Launchpad automatic translations update.

bzr revid: codehost@crowberry-20100130043938-7kqfda4i1poayqo9
bzr revid: codehost@crowberry-20100131045124-1r76bhkvkv49e34d
bzr revid: codehost@crowberry-20100201044519-998b346rm5fsq3xl
This commit is contained in:
Launchpad Code Hosting 2010-02-01 04:45:19 +00:00
parent b947857764
commit c395644307
5 changed files with 83 additions and 81 deletions

View File

@ -7,19 +7,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 05:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-30 05:37+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-31 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sh #: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena" msgid "Saint Helena"
msgstr "Света Елена" msgstr "Св. Елена"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 20:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-30 05:38+0000\n"
"Last-Translator: mra (Open ERP) <mra@tinyerp.com>\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-31 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Billentyűkombináció neve"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0 #: field:res.partner,credit_limit:0
msgid "Credit Limit" msgid "Credit Limit"
msgstr "" msgstr "Hitelkeret"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.server,write_id:0 #: help:ir.actions.server,write_id:0

View File

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n" "Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-27 18:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-31 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n" "Last-Translator: Teru <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-14 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sh #: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena" msgid "Saint Helena"
msgstr "" msgstr "セント・ヘレナ"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.values,meta_unpickle:0 #: field:ir.values,meta_unpickle:0
msgid "Metadata" msgid "Metadata"
msgstr "" msgstr "メタデータ"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0 #: field:ir.ui.view,arch:0
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: wizard_field:module.lang.import,init,code:0 #: wizard_field:module.lang.import,init,code:0
msgid "Code (eg:en__US)" msgid "Code (eg:en__US)"
msgstr "" msgstr "コードen_US"
#. module: base #. module: base
#: view:workflow:0 #: view:workflow:0
#: field:workflow.activity,wkf_id:0 #: field:workflow.activity,wkf_id:0
#: field:workflow.instance,wkf_id:0 #: field:workflow.instance,wkf_id:0
msgid "Workflow" msgid "Workflow"
msgstr "" msgstr "ワークフロー"
#. module: base #. module: base
#: view:wizard.module.lang.export:0 #: view:wizard.module.lang.export:0
msgid "To browse official translations, you can visit this link: " msgid "To browse official translations, you can visit this link: "
msgstr "" msgstr "公式の翻訳は、次のリンクで見ることができます: "
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.kr #: model:res.country,name:base.kr
msgid "South Korea" msgid "South Korea"
msgstr "" msgstr "韓国"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sz #: model:res.country,name:base.sz
msgid "Swaziland" msgid "Swaziland"
msgstr "" msgstr "スワジランド"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "new" msgid "new"
msgstr "" msgstr "新規"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name" msgid "Wizard Name"
msgstr "" msgstr "ウィザード名"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: help:ir.rule.group,rules:0 #: help:ir.rule.group,rules:0
msgid "The rule is satisfied if at least one test is True" msgid "The rule is satisfied if at least one test is True"
msgstr "" msgstr "このルールは、少なくとも一つのテストが通ることで満たされます。"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
@ -267,12 +267,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.data,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0
msgid "Update Date" msgid "Update Date"
msgstr "" msgstr "日を更新する"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid "Source Object" msgid "Source Object"
msgstr "" msgstr "ソース・オブジェクト"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
@ -290,14 +290,14 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.access,group_id:0 #: field:ir.model.access,group_id:0
#: field:ir.rule,rule_group:0 #: field:ir.rule,rule_group:0
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "グループ"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.exports.line,name:0 #: field:ir.exports.line,name:0
#: field:ir.translation,name:0 #: field:ir.translation,name:0
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0
msgid "Field Name" msgid "Field Name"
msgstr "" msgstr "フィールド名"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "txt" msgid "txt"
msgstr "" msgstr "txt"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:server.action.create,init:0 #: wizard_view:server.action.create,init:0
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0 #: selection:ir.actions.todo,type:0
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr "設定する"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tv #: model:res.country,name:base.tv
@ -330,18 +330,18 @@ msgstr ""
#: selection:ir.model,state:0 #: selection:ir.model,state:0
#: selection:ir.model.grid,state:0 #: selection:ir.model.grid,state:0
msgid "Custom Object" msgid "Custom Object"
msgstr "" msgstr "カスタム・オブジェクト"
#. module: base #. module: base
#: field:res.lang,date_format:0 #: field:res.lang,date_format:0
msgid "Date Format" msgid "Date Format"
msgstr "" msgstr "日付の書式"
#. module: base #. module: base
#: field:res.bank,email:0 #: field:res.bank,email:0
#: field:res.partner.address,email:0 #: field:res.partner.address,email:0
msgid "E-Mail" msgid "E-Mail"
msgstr "" msgstr "eメール"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.an #: model:res.country,name:base.an
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: help:res.lang,iso_code:0 #: help:res.lang,iso_code:0
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations" msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
msgstr "" msgstr "このISOコードが、翻訳に使うpoファイルの名前になります。"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.todo,note:0 #: field:ir.actions.todo,note:0
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr "テキスト"
#. module: base #. module: base
#: field:res.country,name:0 #: field:res.country,name:0
@ -401,12 +401,12 @@ msgstr "国名"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.coreturn #: model:res.country,name:base.coreturn
msgid "Colombia" msgid "Colombia"
msgstr "" msgstr "コロンビア"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.module.module:0 #: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule Upgrade" msgid "Schedule Upgrade"
msgstr "" msgstr "スケジュール更新"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0 #: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
#: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
#: selection:workflow.activity,split_mode:0 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "Xor" msgid "Xor"
msgstr "" msgstr "Xor"
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: view:ir.actions.wizard:0 #: view:ir.actions.wizard:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
msgid "Wizard" msgid "Wizard"
msgstr "" msgstr "ウィザード"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -447,18 +447,18 @@ msgstr ""
#: view:ir.actions.wizard:0 #: view:ir.actions.wizard:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
msgid "Wizards" msgid "Wizards"
msgstr "" msgstr "ウィザード"
#. module: base #. module: base
#: selection:res.config.view,view:0 #: selection:res.config.view,view:0
msgid "Extended Interface" msgid "Extended Interface"
msgstr "" msgstr "拡張インターフェース"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "" msgstr "カスタム・フィールドは、x_で始まる名前を持っていなければなりません。"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0 #: help:ir.actions.server,action_id:0
@ -468,12 +468,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:wizard.module.lang.export:0 #: view:wizard.module.lang.export:0
msgid "Export done" msgid "Export done"
msgstr "" msgstr "エクスポート完了"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.model:0 #: view:ir.model:0
msgid "Model Description" msgid "Model Description"
msgstr "" msgstr "モデルの説明"
#. module: base #. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
@ -483,13 +483,13 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.jo #: model:res.country,name:base.jo
msgid "Jordan" msgid "Jordan"
msgstr "" msgstr "ヨルダン"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "You can not remove the model '%s' !" msgid "You can not remove the model '%s' !"
msgstr "" msgstr "あなたは、モデル %s を削除することができません。"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.er #: model:res.country,name:base.er
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.report.custom,type:0 #: selection:ir.report.custom,type:0
msgid "Bar Chart" msgid "Bar Chart"
msgstr "" msgstr "棒グラフ"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.rs #: model:res.country,name:base.rs
msgid "Serbia" msgid "Serbia"
msgstr "" msgstr "セルビア"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.translation,type:0 #: selection:ir.translation,type:0
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.pg #: model:res.country,name:base.pg
msgid "Papua New Guinea" msgid "Papua New Guinea"
msgstr "" msgstr "パプア・ニューギニア"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
@ -583,13 +583,13 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.es #: model:res.country,name:base.es
msgid "Spain" msgid "Spain"
msgstr "" msgstr "スペイン"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:module.upgrade,end:0 #: wizard_view:module.upgrade,end:0
#: wizard_view:module.upgrade,start:0 #: wizard_view:module.upgrade,start:0
msgid "You may have to reinstall some language pack." msgid "You may have to reinstall some language pack."
msgstr "" msgstr "あなたは、いくつかの言語パックを再インストールしなければならないかもしれません。"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.address,mobile:0 #: field:res.partner.address,mobile:0
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.om #: model:res.country,name:base.om
msgid "Oman" msgid "Oman"
msgstr "" msgstr "オマーン"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
@ -626,12 +626,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
msgid "Create Menu" msgid "Create Menu"
msgstr "" msgstr "メニューを作成する"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.in #: model:res.country,name:base.in
msgid "India" msgid "India"
msgstr "" msgstr "インド"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.module.category,child_ids:0 #: field:ir.module.category,child_ids:0
#: field:res.partner.category,child_ids:0 #: field:res.partner.category,child_ids:0
msgid "Child Categories" msgid "Child Categories"
msgstr "" msgstr "子カテゴリ"
#. module: base #. module: base
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0 #: selection:wizard.module.lang.export,format:0
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
msgid "%B - Full month name." msgid "%B - Full month name."
msgstr "" msgstr "%B - 月名"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.values,key:0 #: field:ir.values,key:0
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "タイプ"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ir #: model:res.country,name:base.ir
msgid "Iran" msgid "Iran"
msgstr "" msgstr "イラン"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.td #: model:res.country,name:base.td
msgid "Chad" msgid "Chad"
msgstr "" msgstr "チャド"
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ug #: model:res.country,name:base.ug
msgid "Uganda" msgid "Uganda"
msgstr "" msgstr "ウガンダ"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ne #: model:res.country,name:base.ne
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ba #: model:res.country,name:base.ba
msgid "Bosnia-Herzegovina" msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "" msgstr "ボスニア・ヘルツェゴビナ"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,alignment:0 #: field:ir.report.custom.fields,alignment:0
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.rule,operator:0 #: selection:ir.rule,operator:0
msgid ">=" msgid ">="
msgstr "" msgstr ">="
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -794,17 +794,17 @@ msgstr ""
#: field:ir.module.module,website:0 #: field:ir.module.module,website:0
#: field:res.partner,website:0 #: field:res.partner,website:0
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr "ウェブサイト"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.rule.group,rules:0 #: field:ir.rule.group,rules:0
msgid "Tests" msgid "Tests"
msgstr "" msgstr "テスト"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.module.repository:0 #: view:ir.module.repository:0
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr "リポジトリ"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.gs #: model:res.country,name:base.gs
@ -824,12 +824,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mh #: model:res.country,name:base.mh
msgid "Marshall Islands" msgid "Marshall Islands"
msgstr "" msgstr "マーシャル諸島"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ht #: model:res.country,name:base.ht
msgid "Haiti" msgid "Haiti"
msgstr "" msgstr "ハイチ"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.translation,type:0 #: selection:ir.translation,type:0
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "検索"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:ir.module.module:0 #: view:ir.module.module:0
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "" msgstr "特徴"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom,frequency:0 #: field:ir.report.custom,frequency:0
@ -938,12 +938,12 @@ msgstr ""
#: view:res.bank:0 #: view:res.bank:0
#: field:res.partner.bank,bank:0 #: field:res.partner.bank,bank:0
msgid "Bank" msgid "Bank"
msgstr "" msgstr "銀行"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr "使用例"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
@ -963,13 +963,13 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.default,value:0 #: field:ir.default,value:0
msgid "Default Value" msgid "Default Value"
msgstr "" msgstr "既定値"
#. module: base #. module: base
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0 #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
#: field:res.users,login:0 #: field:res.users,login:0
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "ログイン"
#. module: base #. module: base
#: view:maintenance.contract:0 #: view:maintenance.contract:0
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Model %s Does not Exist !" msgid "Model %s Does not Exist !"
msgstr "" msgstr "モデル %s がありません!"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0 #: code:addons/base/module/module.py:0
@ -995,6 +995,8 @@ msgid ""
"You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n" "You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n"
"But this module is not available in your system." "But this module is not available in your system."
msgstr "" msgstr ""
"あなたは、モジュール %s をインストールしようとしていて、そのモジュールは、モジュール %s に依存しています。\n"
"しかし、このモジュールは、あなたのシステムでは利用可能ではありません。"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@ -1021,7 +1023,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tp #: model:res.country,name:base.tp
msgid "East Timor" msgid "East Timor"
msgstr "" msgstr "東ティモール"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
@ -1031,7 +1033,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0 #: field:res.currency,accuracy:0
msgid "Computational Accuracy" msgid "Computational Accuracy"
msgstr "" msgstr "計算の精度"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.kg #: model:res.country,name:base.kg
@ -1052,7 +1054,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "You can not read this document! (%s)" msgid "You can not read this document! (%s)"
msgstr "" msgstr "あなたはこの文書を読むことができません!(%s)"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -1062,7 +1064,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mv #: model:res.country,name:base.mv
msgid "Maldives" msgid "Maldives"
msgstr "" msgstr "モルディブ"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.values,res_id:0 #: help:ir.values,res_id:0
@ -1082,7 +1084,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,width:0 #: field:ir.report.custom.fields,width:0
msgid "Fixed Width" msgid "Fixed Width"
msgstr "" msgstr "固定幅"
#. module: base #. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 00:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Oktay Altunergil <Unknown>\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-29 04:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-30 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base

6
debian/po/tr.po vendored
View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n" "Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Oktay Altunergil <Unknown>\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-29 04:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-30 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. Type: string #. Type: string