:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Canceŀla"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Tanca"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
@ -593,75 +611,75 @@ msgstr ""
#: view:crm.claim.report:0
#: selection:crm.claim.report,state:0
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Obre"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "In Progress"
msgstr ""
msgstr "En procés"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
#: field:crm.claim,user_id:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
msgstr "Responsable"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Current"
msgstr ""
msgstr "Actual"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Detalls"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Reply"
msgstr ""
msgstr "Resposta"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,cause:0
msgid "Root Cause"
msgstr ""
msgstr "Causa principal"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Claim/Action Description"
msgstr ""
msgstr "Descripció de la reclamació/acció"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripció"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Search Claims"
msgstr ""
msgstr "Cerca reclamacions"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,section_id:0
#: view:crm.claim.report:0
msgid "Sales Team"
msgstr ""
msgstr "Equip de vendes"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "Maig"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Resolution Actions"
msgstr ""
msgstr "Accions per a resolució"
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner_address
msgid "Report a Claim"
msgstr ""
msgstr "Introduir reclamació"
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0
@ -671,16 +689,22 @@ msgid ""
"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may "
"automatically be linked to an email address using the mail gateway module."
msgstr ""
"Registreu i feu seguiment de les reclamacions dels seus clients. Les "
"reclamacions poden ser vinculades a una comanda de venda o un lot. Podeu "
"enviar correus electrònics amb fitxers adjunts i mantenir l'historial "
"complet d'una reclamació (correus electrònics enviats, tipus d'intervenció, "
"etc.). Les reclamacions poden vincular-se automàticament a una adreça de "
"correu electrònic utilitzant el mòdul passarel·la de correu."
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,email:0
msgid "# Emails"
msgstr ""
msgstr "Nº d'emails"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Follow Up"
msgstr ""
msgstr "Seguiment"
#. module: crm_claim
#: help:crm.claim,state:0
@ -693,42 +717,49 @@ msgid ""
" \n"
"If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
msgstr ""
"L'estat s'estableix a 'Esborrany', quan es crea un cas. "
" \n"
"Si el cas està en progrés l'estat s'estableix a 'Obert'. "
" \n"
"Quan el cas es tanca, l'estat s'estableix a 'Realitzat'. "
" \n"
"Si el cas necessita ser revisat llavors en estat s'estableix a 'Pendent'."
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "February"
msgstr ""
msgstr "Febrer"
#. module: crm_claim
#: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim3
msgid "Won't fix"
msgstr ""
msgstr "No serà corregit"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim.report,month:0
msgid "April"
msgstr ""
msgstr "Abril"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
msgid "My Case(s)"
msgstr ""
msgstr "El/s meu/s cas/os"
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Accions"
#. module: crm_claim
#: selection:crm.claim,priority:0
#: selection:crm.claim.report,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
msgstr "Alt"
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_categ_action
@ -736,14 +767,23 @@ msgid ""
"Create claim categories to better manage and classify your claims. Some "
"example of claims can be: preventive action, corrective action."
msgstr ""
"Creeu categories de reclamacions per gestionar i classificar millor les "
"seves reclamacions. Alguns exemples de reclamacions són: acció preventiva, "
"acció correctiva."
#. module: crm_claim
#: field:crm.claim.report,create_date:0
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgstr "Data de creació"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
#: field:crm.claim.report,name:0
msgid "Year"
msgstr ""
msgstr "Any"
#~ msgid "Actions Done"
#~ msgstr "Accions realitzades"
#~ msgid "Actions Defined"
#~ msgstr "Accions definides"

View File

@ -254,10 +254,6 @@
domain="['|', ('section_id', '=', context.get('section_id')), '|', ('section_id.user_id','=',uid), ('section_id.member_ids', 'in', [uid])]"
help="My Sales Team(s)" />
</field>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." groups="base.group_extended">
<field name="write_date" string="Updated Date"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By...">
<filter string="Partner" icon="terp-partner"

View File

@ -35,7 +35,7 @@ def geo_find(addr):
result = re.search(regex, xml, re.M|re.I)
if not result:
return None
return float(result.group(1)),float(result.group(2))
return float(result.group(2)),float(result.group(1))
except Exception, e:
raise osv.except_osv(_('Network error'),
_('Could not contact geolocation servers, please make sure you have a working internet connection (%s)') % e)

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!-- Delivery Carriers -->
@ -35,7 +34,7 @@
<field name="amount" attrs="{'invisible':[('free_if_more_than','=',False)]}"/>
</group>
<newline/>
<field name="use_detailed_pricelist" />
<field name="use_detailed_pricelist"/>
</group>
<field name="pricelist_ids" nolabel="1" attrs="{'invisible':[('use_detailed_pricelist','=',False)]}" mode="tree,form">
<tree string="Delivery grids">
@ -145,7 +144,7 @@
<field colspan="4" name="name" select="1"/>
<newline/>
<field name="type" string="Condition"/>
<field name="operator" nolabel="1" />
<field name="operator" nolabel="1"/>
<field name="max_value" nolabel="1"/>
</group>
<newline/>
@ -336,8 +335,6 @@
<record id="delivery_method_form_view_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_delivery_carrier_form1"/>
<field name="sequence">10</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
</data>

View File

@ -1,10 +1,6 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
<record model="board.note.type" id="note_document_type">
<field name="name">Document</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="board_document_manager_form">
<field name="name">board.document.manager.form</field>
<field name="model">board.board</field>

View File

@ -16,9 +16,9 @@
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Choose the following Resouces to auto directory configuration.</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='rowspan'>12</attribute>
<attribute name='string'></attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="rowspan">12</attribute>
<attribute name="string"/>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group col="6" colspan="4">
@ -51,8 +51,7 @@
<field name="action_id" ref="action_config_auto_directory"/>
<field name="category_id" ref="category_knowledge_mgmt_config"/>
<field name="groups_id" eval="[(6,0,[ref('base.group_extended')])]"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -36,13 +36,13 @@ def get_plain_ftp(timeout=10.0):
def get_ftp_login(cr, uid, ormobj):
ftp = get_plain_ftp()
user = ormobj.pool.get('res.users').read(cr, uid, uid)
passwd = user.get('password','')
user = ormobj.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid)
passwd = user.password or ''
if passwd.startswith("$1$"):
# md5 by base crypt. We cannot decode, wild guess
# md5 by base crypt. We cannot decode, wild guess
# that passwd = login
passwd = user.get('login', '')
ftp.login(user.get('login',''), passwd)
passwd = user.login
ftp.login(user.login, passwd)
ftp.cwd("/" + cr.dbname)
return ftp

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More