Launchpad automatic translations update.

bzr revid: codehost@crowberry-20100130043938-7kqfda4i1poayqo9
bzr revid: codehost@crowberry-20100131045124-1r76bhkvkv49e34d
bzr revid: codehost@crowberry-20100201044519-998b346rm5fsq3xl
This commit is contained in:
Launchpad Code Hosting 2010-02-01 04:45:19 +00:00
parent b947857764
commit c395644307
5 changed files with 83 additions and 81 deletions

View File

@ -7,19 +7,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 05:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 05:37+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:45+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-31 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena"
msgstr "Света Елена"
msgstr "Св. Елена"
#. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 20:04+0000\n"
"Last-Translator: mra (Open ERP) <mra@tinyerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:46+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-31 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Billentyűkombináció neve"
#. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0
msgid "Credit Limit"
msgstr ""
msgstr "Hitelkeret"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,write_id:0

View File

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-27 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Teru <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:46+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
msgstr "セント・ヘレナ"
#. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.values,meta_unpickle:0
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgstr "メタデータ"
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr ""
#. module: base
#: wizard_field:module.lang.import,init,code:0
msgid "Code (eg:en__US)"
msgstr ""
msgstr "コードen_US"
#. module: base
#: view:workflow:0
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
msgid "Workflow"
msgstr ""
msgstr "ワークフロー"
#. module: base
#: view:wizard.module.lang.export:0
msgid "To browse official translations, you can visit this link: "
msgstr ""
msgstr "公式の翻訳は、次のリンクで見ることができます: "
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kr
msgid "South Korea"
msgstr ""
msgstr "韓国"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sz
msgid "Swaziland"
msgstr ""
msgstr "スワジランド"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
#, python-format
msgid "new"
msgstr ""
msgstr "新規"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name"
msgstr ""
msgstr "ウィザード名"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.rule.group,rules:0
msgid "The rule is satisfied if at least one test is True"
msgstr ""
msgstr "このルールは、少なくとも一つのテストが通ることで満たされます。"
#. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
@ -267,12 +267,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.data,date_update:0
msgid "Update Date"
msgstr ""
msgstr "日を更新する"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid "Source Object"
msgstr ""
msgstr "ソース・オブジェクト"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
@ -290,14 +290,14 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.access,group_id:0
#: field:ir.rule,rule_group:0
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "グループ"
#. module: base
#: field:ir.exports.line,name:0
#: field:ir.translation,name:0
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
msgid "Field Name"
msgstr ""
msgstr "フィールド名"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "txt"
msgstr ""
msgstr "txt"
#. module: base
#: wizard_view:server.action.create,init:0
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "設定する"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tv
@ -330,18 +330,18 @@ msgstr ""
#: selection:ir.model,state:0
#: selection:ir.model.grid,state:0
msgid "Custom Object"
msgstr ""
msgstr "カスタム・オブジェクト"
#. module: base
#: field:res.lang,date_format:0
msgid "Date Format"
msgstr ""
msgstr "日付の書式"
#. module: base
#: field:res.bank,email:0
#: field:res.partner.address,email:0
msgid "E-Mail"
msgstr ""
msgstr "eメール"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.an
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.lang,iso_code:0
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
msgstr ""
msgstr "このISOコードが、翻訳に使うpoファイルの名前になります。"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.todo,note:0
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "テキスト"
#. module: base
#: field:res.country,name:0
@ -401,12 +401,12 @@ msgstr "国名"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.coreturn
msgid "Colombia"
msgstr ""
msgstr "コロンビア"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule Upgrade"
msgstr ""
msgstr "スケジュール更新"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "Xor"
msgstr ""
msgstr "Xor"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: view:ir.actions.wizard:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
msgid "Wizard"
msgstr ""
msgstr "ウィザード"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -447,18 +447,18 @@ msgstr ""
#: view:ir.actions.wizard:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
msgid "Wizards"
msgstr ""
msgstr "ウィザード"
#. module: base
#: selection:res.config.view,view:0
msgid "Extended Interface"
msgstr ""
msgstr "拡張インターフェース"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
msgstr "カスタム・フィールドは、x_で始まる名前を持っていなければなりません。"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0
@ -468,12 +468,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:wizard.module.lang.export:0
msgid "Export done"
msgstr ""
msgstr "エクスポート完了"
#. module: base
#: view:ir.model:0
msgid "Model Description"
msgstr ""
msgstr "モデルの説明"
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
@ -483,13 +483,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.jo
msgid "Jordan"
msgstr ""
msgstr "ヨルダン"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "You can not remove the model '%s' !"
msgstr ""
msgstr "あなたは、モデル %s を削除することができません。"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.er
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.report.custom,type:0
msgid "Bar Chart"
msgstr ""
msgstr "棒グラフ"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rs
msgid "Serbia"
msgstr ""
msgstr "セルビア"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pg
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
msgstr "パプア・ニューギニア"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
@ -583,13 +583,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.es
msgid "Spain"
msgstr ""
msgstr "スペイン"
#. module: base
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
msgid "You may have to reinstall some language pack."
msgstr ""
msgstr "あなたは、いくつかの言語パックを再インストールしなければならないかもしれません。"
#. module: base
#: field:res.partner.address,mobile:0
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.om
msgid "Oman"
msgstr ""
msgstr "オマーン"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
@ -626,12 +626,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
msgid "Create Menu"
msgstr ""
msgstr "メニューを作成する"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.in
msgid "India"
msgstr ""
msgstr "インド"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.module.category,child_ids:0
#: field:res.partner.category,child_ids:0
msgid "Child Categories"
msgstr ""
msgstr "子カテゴリ"
#. module: base
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%B - Full month name."
msgstr ""
msgstr "%B - 月名"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.values,key:0
#: view:res.partner:0
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "タイプ"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ir
msgid "Iran"
msgstr ""
msgstr "イラン"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.td
msgid "Chad"
msgstr ""
msgstr "チャド"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ug
msgid "Uganda"
msgstr ""
msgstr "ウガンダ"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ne
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ba
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr ""
msgstr "ボスニア・ヘルツェゴビナ"
#. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,alignment:0
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.rule,operator:0
msgid ">="
msgstr ""
msgstr ">="
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -794,17 +794,17 @@ msgstr ""
#: field:ir.module.module,website:0
#: field:res.partner,website:0
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイト"
#. module: base
#: field:ir.rule.group,rules:0
msgid "Tests"
msgstr ""
msgstr "テスト"
#. module: base
#: view:ir.module.repository:0
msgid "Repository"
msgstr ""
msgstr "リポジトリ"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gs
@ -824,12 +824,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mh
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
msgstr "マーシャル諸島"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ht
msgid "Haiti"
msgstr ""
msgstr "ハイチ"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "検索"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Features"
msgstr ""
msgstr "特徴"
#. module: base
#: field:ir.report.custom,frequency:0
@ -938,12 +938,12 @@ msgstr ""
#: view:res.bank:0
#: field:res.partner.bank,bank:0
msgid "Bank"
msgstr ""
msgstr "銀行"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "使用例"
#. module: base
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
@ -963,13 +963,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.default,value:0
msgid "Default Value"
msgstr ""
msgstr "既定値"
#. module: base
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
#: field:res.users,login:0
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "ログイン"
#. module: base
#: view:maintenance.contract:0
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "Model %s Does not Exist !"
msgstr ""
msgstr "モデル %s がありません!"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
@ -995,6 +995,8 @@ msgid ""
"You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n"
"But this module is not available in your system."
msgstr ""
"あなたは、モジュール %s をインストールしようとしていて、そのモジュールは、モジュール %s に依存しています。\n"
"しかし、このモジュールは、あなたのシステムでは利用可能ではありません。"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@ -1021,7 +1023,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tp
msgid "East Timor"
msgstr ""
msgstr "東ティモール"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -1031,7 +1033,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0
msgid "Computational Accuracy"
msgstr ""
msgstr "計算の精度"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kg
@ -1052,7 +1054,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "You can not read this document! (%s)"
msgstr ""
msgstr "あなたはこの文書を読むことができません!(%s)"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -1062,7 +1064,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mv
msgid "Maldives"
msgstr ""
msgstr "モルディブ"
#. module: base
#: help:ir.values,res_id:0
@ -1082,7 +1084,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,width:0
msgid "Fixed Width"
msgstr ""
msgstr "固定幅"
#. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 00:30+0000\n"
"Last-Translator: Oktay Altunergil <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-29 04:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-30 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base

6
debian/po/tr.po vendored
View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:56+0000\n"
"Last-Translator: Oktay Altunergil <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-29 04:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-30 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. Type: string