[MERGE] trunk

bzr revid: al@openerp.com-20121111014431-bxrn6tte0anyba5v
This commit is contained in:
Antony Lesuisse 2012-11-11 02:44:31 +01:00
commit cb66985c9b
405 changed files with 56879 additions and 26868 deletions

View File

@ -1,14 +1,19 @@
.*
*.egg-info
*.orig
*.vim
.*.swp
.bzrignore
.idea
.project
.pydevproject
.ropeproject
.settings
.DS_Store
openerp/addons/*
openerp/filestore*
.Python
*.pyc
*.pyo
bin/*
build/
RE:^bin/
RE:^dist/
RE:^include/
RE:^share/
RE:^man/
RE:^lib/
RE:^doc/_build/
include/
lib/
share/
doc/_build/*

26
README
View File

@ -6,17 +6,9 @@ Customer Relationship Management software. More info at:
http://www.openerp.com
Installation on Debian Ubuntu
Installation on Debian/Ubuntu
-----------------------------
Download the deb file and type:
$ sudo dpkg -i <openerp-deb-filename>
$ sudo apt-get install install -f
Installation on Debian Ubuntu from nightly build
------------------------------------------------
Add the the apt repository
deb http://nightly.openerp.com/6.1/deb/ ./
@ -26,6 +18,11 @@ in your source.list and type:
$ sudo apt-get update
$ sudo apt-get install openerp
Or download the deb file and type:
$ sudo dpkg -i <openerp-deb-filename>
$ sudo apt-get install install -f
Installation on RedHat, Fedora, CentOS
--------------------------------------
@ -42,6 +39,8 @@ Install the openerp rpm
Installation on Windows
-----------------------
Check the notes in setup.py
Installation on MacOSX
-----------------------
@ -54,14 +53,7 @@ default master password is "admin".
Detailed System Requirements
----------------------------
You need the following software installed:
postgresql-client, python-dateutil, python-feedparser, python-gdata,
python-ldap, python-libxslt1, python-lxml, python-mako, python-openid,
python-psycopg2, python-pybabel, python-pychart, python-pydot,
python-pyparsing, python-reportlab, python-simplejson, python-tz,
python-vatnumber, python-vobject, python-webdav, python-werkzeug, python-xlwt,
python-yaml, python-zsi
The dependencies are listed in setup.py
For Luxembourg localization, you also need:

2
debian/control vendored
View File

@ -16,6 +16,7 @@ Depends:
python,
postgresql-client,
python-dateutil,
python-docutils,
python-feedparser,
python-gdata,
python-ldap,
@ -23,6 +24,7 @@ Depends:
python-lxml,
python-mako,
python-openid,
python-psutil,
python-psycopg2,
python-pybabel,
python-pychart,

View File

@ -0,0 +1,45 @@
Field-level access control
==========================
.. versionadded:: 7.0
OpenERP now supports real access control at the field level, not just on the view side.
Previously it was already possible to set a ``groups`` attribute on a ``<field>`` element
(or in fact most view elements), but with cosmetics effects only: the element was made
invisible on the client side, while still perfectly available for read/write access at
the RPC level.
As of OpenERP 7.0 the existing behavior is preserved on the view level, but a new ``groups``
attribute is available on all model fields, introducing a model-level access control on
each field. The syntax is the same as for the view-level attribute::
_columns = {
'secret_key': fields.char('Secret Key', groups="base.group_erp_manager,base.group_system")
}
There is a major difference with the view-level ``groups`` attribute: restricting
the access at the model level really means that the field will be completely unavailable
for users who do not belong to the authorized groups:
* Restricted fields will be **completely removed** from all related views, not just
hidden. This is important to keep in mind because it means the field value will not be
available at all on the client side, and thus unavailable e.g. for ``on_change`` calls.
* Restricted fields will not be returned as part of a call to
:meth:`~openerp.osv.orm.fields_get` or :meth:`~openerp.osv.orm.fields_view_get`
This is in order to avoid them appearing in the list of fields available for
advanced search filters, for example. This does not prevent getting the list of
a model's fields by querying ``ir.model.fields`` directly, which is fine.
* Any attempt to read or write directly the value of the restricted fields will result
in an ``AccessError`` exception.
* As a consequence of the previous item, restricted fields will not be available for
use within search filters (domains) or anything that would require read or write access.
* It is quite possible to set ``groups`` attributes for the same field both at the model
and view level, even with different values. Both will carry their effect, with the
model-level restriction taking precedence and removing the field completely in case of
restriction.
.. note:: The tests related to this feature are in ``openerp/tests/test_acl.py``.
.. warning:: At the time of writing the implementation of this feature is partial
and does not yet restrict read/write RPC access to the field.
The corresponding test is written already but currently disabled.

View File

@ -2,6 +2,8 @@
Start-up script
---------------
.. versionadded:: 6.1
To run the OpenERP server, the conventional approach is to use the
`openerp-server` script. It loads the :ref:`openerp library`, sets a few
configuration variables corresponding to command-line arguments, and starts to
@ -11,9 +13,6 @@ Depending on your deployment needs, you can write such a start-up script very
easily. We also recommend you take a look at an alternative tool called
`openerp-command` that can, among other things, launch the server.
.. versionadded:: 6.1
Yet another alternative is to use a WSGI-compatible HTTP server and let it call
into one of the WSGI entry points of the server.
.. versionadded:: 6.1

View File

@ -16,9 +16,10 @@ import sys, os
# If extensions (or modules to document with autodoc) are in another directory,
# add these directories to sys.path here. If the directory is relative to the
# documentation root, use os.path.abspath to make it absolute, like shown here.
#sys.path.insert(0, os.path.abspath('.'))
sys.path.append(os.path.abspath('_themes'))
sys.path.insert(0, os.path.abspath('../addons'))
sys.path.insert(0, os.path.abspath('..'))
sys.path.append(os.path.abspath('..'))
sys.path.append(os.path.abspath('../openerp'))
# -- General configuration -----------------------------------------------------
@ -42,7 +43,7 @@ source_suffix = '.rst'
master_doc = 'index'
# General information about the project.
project = u'OpenERP Web Developers Documentation'
project = u'OpenERP Server Developers Documentation'
copyright = u'2012, OpenERP s.a.'
# The version info for the project you're documenting, acts as replacement for
@ -50,9 +51,9 @@ copyright = u'2012, OpenERP s.a.'
# built documents.
#
# The short X.Y version.
version = '6.1'
version = '7.0'
# The full version, including alpha/beta/rc tags.
release = '6.1'
release = '7.0b'
# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
# for a list of supported languages.
@ -170,7 +171,7 @@ html_sidebars = {
#html_file_suffix = None
# Output file base name for HTML help builder.
htmlhelp_basename = 'openerp-web-doc'
htmlhelp_basename = 'openerp-server-doc'
# -- Options for LaTeX output --------------------------------------------------
@ -189,7 +190,7 @@ latex_elements = {
# Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples
# (source start file, target name, title, author, documentclass [howto/manual]).
latex_documents = [
('index', 'openerp-web-doc.tex', u'OpenERP Web Developers Documentation',
('index', 'openerp-server-doc.tex', u'OpenERP Server Developers Documentation',
u'OpenERP s.a.', 'manual'),
]
@ -219,7 +220,7 @@ latex_documents = [
# One entry per manual page. List of tuples
# (source start file, name, description, authors, manual section).
man_pages = [
('index', 'openerp-web-doc', u'OpenERP Web Developers Documentation',
('index', 'openerp-server-doc', u'OpenERP Server Developers Documentation',
[u'OpenERP s.a.'], 1)
]
@ -233,8 +234,8 @@ man_pages = [
# (source start file, target name, title, author,
# dir menu entry, description, category)
texinfo_documents = [
('index', 'OpenERPWebDocumentation', u'OpenERP Web Developers Documentation',
u'OpenERP s.a.', 'OpenERPWebDocumentation', 'Developers documentation for the openerp-web project.',
('index', 'OpenERPServerDocumentation', u'OpenERP Server Developers Documentation',
u'OpenERP s.a.', 'OpenERPServerDocumentation', 'Developers documentation for the openobject-server project.',
'Miscellaneous'),
]
@ -251,6 +252,6 @@ texinfo_documents = [
# Example configuration for intersphinx: refer to the Python standard library.
intersphinx_mapping = {
'python': ('http://docs.python.org/', None),
'openerpserver': ('http://doc.openerp.com/trunk/developers/server', None),
'openerpweb': ('http://doc.openerp.com/trunk/developers/web', None),
'openerpdev': ('http://doc.openerp.com/trunk/developers', None),
}

263
doc/import.rst Normal file
View File

@ -0,0 +1,263 @@
.. _bulk-import:
Bulk Import
===========
OpenERP has included a bulk import facility for CSV-ish files for a
long time. With 7.0, both the interface and internal implementation
have been redone, resulting in
:meth:`~openerp.osv.orm.BaseModel.load`.
.. note::
the previous bulk-loading method,
:meth:`~openerp.osv.orm.BaseModel.import_data`, remains for
backwards compatibility but was re-implemented on top of
:meth:`~openerp.osv.orm.BaseModel.load`, while its interface is
unchanged its precise behavior has likely been altered for some
cases (it shouldn't throw exceptions anymore in many cases where
it previously did)
This document attempts to explain the behavior and limitations of
:meth:`~openerp.osv.orm.BaseModel.load`.
Data
----
The input ``data`` is a regular row-major matrix of strings (in Python
datatype terms, a ``list`` of rows, each row being a ``list`` of
``str``, all rows must be of equal length). Each row must be the same
length as the ``fields`` list preceding it in the argslist.
Each field of ``fields`` maps to a (potentially relational and nested)
field of the model under import, and the corresponding column of the
``data`` matrix provides a value for the field for each record.
Generally speaking each row of the input yields a record of output,
and each cell of a row yields a value for the corresponding field of
the row's record. There is currently one exception for this rule:
One to Many fields
++++++++++++++++++
Because O2M fields contain multiple records "embedded" in the main
one, and these sub-records are fully dependent on the main record (are
no other references to the sub-records in the system), they have to be
spliced into the matrix somehow. This is done by adding lines composed
*only* of o2m record fields below the main record:
.. literalinclude:: o2m.txt
the sections in double-lines represent the span of two o2m
fields. During parsing, they are extracted into their own ``data``
matrix for the o2m field they correspond to.
Import process
--------------
Here are the phases of import. Note that the concept of "phases" is
fuzzy as it's currently more of a pipeline, each record moves through
the entire pipeline before the next one is processed.
Extraction
++++++++++
The first phase of the import is the extraction of the current row
(and potentially a section of rows following it if it has One to Many
fields) into a record dictionary. The keys are the ``fields``
originally passed to :meth:`~openerp.osv.orm.BaseModel.load`, and the
values are either the string value at the corresponding cell (for
non-relational fields) or a list of sub-records (for all relational
fields).
This phase also generates the ``rows`` indexes for any
:ref:`import-message` produced thereafter.
Conversion
++++++++++
This second phase takes the record dicts, extracts the :ref:`dbid` and
:ref:`xid` if present and attempts to convert each field to a type
matching what OpenERP expects to write.
* Empty fields (empty strings) are replaced with the ``False`` value
* Non-empty fields are converted through
:class:`~openerp.addons.base.ir.ir_fields.ir_fields_converter`
.. note:: if a field is specified in the import, its default will *never* be
used. If some records need to have a value and others need to use
the model's default, either specify that default explicitly or do
the import in two phases.
Char, text and binary fields
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Are returned as-is, without any alteration.
Boolean fields
~~~~~~~~~~~~~~
The string value is compared (in a case-insensitive manner) to ``0``,
``false`` and ``no`` as well of any translation thereof loaded in the
database. If the value matches one of these, the field is set to
``False``.
Otherwise the field is compared to ``1``, ``true`` and ``yes`` (and
any translation of these in the database). The field is always set to
``True``, but if the value does not match one of these a warning will
also be output.
Integers and float fields
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The field is parsed with Python's built-in conversion routines
(``int`` and ``float`` respectively), if the conversion fails an error
is generated.
Selection fields
~~~~~~~~~~~~~~~~
The field is compared to 1. the values of the selection (first part of
each selection tuple) and 2. all translations of the selection label
found in the database.
If one of these is matched, the corresponding value is set on the
field.
Otherwise an error is generated.
The same process applies to both list-type and function-type selection
fields.
Many to One field
~~~~~~~~~~~~~~~~~
If the specified field is the relational field itself (``m2o``), the
value is used in a ``name_search``. The first record returned by
``name_search`` is used as the field's value.
If ``name_search`` finds no value, an error is generated. If
``name_search`` finds multiple value, a warning is generated to warn
the user of ``name_search`` collisions.
If the specified field is a :ref:`xid` (``m2o/id``), the
corresponding record it looked up in the database and used as the
field's value. If no record is found matching the provided external
ID, an error is generated.
If the specified field is a :ref:`dbid` (``m2o/.id``), the process is
the same as for external ids (on database identifiers instead of
external ones).
Many to Many field
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The field's value is interpreted as a comma-separated list of names,
external ids or database ids. For each one, the process previously
used for the many to one field is applied.
One to Many field
~~~~~~~~~~~~~~~~~
For each o2m record extracted, if the record has a ``name``,
:ref:`xid` or :ref:`dbid` the :ref:`dbid` is looked up and checked
through the same process as for m2o fields.
If a :ref:`dbid` was found, a LINK_TO command is emmitted, followed by
an UPDATE with the non-db values for the relational field.
Otherwise a CREATE command is emmitted.
Date fields
~~~~~~~~~~~
The value's format is checked against
:data:`~openerp.tools.misc.DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT`, an error is
generated if it does not match the specified format.
Datetime fields
~~~~~~~~~~~~~~~
The value's format is checked against
:data:`~openerp.tools.misc.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT`, an error
is generated if it does not match.
The value is then interpreted as a datetime in the user's
timezone. The timezone is specified thus:
* If the import ``context`` contains a ``tz`` key with a valid
timezone name, this is the timezone of the datetime.
* Otherwise if the user performing the import has a ``tz`` attribute
set to a valid timezone name, this is the timezone of the datetime.
* Otherwise interpret the datetime as being in the ``UTC`` timezone.
Create/Write
++++++++++++
If the conversion was successful, the converted record is then saved
to the database via ``(ir.model.data)._update``.
Error handling
++++++++++++++
The import process will only catch 2 types of exceptions to convert
them to error messages: ``ValueError`` during the conversion process,
and sub-exceptions of ``psycopg2.Error`` during the create/write
process.
The import process uses savepoint to:
* protect the overall transaction from the failure of each ``_update``
call, if an ``_update`` call fails the savepoint is rolled back and
the import process keeps going in order to obtain as many error
messages as possible during each run.
* protect the import as a whole, a savepoint is created before
starting and if any error is generated that savepoint is rolled
back. The rest of the transaction (anything not within the import
process) will be left untouched.
.. _import-message:
.. _import-messages:
Messages
--------
A message is a dictionary with 5 mandatory keys and one optional key:
``type``
the type of message, either ``warning`` or ``error``. Any
``error`` message indicates the import failed and was rolled back.
``message``
the message's actual text, which should be translated and can be
shown to the user directly
``rows``
a dict with 2 keys ``from`` and ``to``, indicates the range of
rows in ``data`` which generated the message
``record``
a single integer, for warnings the index of the record which
generated the message (can be obtained from a non-false ``ids``
result)
``field``
the name of the (logical) OpenERP field for which the error or
warning was generated
``moreinfo`` (optional)
A string, a list or a dict, leading to more information about the
warning.
* If ``moreinfo`` is a string, it is a supplementary warnings
message which should be hidden by default
* If ``moreinfo`` is a list, it provides a number of possible or
alternative values for the string
* If ``moreinfo`` is a dict, it is an OpenERP action descriptor
which can be executed to get more information about the issues
with the field. If present, the ``help`` key serves as a label
for the action (e.g. the text of the link).

View File

@ -1,6 +1,5 @@
OpenERP Server Documentation
''''''''''''''''''''''''''''
OpenERP Server
''''''''''''''
.. toctree::
:maxdepth: 2
@ -31,3 +30,26 @@ Main revisions and new features
revisions/user_img_specs
revisions/need_action_specs
revisions/font_style
OpenERP Server
''''''''''''''
.. toctree::
:maxdepth: 1
import
module-versioning
on_change_tips
test-framework
Changed in 7.0
++++++++++++++
.. toctree::
:maxdepth: 1
api/user_img_specs
api/need_action_specs
api/font_style
api/field_level_acl

69
doc/module-versioning.rst Normal file
View File

@ -0,0 +1,69 @@
.. _module_versioning:
Module versioning
=================
OpenERP has been developed with modularity in mind: OpenERP should be flexible
enough so it can be adopted by any enterprise, of any size and in any market.
By using modules one can adapt OpenERP in many different ways: from completely
different business to smaller, company-specific changes.
As modules (and the core framework itself) evolve, it is necessary to identify
modules by their version so a sensible set of modules can be chosen for a
particular deployment.
There are two trends re-inforcing each others. Firstly OpenERP s.a. will work
on a smaller number of official modules and let the community handles more and
more development. Secondly all those modules will receive greater exposure on
`OpenERP Apps`_ where each module will be owned by a single author.
The solution advocated by OpenERP is straightforward and aims to avoid the
`dependency hell`_. In particular we don't want to deal with versioned
dependencies (i.e. a module depends on a specific version of another module).
For each stable release (e.g. OpenERP 6.1, or OpenERP 7.0) or, said in other
words, for each major version, there is only one (major) version of each
module. The minor version is bumped for bug fixes but is otherwise not
important here.
Making variations on some business needs must be done by creating new modules,
possibly depending on previously written modules. If depending on a module
proves too difficult, you can write a new module (not a new _version_). But
generally Python is flexible enough that depending on the existing module
should work.
For the next major version, refactoring modules can be done and similar
functionalities can be brought together in a better module.
.. _`OpenERP Apps`: http://apps.openerp.com/
.. _`dependency hell`: http://en.wikipedia.org/wiki/Dependency_hell
Example
-------
Whenever a new module is developed or must evolve, the above versioning policy
should be respected.
A particular concern one can face when deploying OpenERP to multiple customers
is now detailed as an example to provide a few guidelines. The hypotethical
situation is as follow. A partner needs to create a new module, called ``M``, for a
customer. Shortly after (but still within a typical OpenERP release cycle, so
there is no chance to bump the version number except for bug fixes), ``M`` must be
adapted for another customer.
The correct way to handle it is to leave ``M`` as it is and create a new module,
say called ``X``, that depends on ``M`` for the second customer. Both modules have the
same version (i.e. 6.1 or 7.0, targeting the corresponding OpenERP version).
If leaving ``M`` as it is is not possible (which should be very rare as Python
is incredibly flexible), the ``X`` module for the new customer can depend on a
new module ``N``, derived from ``M``. At this point, ``N`` is a new,
differently named module. It is not a ``M`` module with a increased version
number. Your goal should be to make ``N`` as close as possible to ``M``, so
that at the next version of OpenERP, the first customer can switch to ``N``
instead of ``M`` (or include the changes in a new version of ``M``). At that
point you are in the ideal situation: you have a module ``N`` for one customer,
and a module ``X`` depending on N to account for the differences between those
two customers.

13
doc/o2m.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,13 @@
+-------+-------+===========+===========+-------+-------+
|value01|value02‖o2m/value01|o2m/value02‖value03|value04|
+-------+-------+-----------+-----------+-------+-------+
| | ‖o2m/value11|o2m/value12‖ | |
+-------+-------+-----------+-----------+-------+-------+
| | ‖o2m/value21|o2m/value22‖ | |
+-------+-------+===========+===========+-------+-------+
|value11|value12‖o2m/value01|o2m/value02‖value13|value14|
+-------+-------+-----------+-----------+-------+-------+
| | ‖o2m/value11|o2m/value12‖ | |
+-------+-------+===========+===========+-------+-------+
|value21|value22| | |value23|value24|
+-------+-------+-----------+-----------+-------+-------+

51
doc/on_change_tips.rst Normal file
View File

@ -0,0 +1,51 @@
.. _on_change_tips:
On Change Methods
=================
Definition of on change methods in a view looks like this:
::
<field name="name" on_change="name_change(name, address, city)"/>
And here is the corresponding method in the model:
::
def name_change(self, cr, uid, ids, name, address, city, context=None):
...
return {
'value': {
'address': ...
'city': ...
}
}
On change methods can be confusing when people use them, here are a list of clarifications to avoid any misconception:
- On change methods can be executed during the creation of a row, long before it is effectively saved into the database.
- Fields are *not* validated before going through a on change methods. As an example, a field marqued as required can be False.
- On change methods can read data in the database but should *never* attempt to write anything, this is always a strong conception
problem.
- The format of the values passed to an on change method is exactly the same than the one passed to the write() method. So
the on change method must be able to handle any format used for all the fields it process. The following list describe some fields
that can have an unusual format.
- *float*: Due to the way JSON represents numbers and the way the JSON library of Python handles it, a float field will not always
be represented as a python float type. When the number can be represented as an integer it will appear as a python integer type.
This can be a problem when using some mathematical operations (example: price / 2), so it is a good practice to always cast any number
to float when you want to handle floats in on change methods.
- *one2many and many2many*: There are plenty of misconception about x2many fields in on change methods. The reality is, in fact, quite
complex. x2many are defined by a list of operations, each operation was given a number (0 -> create, 1 -> write, ect...) and has
its own semantic. To be able to use one2many and many2many in on change methods, you are strongly encourage to use the
resolve_2many_commands() method. Here is a sample usage:
::
values = self.resolve_2many_commands(cr, uid, 'my_o2m', my_o2m_values, ['price', 'tax'], context)
This code will convert the complex list of operations that makes the o2m value into a simple list of dictionaries containing the fields
'price' and 'tax', which is way simpler to handle in most on change methods. Please note that you can also return a list of
dictionaries as the new value of a one2many, it will replace the actual rows contained in that one2many (but it will also remove the
previous ones).

View File

@ -1,63 +0,0 @@
# Gunicorn sample configuration file.
# See http://gunicorn.org/configure.html for more details.
#
# To run the OpenERP server via Gunicorn, change the appropriate
# settings below, in order to provide the parameters that
# would normally be passed in the command-line,
# (at least `bind` and `conf['addons_path']`), then execute:
# $ gunicorn openerp:wsgi.core.application -c gunicorn.conf.py
# or if you want to run it behind a reverse proxy, add the line
# import openerp.wsgi.proxied
# in this file and execute:
# $ gunicorn openerp:wsgi.proxied.application -c gunicorn.conf.py
import openerp
# Standard OpenERP XML-RPC port is 8069
bind = '127.0.0.1:8069'
pidfile = '.gunicorn.pid'
# Gunicorn recommends 2-4 x number_of_cpu_cores, but
# you'll want to vary this a bit to find the best for your
# particular work load.
workers = 4
# Some application-wide initialization is needed.
on_starting = openerp.wsgi.core.on_starting
when_ready = openerp.wsgi.core.when_ready
pre_request = openerp.wsgi.core.pre_request
post_request = openerp.wsgi.core.post_request
# openerp request-response cycle can be quite long for
# big reports for example
timeout = 240
max_requests = 2000
# Equivalent of --load command-line option
openerp.conf.server_wide_modules = ['web']
# internal TODO: use openerp.conf.xxx when available
conf = openerp.tools.config
# Path to the OpenERP Addons repository (comma-separated for
# multiple locations)
conf['addons_path'] = '/home/openerp/addons/trunk,/home/openerp/web/trunk/addons'
# Optional database config if not using local socket
#conf['db_name'] = 'mycompany'
#conf['db_host'] = 'localhost'
#conf['db_user'] = 'foo'
#conf['db_port'] = 5432
#conf['db_password'] = 'secret'
# OpenERP Log Level
# DEBUG=10, DEBUG_RPC=8, DEBUG_RPC_ANSWER=6, DEBUG_SQL=5, INFO=20,
# WARNING=30, ERROR=40, CRITICAL=50
# conf['log_level'] = 20
# If --static-http-enable is used, path for the static web directory
#conf['static_http_document_root'] = '/var/www'
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

0
history/xml2yml.py Executable file → Normal file
View File

View File

@ -30,7 +30,6 @@ GNU Public Licence.
(c) 2003-TODAY, Fabien Pinckaers - OpenERP SA
"""
import imp
import logging
import os
import signal
@ -92,7 +91,7 @@ def setup_pid_file():
def preload_registry(dbname):
""" Preload a registry, and start the cron."""
try:
db, registry = openerp.pooler.get_db_and_pool(dbname, update_module=config['init'] or config['update'], pooljobs=False)
db, registry = openerp.pooler.get_db_and_pool(dbname, update_module=openerp.tools.config['init'] or openerp.tools.config['update'], pooljobs=False)
# jobs will start to be processed later, when openerp.cron.start_master_thread() is called by openerp.service.start_services()
registry.schedule_cron_jobs()
@ -102,16 +101,16 @@ def preload_registry(dbname):
def run_test_file(dbname, test_file):
""" Preload a registry, possibly run a test file, and start the cron."""
try:
config = openerp.tools.config
db, registry = openerp.pooler.get_db_and_pool(dbname, update_module=config['init'] or config['update'], pooljobs=False)
cr = db.cursor()
_logger.info('loading test file %s', test_file)
openerp.tools.convert_yaml_import(cr, 'base', file(test_file), {}, 'test', True)
openerp.tools.convert_yaml_import(cr, 'base', file(test_file), 'test', {}, 'test', True)
cr.rollback()
cr.close()
except Exception:
_logger.exception('Failed to initialize database `%s` and run test file `%s`.', dbname, test_file)
def export_translation():
config = openerp.tools.config
dbname = config['db_name']
@ -203,9 +202,10 @@ def quit_on_signals():
try:
while quit_signals_received == 0:
time.sleep(60)
except KeyboardInterrupt, e:
except KeyboardInterrupt:
pass
config = openerp.tools.config
if config['pidfile']:
os.unlink(config['pidfile'])
@ -218,8 +218,7 @@ def configure_babel_localedata_path():
import babel
babel.localedata._dirname = os.path.join(os.path.dirname(sys.executable), 'localedata')
if __name__ == "__main__":
def main():
os.environ["TZ"] = "UTC"
check_root_user()
@ -248,20 +247,13 @@ if __name__ == "__main__":
sys.exit(0)
if not config["stop_after_init"]:
setup_pid_file()
# Some module register themselves when they are loaded so we need the
# services to be running before loading any registry.
openerp.service.start_services()
for m in openerp.conf.server_wide_modules:
try:
openerp.modules.module.load_openerp_module(m)
except Exception:
msg = ''
if m == 'web':
msg = """
The `web` module is provided by the addons found in the `openerp-web` project.
Maybe you forgot to add those addons in your addons_path configuration."""
_logger.exception('Failed to load server-wide module `%s`.%s', m, msg)
if config['workers']:
openerp.service.start_services_workers()
else:
openerp.service.start_services()
if config['db_name']:
for dbname in config['db_name'].split(','):
@ -270,8 +262,10 @@ Maybe you forgot to add those addons in your addons_path configuration."""
if config["stop_after_init"]:
sys.exit(0)
setup_pid_file()
_logger.info('OpenERP server is running, waiting for connections...')
quit_on_signals()
if __name__ == "__main__":
main()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

54
openerp-wsgi.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,54 @@
#!/usr/bin/python
# WSGI Handler sample configuration file.
#
# Change the appropriate settings below, in order to provide the parameters
# that would normally be passed in the command-line.
# (at least conf['addons_path'])
#
# For generic wsgi handlers a global application is defined.
# For uwsgi this should work:
# $ uwsgi_python --http :9090 --pythonpath . --wsgi-file openerp-wsgi.py
#
# For gunicorn additional globals need to be defined in the Gunicorn section.
# Then the following command should run:
# $ gunicorn openerp:service.wsgi_server.application -c openerp-wsgi.py
import openerp
#----------------------------------------------------------
# Common
#----------------------------------------------------------
openerp.multi_process = True # Nah!
# Equivalent of --load command-line option
openerp.conf.server_wide_modules = ['web']
conf = openerp.tools.config
# Path to the OpenERP Addons repository (comma-separated for
# multiple locations)
conf['addons_path'] = '../../addons/trunk,../../web/trunk/addons'
# Optional database config if not using local socket
#conf['db_name'] = 'mycompany'
#conf['db_host'] = 'localhost'
#conf['db_user'] = 'foo'
#conf['db_port'] = 5432
#conf['db_password'] = 'secret'
#----------------------------------------------------------
# Generic WSGI handlers application
#----------------------------------------------------------
application = openerp.service.wsgi_server.application
#----------------------------------------------------------
# Gunicorn
#----------------------------------------------------------
# Standard OpenERP XML-RPC port is 8069
bind = '127.0.0.1:8069'
pidfile = '.gunicorn.pid'
workers = 4
timeout = 240
max_requests = 2000
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -32,18 +32,25 @@ import modules
import netsvc
import osv
import pooler
import pychart
import release
import report
import run_tests
import service
import sql_db
import test
import tiny_socket
import tools
import wizard
import workflow
import wsgi
# backward compatilbility
# TODO: This is for the web addons, can be removed later.
wsgi = service
wsgi.register_wsgi_handler = wsgi.wsgi_server.register_wsgi_handler
# Is the server running in multi-process mode (e.g. behind Gunicorn).
# If this is True, the processes have to communicate some events,
# e.g. database update or cache invalidation. Each process has also
# its own copy of the data structure and we don't need to care about
# locks between threads.
multi_process = False
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -22,7 +22,6 @@
import ir
import module
import res
import publisher_warranty
import report
import test

View File

@ -25,26 +25,40 @@
'name': 'Base',
'version': '1.3',
'category': 'Hidden',
'description': """The kernel of OpenERP, needed for all installation.""",
'description': """
The kernel of OpenERP, needed for all installation.
===================================================
""",
'author': 'OpenERP SA',
'maintainer': 'OpenERP SA',
'website': 'http://www.openerp.com',
'depends': [],
'init_xml': [
'data': [
'base_data.xml',
'currency_data.xml',
'res/res_country_data.xml',
'security/base_security.xml',
'base_menu.xml',
'res/res_security.xml',
'res/res_config.xml',
'data/res.country.state.csv'
],
'update_xml': [
'base_update.xml',
'data/res.country.state.csv',
'ir/wizard/wizard_menu_view.xml',
'ir/ir.xml',
'ir/ir_actions.xml',
'ir/ir_attachment_view.xml',
'ir/ir_config_parameter_view.xml',
'ir/workflow/workflow_view.xml',
'ir/ir_cron_view.xml',
'ir/ir_filters.xml',
'ir/ir_mail_server_view.xml',
'ir/ir_model_view.xml',
'ir/ir_rule_view.xml',
'ir/ir_sequence_view.xml',
'ir/ir_translation_view.xml',
'ir/ir_ui_menu_view.xml',
'ir/ir_ui_view_view.xml',
'ir/ir_values_view.xml',
'ir/osv_memory_autovacuum.xml',
'ir/report/ir_report.xml',
'ir/workflow/workflow_view.xml',
'module/module_view.xml',
'module/module_data.xml',
'module/module_report.xml',
@ -56,6 +70,8 @@
'module/wizard/base_module_configuration_view.xml',
'module/wizard/base_export_language_view.xml',
'module/wizard/base_update_translations_view.xml',
'module/wizard/base_module_immediate_install.xml',
'res/res_company_view.xml',
'res/res_request_view.xml',
'res/res_lang_view.xml',
'res/res_partner_report.xml',
@ -64,25 +80,18 @@
'res/res_bank_view.xml',
'res/res_country_view.xml',
'res/res_currency_view.xml',
'res/res_partner_event_view.xml',
'res/wizard/partner_sms_send_view.xml',
'res/wizard/partner_wizard_massmail_view.xml',
'res/wizard/partner_clear_ids_view.xml',
'res/wizard/partner_wizard_ean_check_view.xml',
'res/res_users_view.xml',
'res/res_partner_data.xml',
'res/ir_property_view.xml',
'security/base_security.xml',
'publisher_warranty/publisher_warranty_view.xml',
'security/ir.model.access.csv',
'security/ir.model.access-1.csv', # res.partner.address is deprecated; it is still there for backward compability only and will be removed in next version
'res/res_widget_view.xml',
'res/res_widget_data.xml',
'publisher_warranty/publisher_warranty_data.xml',
],
'demo_xml': [
'demo': [
'base_demo.xml',
'res/res_partner_demo.xml',
'res/res_widget_demo.xml',
'res/res_partner_demo.yml',
'res/res_partner_image_demo.xml',
],
'test': [
'test/base_test.xml',
@ -98,7 +107,6 @@
],
'installable': True,
'auto_install': True,
'certificate': '0076807797149',
"css": [ 'static/src/css/modules.css' ],
'css': ['static/src/css/modules.css'],
}
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -146,17 +146,15 @@ select setval('ir_ui_menu_id_seq', 2);
CREATE TABLE res_users (
id serial NOT NULL,
name varchar(64) not null,
active boolean default True,
login varchar(64) NOT NULL UNIQUE,
password varchar(64) default null,
email varchar(64) default null,
context_tz varchar(64) default null,
signature text,
context_lang varchar(64) default '',
tz varchar(64) default null,
lang varchar(64) default '',
-- No FK references below, will be added later by ORM
-- (when the destination rows exist)
company_id int,
partner_id int,
primary key(id)
);
alter table res_users add constraint res_users_login_uniq unique (login);
@ -286,6 +284,7 @@ CREATE TABLE ir_module_module (
write_date timestamp without time zone,
write_uid integer references res_users on delete set null,
website character varying(256),
summary character varying(256),
name character varying(128) NOT NULL,
author character varying(128),
url character varying(128),
@ -295,7 +294,6 @@ CREATE TABLE ir_module_module (
shortdesc character varying(256),
complexity character varying(32),
category_id integer REFERENCES ir_module_category ON DELETE SET NULL,
certificate character varying(64),
description text,
application boolean default False,
demo boolean default False,
@ -347,11 +345,44 @@ CREATE TABLE ir_model_data (
res_id integer, primary key(id)
);
-- Records foreign keys and constraints installed by a module (so they can be
-- removed when the module is uninstalled):
-- - for a foreign key: type is 'f',
-- - for a constraint: type is 'u' (this is the convention PostgreSQL uses).
CREATE TABLE ir_model_constraint (
id serial NOT NULL,
create_uid integer,
create_date timestamp without time zone,
write_date timestamp without time zone,
write_uid integer,
date_init timestamp without time zone,
date_update timestamp without time zone,
module integer NOT NULL references ir_module_module on delete restrict,
model integer NOT NULL references ir_model on delete restrict,
type character varying(1) NOT NULL,
name character varying(128) NOT NULL
);
-- Records relation tables (i.e. implementing many2many) installed by a module
-- (so they can be removed when the module is uninstalled).
CREATE TABLE ir_model_relation (
id serial NOT NULL,
create_uid integer,
create_date timestamp without time zone,
write_date timestamp without time zone,
write_uid integer,
date_init timestamp without time zone,
date_update timestamp without time zone,
module integer NOT NULL references ir_module_module on delete restrict,
model integer NOT NULL references ir_model on delete restrict,
name character varying(128) NOT NULL
);
---------------------------------
-- Users
---------------------------------
insert into res_users (id,login,password,name,active,company_id,context_lang) values (1,'admin','admin','Administrator',True,1,'en_US');
insert into res_users (id,login,password,active,company_id,partner_id,lang) values (1,'admin','admin',True,1,1,'en_US');
insert into ir_model_data (name,module,model,noupdate,res_id) values ('user_root','base','res.users',True,1);
-- Compatibility purpose, to remove V6.0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,26 +1,30 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data noupdate="1">
<record id="demo_address" model="res.partner">
<field name="name">Fabien D'souza</field>
<field name="street">Chaussee de Namur</field>
<field name="zip">1367</field>
<field name="city">Gerompont</field>
<field name="phone">(+32).81.81.37.00</field>
<field name="type">default</field>
<field model="res.country" name="country_id" ref="be"/>
<!-- Company ID will be set later -->
<field name="company_id" eval="None"/>
<record id="partner_demo" model="res.partner">
<field name="name">Demo User</field>
<field name="company_id" ref="main_company"/>
<field name="customer" eval="False"/>
<field name="email">demo@example.com</field>
</record>
<record id="user_demo" model="res.users">
<field name="partner_id" ref="base.partner_demo"/>
<field name="login">demo</field>
<field name="password">demo</field>
<field name="name">Demo User</field>
<field name="signature">Mr Demo</field>
<field name="company_id" ref="main_company"/>
<field name="groups_id" eval="[(6,0,[ref('base.group_user')])]"/>
</record>
<record model="res.partner" id="base.partner_root">
<field name="email">admin@example.com</field>
</record>
<!-- new rate for demo transactions in multi currency -->
<record id="rateUSDbis" model="res.currency.rate">
<field name="rate">1.5289</field>
<field name="currency_id" ref="USD"/>
<field eval="time.strftime('%Y-06-06')" name="name"/>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -1,22 +1,45 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<menuitem id="menu_reporting" name="Reporting" sequence="90"/>
<menuitem id="menu_reporting_dashboard" name="Dashboards" parent="menu_reporting" sequence="0" groups="base.group_no_one"/>
<!-- Top menu item -->
<menuitem name="Reporting"
id="menu_reporting"
groups="base.group_user"
sequence="170"/>
<menuitem id="menu_reporting_dashboard" name="Dashboards" parent="menu_reporting" sequence="0"/>
<menuitem id="menu_reporting_config" name="Configuration" parent="menu_reporting" sequence="100" groups="base.group_system"/>
<menuitem id="menu_administration" name="Settings" sequence="100" icon="terp-administration"/>
<!-- Top menu item -->
<menuitem name="Settings"
id="menu_administration"
sequence="500"/>
<menuitem id="menu_management" name="Modules" parent="menu_administration" sequence="0"/>
<menuitem id="menu_config" name="Configuration" parent="menu_administration" sequence="1"/>
<menuitem id="menu_custom" name="Technical" parent="menu_config" sequence="8" groups="base.group_no_one"/>
<menuitem id="next_id_2" name="User Interface" parent="menu_custom"/>
<menuitem id="menu_email" name="Email" parent="menu_custom" sequence="1"/>
<menuitem id="menu_security" name="Security" parent="menu_custom" sequence="25"/>
<menuitem id="next_id_4" name="Low Level Objects" parent="menu_custom" sequence="30"/>
<menuitem id="menu_low_workflow" name="Workflows" parent="next_id_4"/>
<menuitem id="menu_administration_shortcut" parent="menu_administration" name="Custom Shortcuts" sequence="50"/>
<menuitem id="menu_users" name="Users" parent="menu_administration" sequence="4"/>
<menuitem id="menu_translation" name="Translations" parent="menu_administration" sequence="7"/>
<menuitem id="menu_translation_app" name="Application Terms" parent="menu_translation" sequence="4" groups="base.group_no_one"/>
<menuitem id="menu_translation_export" name="Import / Export" groups="base.group_no_one" parent="menu_translation" sequence="3"/>
<menuitem id="menu_translation_export" name="Import / Export" parent="menu_translation" sequence="3" groups="base.group_no_one"/>
<menuitem id="menu_custom" name="Technical" parent="menu_administration" sequence="110" groups="base.group_no_one"/>
<menuitem id="next_id_2" name="User Interface" parent="menu_custom"/>
<menuitem id="menu_email" name="Email" parent="menu_custom" sequence="1"/>
<menuitem id="menu_security" name="Security" parent="menu_custom" sequence="25"/>
<menuitem id="menu_ir_property" name="Parameters" parent="menu_custom" sequence="24"/>
<menuitem id="next_id_4" name="Low Level Objects" parent="menu_custom" sequence="30"/>
<record id="action_client_base_menu" model="ir.actions.client">
<field name="name">Open Settings Menu</field>
<field name="tag">reload</field>
<field name="params" eval="{'menu_id': ref('base.menu_administration')}"/>
</record>
<record id="open_menu" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_client_base_menu"/>
<field name="type">automatic</field>
<field name="sequence">100</field>
<field name="state">done</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -1,299 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!-- res.groups -->
<record id="view_groups_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.groups.form</field>
<field name="model">res.groups</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Groups">
<field name="category_id" select="1"/>
<field name="name" select="1"/>
<notebook colspan="4">
<page string="Users">
<field colspan="4" name="users" nolabel="1"/>
</page>
<page string="Inherited">
<label colspan="4" string="Users added to this group are automatically added in the following groups."/>
<field colspan="4" name="implied_ids" nolabel="1"/>
</page>
<page string="Menus">
<field colspan="4" name="menu_access" nolabel="1"/>
</page>
<page string="Access Rights">
<field colspan="4" name="model_access" nolabel="1">
<tree string="Access Rules" editable="top">
<field name="model_id"/>
<field name="perm_read"/>
<field name="perm_write"/>
<field name="perm_create"/>
<field name="perm_unlink"/>
<field name="name"/>
</tree>
<form string="Access Controls">
<field colspan="4" name="name" select="1"/>
<field name="model_id" select="1"/>
<newline/>
<field name="perm_read"/>
<field name="perm_write"/>
<field name="perm_create"/>
<field name="perm_unlink"/>
</form>
</field>
</page>
<page string="Rules">
<field colspan="4" name="rule_groups" nolabel="1">
<tree string="Rules">
<field name="name"/>
<field name="model_id"/>
<field name="global"/>
</tree>
</field>
</page><page string="Notes">
<field colspan="4" name="comment" nolabel="1"/>
</page>
</notebook>
</form>
</field>
</record>
<!--
======================
Users
======================
-->
<record id="view_users_form_simple_modif" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.users.preferences.form</field>
<field name="model">res.users</field>
<field name="type">form</field>
<field eval="18" name="priority"/>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Users">
<field name="name" readonly="1"/>
<newline/>
<group colspan="2" col="3">
<group col="2" colspan="2" name="preferences">
<separator string="Preferences" colspan="2"/>
<field name="context_lang" readonly="0"/>
<field name="context_tz" readonly="0"/>
<field name="menu_tips" readonly="0" groups="base.group_no_one"/>
</group>
<group col="2" colspan="1">
<separator string="Avatar" colspan="2"/>
<field name="avatar" widget='image' nolabel="1" colspan="2" on_change="onchange_avatar(avatar)" readonly="0"/>
</group>
</group>
<group name="default_filters" colspan="2" col="2">
<separator string="Default Filters" colspan="2"/>
<field name="company_id" widget="selection" readonly="0"
groups="base.group_multi_company" on_change="on_change_company_id(company_id)"/>
</group>
<separator string="Email Preferences" colspan="4"/>
<field colspan="4" name="user_email" widget="email" readonly="0"/>
<field colspan="4" name="signature" readonly="0"/>
</form>
</field>
</record>
<record id="view_users_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.users.form</field>
<field name="model">res.users</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Users">
<group colspan="4" col="6">
<field name="name" select="1"/>
<field name="login" select="1"/>
<field name="id" invisible="1"/>
<field name="new_password" password="True" attrs="{'required': [('id','=',False)]}"/>
<field name="active"/>
</group>
<notebook colspan="4">
<page string="User">
<group colspan="4" col="7">
<!-- Second nested group to avoid misalignment with email prefs groups
in simplified view -->
<group colspan="7" col="7">
<group col="2" colspan="1" name="avatar">
<separator string="Avatar" colspan="2"/>
<field name="avatar" widget='image' nolabel="1" colspan="2" on_change="onchange_avatar(avatar)"/>
</group>
<group col="2" colspan="2" name="preferences">
<separator string="Preferences" colspan="2"/>
<field name="context_lang"/>
<field name="context_tz"/>
<field name="menu_tips"/>
</group>
<group name="default_filters" colspan="2" col="2">
<separator string="Default Filters" colspan="2"/>
<field name="company_id" required="1" context="{'user_preference': 0}" groups="base.group_multi_company"/>
</group>
<group colspan="2" col="2" groups="base.group_no_one">
<separator string="Action" colspan="2"/>
<field name="action_id"/>
<field domain="[('usage','=','menu')]" name="menu_id" required="True"/>
</group>
</group>
<group colspan="7" col="2">
<separator string="Email Preferences" colspan="2"/>
<field name="user_email" widget="email"/>
<field name="signature"/>
</group>
</group>
</page>
<page string="Access Rights">
<field nolabel="1" name="groups_id"/>
</page>
<page string="Allowed Companies" groups="base.group_multi_company">
<field colspan="4" nolabel="1" name="company_ids" select="1"/>
</page>
</notebook>
</form>
</field>
</record>
<record id="user_groups_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.users.groups</field>
<field name="model">res.users</field>
<field name="inherit_id" ref="view_users_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<!-- dummy, will be modified by groups -->
<field name="groups_id" position="after"/>
</field>
</record>
<record id="view_users_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.users.tree</field>
<field name="model">res.users</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Users">
<field name="name"/>
<field name="login"/>
<field name="context_lang"/>
<field name="date"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="view_users_search" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.users.search</field>
<field name="model">res.users</field>
<field name="type">search</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Users">
<field name="name"/>
<field name="login"/>
<field name="company_ids" string="Company" groups="base.group_multi_company"/>
</search>
</field>
</record>
<!--
======================
Company
======================
-->
<report id="preview_report" model="res.company" name="preview.report" multi="True"
rml="base/report/preview_report.rml" string="Preview Report"/>
<record id="bank_account_update" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Company Bank Accounts</field>
<field name="res_model">res.partner.bank</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="context" eval="{'default_partner_id':ref('base.main_partner'), 'company_hide':False, 'default_company_id':ref('base.main_company'), 'search_default_my_bank':1}"/>
<field name="help">Configure your company's bank accounts and select those that must appear on the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created automatically based on these data.</field>
</record>
<record id="view_company_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.company.form</field>
<field name="model">res.company</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Company">
<group colspan="4" col="6">
<group colspan="4" col="4">
<field name="name"/>
<field name="partner_id" readonly="1" required="0" groups="base.group_no_one"/>
<field name="parent_id" groups="base.group_multi_company"/>
</group>
<group colspan="2" col="2">
<field name="logo" nolabel="1" widget="image"/>
</group>
</group>
<notebook colspan="4">
<page string="General Information">
<separator string="Address Information" colspan="4"/>
<field name="street" colspan="4"/>
<field name="street2" invisible="1"/>
<field name="zip"/>
<field name="city"/>
<field name="country_id"/>
<field name="state_id"/>
<field name="phone" on_change="on_change_header(phone, email, fax, website, vat, company_registry)"/>
<field name="email" on_change="on_change_header(phone, email, fax, website, vat, company_registry)"/>
<field name="fax" on_change="on_change_header(phone, email, fax, website, vat, company_registry)"/>
<field name="website" on_change="on_change_header(phone, email, fax, website, vat, company_registry)"/>
<field name="vat" on_change="on_change_header(phone, email, fax, website, vat, company_registry)"/>
<field name="company_registry" on_change="on_change_header(phone, email, fax, website, vat, company_registry)"/>
<separator string="Header/Footer of Reports" colspan="4"/>
<group colspan="4" col="3">
<field name="rml_header1" colspan="3"/>
<newline/>
<field name="rml_footer1" colspan="3" groups="base.group_no_one"/>
<newline/>
<field name="rml_footer2" colspan="2"/>
<button name="%(bank_account_update)d" string="Set Bank Accounts" type="action" icon="gtk-go-forward"/>
<newline/>
<label string="" colspan="2"/>
<button name="%(preview_report)d" string="Preview Header" type="action" icon="gtk-print"/>
</group>
</page>
<page string="Header/Footer" groups="base.group_no_one">
<group colspan="2" col="4">
<field name="paper_format" on_change="onchange_paper_format(paper_format)"/>
</group>
<field colspan="4" name="rml_header" nolabel="1"/>
</page>
<page string="Internal Header/Footer" groups="base.group_no_one">
<separator string="Portrait" colspan="2"/>
<separator string="Landscape" colspan="2"/>
<field colspan="2" name="rml_header2" nolabel="1"/>
<field colspan="2" name="rml_header3" nolabel="1"/>
</page>
<page string="Configuration">
<separator string="Accounting" colspan="4"/>
<field name="currency_id" colspan="2"/>
<newline/>
</page>
<page string="Bank Accounts">
<field name="bank_ids" nolabel="1"/>
</page>
</notebook>
</form>
</field>
</record>
<record id="view_company_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.company.tree</field>
<field name="model">res.company</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="field_parent">child_ids</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Companies">
<field name="name"/>
<field name="partner_id"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="category_administration_config" model="ir.actions.todo.category">
<field name="name">Administration</field>
<field name="sequence">1</field>
</record>
</data>
</openerp>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
msgstr "St. Helena"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "DagTyd"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "Take - Vonkpos Integrasie"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -44,6 +44,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"Die tweede argument van die baie2baie veld %s moet 'n SQL-tabel wees! U "
"gebruik %s, wat nie 'n geldige SQL tabel naam is nie."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
@ -70,11 +72,26 @@ msgid ""
" * Graph of My Remaining Hours by Project\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Projek bestuur module volg multi-vlak projekte, take, werk wat gedoen is aan "
"take, esm.\n"
"================================================== "
"====================================\n"
"\n"
"Dit is in staat om beplanning te lewer, take te sorteer, . eso\n"
"\n"
"Bedieningspaneel vir die projek lede wat insluit:\n"
"--------------------------------------------\n"
"* Lys van my oop take\n"
"* Lys van my gedelegeerde take\n"
"* Grafiek van my projekte: Beplande vs Totale ure\n"
"* Grafiek van my Oorblywende ure per Projek\n"
" "
#. module: base
#: field:base.language.import,code:0
msgid "Code (eg:en__US)"
msgstr ""
msgstr "Kode (bv.: en__US)"
#. module: base
#: view:workflow:0
@ -84,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: field:workflow.transition,wkf_id:0
#: field:workflow.workitem,wkf_id:0
msgid "Workflow"
msgstr ""
msgstr "Werksvloei"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -94,12 +111,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Hungarian / Magyar"
msgstr ""
msgstr "Hongaars / Magyar"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
msgstr ""
msgstr "Spaans (PY) / Español (PY)"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management
@ -107,11 +124,13 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
"Help om jou projekte en take te bestuur deur dit na te volg, planne te maak, "
"ens .."
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
msgid "Display Menu Tips"
msgstr ""
msgstr "Vertoon Kieslys Wenke"
#. module: base
#: help:ir.cron,model:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Abdulwhhab A. Al-Shehri <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:46+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-20 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "الوقت و التاريخ"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "دمج المهام عن طريق الإيميل"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "عمليّة"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
msgid "Billing Rates on Contracts"
msgstr ""
msgstr "عدل الفواتير علي العقود"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:558
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "ir.ui.view.custom"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
msgstr "إعادة تسمية الحقل \"%s\" غير مسموحة"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sz
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "حد الائتمان"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
msgid "Openerp web graph view"
msgstr ""
msgstr "مستعرض الرسوم البيانية"
#. module: base
#: field:ir.model.data,date_update:0
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "الكائن المصدر"
#. module: base
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
msgstr ""
msgstr "%(bank_name)s : %(acc_number)s"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "أحد السجلات التي تحاول تعديلها قد تمّ ح
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project
msgid "Specifications on PADs"
msgstr ""
msgstr "مواصفات الباد (PADs)"
#. module: base
#: help:ir.filters,user_id:0
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.values:0
msgid "Action Binding"
msgstr ""
msgstr "إجراءات الربط"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gf
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "الحقول الخاصة يجب أن تيدأ باسم يبدأ بـ 'x
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
msgid "Mexico - Accounting"
msgstr ""
msgstr "محاسبة - المكسيك"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "الإجراءات التلقائية"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
msgid "Romania - Accounting"
msgstr ""
msgstr "محاسبة - رومانيا"
#. module: base
#: view:partner.wizard.ean.check:0
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "حرف"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
msgstr ""
msgstr "السلوفاكية / Slovenský jazyk"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "إختبارات"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
msgid "Resource Ref."
msgstr ""
msgstr "مرجع المصدر"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gs
@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "تسجيل الدخول"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Synchronize Terms"
msgstr ""
msgstr "مزامنة الشروط"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "الأيام"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_rpc
msgid "OpenERP Web web"
msgstr ""
msgstr "واجهة الويب للنظام"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_html_view
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "الشعار"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr
msgid "Costa Rica - Accounting"
msgstr ""
msgstr "محاسبة - كوستا ريكا"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -2489,12 +2489,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
msgid "Model Overview"
msgstr ""
msgstr "مستعرض النموذج"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
msgid "Margins by Products"
msgstr ""
msgstr "الحدود حسب المنتجات"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "ليثوانيا"
#: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
#: view:partner.clear.ids:0
msgid "Clear IDs"
msgstr ""
msgstr "إزالة المعرفات"
#. module: base
#: view:res.groups:0
@ -4155,7 +4155,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Your OpenERP Publisher's Warranty Contract unique key, also called serial "
"number."
msgstr "شفرة ضمان الناشر لأوبنيرب."
msgstr ""
"رمز اتفاقية ضمان الناشر الخاص بك لنظام أوبن إي آر بي، يدعى أيضاً الرقم "
"التسلسلي."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
@ -4478,7 +4480,7 @@ msgstr "محاسبة سوسرا"
#: field:res.partner.address,zip:0
#: field:res.partner.bank,zip:0
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgstr "ألبريدي"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -14967,7 +14969,7 @@ msgstr "معالجات الإعدادات"
#. module: base
#: field:res.lang,code:0
msgid "Locale Code"
msgstr ""
msgstr "الرمز المحلي"
#. module: base
#: field:workflow.activity,split_mode:0
@ -14987,12 +14989,12 @@ msgstr "التهيئة المحلية"
#. module: base
#: field:ir.sequence,implementation:0
msgid "Implementation"
msgstr ""
msgstr "تطبيق"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
msgid "Venezuela - Accounting"
msgstr ""
msgstr "محاسبة فنزويلا"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cl
@ -15014,7 +15016,7 @@ msgstr "شرط"
#. module: base
#: help:res.currency,rate:0
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1."
msgstr ""
msgstr "معدل العملة لمعدل العملة 1"
#. module: base
#: field:ir.ui.view,name:0
@ -15039,7 +15041,7 @@ msgstr "الإيطالية / Italiano"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "Save As Attachment Prefix"
msgstr ""
msgstr "حفظ مقدمة المرفقات"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -15101,7 +15103,7 @@ msgstr "الحسابات المصرفية"
#: field:ir.model,modules:0
#: field:ir.model.fields,modules:0
msgid "In modules"
msgstr ""
msgstr "في الملحقات"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sl

View File

@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
msgid "On multiple doc."
msgid "On Multiple Doc."
msgstr ""
#. module: base
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.bank,email:0
#: field:res.partner.address,email:0
msgid "E-Mail"
msgid "Email
msgstr ""
#. module: base
@ -544,16 +544,16 @@ msgid "\n"
"==========================================================================\n"
"\n"
"You can define your multiple levels of recall through the menu:\n"
" Accounting/Configuration/Miscellaneous/Follow-Ups\n"
" Accounting/Configuration/Miscellaneous/Follow-ups\n"
"\n"
"Once it is defined, you can automatically print recalls every day through simply clicking on the menu:\n"
" Accounting/Periodical Processing/Billing/Send followups\n"
" Accounting/Periodical Processing/Billing/Send follow-ups\n"
"\n"
"It will generate a PDF with all the letters according to the the\n"
"different levels of recall defined. You can define different policies\n"
"for different companies. You can also send mail to the customer.\n"
"\n"
"Note that if you want to check the followup level for a given partner/account entry, you can do from in the menu:\n"
"Note that if you want to check the follow-up level for a given partner/account entry, you can do from in the menu:\n"
" Accounting/Reporting/Generic Reporting/Partners/Follow-ups Sent\n"
"\n"
""
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr ""
#: help:ir.actions.todo,type:0
msgid "Manual: Launched manually.\n"
"Automatic: Runs whenever the system is reconfigured.\n"
"Launch Manually Once: after hacing been launched manually, it sets automatically to Done."
"Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets automatically to Done."
msgstr ""
#. module: base
@ -1317,11 +1317,6 @@ msgstr ""
msgid "Create _Menu"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.payterm,name:0
msgid "Payment Term (short name)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
#: view:res.bank:0
@ -1356,7 +1351,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
msgid "Main report file path"
msgid "Main Report File Path"
msgstr ""
#. module: base
@ -1614,7 +1609,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.currency,position:0
msgid "Symbol position"
msgid "Symbol Position"
msgstr ""
#. module: base
@ -2155,7 +2150,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
msgid "Portuguese (BR) / Português (BR)"
msgstr ""
#. module: base
@ -2935,7 +2930,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_write:0
msgid "Apply For Write"
msgid "Apply for Write"
msgstr ""
#. module: base
@ -3002,7 +2997,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Portugese / Português"
msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
@ -3053,7 +3048,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,demo:0
msgid "Demo data"
msgid "Demo Data"
msgstr ""
#. module: base
@ -3105,7 +3100,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
msgid "Custom python parser"
msgid "Custom Python Parser"
msgstr ""
#. module: base
@ -3206,11 +3201,6 @@ msgstr ""
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.payterm:0
msgid "Payment Term"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.lang,direction:0
msgid "Right-to-Left"
@ -3383,12 +3373,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
msgid "VAT"
msgid "TIN"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.users,new_password:0
msgid "Set password"
msgid "Set Password"
msgstr ""
#. module: base
@ -3430,7 +3420,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
msgid "M."
msgid "Sir"
msgstr ""
#. module: base
@ -3782,7 +3772,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
msgid "SXW content"
msgid "SXW Content"
msgstr ""
#. module: base
@ -4566,7 +4556,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
msgid "SXW path"
msgid "SXW Path"
msgstr ""
#. module: base
@ -4597,7 +4587,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
msgid "Apply For Delete"
msgid "Apply for Delete"
msgstr ""
#. module: base
@ -5037,7 +5027,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.country.state,code:0
msgid "The state code in three chars.\n"
msgid "The state code in max. three chars."
""
msgstr ""
@ -5773,7 +5763,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (button Name)"
msgid "Signal (Button Name)"
msgstr ""
#. module: base
@ -5885,7 +5875,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
msgid "RML content"
msgid "RML Content"
msgstr ""
#. module: base
@ -6065,7 +6055,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model,osv_memory:0
msgid "In-memory model"
msgid "In-Memory Model"
msgstr ""
#. module: base
@ -6111,7 +6101,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On delete"
msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
@ -6637,7 +6627,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0
msgid "Latest version"
msgid "Latest Version"
msgstr ""
#. module: base
@ -7382,7 +7372,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
msgid "XSL path"
msgid "XSL Path"
msgstr ""
#. module: base
@ -7457,7 +7447,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Seconde: %(sec)s"
msgid "Second: %(sec)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -7592,7 +7582,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
msgid "E-Mail Templates"
msgid "Email Templates
msgstr ""
#. module: base
@ -8401,7 +8391,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Preview Header"
msgid "Preview Header/Footer"
msgstr ""
#. module: base
@ -8606,7 +8596,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Week of the year: %(woy)s"
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -8761,7 +8751,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_read:0
msgid "Apply For Read"
msgid "Apply for Read"
msgstr ""
#. module: base
@ -9064,7 +9054,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:157
#, python-format
msgid "VAT: "
msgid "TIN: "
msgstr ""
#. module: base
@ -9293,7 +9283,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the year: %(doy)s"
msgid "Day of the Year: %(doy)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -9455,7 +9445,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,email:0
msgid "E-mail"
msgid "Email
msgstr ""
#. module: base
@ -9527,7 +9517,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed version"
msgid "Installed Version"
msgstr ""
#. module: base
@ -9566,7 +9556,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.update:0
msgid "Module update result"
msgid "Module Update Result"
msgstr ""
#. module: base
@ -10134,7 +10124,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
msgid "Mss"
msgid "Miss"
msgstr ""
#. module: base
@ -10249,7 +10239,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
msgid "Ms."
msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
@ -10929,7 +10919,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.currency:0
msgid "Miscelleanous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. module: base
@ -10949,7 +10939,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
msgid "Report file"
msgid "Report File"
msgstr ""
#. module: base
@ -11141,7 +11131,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
msgid "Type fields"
msgid "Type Fields"
msgstr ""
#. module: base
@ -11271,7 +11261,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Rule definition (domain filter)"
msgid "Rule Definition (domain filter)"
msgstr ""
#. module: base
@ -11306,6 +11296,35 @@ msgstr ""
msgid "Madam"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister
msgid "Mister"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor
msgid "Doctor"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_prof
msgid "Professor"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister
msgid "Mr."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor
msgid "Dr."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof
msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ee
msgid "Estonia"
@ -11452,7 +11471,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
msgid "Modules to update"
msgid "Modules to Update"
msgstr ""
#. module: base
@ -11462,7 +11481,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
msgid "Add RML header"
msgid "Add RML Header"
msgstr ""
#. module: base
@ -12688,7 +12707,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup
msgid "Followup Management"
msgid "Follow-up Management"
msgstr ""
#. module: base
@ -12803,7 +12822,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML path"
msgid "XML Path"
msgstr ""
#. module: base
@ -12967,7 +12986,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_create:0
msgid "Apply For Create"
msgid "Apply for Create"
msgstr ""
#. module: base
@ -13171,7 +13190,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.export,name:0
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
msgid "Filename"
msgid "File Name"
msgstr ""
#. module: base
@ -13481,7 +13500,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -13767,7 +13786,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "Save As Attachment Prefix"
msgid "Save as Attachment Prefix"
msgstr ""
#. module: base
@ -13827,7 +13846,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model,modules:0
#: field:ir.model.fields,modules:0
msgid "In modules"
msgid "In Modules"
msgstr ""
#. module: base

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Boris <boris.t.ivanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:44+0000\n"
"Last-Translator: Antony Lesuisse (OpenERP) <al@openerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:44+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
"Language-Team: openerp-i18n-czech <openerp-i18n-czech@lists.launchpad.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-06 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: base
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Svatá Helena"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Other Configuration"
msgstr "Ostatní nastavení"
msgstr "Další nastavení"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Datum a čas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "Integrace úkolů a e-mailů"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -45,13 +45,13 @@ msgid ""
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"Druhý parametr pole many2many %s musí být SQL tabulka ! Použili jste %s, což "
"není platné jméno SQL tabulky."
"není platný název SQL tabulky."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
msgid "View Architecture"
msgstr "Architektura zobrazení"
msgstr "Architektura náhledu(View Architecture)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Bez mezery"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Hungarian / Magyar"
msgstr "Maďarština / Magyar"
msgstr "Maďarština/Maďarsko"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -109,8 +109,8 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
"Pomůže vám spravovat vaše projekty a úkoly pomocí jejich sledování, "
"generování plánování, atd..."
"Pomůže vám spravovat projekty a úkoly jejich sledováním, generováním plánů, "
"aj."
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Views"
msgstr "Vytvořit pohledy"
msgstr "Vytvořené náhledy"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
@ -135,8 +135,8 @@ msgid ""
"You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
"of these groups: %s."
msgstr ""
"Nemůžete zapisovat do tohoto dokumentu (%s)! Ujistěte se, že váš uživatel "
"patří do některé z těchto skupin: %s."
"Nemůžete zapisat dokument (%s) ! Ujistěte se, že váš uživatel patří do jedné "
"ze skupin: %s."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_event_project
@ -155,18 +155,18 @@ msgid ""
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
"[('color','=','red')]"
msgstr ""
"Volitelná doména k omezení možných hodnot pro pole, specifikovaná jako výraz "
"v Pythonu obsahující seznam trojic. Například: [('color','=','red')]"
"Volitelná doména k omezení možných hodnot pro vztahy polí, zadáno jako výraz "
"Pythonu určující seznam trojic. Např. [('color','=','red')]"
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
msgid "Reference"
msgstr "Odkazy"
msgstr "Odkaz"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
msgid "Belgium - Structured Communication"
msgstr ""
msgstr "Belgie - strukturovaná komunikace"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,target:0
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Proces"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
msgid "Billing Rates on Contracts"
msgstr ""
msgstr "Fakturační sazby na smlouvách"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:558
@ -201,9 +201,8 @@ msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
msgstr ""
"Vlastnosti základních polí (base fields) nemohou být takto měněny! "
"Modifikujte je pomocí kódu v Pythonu, nejlépe prostřednictvím vlastního add-"
"onu!"
"Tímto způsobem nemůžou být změněny vlastnosti základních polí! Prosíme "
"upravte je přes kód Pythonu, přednostně přes vlastní doplněk!"
#. module: base
#: code:addons/osv.py:129
@ -241,7 +240,7 @@ msgstr "Turecko - Účetnictví"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
msgid "MRP Subproducts"
msgstr "Podprodukty MRP"
msgstr "MRP polotovary"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:390
@ -275,7 +274,7 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
msgid "Sales Management"
msgstr "Správa prodeje"
msgstr "Řízení prodeje"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -319,14 +318,14 @@ msgstr "Maximální velikost"
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
#: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
msgid "Reporting"
msgstr "Hlášení"
msgstr "Vykazování"
#. module: base
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,subname:0
#: field:res.partner.address,name:0
msgid "Contact Name"
msgstr "Jméno kontaktu"
msgstr "Název kontaktu"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
@ -352,7 +351,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
msgid "The name of the language must be unique !"
msgstr "Jméno jazyka musí být jedinečné !"
msgstr "Název jazyka musí být jedinečný !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_import_base
@ -366,7 +365,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name"
msgstr "Jméno průvodce"
msgstr "Název průvodce"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
@ -565,8 +564,8 @@ msgid ""
"If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
"name, it returns the previous report."
msgstr ""
"Pokud toto zaškrtnute, příště když uživatel bude tisknout přílohu se stejným "
"názvem, vrátí se mu předchozí report."
"Pokud toto zaškrtnete, vrátí předchozí výkaz, pokud uživatel podruhé "
"vytiskne stejné jméno přílohy."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
@ -682,7 +681,7 @@ msgstr "Různí dodavatelé"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Vlastní pole musí mít jméno začínající s 'x_' !"
msgstr "Vlastní pole musí mít název začínající s 'x_' !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
@ -719,7 +718,7 @@ msgstr "Popis modelu"
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid ""
"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
msgstr "Volitelné jméno modelu objektů, u kterých má tato akce být dostupná"
msgstr "Volitelný název modelu objektů, u kterých má tato akce být dostupná"
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
@ -750,7 +749,7 @@ msgstr "Eritrea"
#. module: base
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr "Jméno společnosti musí být jedinečné !"
msgstr "Název společnosti musí být jedinečný !"
#. module: base
#: view:res.config:0
@ -828,7 +827,7 @@ msgstr "Zobrazení průvodce"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kh
msgid "Cambodia, Kingdom of"
msgstr "Kambodžské království"
msgstr "Kambodža, Královstí"
#. module: base
#: field:base.language.import,overwrite:0
@ -867,7 +866,7 @@ msgid ""
"Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
"If it is empty it will refer to the active id of the object."
msgstr ""
"Poskytuje jméno pole, na které odkazuje id záznamu, pro operaci zápisu. "
"Poskytuje název pole, na které odkazuje id záznamu, pro operaci zápisu. "
"Pokud je prázdné tak odkazuje na aktivní id objektu."
#. module: base
@ -1054,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%B - Full month name."
msgstr "%B - Plné jméno měsíce."
msgstr "%B - Celý název měsíce."
#. module: base
#: field:ir.actions.todo,type:0
@ -1076,7 +1075,7 @@ msgstr "Typ"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
msgid "Username"
msgstr "Jméno uživatele"
msgstr "Uživatelské jméno"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:398
@ -1271,7 +1270,7 @@ msgstr "URL akce"
#. module: base
#: field:base.module.import,module_name:0
msgid "Module Name"
msgstr "Jméno modulu"
msgstr "Název modulu"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mh
@ -1459,7 +1458,7 @@ msgstr "Vytvořit _nabídku"
#. module: base
#: field:res.payterm,name:0
msgid "Payment Term (short name)"
msgstr "Platební období (krátké jméno)"
msgstr "Platební období (zkratka)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
@ -1836,7 +1835,7 @@ msgstr "Firemní proces"
#. module: base
#: help:ir.cron,function:0
msgid "Name of the method to be called when this job is processed."
msgstr "Jméno metody, která má být volán, když je zpracována tato úloha."
msgstr "Název metody, která má být volána, když je zpracována tato úloha."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
@ -1870,7 +1869,7 @@ msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
#: view:res.partner.category:0
#: field:res.partner.category,partner_ids:0
msgid "Partners"
msgstr "Partneři"
msgstr "Společníci"
#. module: base
#: field:res.partner.category,parent_left:0
@ -2473,7 +2472,7 @@ msgstr "Madagaskar"
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"Jméno objektu musí začínat znakem x_ a nesmí obsahovat žádný speciální znak!"
"Název objektu musí začínat znakem x_ a nesmí obsahovat žádný speciální znak!"
#. module: base
#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
@ -2542,7 +2541,7 @@ msgstr "Fakturování"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
msgid "Shortcut Name"
msgstr "Jméno zkratky"
msgstr "Název zkratky"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
@ -3066,7 +3065,7 @@ msgstr "Kalendář"
#. module: base
#: field:res.partner.address,partner_id:0
msgid "Partner Name"
msgstr "Jméno partnera"
msgstr "Název partnera"
#. module: base
#: field:workflow.activity,signal_send:0
@ -3156,7 +3155,7 @@ msgstr "Hlavní společnost"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
msgid "Web Icon File (hover)"
msgstr "Jméno webové ikony (vznášející se)"
msgstr "Název webové ikony (při najetí myší)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_diagram
@ -3267,7 +3266,7 @@ msgid ""
"Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
"Name' field."
msgstr ""
"Odkaz cílového zdroje, jehož model/tabulka závisí na poli 'jméno zdroje'."
"Odkaz cílového zdroje, jehož model/tabulka závisí na poli 'název zdroje'."
#. module: base
#: field:ir.model.fields,select_level:0
@ -3282,7 +3281,7 @@ msgstr "Uruguay"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_crm
msgid "eMail Gateway for Leads"
msgstr ""
msgstr "E-mailová brána pro zájemce"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -4852,7 +4851,7 @@ msgstr "Přípona hodnoty záznamu pro posloupnost"
#. module: base
#: help:ir.mail_server,smtp_user:0
msgid "Optional username for SMTP authentication"
msgstr "Volitelné jméno pro ověření SMTP"
msgstr "Volitelné uživatelské jméno pro ověření SMTP"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
@ -5158,7 +5157,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.filters,name:0
msgid "Filter Name"
msgstr "Jméno filtru"
msgstr "Název filtru"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -5767,7 +5766,7 @@ msgstr "Výrobky"
#. module: base
#: help:res.users,name:0
msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
msgstr "Skutečné jméno nového uživatele použité pro hledání a procházení"
msgstr "Skutečné jméno nového uživatele, použivá se pro hledání a procházení"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_defaults
@ -5826,7 +5825,7 @@ msgstr "Typ banky"
#: code:addons/base/res/res_users.py:96
#, python-format
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
msgstr "Jméno skupiny nemůže začínat s \"-\""
msgstr "Název skupiny nemůže začínat \"-\""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -5969,7 +5968,7 @@ msgstr "Adresář"
#. module: base
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
msgid "Menu Name"
msgstr "Jméno nabídky"
msgstr "Název nabídky"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -6609,13 +6608,13 @@ msgid ""
"Provide the field name where the record id is stored after the create "
"operations. If it is empty, you can not track the new record."
msgstr ""
"Poskytuje jméno pole, kde je uloženo id záznamu po operacích vytvoření. "
"Pokud je prázdné, nemůžete sledovat nové záznamy."
"Poskytuje název pole, kde je uloženo id záznamu po vytvoření. Pokud "
"ponecháte prázdné, nebudete moci sledovat nové záznamy."
#. module: base
#: help:ir.model.fields,relation:0
msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
msgstr "Pro vztažené pole, technické jméno cílového modelu"
msgstr "Pro související pole, technický název cílového modelu"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -6850,7 +6849,7 @@ msgstr "_Ok"
#: code:addons/base/module/module.py:238
#, python-format
msgid "The name of the module must be unique !"
msgstr "Jméno modulu musí být jedinečné !"
msgstr "Název modulu musí být jedinečný !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_contact
@ -7449,7 +7448,7 @@ msgstr "Změnit moje předvolby"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
#, python-format
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Neplatné jméno modulu v definici akce."
msgstr "Neplatný název modulu v definici akce."
#. module: base
#: field:partner.sms.send,text:0
@ -7504,6 +7503,10 @@ msgid ""
"interface, which has less features but is easier to use. You can switch to "
"the other interface from the User/Preferences menu at any time."
msgstr ""
"OpenERP nabízí zjednodušené a rozšířené uživatelské rozhraní. Pokud "
"používáte OpenERP poprvé, rozhodně doporučujeme zvolit zjednodušené "
"rozhraní, které má sice méně funkcí, ale je snadnější k používání. Mezi "
"oběma rozhraními můžete kdykoliv přepínat v nabídce uživatelských nastavení."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cc
@ -8005,7 +8008,7 @@ msgid ""
"Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
"with the object and time variables."
msgstr ""
"Toto je jméno souboru přílohy použité pro uchování výsledku tisku. "
"Toto je název souboru přílohy použité pro uchování výsledku tisku. "
"Ponechejte prázdné pro neuložení tisknutých výkazů. Můžete použít výraz "
"pythonu s objekty a časy proměnných."
@ -8136,7 +8139,7 @@ msgstr "workflow.transition"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
msgstr "%a - Zkrácené jméno dne v týdnu."
msgstr "%a - zkratka dne v týdnu."
#. module: base
#: view:ir.ui.menu:0
@ -8244,7 +8247,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance
msgid "Attendances"
msgstr "Docházka"
msgstr "Docházky"
#. module: base
#: field:ir.module.category,visible:0
@ -8261,7 +8264,7 @@ msgstr "Vlastní pohledy"
#. module: base
#: view:partner.sms.send:0
msgid "Bulk SMS send"
msgstr "Zaslat objemnou SMS"
msgstr "Zaslat hromadnou SMS"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_quality_manual
@ -8512,7 +8515,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Zkrácené jméno měsíce."
msgstr "%b - zkratka měsíce."
#. module: base
#: field:res.partner,supplier:0
@ -8563,7 +8566,7 @@ msgstr "Americká Samoa"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
msgid "Model name of the object to open in the view window"
msgstr "Jméno modelu objektu pro otevření v okně pohledu"
msgstr "Název modelu objektu pro otevření v okně pohledu"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_caldav
@ -8594,13 +8597,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,selectable:0
msgid "Selectable"
msgstr "Vybratelné"
msgstr "Lze vybrat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:199
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
msgstr "Všechno se zdá být správně nastavené!"
#. module: base
#: field:res.users,date:0
@ -8610,7 +8613,7 @@ msgstr "Poslední spojení"
#. module: base
#: view:res.request.link:0
msgid "Request Link"
msgstr "Odkaz požadavku"
msgstr "Vyžádat odkaz"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook
@ -8641,11 +8644,14 @@ msgid ""
"use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and "
"time values: your computer's timezone."
msgstr ""
"Časová zóna uživatele sepoužívá pro určení správných hodnot data a času v "
"tištěných reportech. Nastavení hodnoty tohoto pole je důležití. Můžete "
"použít stejnou hodnotu časové zóny, jakou má nastavenu váš počítač."
#. module: base
#: help:res.country,name:0
msgid "The full name of the country."
msgstr "Celé jméno země."
msgstr "Celý název země."
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -8737,7 +8743,7 @@ msgstr "Reunion (Francouzský)"
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
msgstr "Jméno nového sloupce musí začínat s x_, protože jde o vlastní pole!"
msgstr "Název nového sloupce musí začínat s x_, protože jde o vlastní pole!"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_wiki
@ -9110,6 +9116,9 @@ msgid ""
"instead.If SSL is needed, an upgrade to Python 2.6 on the server-side should "
"do the trick."
msgstr ""
"Váš OpenERP server nepodporuje metodu SMTP-over-SSL. Místo toho zkuste "
"použít STARTTLS. Pokud potřebujete SSl, aktualizujt na Python 2.6 na straně "
"serveru, to by mohlo pomoct."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ua
@ -9762,7 +9771,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.import,name:0
msgid "Language Name"
msgstr "Jméno jazyka"
msgstr "Název jazyka"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -9884,7 +9893,7 @@ msgstr "Základ"
#: field:ir.model.data,model:0
#: field:ir.values,model:0
msgid "Model Name"
msgstr "Jméno modelu"
msgstr "Název modelu"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -10374,7 +10383,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%A - Full weekday name."
msgstr "%A - Celé jméno dne v týdnu"
msgstr "%A - Název dne v týdnu"
#. module: base
#: help:ir.values,user_id:0
@ -10797,7 +10806,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,model:0
msgid "Object Name"
msgstr "Jméno objektu"
msgstr "Název objektu"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
@ -11312,7 +11321,7 @@ msgstr "Bělorusko"
#: field:ir.actions.server,name:0
#: field:ir.actions.url,name:0
msgid "Action Name"
msgstr "Jméno akce"
msgstr "Název akce"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
@ -12426,7 +12435,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:res.groups:0
msgid "The name of the group must be unique !"
msgstr "Jméno skupiny musí být jedinečné !"
msgstr "Název skupiny musí být jedinečný !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_report_designer
@ -12621,7 +12630,7 @@ msgstr "Vnější identifikátory"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
msgid "User - Own Leads Only"
msgstr ""
msgstr "Uživatel - pouze vlastní zájemci"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
@ -12970,7 +12979,7 @@ msgstr "Grónsko"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
msgid "User - All Leads"
msgstr ""
msgstr "Uživatel - všichni zájemci"
#. module: base
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
@ -13360,7 +13369,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.bank,bank_name:0
msgid "Bank Name"
msgstr "Jméno banky"
msgstr "Název banky"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ki
@ -13439,7 +13448,7 @@ msgstr "Soubor CSV"
#: code:addons/base/res/res_company.py:154
#, python-format
msgid "Phone: "
msgstr "Telefón: "
msgstr "Telefon: "
#. module: base
#: field:res.company,account_no:0
@ -14187,7 +14196,7 @@ msgstr "Salvador"
#: field:res.partner,phone:0
#: field:res.partner.address,phone:0
msgid "Phone"
msgstr "Telefón"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: field:res.groups,menu_access:0
@ -14250,7 +14259,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
msgid "Leads & Opportunities"
msgstr "Směřování & Příležitosti"
msgstr "Zájemci & Příležitosti"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -14527,13 +14536,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:res.country:0
msgid "The name of the country must be unique !"
msgstr "Jméno země musí být jedinečné !"
msgstr "Název země musí být jedinečný !"
#. module: base
#: field:base.language.export,name:0
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
msgid "Filename"
msgstr "Jméno souboru"
msgstr "Název souboru"
#. module: base
#: field:ir.model,access_ids:0
@ -14584,7 +14593,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.groups,full_name:0
msgid "Group Name"
msgstr "Jméno skupiny"
msgstr "Název skupiny"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bh
@ -15353,6 +15362,8 @@ msgid ""
"Manage relations with prospects and customers using leads, opportunities, "
"requests or issues."
msgstr ""
"Řízení vztahů mezi prospekty a zákazníky s použitím zájemců, příležitostí "
"nebo požadavků."
#. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0
@ -15410,7 +15421,7 @@ msgstr "Kontext"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp
msgid "Sales and MRP Management"
msgstr "Správa prodeje a MRP"
msgstr "Řízení prodeje a výroby"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
@ -15420,7 +15431,7 @@ msgstr "Zaslat SMS"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
msgid "Prospect"
msgstr "Výhled"
msgstr "Prospekt"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_invoice_directly
@ -15447,7 +15458,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.exports,name:0
msgid "Export Name"
msgstr "Jméno exportu"
msgstr "Název exportu"
#. module: base
#: help:res.partner.address,type:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 16:40+0000\n"
"Last-Translator: John Mertens Pallesen <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:44+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
"Language-Team: nls@hellug.gr <nls@hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -10537,7 +10537,7 @@ msgstr ""
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.workitem,act_id:0
msgid "Activity"
msgstr "Activity"
msgstr "Δραστηριότητα"
#. module: base
#: view:res.partner:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 16:14+0000\n"
"Last-Translator: John Bradshaw <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:47+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "DateTime"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "Tasks-Mail Integration"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -72,6 +72,21 @@ msgid ""
" * Graph of My Remaining Hours by Project\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"The Project management module tracks multi-level projects, tasks, work done "
"on tasks, etc.\n"
"============================================================================="
"=========\n"
"\n"
"It is able to render plans, order tasks, etc.\n"
"\n"
"Dashboard for project members that includes:\n"
"--------------------------------------------\n"
" * List of my open tasks\n"
" * List of my delegated tasks\n"
" * Graph of My Projects: Planned vs Total Hours\n"
" * Graph of My Remaining Hours by Project\n"
" "
#. module: base
#: field:base.language.import,code:0
@ -1817,6 +1832,22 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This module adds generic sharing tools to your current OpenERP database.\n"
"========================================================================\n"
"\n"
"It specifically adds a 'share' button that is available in the Web client "
"to\n"
"share any kind of OpenERP data with colleagues, customers, friends, etc.\n"
"\n"
"The system will work by creating new users and groups on the fly, and by\n"
"combining the appropriate access rights and ir.rules to ensure that the\n"
"shared users only have access to the data that has been shared with them.\n"
"\n"
"This is extremely useful for collaborative work, knowledge sharing,\n"
"synchronisation with other companies, etc.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0
@ -1946,6 +1977,8 @@ msgid ""
"simplified payment mode encoding, automatic picking lists generation and "
"more."
msgstr ""
"Get the most out of your points of sales with fast sale encoding, simplified "
"payment mode encoding, automatic picking lists generation and more."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mv
@ -1992,7 +2025,7 @@ msgstr "Days"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_rpc
msgid "OpenERP Web web"
msgstr ""
msgstr "OpenERP Web web"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_html_view
@ -2766,7 +2799,7 @@ msgstr "Madagascar"
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
"The Object name must start with x_ and not contain any special characters!"
#. module: base
#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
@ -3277,12 +3310,26 @@ msgid ""
"since it's the same which has been renamed.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This module lets users perform segmentation within partners.\n"
"=================================================================\n"
"\n"
"It improves the profiles criteria from the earlier segmentation module. "
"Thanks to the new concept of questionnaire. You can now regroup questions "
"into a questionnaire and directly use it on a partner.\n"
"\n"
"It also has been merged with the earlier CRM & SRM segmentation tool because "
"they were overlapping.\n"
"\n"
" * Note: this module is not compatible with the module segmentation, "
"since it's the same which has been renamed.\n"
" "
#. module: base
#: code:addons/report_sxw.py:434
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
msgstr "Unknown report type: %s"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
@ -3397,11 +3444,34 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"Belgian localisation for in- and outgoing invoices (prereq to "
"account_coda):\n"
" - Rename 'reference' field labels to 'Communication'\n"
" - Add support for Belgian Structured Communication\n"
"\n"
"A Structured Communication can be generated automatically on outgoing "
"invoices according to the following algorithms:\n"
" 1) Random : +++RRR/RRRR/RRRDD+++\n"
" R..R = Random Digits, DD = Check Digits\n"
" 2) Date : +++DOY/YEAR/SSSDD+++\n"
" DOY = Day of the Year, SSS = Sequence Number, DD = Check Digits)\n"
" 3) Customer Reference +++RRR/RRRR/SSSDDD+++\n"
" R..R = Customer Reference without non-numeric characters, SSS = "
"Sequence Number, DD = Check Digits) \n"
" \n"
"The preferred type of Structured Communication and associated Algorithm can "
"be specified on the Partner records. \n"
"A 'random' Structured Communication will generated if no algorithm is "
"specified on the Partner record. \n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_quality_manual
msgid "Wiki: Quality Manual"
msgstr ""
msgstr "Wiki: Quality Manual"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@ -3429,7 +3499,7 @@ msgstr "HR sector"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
msgid "Administration Dashboard"
msgstr ""
msgstr "Administration Dashboard"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4408
@ -3489,7 +3559,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_survey_user
msgid "Survey / User"
msgstr ""
msgstr "Survey / User"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -3510,17 +3580,17 @@ msgstr "Web Icon File (hover)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_diagram
msgid "Openerp web Diagram view"
msgstr ""
msgstr "Openerp web Diagram view"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_hr_user
msgid "HR Officer"
msgstr ""
msgstr "HR Officer"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
msgid "Employee Contracts"
msgstr ""
msgstr "Employee Contracts"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_faq
@ -3533,6 +3603,13 @@ msgid ""
"for Wiki FAQ.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This module provides a Wiki FAQ Template.\n"
"=========================================\n"
"\n"
"It provides demo data, thereby creating a Wiki Group and a Wiki Page\n"
"for Wiki FAQ.\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -3573,18 +3650,18 @@ msgstr "Contact Titles"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer
msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
msgstr "Products Manufacturers"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
msgid "Survey"
msgstr ""
msgstr "Survey"
#. module: base
#: view:base.language.import:0
@ -3632,7 +3709,7 @@ msgstr "Uruguay"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_crm
msgid "eMail Gateway for Leads"
msgstr ""
msgstr "email Gateway for Leads"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -3662,7 +3739,7 @@ msgstr "Fields Mapping"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_dashboard
msgid "web Dashboard"
msgstr ""
msgstr "web Dashboard"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale
@ -3706,6 +3783,44 @@ msgid ""
" * Graph of Sales by Product's Category in last 90 days\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"The base module to manage quotations and sales orders.\n"
"======================================================\n"
"\n"
"Workflow with validation steps:\n"
"-------------------------------\n"
" * Quotation -> Sales order -> Invoice\n"
"\n"
"Invoicing methods:\n"
"------------------\n"
" * Invoice on order (before or after shipping)\n"
" * Invoice on delivery\n"
" * Invoice on timesheets\n"
" * Advance invoice\n"
"\n"
"Partners preferences:\n"
"---------------------\n"
" * shipping\n"
" * invoicing\n"
" * incoterm\n"
"\n"
"Products stocks and prices\n"
"--------------------------\n"
"\n"
"Delivery methods:\n"
"-----------------\n"
" * all at once\n"
" * multi-parcel\n"
" * delivery costs\n"
"\n"
"Dashboard for Sales Manager that includes:\n"
"------------------------------------------\n"
" * Quotations\n"
" * Sales by Month\n"
" * Graph of Sales by Salesperson in last 90 days\n"
" * Graph of Sales per Customer in last 90 days\n"
" * Graph of Sales by Product's Category in last 90 days\n"
" "
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -3729,6 +3844,14 @@ msgid ""
"Canadian accounting charts and localizations.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This is the module to manage the English and French - Canadian accounting "
"chart in OpenERP.\n"
"============================================================================="
"==============\n"
"\n"
"Canadian accounting charts and localisations.\n"
" "
#. module: base
#: view:base.module.import:0
@ -3761,6 +3884,13 @@ msgid ""
" * the Tax Code Chart for Luxembourg\n"
" * the main taxes used in Luxembourg"
msgstr ""
"\n"
"This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n"
"======================================================================\n"
"\n"
" * the KLUWER Chart of Accounts,\n"
" * the Tax Code Chart for Luxembourg\n"
" * the main taxes used in Luxembourg"
#. module: base
#: field:ir.module.module,demo:0
@ -3785,6 +3915,19 @@ msgid ""
"module 'share'.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This module defines 'portals' to customise access to your OpenERP database\n"
"for external users.\n"
"\n"
"A portal defines customised user menu and access rights for a group of "
"users\n"
"(the ones associated to that portal). It also associates user groups to "
"the\n"
"portal users (adding a group in the portal automatically adds it to the "
"portal\n"
"users, etc). That feature is very handy when used in combination with the\n"
"module 'share'.\n"
" "
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
@ -3812,7 +3955,7 @@ msgstr "Instances"
#. module: base
#: help:ir.mail_server,smtp_host:0
msgid "Hostname or IP of SMTP server"
msgstr ""
msgstr "Hostname or IP of SMTP server"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -3842,12 +3985,12 @@ msgstr "Separator Format"
#. module: base
#: constraint:res.partner.bank:0
msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
msgstr ""
msgstr "The RIB and/or IBAN is not valid"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit
msgid "Webkit Report Engine"
msgstr ""
msgstr "Webkit Report Engine"
#. module: base
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
@ -3874,13 +4017,13 @@ msgstr "Mayotte"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_todo
msgid "Tasks on CRM"
msgstr ""
msgstr "Tasks on CRM"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
#: view:res.company:0
msgid "Accounting"
msgstr ""
msgstr "Accounting"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_payment
@ -3895,11 +4038,20 @@ msgid ""
"* a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Module to manage invoice payment.\n"
"=================================\n"
"\n"
"This module provides :\n"
"----------------------\n"
"* A more efficient way to manage invoice payment.\n"
"* A basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Interaction between rules"
msgstr ""
msgstr "Interaction between rules"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_invoice_layout
@ -3921,11 +4073,27 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This module provides some features to improve the layout of the invoices.\n"
"=========================================================================\n"
"\n"
"It gives you the possibility to:\n"
"--------------------------------\n"
" * Order all the lines of an invoice\n"
" * Add titles, comment lines, sub total lines\n"
" * Draw horizontal lines and put page breaks\n"
"\n"
"Moreover, there is one option which allows you to print all the selected "
"invoices with a given special message at the bottom. This feature can be "
"very useful for printing your invoices with end-of-year wishes, special "
"punctual conditions.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
msgstr ""
msgstr "Error ! You cannot create recursive associated members."
#. module: base
#: view:res.payterm:0
@ -3958,6 +4126,9 @@ msgid ""
"or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
"button \"Install\" from the form view and then click on \"Start Upgrade\"."
msgstr ""
"You can install new modules to activate new features, menu, reports or data "
"in your OpenERP instance. To install modules, click on the button "
"\"Install\" from the form view and then click on \"Start Upgrade\"."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
@ -3973,6 +4144,9 @@ msgid ""
" OpenERP Web chat module.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" OpenERP Web chat module.\n"
" "
#. module: base
#: field:res.partner.address,title:0
@ -3995,12 +4169,12 @@ msgstr "Recursivity detected."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit_sample
msgid "Webkit Report Samples"
msgstr ""
msgstr "Webkit Report Samples"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
msgid "Point Of Sale"
msgstr ""
msgstr "Point Of Sale"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:302
@ -4036,7 +4210,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "Standard"
msgstr ""
msgstr "Standard"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
@ -4065,11 +4239,13 @@ msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
"integer): \"%s\""
msgstr ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
"integer): \"%s\""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
msgid "Human Resources"
msgstr ""
msgstr "Human Resources"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
@ -4085,7 +4261,7 @@ msgstr "RML (deprecated - use Report)"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.translation:0
msgid "Language code of translation item must be among known languages"
msgstr ""
msgstr "Language code of translation item must be among known languages"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -4109,6 +4285,14 @@ msgid ""
"templates to target objects.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" * Multi language support for Chart of Accounts, Taxes, Tax Codes , "
"Journals, Accounting Templates,\n"
" Analytic Chart of Accounts and Analytic Journals.\n"
" * Setup wizard changes\n"
" - Copy translations for COA, Tax, Tax Code and Fiscal Position from "
"templates to target objects.\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@ -4129,7 +4313,7 @@ msgstr "VAT"
#. module: base
#: field:res.users,new_password:0
msgid "Set password"
msgstr ""
msgstr "Set password"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -4223,6 +4407,8 @@ msgid ""
"la moneda Lempira. -- Adds accounting chart for Honduras. It also includes "
"taxes and the Lempira currency"
msgstr ""
"Adds accounting chart for Honduras. It also includes taxes and the Lempira "
"currency"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -4243,6 +4429,10 @@ msgid ""
"Italian accounting chart and localization.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Italian accounting chart and localization.\n"
"================================================\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.me
@ -4252,12 +4442,12 @@ msgstr "Montenegro"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ics
msgid "iCal Support"
msgstr ""
msgstr "iCal Support"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail
msgid "Email Gateway"
msgstr ""
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:439
@ -4266,6 +4456,8 @@ msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
"%s: %s"
msgstr ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
"%s: %s"
#. module: base
#: view:ir.cron:0
@ -4308,6 +4500,16 @@ msgid ""
"user rights to Demo user.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Accounting Access Rights.\n"
"=========================\n"
"\n"
"This module gives the admin user access to all the accounting features\n"
"such as journal items and the chart of accounts.\n"
"\n"
"It assigns manager and user access rights to the Administrator, and only\n"
"user rights to Demo user.\n"
" "
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
@ -4333,12 +4535,12 @@ msgstr "Liechtenstein"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_rpc
msgid "Openerp web web"
msgstr ""
msgstr "Openerp web web"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet
msgid "Timesheet on Issues"
msgstr ""
msgstr "Timesheet on Issues"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
@ -4359,6 +4561,16 @@ msgid ""
" * Cheque Register\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Account Voucher module includes all the basic requirements of Voucher "
"Entries for Bank, Cash, Sales, Purchase, Expanse, Contra, etc.\n"
"============================================================================="
"=======================================================\n"
"\n"
" * Voucher Entry\n"
" * Voucher Receipt\n"
" * Cheque Register\n"
" "
#. module: base
#: field:res.partner,ean13:0
@ -4379,7 +4591,7 @@ msgstr "Portugal"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share
msgid "Share any Document"
msgstr ""
msgstr "Share any Document"
#. module: base
#: field:ir.module.module,certificate:0
@ -4425,11 +4637,41 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"This improves OpenERP multi-currency handling in analytic accountiong, "
"overall for multi-company.\n"
"\n"
"This module is based on the work made in all c2c_multicost* available on the "
"v5.0 stable version and\n"
"allow you to share analytic account between company (even if currency "
"differs in each one).\n"
"\n"
"What has been done here:\n"
"\n"
" * Adapt the owner of analytic line (= to company that own the general "
"account associated with en analytic line)\n"
" * Add multi-currency on analytic lines (similar to financial accounting)\n"
" * Correct all \"costs\" indicators into analytic account to base them on "
"the right currency (owner's company)\n"
" * By default, nothing change for single company implementation.\n"
"\n"
"As a result, we can now really share the same analytic account between "
"companies that don't have the same \n"
"currency. This setup becomes True, Enjoy !\n"
"\n"
"- Company A : EUR\n"
"- Company B : CHF\n"
"\n"
"- Analytic Account A : USD, owned by Company A\n"
" - Analytic Account B : CHF, owned by Company A\n"
" - Analytic Account C : EUR, owned by Company B\n"
"\n"
"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it
msgid "Italy - Accounting"
msgstr ""
msgstr "Italy - Accounting"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,help:0
@ -4448,6 +4690,9 @@ msgid ""
"its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is "
"always installed."
msgstr ""
"An auto-installable module is automatically installed by the system when all "
"its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is "
"always installed."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
@ -4470,6 +4715,16 @@ msgid ""
"automatically new claims based on incoming emails.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This modules allows you to track your customers/suppliers claims and "
"grievances.\n"
"============================================================================="
"===\n"
"\n"
"It is fully integrated with the email gateway so you can automatically "
"create\n"
"new claims based on incoming emails.\n"
" "
#. module: base
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
@ -4480,7 +4735,7 @@ msgstr "Xor"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts
msgid "Account Charts"
msgstr ""
msgstr "Account Charts"
#. module: base
#: view:res.request:0
@ -4551,6 +4806,22 @@ msgid ""
"anonymization process to recover your previous data.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This module allows you to anonymise a database.\n"
"===============================================\n"
"\n"
"This module lets you keep your data confidential for a given database.\n"
"This process is useful if you want to use the migration process and protect\n"
"your own or your customers confidential data. The principle is that you "
"run\n"
"an anonymisation tool which will hide your confidential data (they are "
"replaced\n"
"by XXX characters). Then you can send the anonymized database to the "
"migration\n"
"team. Once you get back your migrated database, you restore it and reverse "
"the\n"
"anonymisation process to recover your previous data.\n"
" "
#. module: base
#: help:publisher_warranty.contract,name:0
@ -4559,6 +4830,8 @@ msgid ""
"Your OpenERP Publisher's Warranty Contract unique key, also called serial "
"number."
msgstr ""
"Your OpenERP Publisher's Warranty Contract unique key, also called serial "
"number."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
@ -4573,6 +4846,15 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This module helps configure the system at the installation of a new "
"database.\n"
"============================================================================="
"===\n"
"\n"
"Shows you a list of applications features to install from.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
@ -4583,7 +4865,7 @@ msgstr "SXW content"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pl
msgid "Poland - Accounting"
msgstr ""
msgstr "Poland - Accounting"
#. module: base
#: view:ir.cron:0
@ -4613,6 +4895,20 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Purchase module is for generating a purchase order for purchase of goods "
"from a supplier.\n"
"============================================================================="
"============\n"
"\n"
"A supplier invoice is created for the particular purchase order.\n"
"\n"
"Dashboard for purchase management that includes:\n"
" * Current Purchase Orders\n"
" * Draft Purchase Orders\n"
" * Graph for quantity and amount per month\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.model.fields:0
@ -4634,7 +4930,7 @@ msgstr "Summary"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
msgid "Dependency"
msgstr ""
msgstr "Dependency"
#. module: base
#: field:multi_company.default,expression:0
@ -4657,6 +4953,8 @@ msgid ""
"When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority "
"one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)"
msgstr ""
"When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority "
"one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
@ -4675,6 +4973,19 @@ msgid ""
"You can also use the geolocalization without using the GPS coordinates.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"This is the module used by OpenERP SA to redirect customers to its partners, "
"based on geolocalisation.\n"
"============================================================================="
"=========================\n"
"\n"
"You can geolocalise your opportunities using this module.\n"
"\n"
"Use geolocalisation when assigning opportunities to partners.\n"
"Determine the GPS coordinates according to the address of the partner.\n"
"The most appropriate partner can be assigned.\n"
"You can also use the geolocalisation without GPS coordinates.\n"
" "
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,help:0
@ -4708,12 +5019,12 @@ msgstr "Trigger Object"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.sequence.type:0
msgid "`code` must be unique."
msgstr ""
msgstr "`code` must be unique."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
msgid "Expenses Management"
msgstr ""
msgstr "Expenses Management"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@ -4724,7 +5035,7 @@ msgstr "Incoming Transitions"
#. module: base
#: field:ir.values,value_unpickle:0
msgid "Default value or action reference"
msgstr ""
msgstr "Default value or action reference"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sr
@ -4734,7 +5045,7 @@ msgstr "Suriname"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet
msgid "Bill Time on Tasks"
msgstr ""
msgstr "Bill Time on Tasks"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
@ -4751,7 +5062,7 @@ msgstr "Bank account"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr
msgid "Greece - Accounting"
msgstr ""
msgstr "Greece - Accounting"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 08:10+0000\n"
"Last-Translator: German Figueredo <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:29+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-13 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Otra configuración"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr "FechaHora"
msgstr "Fecha y hora"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
@ -529,6 +529,10 @@ msgid ""
"and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs "
"(view_id,view_mode)."
msgstr ""
"Esta función genera una lista de vistas ordenada que puede activar cuando se "
"muestra el resultado de una acción, del sistema de vistas, vistas y vistas "
"relacionadas. El resultado se devuelve como una lista ordenada emparejada "
"(view_id, view_mode)."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tv
@ -1045,7 +1049,7 @@ msgstr "Niue"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
msgid "Membership Management"
msgstr ""
msgstr "Gestión de suscriptores"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@ -1232,6 +1236,23 @@ msgid ""
"At the end of the month, the planning manager can also check if the encoded "
"timesheets are respecting the planned time on each analytic account.\n"
msgstr ""
"Realizar un seguimiento de su planificación\n"
"Este módulo le ayuda a gestionar sus planificaciones.\n"
"===============================================\n"
"\n"
"Este módulo es la base de la contabilidad analítica y está totalmente "
"integrado con\n"
"* Hojas de servicio\n"
"* Gestión de ausencias\n"
"* Gestión de proyectos\n"
"\n"
"Así, cada director de departamento puede saber si alguien en su equipo aún "
"tiene tiempo asignado para una planificación determinada (teniendo en cuenta "
"las hojas de validación) o si todavía necesita codificar tareas.\n"
"\n"
"Al final del mes, el encargado de la planificación también puede comprobar "
"si la tabla de tiempos codificados están respetando los plazos previstos en "
"cada cuenta analítica.\n"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -1429,6 +1450,11 @@ msgid ""
"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
"created automatically based on these data."
msgstr ""
"Configure las cuentas bancarias de su empresa y seleccione las que deben "
"figurar en el pie del informe. Puede cambiar el orden de las cuentas "
"bancarias desde la vista de lista. Si utiliza la aplicación de contabilidad "
"de OpenERP, los diarios y las cuentas se crearán automáticamente con base en "
"estos datos."
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -1497,6 +1523,26 @@ msgid ""
"database,\n"
" but in the servers rootpad like /server/bin/filestore.\n"
msgstr ""
"\n"
"Este es un sistema de gestión documental completo.\n"
"==============================================\n"
"\n"
" * Autenticación de usuarios\n"
" * Indexación de documentos: -.. Pptx y docx no son compatibles con la "
"plataforma Windows.\n"
" * El tablero de documentos que incluye:\n"
" * Nuevos archivos (lista)\n"
" * Los archivos por tipo de recurso (gráfico)\n"
" * Los archivos por empresa (gráfico)\n"
" * Tamaño de archivos por mes (gráfico)\n"
"\n"
"ATENCIÓN:\n"
" - Al instalar este módulo en una compañía en funcionamiento que que "
"tienen ya PDF almacenados en la base de datos, \n"
" los pierde todos.\n"
" - Después de instalar este módulo los PDF ya no se almacenan en la base "
"de datos,\n"
" si no en los servidores rootpad como / server / bin / filestore.\n"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -1565,6 +1611,15 @@ msgid ""
"Web.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Este es el módulo test que permite mostrar etiquetas HTML en vistas de "
"formulario en XML.\n"
"============================================================================="
"\n"
"\n"
"Crea una vista de formulario ejemplo utilizando etiquetas HTML. Esto es "
"visible solo en el cliente Web.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management
@ -1633,7 +1688,7 @@ msgstr "Usuario"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Synchronize Terms"
msgstr ""
msgstr "Sincronizar términos"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -1777,6 +1832,24 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Este módulo agrega herramientas para compartir genéricas a su base de datos "
"de OpenERP.\n"
"========================================================================\n"
"\n"
"Específicamente agrega un botón 'compartir' disponible en el cliente Web "
"para\n"
"compartir cualquier tipo de datos OpenERP con colegas, clientes, amigos, "
"etc.\n"
"\n"
"El sistema funciona creando nuevos usuarios y grupos sobre la marcha, y\n"
"combinando los derechos de acceso adecuados y reglas para asegurar que los\n"
"usuarios compartidos sólo tienen acceso a los datos compartidos con ellos.\n"
"\n"
"Esto es muy útil para el trabajo colaborativo, compartir conocimientos,\n"
"sincronización con otras empresas, etc\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0
@ -1857,6 +1930,49 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Validación de IVA para números IVA de las empresas\n"
"========================================\n"
"\n"
"Después de instalar este módulo, los valores ingresados en el campo IVA de "
"Empresas\n"
"serán validados para todos los países soportados. El país se infiere del "
"código\n"
"de país de 2 letras que es prefijo del número IVA, por ejemplo "
"\"BE0477472701\"\n"
"se validará usando las reglas belgas.\n"
"\n"
"Hay dos niveles diferentes de validación de números IVA:\n"
"\n"
" * Por defecto, se ejecuta una validación simple fuera de línea usando las "
"reglas de\n"
" validación conocidas para el país, usualmente un simple control de "
"dígitos. Esto es \n"
" rápido y está siempre disponible, pero permite números que quizá no "
"están\n"
" verdaderamente asignados, o que ya no son válidos.\n"
" * Cuando la opción \"Verificación VAT VIES\" está activada (en la "
"configuración de la\n"
" compañía del usuario), los números IVA se enviarán a la base de datos en "
"línea\n"
" VIES de la UE, que verificará realmente si el número es válido y está "
"asignado\n"
" actualmente a una empresa de la UE. Esto es un poco mas lento que la "
"validación\n"
" simple fuera de línea, requiere una conexión a Internet, y podría no "
"estar disponible\n"
" todo el tiempo. Si el servicio no está disponible o no es compatible con "
"el país\n"
" requerido (por ejemplo, para países no comunitarios), se ejecutará en su "
"lugar una\n"
" validación simple.\n"
"\n"
"Los países soportados actualmente son los países de la UE, y algunos países "
"no\n"
"comunitarios como Chile, Colombia, México, Noruega o Rusia. Para países no\n"
"soportados, solo se validará el código de país.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@ -1870,6 +1986,9 @@ msgid ""
"simplified payment mode encoding, automatic picking lists generation and "
"more."
msgstr ""
"Ayuda a sacar lo mejor de sus puntos de venta con la codificación rápida de "
"las ventas, codificación simplificada de modos de pago, generación "
"automática de albaranes y más."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mv
@ -1905,32 +2024,32 @@ msgstr "Días"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_rpc
msgid "OpenERP Web web"
msgstr ""
msgstr "OpenERP Web web"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_html_view
msgid "Html View"
msgstr ""
msgstr "Vista HTML"
#. module: base
#: field:res.currency,position:0
msgid "Symbol position"
msgstr ""
msgstr "Posición del simbolo"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
msgid "Enterprise Process"
msgstr ""
msgstr "Proceso de la empresa"
#. module: base
#: help:ir.cron,function:0
msgid "Name of the method to be called when this job is processed."
msgstr ""
msgstr "Nombre del método que se llamará cuando este trabajo se procese."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
msgid "Employee Appraisals"
msgstr ""
msgstr "Evaluación de empleados"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1947,7 +2066,7 @@ msgstr " (copia)"
#. module: base
#: field:res.company,rml_footer1:0
msgid "General Information Footer"
msgstr ""
msgstr "Pie de página Información General"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -1969,7 +2088,7 @@ msgstr "Padre izquierdo"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
msgstr "Crear tareas en OV"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0
@ -1979,7 +2098,7 @@ msgstr "Modelo archivo adjunto"
#. module: base
#: field:res.partner.bank,footer:0
msgid "Display on Reports"
msgstr ""
msgstr "Mostrar en Informes"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
@ -2141,12 +2260,12 @@ msgstr "Finlandia"
#: code:addons/base/res/res_company.py:156
#, python-format
msgid "Website: "
msgstr ""
msgstr "Sitio web: "
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Configuración"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -2160,7 +2279,7 @@ msgstr "Árbol"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_multicurrency
msgid "Multi-Currency in Analytic"
msgstr ""
msgstr "Multi-Moneda en Analitica"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@ -2178,6 +2297,8 @@ msgid ""
"Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
"and sales orders."
msgstr ""
"Mostrar esta cuenta bancaria en el pie de página de los documentos impresos "
"como facturas y órdenes de venta."
#. module: base
#: view:base.language.import:0
@ -2281,12 +2402,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.values,action_id:0
msgid "Action (change only)"
msgstr ""
msgstr "Acción (solo cambio)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
msgid "Recurring Documents"
msgstr ""
msgstr "Documentos Recurrentes"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bs
@ -2325,7 +2446,7 @@ msgstr "Número de módulos actualizados"
#. module: base
#: field:ir.cron,function:0
msgid "Method"
msgstr ""
msgstr "Método"
#. module: base
#: view:res.partner.event:0
@ -2350,7 +2471,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
msgid "Initial Setup Tools"
msgstr ""
msgstr "Herramientas de Configuración Inicial"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
@ -2412,7 +2533,7 @@ msgstr "Gestión de widgets de la página inicial"
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header / Company Slogan"
msgstr ""
msgstr "Encabezado del Informe / Lema de la Empresa"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pl
@ -2466,7 +2587,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
msgid "Debugging"
msgstr ""
msgstr "Depurando"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
@ -2577,12 +2698,12 @@ msgstr "Tasa"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
msgid "Ideas"
msgstr ""
msgstr "Ideas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
msgid "Opportunity to Quotation"
msgstr ""
msgstr "Oportunidad a Presupuesto"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans
@ -2609,17 +2730,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
msgid "Model Overview"
msgstr ""
msgstr "Información general del modelo"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
msgid "Margins by Products"
msgstr ""
msgstr "Márgenes por Productos"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
msgid "Invoicing"
msgstr ""
msgstr "Facturar"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
@ -2654,13 +2775,13 @@ msgstr "Importar / Exportar"
#. module: base
#: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_tools_customization_config
msgid "Tools / Customization"
msgstr ""
msgstr "Herramientas / Personalización"
#. module: base
#: field:ir.model.data,res_id:0
#: field:ir.values,res_id:0
msgid "Record ID"
msgstr ""
msgstr "ID de registro"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,email:0
@ -2746,7 +2867,7 @@ msgstr ""
#: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
msgid "Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsable"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
@ -2783,7 +2904,7 @@ msgstr "Eliminar ID's"
#. module: base
#: view:res.groups:0
msgid "Inherited"
msgstr ""
msgstr "Hededado"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
@ -2796,6 +2917,8 @@ msgid ""
"Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report "
"creation."
msgstr ""
"Permite instalar varias herramientas para simplificar y mejorar la creación "
"de informes OpenERP."
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -2806,7 +2929,7 @@ msgstr "%y - Año sin el siglo [00,99]."
#: code:addons/base/res/res_company.py:155
#, python-format
msgid "Fax: "
msgstr ""
msgstr "Fax: "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.si
@ -2816,7 +2939,7 @@ msgstr "Eslovenia"
#. module: base
#: help:res.currency,name:0
msgid "Currency Code (ISO 4217)"
msgstr ""
msgstr "Código de moneda (ISO 4217)"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
@ -3016,7 +3139,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/report_sxw.py:434
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
msgstr "Tipo de informe desconocido: %s"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -25,17 +25,17 @@ msgstr "Santa Helena"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Other Configuration"
msgstr ""
msgstr "Otra configuración"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr ""
msgstr "Fecha y hora"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "Integración Tareas-Email"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -44,6 +44,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"¡El segundo argumento del campo many2many %s debe ser una tabla SQL! Has "
"utilizado %s, que no es un nombre de tabla SQL válido."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
@ -70,6 +72,21 @@ msgid ""
" * Graph of My Remaining Hours by Project\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"El módulo de Gestión de Proyectos permite gestionar proyectos con varios "
"niveles, tareas, trabajo realizado en tareas, etc.\n"
"============================================================================="
"=========\n"
"\n"
"Es capaz de generar planificaciones, ordenar tareas, etc.\n"
"\n"
"El tablero de control para los miembros del proyecto incluye:\n"
"--------------------------------------------\n"
"* Lista de mis tareas abiertas\n"
"* Lista de mis tareas delegadas\n"
"* Gráfico de mis proyectos: Planificado vs Horas totales\n"
"* Gráfico de mis horas pendientes por proyecto\n"
" "
#. module: base
#: field:base.language.import,code:0
@ -89,7 +106,7 @@ msgstr "Workflow"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "No gap"
msgstr ""
msgstr "Sin hueco"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -99,7 +116,7 @@ msgstr "Húngaro / Magyar"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
msgstr ""
msgstr "Español (UY) / Español (UY)"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management
@ -107,22 +124,26 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
"Le ayuda a gestionar sus proyectos y tareas realizando un seguimiento de los "
"mismos, generando planificaciones, ..."
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
msgid "Display Menu Tips"
msgstr ""
msgstr "Mostrar consejos de menú"
#. module: base
#: help:ir.cron,model:0
msgid ""
"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
msgstr ""
"Nombre del módelo en el que se encuentra el método al que se llama, por "
"ejemplo 'res.partner'."
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Views"
msgstr ""
msgstr "Vistas creadas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
@ -131,6 +152,8 @@ msgid ""
"You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
"of these groups: %s."
msgstr ""
"¡No puede escribir en este documento (%s)! Asegúrese que su usuario "
"pertenezca a alguno de estos grupos: %s."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_event_project
@ -141,6 +164,11 @@ msgid ""
"\n"
"This module allows you to create retro planning for managing your events.\n"
msgstr ""
"\n"
"Organización y gestión de eventos.\n"
"======================================\n"
"\n"
"Este módulo permite crear retro planning para gestionar tus eventos.\n"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -149,16 +177,19 @@ msgid ""
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
"[('color','=','red')]"
msgstr ""
"El dominio opcional para restringir los posibles valores para los campos de "
"relación, se especifica como una expresión Python compuesta por una lista de "
"tripletas. Por ejemplo: [('color','=',' red')]"
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
msgid "Belgium - Structured Communication"
msgstr ""
msgstr "Bélgica - Comunicación Estructurada"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,target:0
@ -168,12 +199,12 @@ msgstr "Ventana destino"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
msgid "Sales Analytic Distribution"
msgstr ""
msgstr "Distribución Analítica de Ventas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
msgid "Process"
msgstr ""
msgstr "Procesar"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "Otra configuración"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr "FechaHora"
msgstr "Fecha Hora"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "Integración Tareas-Email"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -71,6 +71,21 @@ msgid ""
" * Graph of My Remaining Hours by Project\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"El módulo de Gestión de Proyectos permite gestionar proyectos con varios "
"niveles, tareas, trabajo realizado en tareas, etc.\n"
"============================================================================="
"=========\n"
"\n"
"Es capaz de generar planificaciones, ordenar tareas, etc.\n"
"\n"
"El tablero de control para los miembros del proyecto incluye:\n"
"--------------------------------------------\n"
"* Lista de mis tareas abiertas\n"
"* Lista de mis tareas delegadas\n"
"* Gráfico de mis proyectos: Planificado vs Horas totales\n"
"* Gráfico de mis horas pendientes por proyecto\n"
" "
#. module: base
#: field:base.language.import,code:0
@ -90,7 +105,7 @@ msgstr "Flujo de Trabajo"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "No gap"
msgstr ""
msgstr "Sin hueco"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -108,6 +123,8 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
"Le ayuda a gestionar sus proyectos y tareas realizando un seguimiento de los "
"mismos, generando planificaciones, ..."
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
@ -119,6 +136,8 @@ msgstr "Mostrar consejos de menú"
msgid ""
"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
msgstr ""
"Nombre del módelo en el que se encuentra el método al que se llama, por "
"ejemplo 'res.partner'."
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -133,7 +152,7 @@ msgid ""
"of these groups: %s."
msgstr ""
"¡No puede escribir en este documento (%s)! Asegúrese que su usuario "
"pertenezca a alguno de los siguientes grupos: %s."
"pertenezca a alguno de estos grupos: %s."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_event_project
@ -144,6 +163,11 @@ msgid ""
"\n"
"This module allows you to create retro planning for managing your events.\n"
msgstr ""
"\n"
"Organización y gestión de eventos.\n"
"======================================\n"
"\n"
"Este módulo permite crear planificación retro para gestionar tus eventos.\n"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -1030,6 +1054,12 @@ msgid ""
"If Value type is selected, the value will be used directly without "
"evaluation."
msgstr ""
"Expresión que contiene una especificación de valor.\n"
"Cuando se selecciona el tipo fórmula, este campo puede ser una expresión "
"Python que puede utilizar los mismos valores para el campo de condición de "
"la acción del servidor.\n"
"Si se selecciona el tipo valor, el valor se puede utilizar directamente sin "
"evaluación."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ad
@ -3672,8 +3702,8 @@ msgid ""
"Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
"VAT. Used by the VAT legal statement."
msgstr ""
"Número CIF/NIF. Marque esta caja si la empresa está sujeta al IVA. Se "
"utiliza para la declaración legal del IVA."
"Marque esta casilla si la empresa está sujeta al IVA. Se utiliza para la "
"declaración legal del IVA."
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -3766,12 +3796,12 @@ msgstr "Verificación EAN"
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
msgid "VAT"
msgstr "CIF/NIF"
msgstr "RUT"
#. module: base
#: field:res.users,new_password:0
msgid "Set password"
msgstr ""
msgstr "Establecer contraseña"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -5097,7 +5127,7 @@ msgstr "Menú padre"
#. module: base
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre dueño cuenta"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
@ -7307,7 +7337,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,title:0
msgid "Partner Firm"
msgstr ""
msgstr "Tipo empresa"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
@ -12395,6 +12425,12 @@ msgid ""
"queries regarding your account, please contact us.\n"
"Thank you in advance.\n"
msgstr ""
"Nuestros registros indican que los siguientes pagos se encuentran "
"pendientes. Si la cantidad\n"
"ya ha sido pagada, por favor ignore este aviso. Sin embargo, si usted tiene "
"alguna consulta\n"
"sobre su cuenta, póngase en contacto con nosotros.\n"
"De antemano gracias.\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_users_ldap
@ -13117,7 +13153,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,company_registry:0
msgid "Company Registry"
msgstr ""
msgstr "Registro empresa"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
@ -13365,7 +13401,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.bank,bank_name:0
msgid "Bank Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre del Banco"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ki
@ -13444,7 +13480,7 @@ msgstr "Archivo CSV"
#: code:addons/base/res/res_company.py:154
#, python-format
msgid "Phone: "
msgstr ""
msgstr "Teléfono: "
#. module: base
#: field:res.company,account_no:0
@ -13483,7 +13519,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,vat:0
msgid "Tax ID"
msgstr ""
msgstr "RUT"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,field_description:0
@ -14441,7 +14477,7 @@ msgstr "No puede suprimir el campo '%s' !"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Allowed Companies"
msgstr ""
msgstr "Compañias permitidas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
"Language: \n"
#. module: base

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:46+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr ""
msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Seaded"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -9139,7 +9139,7 @@ msgstr "valmis"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings"
msgstr "Üldised seadistused"
msgstr "Üldised seaded"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uy

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:42+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-20 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Numérigraphe <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:43+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-13 05:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -153,7 +153,7 @@ msgid ""
"of these groups: %s."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas écrire dans ce document (%s) ! Êtes-vous sûr que votre "
"utilisateur fait partie d'un de ces groupes : %s."
"utilisateur fasse partie d'un de ces groupes : %s."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_event_project
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Email Preferences"
msgstr "Préférences de messageie électronique"
msgstr "Préférences de messagerie électronique"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr "Vue diagramme OpenERP web"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_hr_user
msgid "HR Officer"
msgstr "Responsable RH"
msgstr "Collaborateur RH"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
@ -6490,6 +6490,83 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Module d'importation des états bancaires CODA.\n"
"\n"
" Les fichiers supportés sont les fichiers plats CODA en version v2 des "
"comptes bancaires Belges.\n"
" - CODA v1 supporté.\n"
" - CODA v2.2 supporté.\n"
" - Devises Étrangères supportées.\n"
" - Support pour tous les enregistrements de type (0, 1, 2, 3, 4, 8, 9).\n"
" - Parsing & logging pour tous les Types de Transactions et les Formats "
"Structurés de Communications.\n"
" - Imputation Automatique des Journaux Financiers via les paramètres de "
"configuration CODA.\n"
" - Support des Journaux multiples par numéro de compte bancaire.\n"
" - Support des états multiples de différents comptes bancaires sur un "
"fichier CODA unique.\n"
" - Support pour \"analyse seule\" ('parsing only') CODA des comptes "
"bancaires (définis comme type='info' dans les enregistrements de "
"configuration CODA du compte bancaire).\n"
" - Analyse CODA mulit-langues, données de configuration pour l'analyse "
"fournie en EN, NL, FR.\n"
"\n"
" Les fichiers CODA informatiquement lisibles sont analysés et enregistrés "
"en format texte dans des états bancaires CODA.\n"
" Also Bank Statements are generated containing a subset of the CODA "
"information (only those transaction lines\n"
" that are required for the creation of the Financial Accounting "
"records).\n"
" The CODA Bank Statement is a 'read-only' object, hence remaining a "
"reliable representation of the original CODA file\n"
" whereas the Bank Statement will get modified as required by accounting "
"business processes.\n"
"\n"
" CODA Bank Accounts configured as type 'Info' will only generate CODA "
"Bank Statements.\n"
"\n"
" A removal of one object in the CODA processing results in the removal of "
"the associated objects.\n"
" The removal of a CODA File containing multiple Bank Statements will also "
"remove those associated\n"
" statements.\n"
"\n"
" The following reconciliation logic has been implemented in the CODA "
"processing:\n"
" 1) The Company's Bank Account Number of the CODA statement is compared "
"against the Bank Account Number field\n"
" of the Company's CODA Bank Account configuration records (whereby "
"bank accounts defined in type='info' configuration records are ignored).\n"
" If this is the case an 'internal transfer' transaction is generated "
"using the 'Internal Transfer Account' field of the CODA File Import wizard.\n"
" 2) As a second step the 'Structured Communication' field of the CODA "
"transaction line is matched against\n"
" the reference field of in- and outgoing invoices (supported : Belgian "
"Structured Communication Type).\n"
" 3) When the previous step doesn't find a match, the transaction "
"counterparty is located via the\n"
" Bank Account Number configured on the OpenERP Customer and Supplier "
"records.\n"
" 4) In case the previous steps are not successful, the transaction is "
"generated by using the 'Default Account\n"
" for Unrecognized Movement' field of the CODA File Import wizard in "
"order to allow further manual processing.\n"
"\n"
" In stead of a manual adjustment of the generated Bank Statements, you "
"can also re-import the CODA\n"
" after updating the OpenERP database with the information that was "
"missing to allow automatic reconciliation.\n"
"\n"
" Remark on CODA V1 support:\n"
" In some cases a transaction code, transaction category or structured "
"communication code has been given a new or clearer description in CODA V2.\n"
" The description provided by the CODA configuration tables is based upon "
"the CODA V2.2 specifications.\n"
" If required, you can manually adjust the descriptions via the CODA "
"configuration menu.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.et
@ -7132,6 +7209,26 @@ msgid ""
"an other object.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ce module vous permet de gérer vos contacts\n"
"=====================================\n"
"\n"
"Il vous permet de définir :\n"
" - les contacts sans rapport avec un partenaire,\n"
" - lescontacts de travail à plusieurs adresses (même pour différents "
"partenaires),\n"
" - les contacts avec les fonctions éventuellement différentes pour "
"chacune des adresses\n"
"\n"
"Il ajoute également de nouveaux éléments de menu situés dans\n"
" -Achats / Carnet d'adresses / Contacts\n"
" -Ventes / Carnet d'adresses / Contacts\n"
"\n"
"Attention : ce module convertit les adresses existantes en \"adresses + "
"contacts\". Cela signifie que certains champs des adresses seront absents "
"(comme le nom du contact), puisque ceux-ci sont censés être définis dans un "
"autre objet.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
@ -7159,6 +7256,8 @@ msgid ""
"- Action: an action attached to one slot of the given model\n"
"- Default: a default value for a model field"
msgstr ""
"- Action : une action attachée à une instance du modèle donné\n"
"- Défaut : une valeur par défaut pour le champ modèle"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
@ -7267,6 +7366,9 @@ msgid ""
"An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs "
"and wishes. There is no central tag repository across clients."
msgstr ""
"Une chaîne de caractères arbitraire, interprétée par le client en fonction "
"de ses besoins et de ses souhaits. Il n'y a pas de répertoire central "
"d'étiquettes partagé par les clients."
#. module: base
#: sql_constraint:ir.rule:0
@ -7326,6 +7428,22 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ce module vous permet de définir quelle est la fonction par défaut d'un "
"utilisateur sur un compte donné.\n"
"============================================================================="
"========\n"
"\n"
"Est surtout utilisé lorsque l'utilisateur encode sa feuille de temps : les "
"valeurs propres au compte sont récupérées et les champs sont remplis "
"automatiquement mais l'utilisateur a toujours la possibilité de les "
"modifier.\n"
"\n"
"Si aucune donnée n'a été enregistrée pour le compte analytique courant, la "
"valeur par défaut est celle indiquée sur la fiche de l'employé de telle "
"sorte que ce module reste compatible avec les anciennes configurations.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_audittrail
@ -7401,6 +7519,12 @@ msgid ""
"Mexican accounting chart and localization.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ceci est le module pour gérer le plan de comptes mexicain dans OpenERP\n"
"========================================================================\n"
"\n"
"Plan de comptes et localisation mexicaine.\n"
" "
#. module: base
#: field:res.lang,time_format:0
@ -8386,6 +8510,17 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Vous permet d'ajouter des méthodes de livraison dans les commandes de ventes "
"et les envois de marchandises.\n"
"==============================================================\n"
"\n"
"Vous pouvez définir vos propres transporteurs et vos propres grilles de "
"tarifs de livraison.\n"
"Quand vous créérez des factures depuis les envois de marchandises, OpenERP "
"sera capable d'ajouter et de calculer une ligne pour la livraison.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: view:workflow.workitem:0
@ -8471,6 +8606,13 @@ msgid ""
"Invite OpenERP user feedback, powered by uservoice.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ajoute le bouton Feedback en haut de l'écran.\n"
"=========================================\n"
"\n"
"Permet aux utilisateurs d' OpenERP d'envoyer des commentaires, fonctionne "
"grâce à UserVoice.\n"
" "
#. module: base
#: field:res.company,rml_header2:0
@ -8605,6 +8747,15 @@ msgid ""
"Romanian accounting chart and localization.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Module pour gérer le plan comptable, la structure de la TVA et le numéro "
"d'enregistrement pour la Roumanie dans OpenERP.\n"
"============================================================================="
"=====================\n"
"\n"
"\n"
"Plan comptable roumain et la localisation.\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cm
@ -8632,6 +8783,14 @@ msgid ""
"all the tasks will change accordingly.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Changements de date en fonction de la modification de la date de fin du "
"projet.\n"
"===============================================================\n"
"\n"
"Si la date de fin du projet est changée, la date limite et la date de début "
"de toutes les tâches seront modifiées en conséquence.\n"
" "
#. module: base
#: help:res.users,view:0
@ -8910,6 +9069,23 @@ msgid ""
"invoice and send propositions for membership renewal.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ce module vous permet de gérer toutes les opérations de gestion des "
"associations.\n"
"=================================================================\n"
"\n"
"Il prend en charge différents types de membres:\n"
"* Membre gratuit\n"
"* Membre associé (ex.: un groupe souscrit à un abonnement pour toutes les "
"filiales)\n"
"* Les membres rémunérés,\n"
"* Les prix spéciaux, ...\n"
"\n"
"Il est intégré avec les ventes et la comptabilité pour vous permettre "
"d'éditer automatiquement\n"
"des factures et l'envoi de propositions pour le renouvellement de "
"l'adhésion.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance
@ -8922,6 +9098,13 @@ msgid ""
"actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Module de pointage des heures pour les employés.\n"
"==========================================\n"
"\n"
"Comptabilise les temps de présence des employés sur la base des\n"
"pointages (Entrée / Sorties) réalisés.\n"
" "
#. module: base
#: field:ir.module.module,maintainer:0
@ -8991,6 +9174,20 @@ msgid ""
" * Number Padding\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ce module gère le numéro de séquence interne des écritures comptables.\n"
"===========================================================\n"
"\n"
"Vous permet de configurer les séquences de comptabilité pour être "
"maintenus.\n"
"\n"
"Vous pouvez personnaliser les attributs suivants de la séquence:\n"
" * Préfixe\n"
" * Suffixe\n"
" * Nombre suivant\n"
" * Pas d'incrémentation\n"
" * Caractères de séparation\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.to
@ -9201,6 +9398,12 @@ msgid ""
"\n"
" * Share meeting with other calendar clients like sunbird\n"
msgstr ""
"\n"
"Support CalDAV pour les rendez-vous\n"
"==============================\n"
"\n"
" Partager les rendez-vous avec d'autres application de calendriers "
"comme Mozilla Sunbird\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban
@ -9468,7 +9671,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
#: view:ir.values:0
msgid "Action Bindings"
msgstr ""
msgstr "Correspondances de l'action"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@ -9708,6 +9911,13 @@ msgid ""
"la moneda del Quetzal. -- Adds accounting chart for Guatemala. It also "
"includes taxes and the Quetzal currency"
msgstr ""
"\n"
"This is the base module to manage the accounting chart for Guatemala.\n"
"=====================================================================\n"
"\n"
"Agrega una nomenclatura contable para Guatemala. También icluye impuestos y "
"la moneda del Quetzal. -- Adds accounting chart for Guatemala. It also "
"includes taxes and the Quetzal currency"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -9790,6 +10000,28 @@ msgid ""
"created\n"
" CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
msgstr ""
"\n"
"Ce module contient les fonctionnalités basiques pour le système caldav.\n"
"===========================================================\n"
"\n"
" - Webdav server that provides remote access to calendar\n"
" - Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
" - Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
" - Provides iCal Import/Export functionality\n"
"\n"
"To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
" http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
"\n"
"To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL like:\n"
" http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
"\n"
" Ou,\n"
" HOSTNAME: Machine sur lequel OpenERP Server est lancé\n"
" PORT : Port sur lequel OpenERP serveur est lancé (par défaut : "
"8069)\n"
" DATABASE_NAME: Nom de la base de données sur lequel le calendrier "
"OpenERP est créé\n"
" CALENDAR_NAME: Nom du calendrier à accéder\n"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,selectable:0
@ -9825,6 +10057,17 @@ msgid ""
"mail into mail.message with attachments.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ce module fournit le plug-in Outlook.\n"
"=============================\n"
"Le Plug-in Outlook vous permet de sélectionner un objet que vous souhaitez "
"ajouter\n"
"à votre courriel et ses pièces jointes à partir de MS Outlook. Vous pouvez "
"sélectionner un partenaire, une tâche,\n"
"un projet, un compte analytique, ou de tout autre objet et archive "
"sélectionnée\n"
"du courriel dans mail.message avec pièces jointes.\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -9938,6 +10181,12 @@ msgid ""
"Greek accounting chart and localization.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ceci est le module de base pour la gestion du plan comptable Grec.\n"
"==================================================================\n"
"\n"
"Greek accounting chart and localization.\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.values:0
@ -10305,6 +10554,17 @@ msgid ""
" * Generates Relationship Graph\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ce module génère en format texte restructuré (TVD) les guides techniques des "
"modules sélectionnés .\n"
"============================================================================="
"====\n"
"\n"
"* Il utilise l'implémentation RST de Sphinx (http://sphinx.pocoo.org) \n"
"* Il crée une archive (. Suffixe du fichier tgz) contenant un fichier "
"d'index et un fichier par module\n"
"* Génère le graphique des relations\n"
" "
#. module: base
#: field:res.log,create_date:0
@ -10374,7 +10634,7 @@ msgstr "Guide de référence"
#. module: base
#: view:ir.values:0
msgid "Default Value Scope"
msgstr ""
msgstr "Valeur par défaut de la plage"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
@ -10566,7 +10826,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account
msgid "The module adds google user in res user"
msgstr ""
msgstr "Le module ajoute l'utilisateur google comme utilisateur"
#. module: base
#: selection:base.language.install,state:0
@ -10702,6 +10962,10 @@ msgid ""
"=====================================================\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"L' interface commune pour les extensions (plugins).\n"
"==========================================\n"
"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_jit
@ -10821,7 +11085,7 @@ msgstr "Islande"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
msgid "Window Actions"
msgstr "Actions de la fênetre"
msgstr "Actions de fênetres"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -11025,6 +11289,34 @@ msgid ""
"module named account_voucher.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Comptabilité et gestion financière.\n"
"============================\n"
"\n"
"Module comptable et financier qui couvre:\n"
"-------------------------------------------------\n"
"- Comptabilités générales\n"
"- Comptabilité analytique (coûts)\n"
"- Comptabilité des tiers\n"
"- Gestion des taxes\n"
"- Budgets\n"
"- Factures clients et fournisseurs\n"
"- Relevés bancaires \n"
"- Lettrage automatisé\n"
"\n"
"Crée un tableau de bord pour les comptables qui comprend:\n"
"---------------------------------------------------------------------\n"
"- Liste des factures clients à approuver\n"
"- Analyse financière\n"
"- Graphique de créances âgées\n"
"- Graphique du Trésor\n"
"\n"
"La comptabilité générale se fait à travers des journaux financiers définis "
"(comptabilité \n"
"en partie double) pour un exercice donné et pour la préparation des états il "
"existe un\n"
"module nommé account_voucher.\n"
" "
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -11384,7 +11676,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Current Year with Century: %(year)s"
msgstr "Année en cours avec le siècle : %(année)s"
msgstr "Année en cours avec le siècle : %(year)s"
#. module: base
#: field:ir.exports,export_fields:0
@ -12149,6 +12441,14 @@ msgid ""
" * Company Contribution Management\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Système de paie générique intégré à la comptabilité.\n"
"==========================================\n"
"\n"
" * Encodage des frais \n"
" * Encodage des paiements\n"
" * Gestion des cotisations de la société\n"
" "
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:190
@ -12262,6 +12562,14 @@ msgid ""
"for Wiki Sale FAQ.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Module qui fourni un Wiki modèle type FAQ pour les ventes .\n"
"=================================================\n"
"\n"
"Il fournit des données de démonstration, créant ainsi un groupe de Wiki et "
"une page Wiki\n"
"type FAQ Vente.\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.sequence.type:0
@ -12529,6 +12837,10 @@ msgid ""
" \"Contacts\", \"Employees\", Meetings, Phonecalls, Emails, and "
"Project, Project Tasks Data into OpenERP Module."
msgstr ""
"Ce module importe à partir de SugarCRM \"Pistes\", \"Opportunités\", "
"\"Utilisateurs\", \"Comptes\",\n"
" \"Contacts\", \"Employés\", réunions, appels "
"téléphoniques, courriels, projets, tâches de projet dans un module OpenERP."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
@ -12670,6 +12982,15 @@ msgid ""
"handle an issue.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ce module ajoute le support des feuilles de temps pour la gestion des "
"incidents (bogues) dans les projets.\n"
"============================================================================="
"=======\n"
"\n"
"Les travaux consignés peuvent être saisis et gérés pour reporter le nombre "
"d'heures consacrées par les utilisateurs pour gérer un incident.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
@ -12854,6 +13175,15 @@ msgid ""
"picking and invoice. The message is triggered by the form's onchange event.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Module pour déclencher des alertes avec les objets OpenERP.\n"
"==================================================\n"
"\n"
"Les messages d'avertissement peuvent être affichés pour les objets comme les "
"bons de commande,\n"
"les approvisionnements et les factures. Le message est déclenché par "
"l'événement 'onchange' du formulaire.\n"
" "
#. module: base
#: code:addons/osv.py:150
@ -12962,6 +13292,12 @@ msgid ""
"This module gives the details of the goods traded between the countries of "
"European Union "
msgstr ""
"\n"
"Module qui ajoute les rapports intrastat.\n"
"=====================================\n"
"\n"
"Ce module donne les détails des biens échangés entre les pays de l'Union "
"Européenne "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_invoice_directly
@ -13111,7 +13447,7 @@ msgstr "Assitants à lancer"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
msgid "Manufacturing"
msgstr "GPAO"
msgstr "Fabrication"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.km
@ -13183,7 +13519,7 @@ msgstr "Gestion des courriels"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
msgid "Trigger Signal"
msgstr ""
msgstr "Signal de déclenchement"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:119
@ -13306,6 +13642,19 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Synchronisation des saisies de travail effectué sur les tâches de projet "
"avec les feuilles de temps.\n"
"===========================================================================\n"
"\n"
"Ce module vous permet de transférer automatiquement les entrées réalisées au "
"niveau des tâches de projets vers\n"
"les lignes de feuilles de temps pour la date et l'utilisateur donnés. \n"
"\n"
"La création, la modification et la suppression des lignes est également "
"gérée par ce module.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@ -13615,6 +13964,8 @@ msgid ""
"External Key/Identifier that can be used for data integration with third-"
"party systems"
msgstr ""
"Clé/Identifiant externe qui peut être utiliser pour l'intégration de données "
"avec des systèmes tiers"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations
@ -13821,12 +14172,10 @@ msgid ""
"Thank you in advance.\n"
msgstr ""
"Nos comptes indiquent que les paiements suivants sont encore dus. \n"
"\n"
"Si le montant a déjà été payé, ne tenez pas compte de cet avis. Toutefois, "
"Si ce montant a déjà été payé, ne tenez pas compte de cet avis. Toutefois, "
"si vous avez des\n"
"des questions concernant votre compte, s'il vous plaît contactez-nous.\n"
"\n"
"Je vous remercie à l'avance.\n"
"des questions concernant votre compte, n'hésitez pas à nous contactez-nous.\n"
"Nous vous remercions par avance.\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_users_ldap
@ -13877,6 +14226,15 @@ msgid ""
"you can modify in OpenOffice. Once you have modified it you can\n"
"upload the report using the same wizard.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ce module est utilisé avec Plugin OpenOffice OpenERP.\n"
"================================================== =======\n"
"\n"
"Ce module ajoute l'assistant d'importation / exportation des rapport au "
"format .sxw que\n"
"vous pouvez modifier dans OpenOffice. Une fois que vous avez modifié un "
"rapport, vous pouvez\n"
"le télécharger en utilisant le même assistant.\n"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@ -13914,6 +14272,18 @@ msgid ""
"If you need to manage your meetings, you should install the CRM module.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Il s'agit d'un système de calendrier complet.\n"
"========================================\n"
"\n"
"Il prend en charge:\n"
"- Calendrier des événements\n"
"- Alertes (créée des demandes)\n"
"- Les événements récurrents\n"
"- Invitations à des personnes\n"
"\n"
"Si vous devez gérer vos réunions, vous devez installer le module CRM.\n"
" "
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -14008,6 +14378,18 @@ msgid ""
"technical OpenERP documentation at http://doc.openerp.com\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Fournit une plate forme EDI commune que d'autres applications peuvent "
"utiliser\n"
"================================================================\n"
"\n"
"OpenERP utilise un format EDI générique pour l'échange de\n"
"documents entre différents systèmes informatiques et fournit des\n"
"mécanismes génériques pour importer et exporter des données avec eux.\n"
"\n"
"Plus de détails sur le format EDI OpenERP peuvent être trouvés dans la\n"
"documentation technique d'OpenERP à http://doc.openerp.com\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
@ -14434,6 +14816,8 @@ msgid ""
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 OR "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 OR GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
"Exemple: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 OR "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 OR GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_th
@ -14512,7 +14896,7 @@ msgstr "Paramétrer les comptes bancaires"
#. module: base
#: field:ir.actions.client,tag:0
msgid "Client action tag"
msgstr ""
msgstr "Étiquette de l'action client"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
@ -14538,6 +14922,14 @@ msgid ""
"marketing_campaign.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Données de démonstration pour le module de campagnes marketing.\n"
"=======================================================\n"
"\n"
"Créée des données de démonstration comme les pistes, les campagnes et les "
"segments pour le module des campagnes marketing (module marketing_campaign) "
".\n"
" "
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@ -15174,6 +15566,17 @@ msgid ""
"\n"
"Used, for example, in food industries."
msgstr ""
"\n"
"Suivi des dates différentes sur les produits et des lots de production.\n"
"=======================================================\n"
"\n"
"Dates suivantes peuvent être suivies:\n"
"- fin de vie\n"
"- date de péremption\n"
"- date limite d'utilisation optimale\n"
"- date d'alerte\n"
"\n"
"Utilisé, par exemple, dans les industries alimentaires."
#. module: base
#: field:ir.exports.line,export_id:0
@ -17027,6 +17430,13 @@ msgid ""
"are accessible if installed.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Base Commune pour les modules utilitaires.\n"
"===================================\n"
"\n"
"Crée un lien ce menu pour rendre accessibles les outils comme \"survey\", "
"\"lunch\", \"idea\", etc. lorsqu'ils sont installés.\n"
" "
#. module: base
#: field:ir.exports,name:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:43+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-10 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:27+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 09:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Goran Cvijanović <goranc@gmail.com>\n"
"Language-Team: openerp-translators\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
"Language: hr\n"
#. module: base
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
msgstr "Šifra"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
@ -3689,8 +3689,8 @@ msgid ""
"Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
"VAT. Used by the VAT legal statement."
msgstr ""
"PDV broj. Označite ako je partner podvrgnut PDV-u. Korišteno pri zakonskim "
"PDV izvještajima."
"PDV broj. Označite ako je partner obveznik PDV-a. Koristi se u nekim "
"izvještajima."
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr "Provjera Ean"
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
msgid "VAT"
msgstr "VAT"
msgstr "PDV"
#. module: base
#: field:res.users,new_password:0
@ -10051,7 +10051,7 @@ msgstr "Tjedni"
#: code:addons/base/res/res_company.py:157
#, python-format
msgid "VAT: "
msgstr ""
msgstr "PDV "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.af

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:28+0000\n"
"Last-Translator: NOVOTRADE RENDSZERHÁZ ( novotrade.hu ) "
"<openerp@novotrade.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openerp-hungarian-team@lists.launchpad.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Dátum/Idő"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "Feladat-levél beillesztés"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -109,6 +109,8 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
"Segít Önnek a projektjei és feladatai menedzselésében, azok "
"nyomonkövetésével, tervezések készítésével, stb..."
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
@ -145,6 +147,11 @@ msgid ""
"\n"
"This module allows you to create retro planning for managing your events.\n"
msgstr ""
"\n"
"Az események szervezése és menedzselése.\n"
"======================================\n"
"\n"
"Ezzel a modullal átütemezést készíthet az események menedzselésében.\n"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -175,17 +182,17 @@ msgstr "Cél Ablak"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
msgid "Sales Analytic Distribution"
msgstr ""
msgstr "Eladás elemzés osztályozás"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
msgid "Process"
msgstr ""
msgstr "Folyamat"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
msgid "Billing Rates on Contracts"
msgstr ""
msgstr "Árfolyamok a szerződéseken"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:558
@ -218,7 +225,7 @@ msgstr "ir.ui.view.custom"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
msgstr "Nem megengedett a \"%s\" ritka mező átnevezése"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sz
@ -234,12 +241,12 @@ msgstr "létrehozva."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
msgid "Turkey - Accounting"
msgstr ""
msgstr "Török - könyvelés"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
msgid "MRP Subproducts"
msgstr ""
msgstr "MRP altermékek"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:390
@ -272,7 +279,7 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
msgid "Sales Management"
msgstr ""
msgstr "Értékesítés menedzsment"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -359,6 +366,11 @@ msgid ""
" complex data from other software\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Ez a modul gondoskodik egy csoport keretmunka_bevitelről ami "
"segítséget nyújt\n"
" más szoftver összetett adatainak betöltéséhez\n"
" "
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
@ -368,17 +380,17 @@ msgstr "Varázsló Neve"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
msgid "Partner Manager"
msgstr ""
msgstr "Partner kapcsolati felelős"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
msgid "Customer Relationship Management"
msgstr ""
msgstr "Ügyfél kapcsolati irányítás"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Extra"
msgstr ""
msgstr "Extra"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:2526
@ -399,7 +411,7 @@ msgstr "Hitelkeret"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
msgid "Openerp web graph view"
msgstr ""
msgstr "Openerp web grafikus nézet"
#. module: base
#: field:ir.model.data,date_update:0
@ -409,7 +421,7 @@ msgstr "Frissítés Dátuma"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
msgid "Automated Action Rules"
msgstr ""
msgstr "Automata végrehalytási szabályok"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -1821,7 +1833,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
msgid "Employee Appraisals"
msgstr ""
msgstr "Munkavállaló értékelése"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -3141,7 +3153,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
msgid "Employee Contracts"
msgstr ""
msgstr "Munkavállalói szerződések"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_faq
@ -6487,7 +6499,7 @@ msgstr "Automatikus frissítést ad a nézethez."
#. module: base
#: help:res.partner,employee:0
msgid "Check this box if the partner is an Employee."
msgstr "Jelölje be, ha a partner egy alkalmazott."
msgstr "Jelölje be, ha a partner egy alkalmazott"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_profiling
@ -15321,7 +15333,7 @@ msgstr "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
#: field:res.partner.address,function:0
#: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Function"
msgstr "Függvény"
msgstr "Beosztás"
#. module: base
#: view:res.widget:0
@ -15451,6 +15463,8 @@ msgid ""
"This field is computed automatically based on bank accounts defined, having "
"the display on footer checkbox set."
msgstr ""
"Ez a mező automatikusan generált a megadott bank számlák alapján, a "
"lábjegyzetben lévő jelölőnégyzet kiválasztásával."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_subproduct

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 17:30+0000\n"
"Last-Translator: agus purnomo <goesspoerr@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Agus Purnomo <goesspoerr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com <davide.corio@agilebg.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Pistone - Agile BG - Domsense "
"<leonardo.pistone@domsense.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -849,6 +850,10 @@ msgid ""
"Launch Manually Once: after hacing been launched manually, it sets "
"automatically to Done."
msgstr ""
"Manuale: Esegui manualmente\n"
"Automatico: Viene eseguito ogni volta che il sistema viene riconfigurato \n"
"Esegui manualmente una volta sola: una volta lanciata l'esecuzione, lo stato "
"viene impostato autmaticamente su \"Eseguito\""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -1593,7 +1598,7 @@ msgstr "Login"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Synchronize Terms"
msgstr ""
msgstr "Sincronizza Termini"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -2980,7 +2985,7 @@ msgstr "Armenia"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
msgid "Configuration Parameters"
msgstr "Parametri Configurazione"
msgstr "Parametri di configurazione"
#. module: base
#: constraint:ir.cron:0
@ -3077,7 +3082,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_quality_manual
msgid "Wiki: Quality Manual"
msgstr ""
msgstr "Wiki: Manuale della Qualità"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@ -3105,7 +3110,7 @@ msgstr "Settore Risorse Umane"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
msgid "Administration Dashboard"
msgstr ""
msgstr "Dashboard di Amministrazione"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4408
@ -3748,7 +3753,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
msgid "Human Resources"
msgstr ""
msgstr "Risorse Umane"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
@ -3808,7 +3813,7 @@ msgstr "Partita IVA"
#. module: base
#: field:res.users,new_password:0
msgid "Set password"
msgstr ""
msgstr "Nuova password"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -4109,7 +4114,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it
msgid "Italy - Accounting"
msgstr ""
msgstr "Italia - Contabilità"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,help:0
@ -4737,7 +4742,7 @@ msgstr "Kenia"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
msgid "Translated Terms"
msgstr ""
msgstr "Termini Tradotti"
#. module: base
#: view:res.partner.event:0
@ -5162,7 +5167,7 @@ msgstr "Separatore Decimale"
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Installazione"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
@ -5786,7 +5791,7 @@ msgstr "Su cancellazione proprietà per i campi molti a uno"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance
msgid "Accounting & Finance"
msgstr ""
msgstr "Contabilità & Finanza"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,write_id:0
@ -6368,7 +6373,7 @@ msgstr "Menu"
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
msgid "Launch Manually Once"
msgstr ""
msgstr "Esegui manualmente una volta sola"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden
@ -6741,6 +6746,8 @@ msgid ""
"password, otherwise leave empty. After a change of password, the user has to "
"login again."
msgstr ""
"Per modificare la password scrivila qui, altrimenti lascia il campo vuoto. "
"Dopo aver cambiato la password, l'utente deve fare nuovamente login."
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract:0
@ -6929,7 +6936,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.property:0
msgid "Parameters that are used by all resources."
msgstr ""
msgstr "Parametri utilizzati da tutte le risorse"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mz
@ -9394,7 +9401,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
msgid "Models"
msgstr ""
msgstr "Modelli"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:292
@ -9405,7 +9412,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
msgid "Launch Manually"
msgstr ""
msgstr "Esegui manualmente"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.be
@ -9587,7 +9594,7 @@ msgstr "Fornitori"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase
msgid "Purchase Management"
msgstr ""
msgstr "Gestione Acquisti"
#. module: base
#: field:ir.module.module,published_version:0
@ -10753,7 +10760,7 @@ msgstr "Nazione"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
msgid "Sequences & Identifiers"
msgstr ""
msgstr "Sequenze e Identificatori"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_th
@ -12636,7 +12643,7 @@ msgstr "ir.values"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_no_one
msgid "Technical Features"
msgstr ""
msgstr "Funzionalità tecniche"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -12656,7 +12663,7 @@ msgstr ""
#: view:ir.model.data:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
msgid "External Identifiers"
msgstr ""
msgstr "Identificatori Esterni"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
@ -12950,6 +12957,7 @@ msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
"explicitly."
msgstr ""
"Definire almeno un server SMTP, o fornire esplicitamente i parametri SMTP"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -12993,7 +13001,7 @@ msgstr "Gabon"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_multi_company
msgid "Multi Companies"
msgstr ""
msgstr "Multi-azienda"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@ -13166,7 +13174,7 @@ msgstr "Varie"
#: view:ir.mail_server:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_servers
msgid "Outgoing Mail Servers"
msgstr ""
msgstr "Server della Posta in Uscita"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cn

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:29+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Paulius Sladkevičius <paulius@hacbee.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.custom,multi:0
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
msgid "On multiple doc."
msgid "On Multiple Doc."
msgstr ""
#. module: base
@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
msgid "SXW content"
msgid "SXW Content"
msgstr ""
#. module: base
@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
msgid "SXW path"
msgid "SXW Path"
msgstr ""
#. module: base
@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,demo:0
msgid "Demo data"
msgid "Demo Data"
msgstr ""
#. module: base
@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (button Name)"
msgid "Signal (Button Name)"
msgstr ""
#. module: base
@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On delete"
msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Seconde: %(sec)s"
msgid "Second: %(sec)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -4533,7 +4533,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
msgid "VAT"
msgid "TIN"
msgstr ""
#. module: base
@ -4669,7 +4669,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
msgid "XSL path"
msgid "XSL Path"
msgstr ""
#. module: base
@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Week of the year: %(woy)s"
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the year: %(doy)s"
msgid "Day of the Year: %(doy)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed version"
msgid "Installed Version"
msgstr ""
#. module: base
@ -5407,7 +5407,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.country.state,code:0
msgid "The state code in three chars.\n"
msgid "The state code in max. three chars."
""
msgstr ""
@ -6142,7 +6142,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
msgid "Type fields"
msgid "Type Fields"
msgstr ""
#. module: base
@ -6296,7 +6296,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_info:0
msgid "Modules to update"
msgid "Modules to Update"
msgstr ""
#. module: base
@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
msgid "Add RML header"
msgid "Add RML Header"
msgstr ""
#. module: base
@ -6509,7 +6509,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
msgid "RML content"
msgid "RML Content"
msgstr ""
#. module: base
@ -7051,7 +7051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML path"
msgid "XML Path"
msgstr ""
#. module: base
@ -7194,7 +7194,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0
msgid "Latest version"
msgid "Latest Version"
msgstr ""
#. module: base
@ -7256,7 +7256,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
msgid "Filename"
msgid "File Name"
msgstr ""
#. module: base
@ -7398,7 +7398,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -7584,7 +7584,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "Save As Attachment Prefix"
msgid "Save as Attachment Prefix"
msgstr ""
#. module: base

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Antony Lesuisse (OpenERP) <al@openerp.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "Annen konfigurasjon"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr ""
msgstr "Dato og klokkeslett"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "Integrasjon Oppgaver - E-post"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -44,6 +44,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"Det andre argumentet for mange-til-mange-feltet %s må være en SQL tabell! Du "
"anga %s som ikke er et gyldig SQL tabellnavn."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Arbeidsflyt"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "No gap"
msgstr ""
msgstr "Ingen gap"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -107,17 +109,21 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
"Hjelper deg med å håndtere dine prosjekter og oppgaver ved å spore dem, "
"generere planer, osv..."
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
msgid "Display Menu Tips"
msgstr ""
msgstr "Vis menytips"
#. module: base
#: help:ir.cron,model:0
msgid ""
"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
msgstr ""
"Navn på modell hvor metoden som skal kalles er definert, f.eks. "
"'res.partner'."
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -143,6 +149,12 @@ msgid ""
"\n"
"This module allows you to create retro planning for managing your events.\n"
msgstr ""
"\n"
"Organisering og administrasjon av arrangementer\n"
"===============================================\n"
"\n"
"Denne modulen gir deg mulighet for baklengs planlegging for å administrere "
"dine arrangementer.\n"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -175,12 +187,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
msgid "Process"
msgstr ""
msgstr "Prosess"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
msgid "Billing Rates on Contracts"
msgstr ""
msgstr "Faktureringsrater på kontrakter"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:558
@ -200,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/osv.py:129
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
msgstr "Betingelsesfeil"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
@ -265,12 +277,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
msgid "Sales Management"
msgstr ""
msgstr "Salgsadministrasjon"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
msgstr ""
msgstr "Søk partner"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
@ -371,13 +383,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Extra"
msgstr ""
msgstr "Ekstra"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:2526
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
msgstr "Ugyldig gruppering"
#. module: base
#: field:ir.module.category,child_ids:0
@ -473,7 +485,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.partner,website:0
msgid "Website of Partner."
msgstr ""
msgstr "Partners webside."
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,views:0
@ -502,7 +514,7 @@ msgstr "Datoformat"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
msgid "OpenOffice Report Designer"
msgstr ""
msgstr "OpenOffice Rapport Designer"
#. module: base
#: field:res.bank,email:0
@ -696,7 +708,7 @@ msgstr "Eksport fullført"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
msgid "Outlook Plug-In"
msgstr ""
msgstr "Outlook Plug-In"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@ -739,7 +751,7 @@ msgstr "Eritrea"
#. module: base
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
msgstr "Firmanavn må være unikt !"
#. module: base
#: view:res.config:0
@ -843,7 +855,7 @@ msgstr "Albansk / Shqipëri"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
msgstr ""
msgstr "Salgsmuligheter"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
@ -880,7 +892,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Email Preferences"
msgstr ""
msgstr "E-post innstillinger"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
@ -1062,7 +1074,7 @@ msgstr "Type"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Brukernavn"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:398
@ -1154,7 +1166,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Char"
msgstr ""
msgstr "Tegn"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -1210,7 +1222,7 @@ msgstr "Spansk (AR) / Español (AR)"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_port:0
msgid "SMTP Port"
msgstr ""
msgstr "SMTP Port"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
@ -1237,7 +1249,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
msgid "Tests"
msgstr ""
msgstr "Tester"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
@ -1571,7 +1583,7 @@ msgstr "Flyttall"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
msgid "Warehouse Management"
msgstr ""
msgstr "Lagerstyring"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@ -2007,7 +2019,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Innstillinger"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -2316,7 +2328,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
msgid "Debugging"
msgstr ""
msgstr "Feilsøking"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
@ -2426,7 +2438,7 @@ msgstr "Gjeldene rate"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
msgid "Ideas"
msgstr ""
msgstr "Idéer"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@ -2463,12 +2475,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
msgid "Margins by Products"
msgstr ""
msgstr "Margin pr product"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
msgid "Invoicing"
msgstr ""
msgstr "Fakturering"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
@ -2778,7 +2790,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_planning
msgid "Master Procurement Schedule"
msgstr ""
msgstr "Hovedplanlegging av anskaffelser"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
@ -3143,7 +3155,7 @@ msgstr "Kontakttitler"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer
msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
msgstr "Vareprodusenter"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217
@ -6899,7 +6911,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_intrastat
msgid "Intrastat Reporting"
msgstr ""
msgstr "Intrastat-rapportering"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:222
@ -8002,7 +8014,7 @@ msgstr "%a - Forkortet navn på ukedag."
#. module: base
#: view:ir.ui.menu:0
msgid "Submenus"
msgstr ""
msgstr "Undermenyer"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_extended
@ -9530,7 +9542,7 @@ msgstr "Guyana"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry
msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
msgstr "Utløpsdato"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account
@ -12332,7 +12344,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement
msgid "Procurements"
msgstr ""
msgstr "Anskaffelser"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
@ -13385,7 +13397,7 @@ msgstr "Aktiviteter"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product
msgid "Products & Pricelists"
msgstr ""
msgstr "Produkter & prislister"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
@ -14003,7 +14015,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
msgid "Address Book"
msgstr ""
msgstr "Adressebok"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma
@ -14437,7 +14449,7 @@ msgstr "Firma"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer
msgid "Advanced Reporting"
msgstr ""
msgstr "Avansert rapportering"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
@ -14918,7 +14930,7 @@ msgstr "Lokalisering"
#. module: base
#: field:ir.sequence,implementation:0
msgid "Implementation"
msgstr ""
msgstr "Implementasjon"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
@ -15142,7 +15154,7 @@ msgstr "Partnere: "
#. module: base
#: field:res.partner.bank,name:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Bankkonto"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kp
@ -15168,7 +15180,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
msgid "Send an SMS"
msgstr ""
msgstr "Send en SMS"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
@ -15183,7 +15195,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Polish / Język polski"
msgstr ""
msgstr "Polsk / Język polski"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_tools

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "STOCK_GOTO_TOP"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.custom,multi:0
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
msgid "On multiple doc."
msgid "On Multiple Doc."
msgstr "Op meerdere doc."
#. module: base
@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Standaard Veld"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
msgid "SXW content"
msgid "SXW Content"
msgstr "SXW inhoud"
#. module: base
@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "datum"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
msgid "SXW path"
msgid "SXW Path"
msgstr "SXW pad"
#. module: base
@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr "Bereken Gemiddelde"
#. module: base
#: field:ir.module.module,demo:0
msgid "Demo data"
msgid "Demo Data"
msgstr "Demo gegevens"
#. module: base
@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr "STOCK_UNDO"
#. module: base
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (button Name)"
msgid "Signal (Button Name)"
msgstr "Signaal (Naam Knop)"
#. module: base
@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr "Staat/Provinciecode"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On delete"
msgid "On Delete"
msgstr "Bij Verwijderen"
#. module: base
@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "Cirkeldiagram"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Seconde: %(sec)s"
msgid "Second: %(sec)s"
msgstr "Secondes: %(sec)s"
#. module: base
@ -4711,7 +4711,7 @@ msgstr "html"
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
msgid "VAT"
msgid "TIN"
msgstr "BTW"
#. module: base
@ -4847,7 +4847,7 @@ msgstr "Tokelau"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
msgid "XSL path"
msgid "XSL Path"
msgstr "XSL pad"
#. module: base
@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "Duitsland"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Week of the year: %(woy)s"
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
msgstr "Week van het jaar: %(woy)s"
#. module: base
@ -5403,7 +5403,7 @@ msgstr "Record Regels"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the year: %(doy)s"
msgid "Day of the Year: %(doy)s"
msgstr "Dag van het jaar: %(doy)s"
#. module: base
@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr "Adres"
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed version"
msgid "Installed Version"
msgstr "Geïnstalleerde versie"
#. module: base
@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "STOCK_MEDIA_PAUSE"
#. module: base
#: help:res.country.state,code:0
msgid "The state code in three chars.\n"
msgid "The state code in max. three chars."
msgstr "De provinciecode in drie karakters.\n"
#. module: base
@ -6353,7 +6353,7 @@ msgstr "Soort actie"
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
msgid "Type fields"
msgid "Type Fields"
msgstr "Soort velden"
#. module: base
@ -6508,7 +6508,7 @@ msgstr "Taalbestand geladen"
#. module: base
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_info:0
msgid "Modules to update"
msgid "Modules to Update"
msgstr "Up-te-daten Modules"
#. module: base
@ -6532,7 +6532,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
msgid "Add RML header"
msgid "Add RML Header"
msgstr "RML Koptekst Toevoegen"
#. module: base
@ -6739,7 +6739,7 @@ msgstr "terp-report"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
msgid "RML content"
msgid "RML Content"
msgstr "RML inhoudt"
#. module: base
@ -7304,7 +7304,7 @@ msgstr "Begindatum"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML path"
msgid "XML Path"
msgstr "XML pad"
#. module: base
@ -7455,7 +7455,7 @@ msgstr "View Auto-Load"
#. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0
msgid "Latest version"
msgid "Latest Version"
msgstr "Laatste Versie"
#. module: base
@ -7518,7 +7518,7 @@ msgstr "Volgende Assistent"
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
msgid "Filename"
msgid "File Name"
msgstr "Bestandsnaam"
#. module: base
@ -7660,7 +7660,7 @@ msgstr "Som Berekenen"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
msgstr "Dag van de week (0:Maandag): %(weekday)s"
#. module: base
@ -7861,7 +7861,7 @@ msgstr "Italiaans / Italiano"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "Save As Attachment Prefix"
msgid "Save as Attachment Prefix"
msgstr "Opslaan met bijlage voorvoegsel"
#. module: base

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Inna konfiguracja"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr ""
msgstr "Data i godzina"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Kod (np:en__US)"
#: field:workflow.transition,wkf_id:0
#: field:workflow.workitem,wkf_id:0
msgid "Workflow"
msgstr "Obieg"
msgstr "Przebieg procesu"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Węgierski"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
msgstr ""
msgstr "Hiszpański (PY) / Español (PY)"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Peter Kohaut <peter.kohaut@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Mustufa Rangwala (Open ERP) <mra@tinyerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Dusan Laznik <laznik@mentis.si>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-02 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16218)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "DatumČas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
msgid "Tasks-Mail Integration"
msgstr ""
msgstr "Integracija email-opravila"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:582
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Delovni proces"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "No gap"
msgstr ""
msgstr "Bez razmaka"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
msgid "Process"
msgstr ""
msgstr "Proces"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
msgid "Sales Management"
msgstr ""
msgstr "Prodaja"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -372,12 +372,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
msgid "Customer Relationship Management"
msgstr ""
msgstr "Upravljanje odnosov s kupci (CRM)"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Extra"
msgstr ""
msgstr "Dodatno"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:2526
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Neveljavna skupina_z"
#. module: base
#: field:ir.module.category,child_ids:0
msgid "Child Applications"
msgstr ""
msgstr "Podrejene aplikacije"
#. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.values:0
msgid "Action Binding"
msgstr ""
msgstr "Povezovanje akcij"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gf
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Izvoz zaključen"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
msgid "Outlook Plug-In"
msgstr ""
msgstr "Vtičnik za Outlook"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Eritreja"
#. module: base
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
msgstr "Ime podjetja mora biti unikatno !"
#. module: base
#: view:res.config:0
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Zahtevaj tipe sklicov"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
msgid "Google Users"
msgstr ""
msgstr "Google uporabniki"
#. module: base
#: help:ir.server.object.lines,value:0
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Vrsta"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Uporabnik"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:398
@ -1217,12 +1217,12 @@ msgstr "Špansko (GT) / Español (GT)"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_port:0
msgid "SMTP Port"
msgstr ""
msgstr "SMTP vrata"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
msgid "SugarCRM Import"
msgstr ""
msgstr "Uvoz iz SugarCRM-a"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -1239,12 +1239,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:55
#, python-format
msgid "Language Pack"
msgstr ""
msgstr "Jezikovni paket"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
msgid "Tests"
msgstr ""
msgstr "Preizkusi"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.category,parent_id:0
msgid "Parent Application"
msgstr ""
msgstr "Nadrejena aplikacija"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:222
@ -1322,12 +1322,12 @@ msgstr "Ne izbirajte jezika za izvoz novega jezika."
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
msgid "Document Management System"
msgstr ""
msgstr "Sistem za upravljanje dokumentov"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
msgid "Claims Management"
msgstr ""
msgstr "Pritožbe"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Prijava"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Synchronize Terms"
msgstr ""
msgstr "Sinhronizacija izrazov"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Plavajoče"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
msgid "Warehouse Management"
msgstr ""
msgstr "Skladiščno poslovanje"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_html_view
msgid "Html View"
msgstr ""
msgstr "Pogled html"
#. module: base
#: field:res.currency,position:0
@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
msgid "Enterprise Process"
msgstr ""
msgstr "Proces podjetja"
#. module: base
#: help:ir.cron,function:0
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Pripeti model"
#. module: base
#: field:res.partner.bank,footer:0
msgid "Display on Reports"
msgstr ""
msgstr "Prikaz na poročilih"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "%s (kopija)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
msgid "Template of Charts of Accounts"
msgstr ""
msgstr "Predloga kontnega načrta"
#. module: base
#: field:res.partner.address,type:0
@ -2030,12 +2030,12 @@ msgstr "Finska"
#: code:addons/base/res/res_company.py:156
#, python-format
msgid "Website: "
msgstr ""
msgstr "Spletna stran: "
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Nastavitve"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
msgid "Recurring Documents"
msgstr ""
msgstr "Ponavljajoči dokumenti"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bs
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Število osveženih modulov"
#. module: base
#: field:ir.cron,function:0
msgid "Method"
msgstr ""
msgstr "Način"
#. module: base
#: view:res.partner.event:0
@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
msgid "Debugging"
msgstr ""
msgstr "Razhroščevanje"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Trenutno razmerje"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
msgid "Ideas"
msgstr ""
msgstr "Ideje"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
msgid "Invoicing"
msgstr ""
msgstr "Izdajanje računov"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.data,res_id:0
#: field:ir.values,res_id:0
msgid "Record ID"
msgstr ""
msgstr "ID zapisa"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,email:0
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "Napaka pri komuniciranju s strežnikom založniške garancije."
#: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
msgid "Manager"
msgstr ""
msgstr "Vodja"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "Počiši ID-je"
#. module: base
#: view:res.groups:0
msgid "Inherited"
msgstr ""
msgstr "Podedovano"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "%y - Leto brez stoletja [00,99]."
#: code:addons/base/res/res_company.py:155
#, python-format
msgid "Fax: "
msgstr ""
msgstr "Fax: "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.si
@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr "Slovenija"
#. module: base
#: help:res.currency,name:0
msgid "Currency Code (ISO 4217)"
msgstr ""
msgstr "Šifra valute (ISO 4217)"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
@ -2818,14 +2818,14 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_planning
msgid "Master Procurement Schedule"
msgstr ""
msgstr "Planiranje nabave"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "Program"
#. module: base
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_quality_manual
msgid "Wiki: Quality Manual"
msgstr ""
msgstr "Wiki: Priročnik kvalitete"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr "Sektor HR"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
msgid "Administration Dashboard"
msgstr ""
msgstr "Nadzorna plošča administracije"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4408
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
msgid "Employee Contracts"
msgstr ""
msgstr "Pogodbe zaposlenih"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_faq
@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "Naziv kontakta"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer
msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
msgstr "Proizvajalci"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217
@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
msgid "Survey"
msgstr ""
msgstr "Vprašalnik"
#. module: base
#: view:base.language.import:0
@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
#: view:res.company:0
msgid "Accounting"
msgstr ""
msgstr "Računovodstvo"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_payment
@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
msgstr ""
msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivno povezane člane."
#. module: base
#: view:res.payterm:0
@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
msgid "Point Of Sale"
msgstr ""
msgstr "Prodajno mesto"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:302
@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "Standard"
msgstr ""
msgstr "Običajno"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
msgid "Human Resources"
msgstr ""
msgstr "Človeški viri"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr "DDV"
#. module: base
#: field:res.users,new_password:0
msgid "Set password"
msgstr ""
msgstr "Nastavite geslo"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr "Povzetek"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
msgid "Dependency"
msgstr ""
msgstr "Odvisnost"
#. module: base
#: field:multi_company.default,expression:0
@ -4582,7 +4582,7 @@ msgstr "Pravila"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_host:0
msgid "SMTP Server"
msgstr ""
msgstr "Strežnik SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:256
@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Kenija"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
msgid "Translated Terms"
msgstr ""
msgstr "Prevedeni izrazi"
#. module: base
#: view:res.partner.event:0
@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization
msgid "Localization"
msgstr ""
msgstr "Lokalizacija"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp
@ -5096,7 +5096,7 @@ msgstr "Decimalni ločevalnik"
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Namesti"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
@ -5118,7 +5118,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.filters,name:0
msgid "Filter Name"
msgstr ""
msgstr "Ime filtra"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -5225,7 +5225,7 @@ msgstr "Polje"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term
msgid "Long Term Projects"
msgstr ""
msgstr "Dolgoročni projekti"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ve
@ -5628,7 +5628,7 @@ msgstr "Svalbardovi in Jan Mayenovi otoki"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_test
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Test"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban
@ -5718,7 +5718,7 @@ msgstr "Lastnost 'on_delete' za za 'many2one' polja"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance
msgid "Accounting & Finance"
msgstr ""
msgstr "Računovodstvo & Finance"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,write_id:0
@ -5746,7 +5746,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability
#: view:res.users:0
msgid "Usability"
msgstr ""
msgstr "Uporabnost"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
@ -5797,7 +5797,7 @@ msgstr "Ime skupine se ne sme začeti z \"-\""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Apps"
msgstr ""
msgstr "Programi"
#. module: base
#: view:ir.ui.view_sc:0
@ -5853,7 +5853,7 @@ msgstr "Lastnik bančnega računa"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
msgstr "Neopredeljeno"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_name:0
@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
msgid "My Banks"
msgstr ""
msgstr "Moje banke"
#. module: base
#: help:multi_company.default,object_id:0
@ -6003,12 +6003,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_creator
msgid "Query Builder"
msgstr ""
msgstr "Čarovnik za poizvedbe"
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
msgid "Launch Automatically"
msgstr ""
msgstr "Zaženi samodejno"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mail
@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:392
#, python-format
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgstr "Odstrani"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_budget
@ -6161,7 +6161,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
msgid "SSL/TLS"
msgstr ""
msgstr "SSL/TLS"
#. module: base
#: field:publisher_warranty.contract,check_opw:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Antony Lesuisse (OpenERP) <al@openerp.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:07+0000\n"
"Last-Translator: zmmaj <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:35+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian latin <sr@latin@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 07:48+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Felix Malmenbeck <felixm@kth.se>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Other Configuration"
msgstr ""
msgstr "latlh Qur"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:34+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.ui.view,arch:0
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
msgid "View Architecture"
msgstr "Mimari Görüntüleme"
msgstr "Görünüm Yapısı"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Antony Lesuisse (OpenERP) <al@openerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "STOCK_GOTO_TOP"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.custom,multi:0
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
msgid "On multiple doc."
msgid "On Multiple Doc."
msgstr "При багатьох док."
#. module: base
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Базове поле"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
msgid "SXW content"
msgid "SXW Content"
msgstr "Вміст SXW"
#. module: base
@ -2830,8 +2830,8 @@ msgstr "Дата"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
msgid "SXW path"
msgstr "SXW path"
msgid "SXW Path"
msgstr "SXW Path"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Рахувати середнє"
#. module: base
#: field:ir.module.module,demo:0
msgid "Demo data"
msgid "Demo Data"
msgstr "Демо-дані"
#. module: base
@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "STOCK_UNDO"
#. module: base
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (button Name)"
msgid "Signal (Button Name)"
msgstr "Сигнал (назва кнопки)"
#. module: base
@ -3746,7 +3746,7 @@ msgstr "Код області"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On delete"
msgid "On Delete"
msgstr "Дія на видалення"
#. module: base
@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Діаграма"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Seconde: %(sec)s"
msgid "Second: %(sec)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -4551,7 +4551,7 @@ msgstr "html"
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
msgid "VAT"
msgid "TIN"
msgstr "ПДВ"
#. module: base
@ -4687,8 +4687,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
msgid "XSL path"
msgstr "XSL path"
msgid "XSL Path"
msgstr "XSL Path"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bn
@ -4866,7 +4866,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Week of the year: %(woy)s"
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr "Правила записів"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the year: %(doy)s"
msgid "Day of the Year: %(doy)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -5378,7 +5378,7 @@ msgstr "Адреса"
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed version"
msgid "Installed Version"
msgstr "Встановлена версія"
#. module: base
@ -5424,7 +5424,7 @@ msgstr "STOCK_MEDIA_PAUSE"
#. module: base
#: help:res.country.state,code:0
msgid "The state code in three chars.\n"
msgid "The state code in max. three chars."
""
msgstr ""
@ -6155,7 +6155,7 @@ msgstr "Тип дії"
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
msgid "Type fields"
msgid "Type Fields"
msgstr "Поля типу"
#. module: base
@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Файл мови завантажено."
#. module: base
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_info:0
msgid "Modules to update"
msgid "Modules to Update"
msgstr "Модулі для поновлення"
#. module: base
@ -6329,7 +6329,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
msgid "Add RML header"
msgid "Add RML Header"
msgstr "Додати заголовок RML"
#. module: base
@ -6522,7 +6522,7 @@ msgstr "terp-report"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
msgid "RML content"
msgid "RML Content"
msgstr "Вміст RML"
#. module: base
@ -7064,8 +7064,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML path"
msgstr "XML path"
msgid "XML Path"
msgstr "XML Path"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gn
@ -7207,7 +7207,7 @@ msgstr "Продивитися автозавантаження"
#. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0
msgid "Latest version"
msgid "Latest Version"
msgstr "Остання версія"
#. module: base
@ -7269,7 +7269,7 @@ msgstr "Наступний майстер"
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
msgid "Filename"
msgid "File Name"
msgstr "Назва файлу"
#. module: base
@ -7411,7 +7411,7 @@ msgstr "Рахувати суму"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
msgstr ""
#. module: base
@ -7597,7 +7597,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "Save As Attachment Prefix"
msgid "Save as Attachment Prefix"
msgstr ""
#. module: base

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-05 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Vuong Kien Hung <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:37+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 06:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-12 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "过滤条件这个字段是可选输入的,用于在输入关系型字
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
msgid "Reference"
msgstr "引用"
msgstr "编号"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "约束错误"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "自定义视图"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "字段长度"
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
#: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
msgid "Reporting"
msgstr "报"
msgstr "报"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid ""
"If Value type is selected, the value will be used directly without "
"evaluation."
msgstr ""
"笔者哦是一个值定义。\n"
"表达式是一个值定义。\n"
"如果选择了公式类型此字段可以是一个Python语句可以使用服务器动作条件字段上的相同值。\n"
"如果选择了值类型,此值将被直接使用。"
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "报表"
msgid ""
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view."
msgstr "如果设为真,该动作将不会显示表单右侧的工具栏中。"
msgstr "如果设为真,该动作将不会显示表单右侧的工具栏中。"
#. module: base
#: field:workflow,on_create:0
@ -6134,7 +6134,7 @@ msgstr "易用性"
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
#: field:ir.filters,domain:0
msgid "Domain Value"
msgstr "所有权价值"
msgstr "过滤条件值"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_quality
@ -9048,7 +9048,7 @@ msgstr "美属萨摩亚"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
msgid "Model name of the object to open in the view window"
msgstr "模型对象的名称打开视图窗口"
msgstr "在视图中打开的模型对象的名称"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_caldav
@ -9137,6 +9137,7 @@ msgid ""
"use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and "
"time values: your computer's timezone."
msgstr ""
"用户的时区为打印报表配置正确的日期时间输出格式。设置这个值是很重要的。你应该根据你的计算机时区来选取相同的时区,因为它也影响系统中日期的选取和呈现。"
#. module: base
#: help:res.country,name:0
@ -9611,7 +9612,7 @@ msgstr "翻译"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_gtd
msgid "Todo Lists"
msgstr "代办事项列表"
msgstr "待办事项清单"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
@ -10215,6 +10216,9 @@ msgid ""
" OpenERP Web example module.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" OpenERP Web 示例模块。\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gy
@ -10268,7 +10272,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
"views"
msgstr "视图类型:设为“tree”来使用树形控件显示层次数据或者设为“form”使用其他类型视图。"
msgstr "视图类型:设为“树形列表”来使用树形控件显示层次数据,或者设为“表单”使用其他类型视图。"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:385
@ -11507,7 +11511,7 @@ msgstr "阿尔巴尼亚"
msgid ""
"Level of difficulty of module. Easy: intuitive and easy to use for everyone. "
"Normal: easy to use for business experts. Expert: requires technical skills."
msgstr ""
msgstr "模块难度。简单:直观、易于使用。普通:对商务专家来说易于使用。专家:需要技术能力。"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:191
@ -11771,7 +11775,7 @@ msgstr "人事经理"
#: field:ir.rule,domain_force:0
#: field:res.partner.title,domain:0
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "过滤条件"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign
@ -11972,7 +11976,7 @@ msgid ""
"This wizard helps you to import a new module to your OpenERP system. After "
"importing a new module you can install it by clicking on the button "
"\"Install\" from the form view."
msgstr ""
msgstr "此向导帮助您向 OpenERP 系统中导入一个新模块。模块导入后,您可以通过点击表单视图上的\"安装\"按钮进行安装。"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ch
@ -12363,7 +12367,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
msgid "Fed. States"
msgstr "联邦州"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
@ -12952,7 +12956,7 @@ msgstr "哥斯达黎加"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_doc_rst
msgid "Generate Docs of Modules"
msgstr ""
msgstr "生成模块文档"
#. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
@ -12968,7 +12972,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_users_ldap
msgid "Authentication via LDAP"
msgstr ""
msgstr "使用 LDAP 认证"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@ -13055,7 +13059,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Rule definition (domain filter)"
msgstr ""
msgstr "规则定义(过滤条件)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
@ -13159,7 +13163,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.country,address_format:0
msgid "Address Format"
msgstr ""
msgstr "地址格式"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
@ -13543,7 +13547,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "科目编号"
msgstr "银行账号"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -13964,7 +13968,7 @@ msgid ""
"The default language used in the graphical user interface, when translations "
"are available. To add a new language, you can use the 'Load an Official "
"Translation' wizard available from the 'Administration' menu."
msgstr ""
msgstr "选可用的翻译作为图形界面的默认语言。你可以通过设置菜单的载入一个官方翻译来添加一个新翻译"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
@ -14978,7 +14982,7 @@ msgstr "您不能删除字段 '%s' !"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Allowed Companies"
msgstr ""
msgstr "允许的公司"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de
@ -15864,7 +15868,7 @@ msgstr "%r 错误的浏览记录标识符,其应该为一个整数。"
#: field:res.partner.address,function:0
#: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Function"
msgstr "能"
msgstr "能"
#. module: base
#: view:res.widget:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:41+0000\n"
"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-20 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh

View File

@ -38,6 +38,7 @@ import wizard
import ir_config_parameter
import osv_memory_autovacuum
import ir_mail_server
import ir_fields
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -19,14 +19,11 @@
#
##############################################################################
import ast
import copy
import logging
import os
import re
import time
import tools
from xml import dom
import netsvc
from osv import fields,osv
@ -35,6 +32,7 @@ from tools.config import config
from tools.safe_eval import safe_eval as eval
from tools.translate import _
from socket import gethostname
from openerp import SUPERUSER_ID
_logger = logging.getLogger(__name__)
@ -43,9 +41,12 @@ class actions(osv.osv):
_table = 'ir_actions'
_order = 'name'
_columns = {
'name': fields.char('Action Name', required=True, size=64),
'name': fields.char('Name', size=64, required=True),
'type': fields.char('Action Type', required=True, size=32,readonly=True),
'usage': fields.char('Action Usage', size=32),
'help': fields.text('Action description',
help='Optional help text for the users with a description of the target view, such as its usage and purpose.',
translate=True),
}
_defaults = {
'usage': lambda *a: False,
@ -106,6 +107,7 @@ class report_xml(osv.osv):
r['report_xsl'] and opj('addons',r['report_xsl']))
_name = 'ir.actions.report.xml'
_inherit = 'ir.actions.actions'
_table = 'ir_act_report_xml'
_sequence = 'ir_actions_id_seq'
_order = 'name'
@ -117,36 +119,36 @@ class report_xml(osv.osv):
'usage': fields.char('Action Usage', size=32),
'report_type': fields.char('Report Type', size=32, required=True, help="Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."),
'groups_id': fields.many2many('res.groups', 'res_groups_report_rel', 'uid', 'gid', 'Groups'),
'multi': fields.boolean('On multiple doc.', help="If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form view."),
'attachment': fields.char('Save As Attachment Prefix', size=128, help='This is the filename of the attachment used to store the printing result. Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression with the object and time variables.'),
'multi': fields.boolean('On Multiple Doc.', help="If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form view."),
'attachment': fields.char('Save as Attachment Prefix', size=128, help='This is the filename of the attachment used to store the printing result. Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression with the object and time variables.'),
'attachment_use': fields.boolean('Reload from Attachment', help='If you check this, then the second time the user prints with same attachment name, it returns the previous report.'),
'auto': fields.boolean('Custom python parser'),
'auto': fields.boolean('Custom Python Parser'),
'header': fields.boolean('Add RML header', help="Add or not the corporate RML header"),
'header': fields.boolean('Add RML Header', help="Add or not the corporate RML header"),
'report_xsl': fields.char('XSL path', size=256),
'report_xml': fields.char('XML path', size=256, help=''),
'report_xsl': fields.char('XSL Path', size=256),
'report_xml': fields.char('XML Path', size=256, help=''),
# Pending deprecation... to be replaced by report_file as this object will become the default report object (not so specific to RML anymore)
'report_rml': fields.char('Main report file path', size=256, help="The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the content is in another data field"),
'report_rml': fields.char('Main Report File Path', size=256, help="The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the content is in another data field"),
# temporary related field as report_rml is pending deprecation - this field will replace report_rml after v6.0
'report_file': fields.related('report_rml', type="char", size=256, required=False, readonly=False, string='Report file', help="The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the content is in another field", store=True),
'report_file': fields.related('report_rml', type="char", size=256, required=False, readonly=False, string='Report File', help="The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the content is in another field", store=True),
'report_sxw': fields.function(_report_sxw, type='char', string='SXW path'),
'report_sxw_content_data': fields.binary('SXW content'),
'report_rml_content_data': fields.binary('RML content'),
'report_sxw_content': fields.function(_report_content, fnct_inv=_report_content_inv, type='binary', string='SXW content',),
'report_rml_content': fields.function(_report_content, fnct_inv=_report_content_inv, type='binary', string='RML content'),
'report_sxw': fields.function(_report_sxw, type='char', string='SXW Path'),
'report_sxw_content_data': fields.binary('SXW Content'),
'report_rml_content_data': fields.binary('RML Content'),
'report_sxw_content': fields.function(_report_content, fnct_inv=_report_content_inv, type='binary', string='SXW Content',),
'report_rml_content': fields.function(_report_content, fnct_inv=_report_content_inv, type='binary', string='RML Content'),
}
_defaults = {
'type': lambda *a: 'ir.actions.report.xml',
'multi': lambda *a: False,
'auto': lambda *a: True,
'header': lambda *a: True,
'report_sxw_content': lambda *a: False,
'report_type': lambda *a: 'pdf',
'attachment': lambda *a: False,
'type': 'ir.actions.report.xml',
'multi': False,
'auto': True,
'header': True,
'report_sxw_content': False,
'report_type': 'pdf',
'attachment': False,
}
report_xml()
@ -154,6 +156,7 @@ report_xml()
class act_window(osv.osv):
_name = 'ir.actions.act_window'
_table = 'ir_act_window'
_inherit = 'ir.actions.actions'
_sequence = 'ir_actions_id_seq'
_order = 'name'
@ -203,59 +206,13 @@ class act_window(osv.osv):
def _search_view(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None):
res = {}
def encode(s):
if isinstance(s, unicode):
return s.encode('utf8')
return s
for act in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
fields_from_fields_get = self.pool.get(act.res_model).fields_get(cr, uid, context=context)
search_view_id = False
if act.search_view_id:
search_view_id = act.search_view_id.id
else:
res_view = self.pool.get('ir.ui.view').search(cr, uid,
[('model','=',act.res_model),('type','=','search'),
('inherit_id','=',False)], context=context)
if res_view:
search_view_id = res_view[0]
if search_view_id:
field_get = self.pool.get(act.res_model).fields_view_get(cr, uid, search_view_id,
'search', context)
fields_from_fields_get.update(field_get['fields'])
field_get['fields'] = fields_from_fields_get
res[act.id] = str(field_get)
else:
def process_child(node, new_node, doc):
for child in node.childNodes:
if child.localName=='field' and child.hasAttribute('select') \
and child.getAttribute('select')=='1':
if child.childNodes:
fld = doc.createElement('field')
for attr in child.attributes.keys():
fld.setAttribute(attr, child.getAttribute(attr))
new_node.appendChild(fld)
else:
new_node.appendChild(child)
elif child.localName in ('page','group','notebook'):
process_child(child, new_node, doc)
form_arch = self.pool.get(act.res_model).fields_view_get(cr, uid, False, 'form', context)
dom_arc = dom.minidom.parseString(encode(form_arch['arch']))
new_node = copy.deepcopy(dom_arc)
for child_node in new_node.childNodes[0].childNodes:
if child_node.nodeType == child_node.ELEMENT_NODE:
new_node.childNodes[0].removeChild(child_node)
process_child(dom_arc.childNodes[0],new_node.childNodes[0],dom_arc)
form_arch['arch'] = new_node.toxml()
form_arch['fields'].update(fields_from_fields_get)
res[act.id] = str(form_arch)
field_get = self.pool.get(act.res_model).fields_view_get(cr, uid,
act.search_view_id and act.search_view_id.id or False,
'search', context=context)
res[act.id] = str(field_get)
return res
def _get_help_status(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None):
activate_tips = self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid).menu_tips
return dict([(id, activate_tips) for id in ids])
_columns = {
'name': fields.char('Action Name', size=64, translate=True),
'type': fields.char('Action Type', size=32, required=True),
@ -264,15 +221,16 @@ class act_window(osv.osv):
help="Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"),
'context': fields.char('Context Value', size=250, required=True,
help="Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"),
'res_model': fields.char('Object', size=64, required=True,
'res_id': fields.integer('Record ID', help="Database ID of record to open in form view, when ``view_mode`` is set to 'form' only"),
'res_model': fields.char('Destination Model', size=64, required=True,
help="Model name of the object to open in the view window"),
'src_model': fields.char('Source Object', size=64,
'src_model': fields.char('Source Model', size=64,
help="Optional model name of the objects on which this action should be visible"),
'target': fields.selection([('current','Current Window'),('new','New Window'),('inline','Inline')], 'Target Window'),
'view_type': fields.selection((('tree','Tree'),('form','Form')), string='View Type', required=True,
help="View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other views"),
'target': fields.selection([('current','Current Window'),('new','New Window'),('inline','Inline Edit'),('inlineview','Inline View')], 'Target Window'),
'view_mode': fields.char('View Mode', size=250, required=True,
help="Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', 'calendar', etc. (Default: tree,form)"),
'view_type': fields.selection((('tree','Tree'),('form','Form')), string='View Type', required=True,
help="View type: Tree type to use for the tree view, set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for a regular list view"),
'usage': fields.char('Action Usage', size=32,
help="Used to filter menu and home actions from the user form."),
'view_ids': fields.one2many('ir.actions.act_window.view', 'act_window_id', 'Views'),
@ -289,23 +247,18 @@ class act_window(osv.osv):
'filter': fields.boolean('Filter'),
'auto_search':fields.boolean('Auto Search'),
'search_view' : fields.function(_search_view, type='text', string='Search View'),
'help': fields.text('Action description',
help='Optional help text for the users with a description of the target view, such as its usage and purpose.',
translate=True),
'display_menu_tip':fields.function(_get_help_status, type='boolean', string='Display Menu Tips',
help='It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user executes an action'),
'multi': fields.boolean('Action on Multiple Doc.', help="If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form view"),
}
_defaults = {
'type': lambda *a: 'ir.actions.act_window',
'view_type': lambda *a: 'form',
'view_mode': lambda *a: 'tree,form',
'context': lambda *a: '{}',
'limit': lambda *a: 80,
'target': lambda *a: 'current',
'auto_refresh': lambda *a: 0,
'auto_search':lambda *a: True,
'type': 'ir.actions.act_window',
'view_type': 'form',
'view_mode': 'tree,form',
'context': '{}',
'limit': 80,
'target': 'current',
'auto_refresh': 0,
'auto_search':True,
'multi': False,
}
@ -318,7 +271,7 @@ class act_window(osv.osv):
:return: A read() view of the ir.actions.act_window
"""
dataobj = self.pool.get('ir.model.data')
data_id = dataobj._get_id (cr, 1, module, xml_id)
data_id = dataobj._get_id (cr, SUPERUSER_ID, module, xml_id)
res_id = dataobj.browse(cr, uid, data_id, context).res_id
return self.read(cr, uid, res_id, [], context)
@ -345,7 +298,7 @@ class act_window_view(osv.osv):
help="If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form view."),
}
_defaults = {
'multi': lambda *a: False,
'multi': False,
}
def _auto_init(self, cr, context=None):
super(act_window_view, self)._auto_init(cr, context)
@ -369,14 +322,15 @@ class act_wizard(osv.osv):
'model': fields.char('Object', size=64),
}
_defaults = {
'type': lambda *a: 'ir.actions.wizard',
'multi': lambda *a: False,
'type': 'ir.actions.wizard',
'multi': False,
}
act_wizard()
class act_url(osv.osv):
_name = 'ir.actions.url'
_name = 'ir.actions.act_url'
_table = 'ir_act_url'
_inherit = 'ir.actions.actions'
_sequence = 'ir_actions_id_seq'
_order = 'name'
_columns = {
@ -390,8 +344,8 @@ class act_url(osv.osv):
)
}
_defaults = {
'type': lambda *a: 'ir.actions.act_url',
'target': lambda *a: 'new'
'type': 'ir.actions.act_url',
'target': 'new'
}
act_url()
@ -434,7 +388,7 @@ class server_object_lines(osv.osv):
], 'Type', required=True, size=32, change_default=True),
}
_defaults = {
'type': lambda *a: 'equation',
'type': 'equation',
}
server_object_lines()
@ -478,6 +432,7 @@ class actions_server(osv.osv):
_name = 'ir.actions.server'
_table = 'ir_act_server'
_inherit = 'ir.actions.actions'
_sequence = 'ir_actions_id_seq'
_order = 'sequence,name'
_columns = {
@ -535,11 +490,11 @@ class actions_server(osv.osv):
'copy_object': fields.reference('Copy Of', selection=_select_objects, size=256),
}
_defaults = {
'state': lambda *a: 'dummy',
'condition': lambda *a: 'True',
'type': lambda *a: 'ir.actions.server',
'sequence': lambda *a: 5,
'code': lambda *a: """# You can use the following variables:
'state': 'dummy',
'condition': 'True',
'type': 'ir.actions.server',
'sequence': 5,
'code': """# You can use the following variables:
# - self: ORM model of the record on which the action is triggered
# - object: browse_record of the record on which the action is triggered if there is one, otherwise None
# - pool: ORM model pool (i.e. self.pool)
@ -619,7 +574,7 @@ class actions_server(osv.osv):
# ids : original ids
# id : current id of the object
# OUT:
# False : Finnished correctly
# False : Finished correctly
# ACTION_ID : Action to launch
# FIXME: refactor all the eval() calls in run()!
@ -672,8 +627,8 @@ class actions_server(osv.osv):
if not email_from:
_logger.debug('--email-from command line option is not specified, using a fallback value instead.')
if user.user_email:
email_from = user.user_email
if user.email:
email_from = user.email
else:
email_from = "%s@%s" % (user.login, gethostname())
@ -792,24 +747,10 @@ class act_window_close(osv.osv):
_inherit = 'ir.actions.actions'
_table = 'ir_actions'
_defaults = {
'type': lambda *a: 'ir.actions.act_window_close',
'type': 'ir.actions.act_window_close',
}
act_window_close()
class ir_actions_todo_category(osv.osv):
"""
Category of Configuration Wizards
"""
_name = 'ir.actions.todo.category'
_description = "Configuration Wizard Category"
_columns = {
'name':fields.char('Name', size=64, translate=True, required=True),
'sequence': fields.integer('Sequence'),
'wizards_ids': fields.one2many('ir.actions.todo', 'category_id', 'Configuration Wizards'),
}
ir_actions_todo_category()
# This model use to register action services.
TODO_STATES = [('open', 'To Do'),
('done', 'Done')]
@ -823,25 +764,23 @@ class ir_actions_todo(osv.osv):
_description = "Configuration Wizards"
_columns={
'action_id': fields.many2one(
'ir.actions.act_window', 'Action', select=True, required=True,
ondelete='cascade'),
'ir.actions.actions', 'Action', select=True, required=True),
'sequence': fields.integer('Sequence'),
'state': fields.selection(TODO_STATES, string='State', required=True),
'state': fields.selection(TODO_STATES, string='Status', required=True),
'name': fields.char('Name', size=64),
'type': fields.selection(TODO_TYPES, 'Type', required=True,
help="""Manual: Launched manually.
Automatic: Runs whenever the system is reconfigured.
Launch Manually Once: after hacing been launched manually, it sets automatically to Done."""),
Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets automatically to Done."""),
'groups_id': fields.many2many('res.groups', 'res_groups_action_rel', 'uid', 'gid', 'Groups'),
'note': fields.text('Text', translate=True),
'category_id': fields.many2one('ir.actions.todo.category','Category'),
}
_defaults={
'state': 'open',
'sequence': 10,
'type': 'manual',
}
_order="sequence,name,id"
_order="sequence,id"
def action_launch(self, cr, uid, ids, context=None):
""" Launch Action of Wizard"""
@ -851,7 +790,11 @@ Launch Manually Once: after hacing been launched manually, it sets automatically
wizard.write({'state': 'done'})
# Load action
res = self.pool.get('ir.actions.act_window').read(cr, uid, wizard.action_id.id, [], context=context)
act_type = self.pool.get('ir.actions.actions').read(cr, uid, wizard.action_id.id, ['type'], context=context)
res = self.pool.get(act_type['type']).read(cr, uid, wizard.action_id.id, [], context=context)
if act_type<>'ir.actions.act_window':
return res
res.setdefault('context','{}')
res['nodestroy'] = True
@ -919,21 +862,27 @@ class act_client(osv.osv):
_order = 'name'
def _get_params(self, cr, uid, ids, field_name, arg, context):
return dict([
((record.id, ast.literal_eval(record.params_store))
if record.params_store else (record.id, False))
for record in self.browse(cr, uid, ids, context=context)
])
result = {}
for record in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
result[record.id] = record.params_store and eval(record.params_store, {'uid': uid}) or False
return result
def _set_params(self, cr, uid, id, field_name, field_value, arg, context):
assert isinstance(field_value, dict), "params can only be dictionaries"
self.write(cr, uid, id, {'params_store': repr(field_value)}, context=context)
if isinstance(field_value, dict):
self.write(cr, uid, id, {'params_store': repr(field_value)}, context=context)
else:
self.write(cr, uid, id, {'params_store': field_value}, context=context)
_columns = {
'name': fields.char('Action Name', required=True, size=64, translate=True),
'tag': fields.char('Client action tag', size=64, required=True,
help="An arbitrary string, interpreted by the client"
" according to its own needs and wishes. There "
"is no central tag repository across clients."),
'res_model': fields.char('Destination Model', size=64,
help="Optional model, mostly used for needactions."),
'context': fields.char('Context Value', size=250, required=True,
help="Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"),
'params': fields.function(_get_params, fnct_inv=_set_params,
type='binary',
string="Supplementary arguments",
@ -943,6 +892,7 @@ class act_client(osv.osv):
}
_defaults = {
'type': 'ir.actions.client',
'context': '{}',
}
act_client()

View File

@ -0,0 +1,507 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!-- Actions -->
<record id="action_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.actions</field>
<field name="model">ir.actions.actions</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Action" version="7.0">
<group>
<field name="name"/>
<field name="type"/>
<field name="usage"/>
</group>
</form>
</field>
</record>
<record id="action_view_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.actions.tree</field>
<field name="model">ir.actions.actions</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Action">
<field name="name"/>
<field name="type"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="action_view_search" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.actions.search</field>
<field name="model">ir.actions.actions</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Action">
<field name="name" filter_domain="['|', ('name','ilike',self), ('type','ilike',self)]" string="Action"/>
</search>
</field>
</record>
<record id="ir_sequence_actions" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Actions</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">ir.actions.actions</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="action_view_tree"/>
<field name="search_view_id" ref="action_view_search"/>
</record>
<menuitem id="next_id_6" name="Actions" parent="base.menu_custom" sequence="2"/>
<menuitem action="ir_sequence_actions" id="menu_ir_sequence_actions" parent="next_id_6"/>
<record id="act_report_xml_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.report.xml</field>
<field name="model">ir.actions.report.xml</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Report" version="7.0">
<group>
<group>
<field name="name"/>
<field name="report_name"/>
<field name="model"/>
</group>
<group>
<field name="usage"/>
<field name="report_type"/>
<field name="report_file"/>
</group>
</group>
<notebook>
<page string="Other Configuration">
<group>
<group string="RML Report">
<field name="header"/>
</group>
<group string="XML Report">
<field name="report_xsl"/>
<field name="report_xml"/>
</group>
<group string="Attachments">
<field name="attachment"/>
<field name="attachment_use"/>
</group>
<group string="Miscellaneous">
<field name="multi"/>
<field name="auto"/>
</group>
</group>
</page>
<page string="Security">
<field name="groups_id"/>
</page>
</notebook>
</form>
</field>
</record>
<record id="act_report_xml_view_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.report.xml.tree</field>
<field name="model">ir.actions.report.xml</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Report xml">
<field name="name"/>
<field name="model"/>
<field name="type"/>
<field name="report_name"/>
<field name="report_type"/>
<field name="attachment"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="act_report_xml_search_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.report.xml.search</field>
<field name="model">ir.actions.report.xml</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Report Xml">
<field name="name"
filter_domain="['|', '|', '|', '|', ('name','ilike',self), ('model','ilike',self), ('type','ilike',self), ('report_name','ilike',self), ('report_type','ilike',self)]"
string="Report"/>
<group expand="0" string="Group By" colspan="4">
<filter string="Report Type" icon="terp-stock_symbol-selection" domain="[]" context="{'group_by':'report_type'}"/>
</group>
</search>
</field>
</record>
<record id="ir_action_report_xml" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Reports</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">ir.actions.report.xml</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="act_report_xml_view_tree"/>
<field name="search_view_id" ref="act_report_xml_search_view"/>
</record>
<menuitem action="ir_action_report_xml" id="menu_ir_action_report_xml" parent="base.next_id_6"/>
<record id="view_window_action_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.windows.tree</field>
<field name="model">ir.actions.act_window</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Open Window">
<field name="name"/>
<field name="res_model"/>
<field name="view_type"/>
<field name="view_id"/>
<field name="domain"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="view_window_action_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.windows.form</field>
<field name="model">ir.actions.act_window</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Open a Window" version="7.0">
<group>
<group>
<field name="name"/>
<field name="res_model" string="Object"/>
<field name="src_model" string="Source Object"/>
</group>
<group>
<field name="usage"/>
<field name="type" readonly="1"/>
<field name="target"/>
</group>
</group>
<notebook>
<page string="General Settings">
<group>
<group string="Views">
<field name="view_type"/>
<field name="view_mode"/>
<field name="view_id"/>
<field name="search_view_id"/>
</group>
<group string="Filters">
<field name="domain"/>
<field name="context"/>
<field name="limit"/>
<field name="auto_refresh"/>
<field name="auto_search"/>
<field name="filter"/>
</group>
</group>
<group string="Help">
<field colspan="2" name="help" nolabel="1"/>
</group>
<group string="Views">
<field colspan="2" name="view_ids" nolabel="1">
<form string="Views" version="7.0">
<group>
<field colspan="4" name="sequence"/>
<field name="view_mode"/>
<field domain="[('type', '=', view_mode)]" name="view_id"/>
</group>
</form>
<tree string="Views">
<field name="sequence"/>
<field name="view_mode"/>
<field name="view_id"/>
</tree>
</field>
</group>
</page>
<page string="Security">
<field name="groups_id"/>
</page>
</notebook>
</form>
</field>
</record>
<record id="view_window_action_search" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.windows.search</field>
<field name="model">ir.actions.act_window</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Open a Window">
<field name="name" filter_domain="['|', ('name','ilike',self), ('res_model','ilike',self)]" string="Action"/>
<field name="view_type"/>
<group expand="0" string="Group By" colspan="4">
<filter string="View Type" icon="terp-stock_symbol-selection" domain="[]" context="{'group_by':'view_type'}"/>
</group>
</search>
</field>
</record>
<record id="ir_action_window" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Window Actions</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">ir.actions.act_window</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="search_view_id" ref="view_window_action_search"/>
</record>
<record id="ir_action_window_view1" model="ir.actions.act_window.view">
<field eval="1" name="sequence"/>
<field name="view_mode">tree</field>
<field name="view_id" ref="view_window_action_tree"/>
<field name="act_window_id" ref="ir_action_window"/>
</record>
<record id="ir_action_window_view2" model="ir.actions.act_window.view">
<field eval="2" name="sequence"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="view_id" ref="view_window_action_form"/>
<field name="act_window_id" ref="ir_action_window"/>
</record>
<menuitem action="ir_action_window" id="menu_ir_action_window" parent="base.next_id_6"/>
<record id="act_wizard_view_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.wizard.tree</field>
<field name="model">ir.actions.wizard</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Wizard">
<field name="name"/>
<field name="wiz_name"/>
<field name="multi"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="act_wizard_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.wizard</field>
<field name="model">ir.actions.wizard</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Wizards" version="7.0">
<group col="4">
<field name="name"/>
<field name="type"/>
<field name="wiz_name"/>
<field name="multi"/>
</group>
<label for="groups_id"/>
<field name="groups_id"/>
</form>
</field>
</record>
<record id="act_wizard_search_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.wizard.search</field>
<field name="model">ir.actions.wizard</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Wizards">
<field name="name"
filter_domain="['|', '|', ('name','ilike',self), ('type','ilike',self), ('wiz_name','ilike',self)]"
string="Wizard"/>
</search>
</field>
</record>
<record id="ir_action_wizard" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Wizards</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">ir.actions.wizard</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="search_view_id" ref="act_wizard_search_view"/>
</record>
<menuitem action="ir_action_wizard" id="menu_ir_action_wizard" parent="base.next_id_6"/>
<record id="property_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Property multi-company</field>
<field model="ir.model" name="model_id" ref="model_ir_property"/>
<field eval="True" name="global"/>
<field name="domain_force">['|',('company_id','child_of',[user.company_id.id]),('company_id','=',False)]</field>
</record>
<!--server action view-->
<record id="view_server_action_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Server Action</field>
<field name="model">ir.actions.server</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Server Action" version="7.0">
<group>
<group>
<field name="name"/>
<field name="model_id"/>
<field name="state"/>
</group>
<group>
<field name="condition"/>
<field name="sequence"/>
</group>
</group>
<notebook colspan="4">
<page string="Python Code" attrs="{'invisible':[('state','!=','code')]}">
<field name="code"/>
</page>
<page string="Trigger" attrs="{'invisible':[('state','!=','trigger')]}">
<group string="Trigger Configuration" col="4">
<field name="wkf_model_id" attrs="{'required':[('state','=','trigger')]}"/>
<field name="trigger_obj_id" context="{'key':''}"
domain="[('model_id','=',model_id),('ttype','in',['many2one','int'])]"
attrs="{'required':[('state','=','trigger')]}"/>
<field name="trigger_name" attrs="{'required':[('state','=','trigger')]}"/>
</group>
</page>
<page string="Action to Launch" attrs="{'invisible':[('state','!=','client_action')]}">
<group>
<field name="action_id" attrs="{'required':[('state','=','client_action')]}"/>
</group>
</page>
<page string="Email Configuration" attrs="{'invisible':[('state','!=','email')]}">
<group>
<field name="email" domain="[('model_id','=',model_id)]" attrs="{'required':[('state','=','email')]}"/>
<field name="subject" attrs="{'required':[('state','=','email')]}"/>
<field name="message" attrs="{'required':[('state','=','email')]}"/>
<newline/>
<label colspan="2" string="Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. object.partner_id.name " align="0.0"/>
</group>
</page>
<page string="SMS Configuration" attrs="{'invisible':[('state','!=','sms')]}">
<group>
<field name="mobile" domain="[('model_id','=',model_id)]" attrs="{'required':[('state','=','sms')]}"/>
<field name="sms" attrs="{'required':[('state','=','sms')]}"/>
</group>
<label string="Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. object.partner_id.name " align="0.0"/>
</page>
<page string="Create / Write / Copy" attrs="{'invisible':[('state','!=','object_create'), ('state','!=','object_write'), ('state','!=','object_copy')]}">
<group col="4" string="Fields Mapping">
<field name="srcmodel_id" attrs="{'required':[('state','!=','dummy'), ('state','!=','sms'), ('state','!=','code'), ('state','!=','loop'), ('state','!=','trigger'), ('state','!=','object_copy'), ('state','!=','client_action'), ('state','!=','email'), ('state','!=','sms'), ('state','!=','other')]}"/>
<field name="copy_object" on_change="change_object(copy_object, state)" attrs="{'required':[('state','!=','dummy'), ('state','!=','sms'), ('state','!=','code'), ('state','!=','loop'), ('state','!=','trigger'), ('state','!=','object_write'), ('state','!=','object_create'), ('state','!=','client_action'), ('state','!=','email'), ('state','!=','sms'), ('state','!=','other')]}"/>
<field name="fields_lines" nolabel="1" colspan="2">
<tree string="Field Mappings" editable="top">
<field name="col1" domain="[('model_id','=',parent.srcmodel_id or parent.model_id)]"/>
<field name="type"/>
<field name="value" colspan="4"/>
</tree>
<form string="Field Mapping" version="7.0">
<group col="4">
<field name="col1" domain="[('model_id','=',parent.srcmodel_id or parent.model_id)]"/>
<field name="type"/>
<field name="value" colspan="4"/>
</group>
</form>
</field>
<field name="record_id" attrs="{'readonly':[('state','!=','object_create')]}" domain="[('model_id','in',[model_id])]"/>
<field name="write_id" attrs="{'readonly':[('state','!=','object_write')]}"/>
</group>
<label string="If you use a formula type, use a python expression using the variable 'object'." align="0.0"/>
</page>
<page string="Iteration Actions" attrs="{'invisible':[('state','!=','loop')]}">
<group col="4">
<field name="expression" attrs="{'required':[('state','=','loop')]}"/>
<field name="loop_action" domain="[('state','!=','loop')]" attrs="{'required':[('state','=','loop')]}"/>
</group>
</page>
<page string="Multi Actions" attrs="{'invisible':[('state','!=','other')]}">
<field name="child_ids"/>
<label string="Only one client action will be executed, last client action will be considered in case of multiple client actions." align="0.0"/>
</page>
</notebook>
<field name="type" readonly="1"/>
</form>
</field>
</record>
<record id="view_server_action_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">Server Actions</field>
<field name="model">ir.actions.server</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Server Actions">
<field name="name"/>
<field name="state"/>
<field name="model_id"/>
<field name="sequence"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="view_server_action_search" model="ir.ui.view">
<field name="name">ir.actions.server.search</field>
<field name="model">ir.actions.server</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Server Actions">
<field name="name" string="Server Action"/>
<field name="model_id"/>
<field name="state"/>
<group expand="0" string="Group By" colspan="4" col="4">
<filter string="Action Type" icon="terp-stock_symbol-selection" domain="[]" context="{'group_by':'state'}"/>
</group>
</search>
</field>
</record>
<record id="action_server_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Server Actions</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">ir.actions.server</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="view_server_action_tree"/>
<field name="search_view_id" ref="view_server_action_search"/>
<field name="context">{'key':'server_action'}</field>
</record>
<menuitem action="action_server_action" id="menu_server_action" parent="base.next_id_6"/>
<!-- ir.actions.todo -->
<record id="ir_actions_todo_tree" model="ir.ui.view">
<field name="model">ir.actions.todo</field>
<field name="name">Config Wizard Steps</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Config Wizard Steps">
<field name="sequence"/>
<field name="action_id"/>
<field name="type"/>
<field name="state" readonly="1"/>
<button name="action_launch" states="open" string="Launch" type="object" icon="gtk-execute" help="Launch Configuration Wizard"/>
<button name="action_open" states="done"
string="Todo" type="object" help="Set as Todo"
icon="gtk-convert"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="config_wizard_step_view_form" model="ir.ui.view">
<field name="model">ir.actions.todo</field>
<field name="name">Config Wizard Steps</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Config Wizard Steps" version="7.0">
<header>
<button name="action_launch"
states="open" string="Launch"
type="object" icon="gtk-execute" class="oe_highlight"
help="Launch Configuration Wizard"/>
<button name="action_open" states="done"
string="Set as Todo" type="object"
icon="gtk-convert" class="oe_highlight"/>
<field name="state" widget="statusbar" statusbar_visible="open,done" nolabel="1" readonly="1" statusbar_colors='{"open":"red","done":"blue"}'/>
</header>
<sheet>
<group col="4">
<field name="action_id"/>
<field name="type"/>
<field name="sequence"/>
</group>
<group string="Groups">
<field name="groups_id" nolabel="1" colspan="4"/>
</group>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record id="config_wizard_step_view_search" model="ir.ui.view">
<field name="model">ir.actions.todo</field>
<field name="name">ir.actions.todo.select</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Search Actions">
<filter string="To Do" name="todo" icon="terp-camera_test" domain=" [('state','=','open')]" help="Wizards to be Launched"/>
<field name="action_id"/>
<field name="state"/>
</search>
</field>
</record>
<record id="act_ir_actions_todo_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Configuration Wizards</field>
<field name="res_model">ir.actions.todo</field>
<field name="view_id" ref="ir_actions_todo_tree"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="help">The configuration wizards are used to help you configure a new instance of OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you can choose to restart some wizards manually from this menu.</field>
</record>
<menuitem id="menu_ir_actions_todo" name="Configuration Wizards" parent="menu_custom" sequence="20" groups="base.group_no_one"/>
<menuitem id="menu_ir_actions_todo_form" action="act_ir_actions_todo_form" parent="menu_ir_actions_todo"/>
</data>
</openerp>

View File

@ -57,7 +57,7 @@ class ir_attachment(osv.osv):
def _search(self, cr, uid, args, offset=0, limit=None, order=None, context=None, count=False, access_rights_uid=None):
ids = super(ir_attachment, self)._search(cr, uid, args, offset=offset,
limit=limit, order=order,
context=context, count=count,
context=context, count=False,
access_rights_uid=access_rights_uid)
if not ids:
if count:
@ -142,7 +142,7 @@ class ir_attachment(osv.osv):
_columns = {
'name': fields.char('Attachment Name',size=256, required=True),
'datas': fields.binary('Data'),
'datas_fname': fields.char('Filename',size=256),
'datas_fname': fields.char('File Name',size=256),
'description': fields.text('Description'),
'res_name': fields.function(_name_get_resname, type='char', size=128,
string='Resource Name', store=True),

View File

@ -0,0 +1,95 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!-- Attachment -->
<record id="view_attachment_form" model="ir.ui.view">
<field name="model">ir.attachment</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Attachments" version="7.0">
<sheet>
<label for="name" class="oe_edit_only"/>
<h1>
<field name="name"/>
</h1>
<group>
<group string="Data">
<field name="type"/>
<field name="datas" filename="datas_fname" attrs="{'invisible':[('type','=','url')]}"/>
<field name="datas_fname" invisible="1" attrs="{'invisible':[('type','=','url')]}" class="oe_inline oe_right"/>
<field name="url" widget="url" attrs="{'invisible':[('type','=','binary')]}"/>
</group>
<group string="Attached To">
<field name="res_model"/>
<field name="res_id"/>
<field name="res_name"/>
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" widget="selection"/>
</group>
<group groups="base.group_no_one" string="History">
<label for="create_uid" string="Creation"/>
<div name="creation_div">
<field name="create_uid" readonly="1" class="oe_inline"/> on
<field name="create_date" readonly="1" class="oe_inline"/>
</div>
</group>
<group name="description_group" string="Description" colspan="4">
<field name="description" nolabel="1"/>
</group>
</group>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record id="view_attachment_tree" model="ir.ui.view">
<field name="model">ir.attachment</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Attachments">
<field name="name"/>
<field name="datas_fname"/>
<field name="type" invisible="1"/>
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/>
<field name="create_uid"/>
<field name="create_date"/>
</tree>
</field>
</record>
<record id="view_attachment_search" model="ir.ui.view">
<field name="model">ir.attachment</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Attachments">
<field name="name" filter_domain="['|', ('name','ilike',self), ('datas_fname','ilike',self)]" string="Attachment"/>
<field name="create_date"/>
<filter icon="terp-stage"
string="URL"
domain="[('type','=','url')]"/>
<filter icon="terp-stock_align_left_24"
string="Binary"
domain="[('type','=','binary')]"/>
<separator/>
<filter name="my_documents_filter"
string="My Document(s)"
icon="terp-personal"
domain="[('create_uid','=',uid)]"
help="Filter on my documents"/>
<field name="create_uid"/>
<field name="type"/>
<group expand="0" string="Group By...">
<filter string="Owner" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'create_uid'}"/>
<filter string="Type" icon="terp-stock_symbol-selection" domain="[]" context="{'group_by':'type'}" groups="base.group_no_one"/>
<filter string="Company" icon="terp-gtk-home" domain="[]" context="{'group_by':'company_id'}" groups="base.group_multi_company"/>
<filter string="Month" help="Creation Month" icon="terp-go-month" domain="[]" context="{'group_by':'create_date'}"/>
</group>
</search>
</field>
</record>
<record id="action_attachment" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Attachments</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">ir.attachment</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" eval="False"/>
<field name="search_view_id" ref="view_attachment_search"/>
</record>
<menuitem action="action_attachment" id="menu_action_attachment" parent="base.next_id_4"/>
</data>
</openerp>

View File

@ -26,6 +26,7 @@ from osv import osv,fields
import uuid
import datetime
from tools import misc, config
from openerp import SUPERUSER_ID
"""
A dictionary holding some configuration parameters to be initialized when the database is created.
@ -55,9 +56,9 @@ class ir_config_parameter(osv.osv):
Initializes the parameters listed in _default_parameters.
"""
for key, func in _default_parameters.iteritems():
ids = self.search(cr, 1, [('key','=',key)])
ids = self.search(cr, SUPERUSER_ID, [('key','=',key)])
if not ids:
self.set_param(cr, 1, key, func())
self.set_param(cr, SUPERUSER_ID, key, func())
def get_param(self, cr, uid, key, default=False, context=None):
"""Retrieve the value for a given key.

View File

@ -1,21 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<record model="ir.ui.view" id="view_ir_config_search">
<field name="name">ir.config_parameter.search</field>
<field name="model">ir.config_parameter</field>
<field name="type">search</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="System Properties">
<field name="key"/>
<field name="key" string="Key"/>
<field name="value"/>
</search>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_ir_config_list">
<field name="name">ir.config_parameter.list</field>
<field name="model">ir.config_parameter</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="System Parameters">
<field name="key"/>
@ -24,19 +20,19 @@
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_ir_config_form">
<field name="name">ir.config_parameter.form</field>
<field name="model">ir.config_parameter</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="System Parameters">
<field name="key" colspan="4"/>
<field name="value" colspan="4"/>
<form string="System Parameters" version="7.0">
<sheet>
<group>
<field name="key"/>
<field name="value"/>
</group>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<act_window name="System Parameters" res_model="ir.config_parameter" id="ir_config_list_action"/>
<menuitem name="System Parameters" id="ir_config_menu"
parent="base.next_id_4" action="ir_config_list_action" groups="base.group_no_one"/>
<menuitem id="ir_config_menu" name="System Parameters" parent="menu_ir_property" action="ir_config_list_action"/>
</data>
</openerp>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More