Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130126053743-gvzlf7q6x7t1epw7 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130127051012-oel2zn0owk19akxk
This commit is contained in:
parent
4e6607c75c
commit
b7f2a1979a
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-26 00:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
|
||||
"<webmaster@guaru.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 05:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-27 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Cópia de segurança da base de dados"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr "Visualização %(view_type)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Data da Última Modificação:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||||
msgstr "Campos de pesquisa M2O não aceitão múltiplos valores default"
|
||||
msgstr "Campos de pesquisa M2O não aceitão múltiplos valores padrão"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Não foi possível restaurar a base de dados"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Arquivo carregado"
|
||||
msgstr "Upload de arquivos"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Condição:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
|
||||
msgstr "Operador não suportado %s no domínio %s"
|
||||
msgstr "Operador %s não suportado no domínio %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "%d-%d de %d"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create and Edit..."
|
||||
msgstr "Criar e editar..."
|
||||
msgstr "Criar e Editar..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Fuso horário diferentes"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
|
||||
msgstr "Operador desconhecido %s no domínio %s"
|
||||
msgstr "Operador %s desconhecido no domínio %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "%d / %d"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "2. Check your file format"
|
||||
msgstr "2. Verifique seu formato de arquivo"
|
||||
msgstr "2. Verifique o formato de seu arquivo"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Você deve escolher pelo menos um registro."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||||
msgstr "Não deixe ainda, <br /> que ainda está carregando ..."
|
||||
msgstr "Não saia dai, <br /> que ainda está carregando ..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Pesquisa Inválida"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find id in dataset"
|
||||
msgstr "Não foi possível encontrar ID no conjunto de dados"
|
||||
msgstr "Não foi possível encontrar o ID no conjunto de dados"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Confirme a Senha do Super Admin:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||||
msgstr "Considere recarregar a a aplicação pressionado F5 ..."
|
||||
msgstr "Tente recarregar a aplicação pressionado F5 ..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Todos os usuários"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown field %s in domain %s"
|
||||
msgstr "Campo desconhecido %s no domínio %s"
|
||||
msgstr "Campo %s desconhecido no domínio %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1936,8 +1936,8 @@ msgid ""
|
|||
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
|
||||
"the list view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Agrupamento em campo '% s' não é possível porque o campo não aparece na "
|
||||
"visão de lista."
|
||||
"Agrupar por em campo '% s' não é possível porque o campo não aparece na "
|
||||
"visualização lista."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Tipo:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Incorrect super-administrator password"
|
||||
msgstr "Senha de Super-administrator incorreta"
|
||||
msgstr "Senha de Super Admin incorreta"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Nenhum conteúdo encontrado para o campo '%s' em '%s:%s'"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Database Management"
|
||||
msgstr "Gerenciamento de base de dados"
|
||||
msgstr "Gerenciamento do banco de dados"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Duplicar"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando M.França <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-26 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
|
||||
"<webmaster@guaru.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-27 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Radar"
|
|||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:34
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Download as PNG"
|
||||
msgstr "Download um PNG"
|
||||
msgstr "Download como PNG"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristiano Korndörfer <codigo.aberto@dorfer.com.br>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-26 06:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
|
||||
"<webmaster@guaru.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-27 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Dobrar"
|
|||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Incluir"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Criar rapidamente"
|
|||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:936
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza que quer deletar este registro ?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza que quer excluir este registro ?"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue