[MRG] merge with parent branch
bzr revid: tpa@tinyerp.com-20131015085717-a70uv0ej1nhuzadw
This commit is contained in:
commit
d540c2d1c7
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-17 19:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Per G. Rasmussen <pgr@msteknik.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-18 05:11+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16765)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:17+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
|
||||
|
@ -3975,7 +3975,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
|
||||
msgid "Chart of Accounts"
|
||||
msgstr "Kontoplan"
|
||||
msgstr "Posterings ark"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.chart:0
|
||||
|
@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
|
||||
msgid "Setup your Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opsætning bank konti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: xsl:account.transfer:0
|
||||
|
@ -7297,6 +7297,8 @@ msgid ""
|
|||
"Configuration error!\n"
|
||||
"The currency chosen should be shared by the default accounts too."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfigurations fejl!\n"
|
||||
"Den valgte valuta skal være delt med standard kontoen."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account.py:2304
|
||||
|
@ -8053,6 +8055,8 @@ msgid ""
|
|||
"Error!\n"
|
||||
"You cannot create recursive accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fejl!\n"
|
||||
"Du kan ikke oprette rekursive konti."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_in
|
||||
|
@ -8418,7 +8422,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
msgid "Current Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuværende konti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.report:0
|
||||
|
@ -8800,7 +8804,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.journal:0
|
||||
msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilladte konto typer (tom hvis ingen kontrol)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.payment.term:0
|
||||
|
@ -8880,7 +8884,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.journal:0
|
||||
msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilladte konti (tom hvis ingen kontrol)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,sale_tax_rate:0
|
||||
|
@ -9676,7 +9680,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:0
|
||||
msgid "Chart of accounts"
|
||||
msgstr "Kontoplan"
|
||||
msgstr "Posterings ark"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
|
||||
|
@ -10756,7 +10760,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bankkonti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:res.partner,credit:0
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
|
||||
"consulting.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "the parent company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "der Mutterkonzern"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.reconcile:0
|
||||
|
@ -748,6 +748,13 @@ msgid ""
|
|||
"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the "
|
||||
"manual reconciliation process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Datum, an dem das Konto des Partners vollständig ausgeglichen wurde. Dieses "
|
||||
"Datum unterscheidet sich vom Tag der jüngsten Zahlung, durch die Tatsache, "
|
||||
"dass keine weiteren offenen Rechnungen vorhanden sind. Dies kann auf 2 "
|
||||
"verschiedene Arten erfolgen: Entweder wurde tatsächlich die aktuell letzte "
|
||||
"verfügbare Rechnung für den Partner ausgeglichen, oder der Benutzer hat "
|
||||
"während des Ausgleichs auf den Button \"keine weiteren Ausgleiche "
|
||||
"erforderlich\" geklickt."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
|
||||
|
@ -802,6 +809,9 @@ msgid ""
|
|||
"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the "
|
||||
"journal item is a debit and negative when if it is a credit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Betrag der alternativen Währung muss positiv eingegeben werden, wenn es "
|
||||
"sich hierbei um eine Debitorenbuchung und negativ wenn es sich um eine "
|
||||
"Kreditorenbuchung handelt."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.move:0
|
||||
|
@ -1029,7 +1039,7 @@ msgstr "September"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letzter manueller Abgleich:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.subscription,period_type:0
|
||||
|
@ -1846,7 +1856,7 @@ msgstr "Wiederkehrend"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: report:account.invoice:0
|
||||
msgid "TIN :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TIN:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal,groups_id:0
|
||||
|
@ -4621,7 +4631,7 @@ msgstr "Komplettes Set der Steuern"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
|
||||
msgid "Latest Full Reconciliation Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letzter vollständiger Abgleich"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,name:0
|
||||
|
@ -5534,7 +5544,7 @@ msgstr "DIV"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Accounting-related settings are managed on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buchhaltung spezifische Einstellungen werden gemanagt durch"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
|
||||
|
@ -6658,6 +6668,8 @@ msgstr "März"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können keine abgeschlossene Buchungsperiode aus einem beendeten "
|
||||
"Geschäftsjahr wieder eröffnen."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.analytic.account.journal:0
|
||||
|
@ -10693,7 +10705,7 @@ msgstr "Rechnungsentwürfe"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Nothing more to reconcile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Zahlungen wurden abgeglichen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:cash.box.in:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 09:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Illimar Saatväli <is@hot.ee>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-10 19:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 05:29+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
|
||||
|
@ -242,12 +242,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kinnitatud"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1
|
||||
msgid "Income View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sissetuleku vaade"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account,user_type:0
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Period :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periood:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account.template,chart_template_id:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-13 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Harri Luuppala <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-14 05:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
|
||||
|
@ -34,11 +34,13 @@ msgid ""
|
|||
"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
|
||||
"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Määrittele esitysjärjestys raportissa 'Kirjanpito \\ Raportointi \\ "
|
||||
"Yleisraportointi \\ Verot \\ Veroraportti'"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "the parent company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emoyhtiö"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.reconcile:0
|
||||
|
@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Tilitilastot"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Proforma/Open/Paid Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proforma/avoimet/maksetut laskut"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:report.invoice.created,residual:0
|
||||
|
@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "Jäännös"
|
|||
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
|
||||
msgstr "Päiväkirjamerkintä \"%s\" ei ole validi"
|
||||
msgstr "Päiväkirjamerkintä \"%s\" ei ole kelvollinen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
|
||||
|
@ -84,13 +86,13 @@ msgstr "Tuo laskulta tai maksulta"
|
|||
#: code:addons/account/account_move_line.py:1210
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bad Account!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viallinen tili!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:0
|
||||
#: view:account.move.line:0
|
||||
msgid "Total Debit"
|
||||
msgstr "Summa debet"
|
||||
msgstr "Debet yhteensä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
|
@ -98,6 +100,8 @@ msgid ""
|
|||
"Error!\n"
|
||||
"You cannot create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virhe!\n"
|
||||
"Et voi luoda rekursiivia tilimalleja."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -158,7 +162,7 @@ msgstr "Varoitus!"
|
|||
#: code:addons/account/account.py:3197
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Miscellaneous Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päiväkirja sekalaiset"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
|
||||
|
@ -168,6 +172,8 @@ msgid ""
|
|||
"which is set after generating opening entries from 'Generate Opening "
|
||||
"Entries'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aseta 'Vuoden päätösviennit päiväkirjaan' kuluvalle tilikaudelle, joka on "
|
||||
"määritetty 'Luo tilikauden avausviennit' -toiminnolla."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
|
||||
|
@ -186,11 +192,19 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Klikkaa lisätäksesi tilikauden.\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Tilikausi on tyypillisesti kuukausi tai neljännesvuosi. "
|
||||
"Yleensä\n"
|
||||
" se vastaa verojen ilmoitusjaksoja.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
|
||||
msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
|
||||
msgstr "Lasku muodostettu 15 päivän sisällä"
|
||||
msgstr "Viimeisen 15 päivän aikana luodut laskut"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:accounting.report,label_filter:0
|
||||
|
@ -200,7 +214,7 @@ msgstr "Sarakeotsikko"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,code_digits:0
|
||||
msgid "No. of digits to use for account code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilikoodin numeroiden lukumäärä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.analytic.journal,type:0
|
||||
|
@ -220,6 +234,9 @@ msgid ""
|
|||
"lines for invoices. Leave empty if you don't want to use an analytic account "
|
||||
"on the invoice tax lines by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Asettaa analyyttisen tilin, jota käytetään oletuksena laskujen veroriveille. "
|
||||
"Jätä tyhjäksi, jos et halua käyttää analyyttistä tiliä oletuksena laskujen "
|
||||
"veroriveille."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
|
||||
|
@ -245,12 +262,12 @@ msgstr "Belgialaiset raportit"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvistettu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1
|
||||
msgid "Income View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tulonäkymä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account,user_type:0
|
||||
|
@ -259,11 +276,13 @@ msgid ""
|
|||
"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
|
||||
"entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tilityyppiä käytetään maakohtaisten virallisten raporttien luomiseen sekä "
|
||||
"tilikauden lopetukseen ja uuden tilikauden avaukseen."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_next:0
|
||||
msgid "Next credit note number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraava hyvityslaskun numero"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,module_account_voucher:0
|
||||
|
@ -276,12 +295,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
|
||||
msgid "Manual Recurring"
|
||||
msgstr "Käsin toistettava"
|
||||
msgstr "Manuaalisesti toistettava"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
|
||||
msgid "Allow write off"
|
||||
msgstr "Salli hylkäykset"
|
||||
msgstr "Salli alaskirjaukset"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.analytic.chart:0
|
||||
|
@ -310,16 +329,18 @@ msgid ""
|
|||
"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
|
||||
"accounting needs of your company based on your country."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Asentaa lokalisoidut tilikartat vastaamaan mahdollisimman tarkasti "
|
||||
"yrityksesi paikallisia kirjanpitotarpeitasi omassa maassasi."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
|
||||
msgid "Account Unreconcile"
|
||||
msgstr "Poista tilin täsmäytys"
|
||||
msgstr "Peruuta tilin täsmäytys"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,module_account_budget:0
|
||||
msgid "Budget management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Budjetointi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:product.template:0
|
||||
|
@ -337,13 +358,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,group_multi_currency:0
|
||||
msgid "Allow multi currencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salli monivaluutta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account_invoice.py:77
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Määrittele analyttinen päiväkirjatyyppi '%s'!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.entries.report,month:0
|
||||
|
@ -352,18 +373,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:report.account.sales,month:0
|
||||
#: selection:report.account_type.sales,month:0
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Kesäkuu"
|
||||
msgstr "kesäkuu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must select accounts to reconcile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valitse täsmäytettävä tili"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
|
||||
msgid "Allows you to use the analytic accounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sallii analyyttisen tilien käytön."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -371,13 +392,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.invoice.report:0
|
||||
#: field:account.invoice.report,user_id:0
|
||||
msgid "Salesperson"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myyjä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Vastuuhenkilö"
|
||||
msgstr "Vastuullinen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
|
||||
|
@ -388,7 +409,7 @@ msgstr "account.bank.accounts.wizard"
|
|||
#: field:account.move.line,date_created:0
|
||||
#: field:account.move.reconcile,create_date:0
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Luomispäivämäärä"
|
||||
msgstr "Luontipäivä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -398,12 +419,12 @@ msgstr "Hylkää lasku"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.journal,type:0
|
||||
msgid "Purchase Refund"
|
||||
msgstr "Oston hyvitys"
|
||||
msgstr "Ostohyvitys"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.journal,type:0
|
||||
msgid "Opening/Closing Situation"
|
||||
msgstr "Avaus/sulkeimistilanne"
|
||||
msgstr "Avaus/päättäämistilanne"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.journal,currency:0
|
||||
|
@ -413,13 +434,13 @@ msgstr "Tiliotteen valuutta"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
|
||||
msgid "Default Debit Account"
|
||||
msgstr "Oletus debet tili"
|
||||
msgstr "Oletusarvoinen debet-tili"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:0
|
||||
#: view:account.move.line:0
|
||||
msgid "Total Credit"
|
||||
msgstr "Summa kredit"
|
||||
msgstr "Kredit yhteensä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,module_account_asset:0
|
||||
|
@ -442,7 +463,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Period :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jakso:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account.template,chart_template_id:0
|
||||
|
@ -455,7 +476,7 @@ msgstr "Tilikarttamalli"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
|
||||
msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa: luo hyvitys, täsmäytä ja luo uusi laskuluonnos"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||
|
@ -483,12 +504,12 @@ msgstr "Summa ilmoitettuna valinnaisessa toisessa valuutassa."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.journal:0
|
||||
msgid "Available Coins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytettävät kolikot"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:accounting.report,enable_filter:0
|
||||
msgid "Enable Comparison"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salli vertailu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.analytic.line:0
|
||||
|
@ -526,7 +547,7 @@ msgstr "Päiväkirja"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
|
||||
msgid "Confirm the selected invoices"
|
||||
msgstr "Vahvista vlitut laskut"
|
||||
msgstr "Vahvista valitut laskut"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
|
||||
|
@ -574,7 +595,7 @@ msgstr "Li"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
|
||||
msgid "Not reconciled transactions"
|
||||
msgstr "Suorittamattomat tapahtumat"
|
||||
msgstr "Täsmäyttämättömät tapahtumat"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.general.ledger:0
|
||||
|
@ -587,7 +608,7 @@ msgstr "Vastapuoli"
|
|||
#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
|
||||
#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
|
||||
msgid "Tax Mapping"
|
||||
msgstr "Verokartoitus"
|
||||
msgstr "Verokohdistus"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
|
||||
|
@ -614,7 +635,7 @@ msgstr "Kaikki"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,decimal_precision:0
|
||||
msgid "Decimal precision on journal entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desimaalien määrä päiväkirjavienneissä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.config.settings,period:0
|
||||
|
@ -640,12 +661,13 @@ msgid ""
|
|||
"Specified journal does not have any account move entries in draft state for "
|
||||
"this period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Määritellyssä päiväkirjassa ei ole yhtään tälle jaksolle kuuluvaa kirjausta."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.fiscal.position:0
|
||||
#: view:account.fiscal.position.template:0
|
||||
msgid "Taxes Mapping"
|
||||
msgstr "Verokartoitus"
|
||||
msgstr "Verokohdistus"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.central.journal:0
|
||||
|
@ -655,25 +677,27 @@ msgstr "Keskitetty päiväkirja"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
|
||||
msgid "Main Sequence must be different from current !"
|
||||
msgstr "Pääjärjestyksen tulee olla eri nykyiseen nähden!"
|
||||
msgstr "Pääjärjestyksen tulee olla eri kuin nykyinen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
|
||||
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current currency is not configured properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytettävä valuutta ei ole määritelty oikein"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal,profit_account_id:0
|
||||
msgid "Profit Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tulostili"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account_move_line.py:1156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Annetulle päivämäärälle ei voitu määrittää jaksoa tai löytyi enemmän kuin "
|
||||
"yksi jakso."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
|
||||
|
@ -725,7 +749,7 @@ msgstr "Tilin yhteiskumppanien raportti"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
|
||||
msgid "Opening Entries Period"
|
||||
msgstr "Avaa kohteiden jaksoa"
|
||||
msgstr "Avaavien vientien jakso"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
|
||||
|
@ -738,12 +762,15 @@ msgid ""
|
|||
"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the "
|
||||
"journal item is a debit and negative when if it is a credit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jälkimäisen valuutan määrä on oltava positiivinen, kun päiväkirjavienti on "
|
||||
"tyypiltään debet, ja kreditille se on negatiivinen."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.move:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot create more than one move per period on a centralized journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Et voi luoda jaksoon yhtä enempää siirtoja keskitettyyn päiväkirjaan."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.tax,account_analytic_paid_id:0
|
||||
|
@ -764,17 +791,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:272
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Receivable Accounts"
|
||||
msgstr "Saatavat tilit"
|
||||
msgstr "Saatavatili"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.config.settings:0
|
||||
msgid "Configure your company bank accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Määrittele yrityksesi pankkitili."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.refund:0
|
||||
msgid "Create Refund"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo hyvitys"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.move.line:0
|
||||
|
@ -782,11 +809,13 @@ msgid ""
|
|||
"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
|
||||
"change the date or remove this constraint from the journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Päiväkirjavienti ei ole määritellyllä jaksolla. Muuta viennin päiväystä tai "
|
||||
"poista tämä vienti päiväkirjasta."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
|
||||
msgid "General Ledger Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjanpitoraportti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -796,13 +825,15 @@ msgstr "Uudelleen avaus"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.use.model:0
|
||||
msgid "Are you sure you want to create entries?"
|
||||
msgstr "Oletko varma että haluat luoda merkinnät?"
|
||||
msgstr "Oletko varma että haluat luoda viennit?"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account_invoice.py:1361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lasku maksettu osittain: %s%s laskun summasta %s%s on maksettu %s%s on "
|
||||
"maksamatta."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -816,16 +847,18 @@ msgid ""
|
|||
"Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
|
||||
"unreconciled first. You can only refund this invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ei voi %s laskuttaa, koska se on jo täsmäytetty. Peruuta ensin täsmäytys. "
|
||||
"Tämän laskun voit vain hyvittää."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:0
|
||||
msgid "Account code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilikoodi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
|
||||
msgid "Display children with hierarchy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä alataso ja sen hierarkia"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.payment.term.line,value:0
|
||||
|
@ -848,7 +881,7 @@ msgstr "Analyyttiset viennit riveittäin"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
|
||||
msgid "Refund Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyvitysmenettely"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
|
||||
|
@ -879,6 +912,8 @@ msgid ""
|
|||
"Taxes are missing!\n"
|
||||
"Click on compute button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verotiedot puuttuvat!\n"
|
||||
"Paina 'päivitä' -paniketta."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
|
||||
|
@ -893,20 +928,20 @@ msgstr "Kumppanin viite tässä laskussa."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.report:0
|
||||
msgid "Supplier Invoices And Refunds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimittajalaskut ja hyvitykset"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account_move_line.py:851
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry is already reconciled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vienti on jo täsmäytetty."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
|
||||
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
|
||||
msgid "Unreconciliation"
|
||||
msgstr "Suoritusten poisto"
|
||||
msgstr "Täsmäytysten peruutus"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
|
||||
|
@ -916,7 +951,7 @@ msgstr "Analyyttisten tilien päiväkirja"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Send by Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lähetä sähköpostilla"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.central.journal,amount_currency:0
|
||||
|
@ -936,7 +971,7 @@ msgstr "J.C. / Siirron nimi"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:0
|
||||
msgid "Account Code and Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilikoodi ja nimi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.entries.report,month:0
|
||||
|
@ -945,7 +980,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:report.account.sales,month:0
|
||||
#: selection:report.account_type.sales,month:0
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Syyskuu"
|
||||
msgstr "syyskuu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -963,7 +998,7 @@ msgstr "päivät"
|
|||
#: help:account.account.template,nocreate:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
|
||||
msgstr "Jos valittu, uuti tilikirja ei sisälltä tätä oletusarvoisesti."
|
||||
msgstr "Jos valittu, uusi tilikartta ei sisällä tätä oletuksena."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile
|
||||
|
@ -1009,22 +1044,22 @@ msgstr "Verotaulukko"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.fiscalyear:0
|
||||
msgid "Create 3 Months Periods"
|
||||
msgstr "Luo 3 kuukauden jakso"
|
||||
msgstr "Luo neljännesvuoden jakso"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.overdue:0
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "kuluessa"
|
||||
msgstr "Erääntyvät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,purchase_journal_id:0
|
||||
msgid "Purchase journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostopäiväkirja"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_paid
|
||||
msgid "Invoice paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lasku maksettu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:validate.account.move:0
|
||||
|
@ -1042,7 +1077,7 @@ msgstr "Kokonaismäärä"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.invoice,supplier_invoice_number:0
|
||||
msgid "The reference of this invoice as provided by the supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämän laskun viite tulee toimittajalta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account,type:0
|
||||
|
@ -1067,17 +1102,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.entries.report:0
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr "Laajennetut Suotimet..."
|
||||
msgstr "Laajennetut suodattimet..."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
|
||||
msgid "Centralizing Journal"
|
||||
msgstr "Keskuspäiväkirja"
|
||||
msgstr "Keskitetty päiväkirja"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.journal,type:0
|
||||
msgid "Sale Refund"
|
||||
msgstr "Myynnin hyvitys"
|
||||
msgstr "Myyntihyvitys"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
|
||||
|
@ -1105,7 +1140,7 @@ msgstr "Ostot"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.model,lines_id:0
|
||||
msgid "Model Entries"
|
||||
msgstr "Mallin merkit"
|
||||
msgstr "Mallikirjaukset"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,code:0
|
||||
|
@ -1127,7 +1162,7 @@ msgstr "Koodi"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.config.settings:0
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account.py:2346
|
||||
|
@ -1137,7 +1172,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/account_move_line.py:195
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Analytic Journal !"
|
||||
msgstr "Ei analyyttinen päiväkirja!"
|
||||
msgstr "Ei analyyttistä päiväkirjaa!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.partner.balance:0
|
||||
|
@ -1172,14 +1207,14 @@ msgstr "Tilin nimi."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal,with_last_closing_balance:0
|
||||
msgid "Opening With Last Closing Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avataan edellisen tilikauden päätöksen pohjalta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.tax.code,notprintable:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear "
|
||||
"on invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valitse tämä, jos et halua tämän verokoodin veroja laskulle."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:report.account.receivable,name:0
|
||||
|
@ -1189,12 +1224,12 @@ msgstr "Vuoden viikko"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.report.general.ledger,landscape:0
|
||||
msgid "Landscape Mode"
|
||||
msgstr "Maisematila"
|
||||
msgstr "Vaakasuora"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
|
||||
msgid "Select a Fiscal year to close"
|
||||
msgstr "Valitse suljettava kirjanpitovuosi"
|
||||
msgstr "Valitse suljettava kirjanpitokausi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account.template,user_type:0
|
||||
|
@ -1202,16 +1237,18 @@ msgid ""
|
|||
"These types are defined according to your country. The type contains more "
|
||||
"information about the account and its specificities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nämä tyypit on määritelty maasi perusteella. Tyyppi sisältää lisää tietoa "
|
||||
"tilistä ja sen määrityksistä."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Refund "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyvitys "
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,company_footer:0
|
||||
msgid "Bank accounts as printed in the footer of each printed document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pankkitilit tulostettuna jokaisen tulostetun asiakirjojen alareunaan"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax:0
|
||||
|
@ -1221,7 +1258,7 @@ msgstr "Voimassaolosäännöt"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: report:account.partner.balance:0
|
||||
msgid "In dispute"
|
||||
msgstr "Väittelyssä"
|
||||
msgstr "riidanalainen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.journal:0
|
||||
|
@ -1233,7 +1270,7 @@ msgstr "Kassakoneet"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,sale_refund_journal_id:0
|
||||
msgid "Sale refund journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päiväkirja myyntihyvitykset"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree
|
||||
|
@ -1269,7 +1306,7 @@ msgstr "Jakson alku"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax:0
|
||||
msgid "Refunds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyvitykset"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
|
||||
|
@ -1308,12 +1345,12 @@ msgstr "Peruuta laskut"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.journal,code:0
|
||||
msgid "The code will be displayed on reports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koodi näytetään raporteilla."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.template:0
|
||||
msgid "Taxes used in Purchases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostoissa käytetyt verot"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
|
||||
|
@ -1333,7 +1370,7 @@ msgstr "Ulkomaalaisten valuuttojen kurssi(t)"
|
|||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
#: field:account.config.settings,chart_template_id:0
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malli"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.analytic.journal,type:0
|
||||
|
@ -1343,12 +1380,12 @@ msgstr "Tilanne"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.move.line,move_id:0
|
||||
msgid "The move of this entry line."
|
||||
msgstr "Merkinnän rivin siirto."
|
||||
msgstr "Kirjatun rivin siirto."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
|
||||
msgid "# of Transaction"
|
||||
msgstr "Liiketoimen nro"
|
||||
msgstr "Tapahtumien määrä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.general.ledger:0
|
||||
|
@ -1368,7 +1405,7 @@ msgstr "Dokumentin viite joka on luonut tämän laskun."
|
|||
#: view:account.analytic.line:0
|
||||
#: view:account.journal:0
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Toiset"
|
||||
msgstr "Muut"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.subscription:0
|
||||
|
@ -1425,7 +1462,7 @@ msgstr "taso"
|
|||
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only change currency for Draft Invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valuutan voi vaihtaa vain laskuehdotukselle."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.invoice:0
|
||||
|
@ -1445,13 +1482,13 @@ msgstr "Verot"
|
|||
#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select a starting and an ending period"
|
||||
msgstr "Valitse alku ja loppujakso"
|
||||
msgstr "Valitse alku- ja loppujakso"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
|
||||
msgid "Profit and Loss"
|
||||
msgstr "Tuotto ja menetys"
|
||||
msgstr "Tulos ja tappio"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
|
||||
|
@ -1461,14 +1498,14 @@ msgstr "Tilimallit"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Search tax template"
|
||||
msgstr "Hae veropohja"
|
||||
msgstr "Etsi veromalli"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.reconcile:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
msgid "Reconcile Entries"
|
||||
msgstr "Tee suoritusmerkintöjä"
|
||||
msgstr "Täsmäytä viennit"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
|
||||
|
@ -1496,7 +1533,7 @@ msgstr "Raporttivalinnat"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
|
||||
msgid "Fiscal Year to Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suljettava tilikausi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,sale_sequence_prefix:0
|
||||
|
@ -1524,14 +1561,14 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.report,state:0
|
||||
msgid "Invoice Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laskun tila"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
|
||||
msgid "Cancel Closing Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hylkää päätösviennit"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
|
@ -1545,7 +1582,7 @@ msgstr "Pankin tiliote"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
|
||||
msgid "Account Receivable"
|
||||
msgstr "Tili saatavat"
|
||||
msgstr "Myyntireskontra"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account.py:612
|
||||
|
@ -1553,7 +1590,7 @@ msgstr "Tili saatavat"
|
|||
#: code:addons/account/account.py:768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (copy)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s (kopio)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.account.balance:0
|
||||
|
@ -1576,7 +1613,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax:0
|
||||
msgid "Search Taxes"
|
||||
msgstr "Hae veroja"
|
||||
msgstr "Etsi verot"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
|
||||
|
@ -1586,7 +1623,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.model:0
|
||||
msgid "Create entries"
|
||||
msgstr "Luo tapahtumat"
|
||||
msgstr "Luo viennit"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.entries.report,nbr:0
|
||||
|
@ -1629,17 +1666,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.refund:0
|
||||
msgid "Credit Note"
|
||||
msgstr "Luottoilmoitus"
|
||||
msgstr "Hyvityslasku"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.config.settings:0
|
||||
msgid "eInvoicing & Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sähköinen laskutus ja maksut"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
|
||||
msgid "Cost Ledger for Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jakson kulureskontra"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.entries.report:0
|
||||
|
@ -1656,13 +1693,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
|
||||
msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valvontanäytön käyttämä väliaikainen taulu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
|
||||
msgid "Supplier Refunds"
|
||||
msgstr "Toimittajan hyvitykset"
|
||||
msgstr "Hyvitykset toimittajalta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.invoice:0
|
||||
|
@ -1702,7 +1739,7 @@ msgstr "Toistuvat viennit"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
|
||||
msgid "Template for Fiscal Position"
|
||||
msgstr "Malli talouskannalle"
|
||||
msgstr "Malli rahoitusasemalle"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.subscription:0
|
||||
|
@ -1732,12 +1769,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
msgid "Search Bank Statements"
|
||||
msgstr "Hae pankkitiliotteita"
|
||||
msgstr "Etsi pankkitiliotteita"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.line:0
|
||||
msgid "Unposted Journal Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaamattommat päiväkirjamerkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.chart.template:0
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -84,7 +84,7 @@ openerp.account.quickadd = function (instance) {
|
|||
},
|
||||
search_by_journal_period: function() {
|
||||
var self = this;
|
||||
var domain = ['|',['debit', '!=', 0], ['credit', '!=', 0]];
|
||||
var domain = [];
|
||||
if (self.current_journal !== null) domain.push(["journal_id", "=", self.current_journal]);
|
||||
if (self.current_period !== null) domain.push(["period_id", "=", self.current_period]);
|
||||
self.last_context["journal_id"] = self.current_journal === null ? false : self.current_journal;
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Spanish (Argentina) translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-07 21:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) <es_AR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-08 06:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_accountant
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu
|
||||
msgid "Open Accounting Menu"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_accountant
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu
|
||||
msgid "Open Accounting Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ava raamatupidamise menüü"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 17:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-27 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Kein Auftrag abzurechnen, erstelle"
|
|||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timesheets to Invoice of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stundenzettel in Rechnung von %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -815,6 +815,13 @@ msgid ""
|
|||
" defined on the product related (e.g timesheet \n"
|
||||
" products are defined on each employee)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei erneuter Rechnungsstellung verwendet OpenERP\n"
|
||||
" die Preisliste desjenigen Vertrags, dessen "
|
||||
"Preis\n"
|
||||
" durch das zugehörige Produkt bestimmt wird "
|
||||
"(bspw. werden\n"
|
||||
" Stundenzettel für jeden Mitarbeiter separat "
|
||||
"erstellt)."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Nincs számlázandó megrendelés, hozzon létre"
|
|||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timesheets to Invoice of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Időkimutatások a következők számlázásához %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -101,6 +101,15 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Kattintson árajánlat létrehozásához, mely átalakítható "
|
||||
"megrendeléssé.\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Használja a megrendeléseket egy fix áras szerződések "
|
||||
"számlázásának\n"
|
||||
" nyomon követéséhez.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||
|
@ -296,6 +305,8 @@ msgid ""
|
|||
"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), "
|
||||
"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), "
|
||||
"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -428,6 +439,71 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Tisztelt ${object.name},\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"% macro account_table(values):\n"
|
||||
"<table cellspacing=\"1\" border=\"1\" cellpadding=\"4\">\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <th>Ügyfél</th>\n"
|
||||
" <th>Szerződés</th>\n"
|
||||
" <th>Dátumok</th>\n"
|
||||
" <th>Előre fizetett ewgységek</th>\n"
|
||||
" <th>Kapcsolat</th>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" % for partner, accounts in values:\n"
|
||||
" % for account in accounts:\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td>${partner.name}</td>\n"
|
||||
" <td><a "
|
||||
"href=\"${ctx[\"base_url\"]}/#action=${ctx[\"action_id\"]}&id=${account.id}&vi"
|
||||
"ew_type=form\">${account.name}</a></td>\n"
|
||||
" <td>${account.date_start} to ${account.date and account.date or "
|
||||
"'???'}</td>\n"
|
||||
" <td>\n"
|
||||
" % if account.quantity_max != 0.0:\n"
|
||||
" ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" </td>\n"
|
||||
" <td>${account.partner_id.phone or ''}, "
|
||||
"${account.partner_id.email or ''}</td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" % endfor\n"
|
||||
" % endfor\n"
|
||||
"</table>\n"
|
||||
"% endmacro \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n"
|
||||
" <h2>A következő szerződések most jártak le: </h2>\n"
|
||||
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n"
|
||||
"% endif\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n"
|
||||
" <h2>A következő lejárt szerződések még nincsenek végrehajtva: </h2>\n"
|
||||
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n"
|
||||
"% endif\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n"
|
||||
" <h2>A következő szerződések le fognak járni egy hónapon belül: </h2>\n"
|
||||
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n"
|
||||
"% endif\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
" Ellenőrizheti a menüben az újraköthető szerződéseket:\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"<ul>\n"
|
||||
" <li>Értékesítés / Számlázás / Újraköthető szerződés</li>\n"
|
||||
"</ul>\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
" Köszönjük,\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<pre>\n"
|
||||
"-- \n"
|
||||
"OpenERP Automatikus Email\n"
|
||||
"</pre>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -586,6 +662,17 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Kattintson új szerződés létrehozásához.\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Használja a szerződéseket az elvégzett feladat, költség "
|
||||
"és/vagy megrendelés alapján egy \n"
|
||||
" feladat, ügy, időkimutatás vagy számlázás nyomon "
|
||||
"követéséhez. OpenERP automatikusan felügyeli\n"
|
||||
" a szerződés megújítására szóló riasztásokat, a megfelelő "
|
||||
"értékesítő számára.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
||||
|
@ -647,6 +734,16 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>\n"
|
||||
" Itt találja a szerződéséhez tartozó időbeosztást és "
|
||||
"beszerzéseket,\n"
|
||||
" melyeket újra számlázhat az ügyfél részére. Ha új "
|
||||
"tevékenységet\n"
|
||||
" szeretne felvinni a számlára, akkor inkább használja az "
|
||||
"időbeosztás\n"
|
||||
" menüt.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||
|
@ -670,6 +767,9 @@ msgid ""
|
|||
"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
|
||||
"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lehetséges maradvány bevétel erre a szerződésre. A maradvány összértékből "
|
||||
"számítva, ami folyamatosan számítva, a '(Becsült - Számlázott)' és "
|
||||
"'Számlázandó' értékek közötti maximumból számított érték"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
|
||||
|
@ -721,6 +821,12 @@ msgid ""
|
|||
" defined on the product related (e.g timesheet \n"
|
||||
" products are defined on each employee)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha a költségeket újraszámláz, OpenERP a szerződés\n"
|
||||
" árlistáját használja mely meg lett határozva az "
|
||||
"ide\n"
|
||||
" vonatkozó termék vonatkozásában (pl. minden "
|
||||
"alkalmazotton\n"
|
||||
" meghatározott termékre vonatkozó időkimutatáson)."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings
|
||||
|
|
|
@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:47+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
msgid "Assets in draft and open states"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiver i status kladde og åben"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.category,method_end:0
|
||||
|
@ -32,22 +32,22 @@ msgstr "Slut dato"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,value_residual:0
|
||||
msgid "Residual Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restværdi"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
|
||||
msgid "Depr. Expense Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Udgået udgifts konto"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gruppér efter..."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.asset.report,gross_value:0
|
||||
msgid "Gross Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brutto beløb"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:asset.asset.report,asset_id:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
|
||||
msgid "Asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: help:account.asset.asset,prorata:0
|
||||
|
@ -67,12 +67,14 @@ msgid ""
|
|||
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
|
||||
"from the purchase date instead of the first January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Angiver at første nedskrivning for dette aktiv skal udføres fra købsdato i "
|
||||
"stedet for 1. januar"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: selection:account.asset.asset,method:0
|
||||
#: selection:account.asset.category,method:0
|
||||
msgid "Linear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lineær"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,company_id:0
|
||||
|
@ -80,24 +82,24 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
#: field:asset.asset.report,company_id:0
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.modify:0
|
||||
msgid "Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
#: selection:asset.asset.report,state:0
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kører"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
msgid "Set to Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sæt til udkast"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
|
@ -105,12 +107,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report
|
||||
msgid "Assets Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiv analyse"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.modify,name:0
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Årsag"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
|
||||
|
@ -122,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal
|
||||
msgid "Asset Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiv kategori"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -130,13 +132,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.move.line,entry_ids:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open
|
||||
msgid "Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poster"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
#: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0
|
||||
msgid "Depreciation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afskrivning linier"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: help:account.asset.asset,salvage_value:0
|
||||
|
@ -146,14 +148,14 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: help:account.asset.asset,method_period:0
|
||||
msgid "The amount of time between two depreciations, in months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiden mellem afskrivninger i måneder"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
#: field:asset.asset.report,depreciation_date:0
|
||||
msgid "Depreciation Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afskrivnings dato"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: constraint:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -163,7 +165,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
|
||||
msgid "Posted Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bogført beløb"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -173,12 +175,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets
|
||||
msgid "Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiver"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
|
||||
msgid "Depreciation Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afskrivnings konto"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -187,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:asset.modify:0
|
||||
#: field:asset.modify,note:0
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noter"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
|
||||
|
@ -198,18 +200,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl!"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
#: field:asset.asset.report,nbr:0
|
||||
msgid "# of Depreciation Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# af afskrivnings linier"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,method_period:0
|
||||
msgid "Number of Months in a Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antal måneder i en periode"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
|
@ -222,12 +224,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.asset.category,method_time:0
|
||||
#: selection:account.asset.history,method_time:0
|
||||
msgid "Ending Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slut dato"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,code:0
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reference"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -245,7 +247,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.asset.history,method_period:0
|
||||
#: field:asset.modify,method_period:0
|
||||
msgid "Period Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periode længde"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
||||
|
@ -257,7 +259,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
msgid "Date of asset purchase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dato for køb af aktiv"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,357 @@
|
|||
# Danish translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-15 00:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: help:account.bank.statement.line.global,name:0
|
||||
msgid "Originator to Beneficiary Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
#: selection:account.bank.statement.line,state:0
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Bekræftet"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Glob. Id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
|
||||
msgid "CODA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,parent_id:0
|
||||
msgid "Parent Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Debit"
|
||||
msgstr "Debet"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:cancel.statement.line:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line
|
||||
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_cancel_statement_line
|
||||
msgid "Cancel selected statement lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,val_date:0
|
||||
msgid "Value Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Gruppér efter..."
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
#: selection:account.bank.statement.line,state:0
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Kladde"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Statement"
|
||||
msgstr "Erklæring"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:confirm.statement.line:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_confirm_statement_line
|
||||
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_confirm_statement_line
|
||||
msgid "Confirm selected statement lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: report:bank.statement.balance.report:0
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_bank_statement_extensions.bank_statement_balance_report
|
||||
msgid "Bank Statement Balances Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:cancel.statement.line:0
|
||||
msgid "Cancel Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line.global:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line_global
|
||||
msgid "Batch Payment Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,state:0
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delete operation not allowed. Please go to the associated bank "
|
||||
"statement in order to delete and/or modify bank statement line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:confirm.statement.line:0
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "eller"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:confirm.statement.line:0
|
||||
msgid "Confirm Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line.global:0
|
||||
msgid "Transactions"
|
||||
msgstr "Transaktioner"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,type:0
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
#: report:bank.statement.balance.report:0
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Confirmed Statement Lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Credit Transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line
|
||||
msgid "cancel selected statement lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_number:0
|
||||
msgid "Counterparty Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: report:bank.statement.balance.report:0
|
||||
msgid "Closing Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: report:bank.statement.balance.report:0
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,globalisation_amount:0
|
||||
msgid "Glob. Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Debit Transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:confirm.statement.line:0
|
||||
msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:cancel.statement.line:0
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: report:bank.statement.balance.report:0
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,name:0
|
||||
msgid "OBI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
|
||||
msgid "ISO 20022"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
|
||||
msgid "Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Bank Transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Credit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,amount:0
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Fin.Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_currency:0
|
||||
msgid "Counterparty Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_bic:0
|
||||
msgid "Counterparty BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,child_ids:0
|
||||
msgid "Child Codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Search Bank Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:confirm.statement.line:0
|
||||
msgid "Are you sure you want to confirm the selected Bank Statement lines ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: help:account.bank.statement.line,globalisation_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Code to identify transactions belonging to the same globalisation level "
|
||||
"within a batch payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Draft Statement Lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Glob. Am."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line
|
||||
msgid "Bank Statement Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,code:0
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0
|
||||
msgid "Counterparty Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_res_partner_bank
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Bankkonti"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement
|
||||
msgid "Bank Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Statement Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: sql_constraint:account.bank.statement.line.global:0
|
||||
msgid "The code must be unique !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,bank_statement_line_ids:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_extensions.bank_statement_line
|
||||
msgid "Bank Statement Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Warning!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line.global:0
|
||||
msgid "Child Batch Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:confirm.statement.line:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Statement Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,globalisation_id:0
|
||||
msgid "Globalisation ID"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 11:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:47+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: view:account.budget.analytic:0
|
||||
|
@ -147,6 +147,23 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Kattintson új költségvetés létrehozásához.\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Egy költségvetés az egy a vállalata lehetséges bevételének\n"
|
||||
" és/vagy kiadásainak egy jövőbeni idő intervallumon belüli\n"
|
||||
" előrejelzése. Egy költségvetést meghatároz egy pár \n"
|
||||
" könyvelési számla és/vagy elemző számla (melyek "
|
||||
"képviselhetnek\n"
|
||||
" projekteket, osztályokat, termék kategóriákat stb.)\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Kövesse nyomon, hogy merre tart a pénze, így kevésbé fog\n"
|
||||
" túlköltekezni, inkább pénzügyi céljait fogja elérni.\n"
|
||||
" Előrejelzi a költségvetést a részletes elemző számlánkénti\n"
|
||||
" lehetséges árbevétellel és felügyeli a fejlődést az idő \n"
|
||||
" perióduson belüli megvalósult eredmények alapján.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: report:account.budget:0
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Estonian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Cancel Invoice"
|
||||
msgstr "Tühista arve"
|
|
@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-07 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <yostashiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:47+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-08 06:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Cancel Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請求書取消"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgstr "キャンセル"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 13:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default
|
||||
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Bij verwerken wordt een brieg gemaakt"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,payment_earliest_due_date:0
|
||||
msgid "Worst Due Date"
|
||||
msgstr "Slechtste vervaldatum"
|
||||
msgstr "Oudste vervaldatum"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:0
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-21 18:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
|
||||
"consulting.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
|
||||
|
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Betrag gesammt"
|
|||
#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buchungen"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: view:account.payment.make.payment:0
|
||||
|
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Bezahlung"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: help:account.invoice,amount_to_pay:0
|
||||
msgid "The amount which should be paid at the current date. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der Betrag der heute fällig ist. "
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: field:payment.order,date_prefered:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Vali rakendatav makseviis"
|
|||
#: view:payment.mode:0
|
||||
#: view:payment.order:0
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupeeri..."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: field:payment.order,line_ids:0
|
||||
|
@ -68,12 +68,12 @@ msgstr "Omaniku konto"
|
|||
#: field:payment.mode,company_id:0
|
||||
#: field:payment.order,company_id:0
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ettevõte"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:res.groups,name:account_payment.group_account_payment
|
||||
msgid "Accounting / Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raamatupidamine / Maksed"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: selection:payment.line,state:0
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Kirjed"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: report:payment.order:0
|
||||
msgid "Used Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kasutajakonto"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: field:payment.line,ml_maturity_date:0
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viga!"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: report:payment.order:0
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Viide"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: sql_constraint:payment.line:0
|
||||
msgid "The payment line name must be unique!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makse reanimi peab olema unikaalne!"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Arve tegelik kuupäev"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: report:payment.order:0
|
||||
msgid "Execution Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teostamise tüüp"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: selection:payment.line,state:0
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: field:payment.order,date_created:0
|
||||
msgid "Creation Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loomise kuupäev"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: help:payment.mode,journal:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 15:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
|
||||
|
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Összesen"
|
|||
#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tételsorok"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: view:account.payment.make.payment:0
|
||||
|
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Átutalás végrehajtása"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: help:account.invoice,amount_to_pay:0
|
||||
msgid "The amount which should be paid at the current date. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az aktuális dátumra vonatkozó fizetendő mennyiség. "
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: field:payment.order,date_prefered:0
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,62 @@
|
|||
# Danish translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-15 00:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: field:res.partner,display_name:0
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: field:account.invoice,commercial_partner_id:0
|
||||
#: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0
|
||||
msgid "Commercial Entity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: field:account.invoice.report,commercial_partner_id:0
|
||||
msgid "Partner Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Faktura"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
#: view:account.invoice.report:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_report_company.model_res_partner
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice_report
|
||||
msgid "Invoices Statistics"
|
||||
msgstr "Faktura statestik"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr "Sand"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: help:account.invoice,commercial_partner_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 17:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-27 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: field:res.partner,display_name:0
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Partner"
|
|||
#. module: account_report_company
|
||||
#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice_report
|
||||
msgid "Invoices Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statistik Rechnungen"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,62 @@
|
|||
# Hungarian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: field:res.partner,display_name:0
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: field:account.invoice,commercial_partner_id:0
|
||||
#: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0
|
||||
msgid "Commercial Entity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: field:account.invoice.report,commercial_partner_id:0
|
||||
msgid "Partner Company"
|
||||
msgstr "Partner vállalat"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Számla"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
#: view:account.invoice.report:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_report_company.model_res_partner
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice_report
|
||||
msgid "Invoices Statistics"
|
||||
msgstr "Számlák statisztikái"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr "Igaz"
|
||||
|
||||
#. module: account_report_company
|
||||
#: help:account.invoice,commercial_partner_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
|
||||
"consulting.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-27 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0
|
||||
|
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "Zuordnung"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving "
|
||||
"you the direct effect it has"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Satz hilft dabei, die spezifische Payment Rate festzulegen."
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:sale.receipt.report:0
|
||||
|
@ -413,9 +414,8 @@ msgid ""
|
|||
"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related "
|
||||
"to differences between exchange rates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie sollten in den Einstellungen für die Buchhaltung das 'Kursgewinn Konto' "
|
||||
"einstellen, um automatisch die entstehenden erforderlichen Buchungen für "
|
||||
"Wechselkursdifferenzen zu generieren."
|
||||
"Um Wechselkursdifferenzen automatisch zu buchen, geben Sie hier das Konto "
|
||||
"für Kurserträge an."
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:0
|
||||
|
@ -485,6 +485,8 @@ msgid ""
|
|||
"At the operation date, the exchange rate was\n"
|
||||
"%s = %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei der Durchführung war der Wechselkurs\n"
|
||||
"%s = %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
|
||||
|
@ -669,9 +671,8 @@ msgid ""
|
|||
"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related "
|
||||
"to differences between exchange rates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie sollten das Kursverlust Konto in den Einstellungen der Buchhaltung "
|
||||
"definieren, um automatisch die Buchungen für die Kursverluste aus "
|
||||
"Wechselkursänderungen zu generieren."
|
||||
"Um Wechselkursdifferenzen automatisch zu buchen, geben Sie hier das Konto "
|
||||
"für Kursaufwendungen an."
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:0
|
||||
|
@ -974,7 +975,7 @@ msgstr "Rechnungen und andere offene Posten"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,currency_help_label:0
|
||||
msgid "Helping Sentence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hilfreiche Nummernfolge"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:sale.receipt.report:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 11:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0
|
||||
|
@ -126,6 +126,8 @@ msgid ""
|
|||
"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving "
|
||||
"you the direct effect it has"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez a mondat segítséget nyújt a beváltási árfolyam meghatározásában mivel "
|
||||
"megmutatja a közvetlen hatást az eredményre"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:sale.receipt.report:0
|
||||
|
@ -487,6 +489,8 @@ msgid ""
|
|||
"At the operation date, the exchange rate was\n"
|
||||
"%s = %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A művelet végzésekkor, ennyi volt az árfolyam\n"
|
||||
"%s = %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
|
||||
|
@ -977,7 +981,7 @@ msgstr "Számlák és kifizetetlen tételek"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,currency_help_label:0
|
||||
msgid "Helping Sentence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kisegítő mondat"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:sale.receipt.report:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Spesen zu %s"
|
|||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrechnungsrate für Spesen und Stundenzettel"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 13:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -28,6 +28,8 @@ msgid ""
|
|||
"{'required': "
|
||||
"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{'required': "
|
||||
"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -74,6 +76,8 @@ msgid ""
|
|||
"{'invisible': "
|
||||
"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{'invisible': "
|
||||
"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||
#: field:account.analytic.account,est_expenses:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 12:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 20:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: audittrail
|
||||
#: view:audittrail.log:0
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Besedilo stare vrednosti: "
|
|||
#: code:addons/audittrail/audittrail.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "WARNING: audittrail is not part of the pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OPOZORILO:revizijska sled ni del pool-a"
|
||||
|
||||
#. module: audittrail
|
||||
#: field:audittrail.log.line,log_id:0
|
||||
|
@ -50,13 +50,13 @@ msgstr "'%s' Model ne obstaja ..."
|
|||
#. module: audittrail
|
||||
#: view:audittrail.rule:0
|
||||
msgid "Subscribed Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naročeno pravilo"
|
||||
|
||||
#. module: audittrail
|
||||
#: view:audittrail.rule:0
|
||||
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_rule
|
||||
msgid "Audittrail Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pravilo revizijske sledi"
|
||||
|
||||
#. module: audittrail
|
||||
#: view:audittrail.rule:0
|
||||
|
@ -172,13 +172,13 @@ msgstr "Besedilo nove vrednosti: "
|
|||
#. module: audittrail
|
||||
#: view:audittrail.rule:0
|
||||
msgid "Search Audittrail Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iskanje revizijskega pravila"
|
||||
|
||||
#. module: audittrail
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_rule_tree
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_rule_tree
|
||||
msgid "Audit Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pravila revizijske sledi"
|
||||
|
||||
#. module: audittrail
|
||||
#: view:audittrail.log:0
|
||||
|
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Pravilo revizijske sledi"
|
|||
#. module: audittrail
|
||||
#: help:audittrail.rule,object_id:0
|
||||
msgid "Select object for which you want to generate log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izberite objekt za katerega želite izdelati dnevnik"
|
||||
|
||||
#. module: audittrail
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_audit
|
||||
|
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Uporabnik"
|
|||
#. module: audittrail
|
||||
#: field:audittrail.rule,action_id:0
|
||||
msgid "Action ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oznaka dejanja"
|
||||
|
||||
#. module: audittrail
|
||||
#: view:audittrail.rule:0
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,28 @@
|
|||
# Estonian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aare Vesi <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_crypt
|
||||
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
|
||||
#. module: auth_crypt
|
||||
#: field:res.users,password_crypt:0
|
||||
msgid "Encrypted Password"
|
||||
msgstr "Krüpteeritud Parool"
|
||||
|
||||
#. module: auth_crypt
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Viga"
|
||||
|
||||
#~ msgid "res.users"
|
||||
#~ msgstr "res.users"
|
||||
msgstr "Kasutajad"
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Estonian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth_signup
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Kasutajad"
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: view:res.users:0
|
||||
|
@ -23,6 +23,8 @@ msgid ""
|
|||
"A password reset has been requested for this user. An email containing the "
|
||||
"following link has been sent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez a felhasználó igényel egy jelszó visszaállítást. A következő elérési "
|
||||
"úttal/linkkel küldtünk egy e-mail-t:"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: field:res.partner,signup_type:0
|
||||
|
@ -49,12 +51,12 @@ msgstr "He nincs bejelölve, vsak maghívott felhasználók jelentkezhetnek be."
|
|||
#. module: auth_signup
|
||||
#: view:res.users:0
|
||||
msgid "Send an invitation email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "küldj egy meghívó e-mail-t"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: selection:res.users,state:0
|
||||
msgid "Activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiválva"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings
|
||||
|
@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "Kérem adjon meg egy jelszót és erősítse meg."
|
|||
#. module: auth_signup
|
||||
#: view:res.users:0
|
||||
msgid "Send reset password link by email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jelszó visszaállító elérési út/link lett e-mailon elküldve"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email
|
||||
|
@ -123,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:res.users:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"An invitation email containing the following subscription link has been sent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egy meghívás e-mail-t küldtünk a következő feliratkozási linkkel:"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: field:res.users,state:0
|
||||
|
@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "Állapot"
|
|||
#. module: auth_signup
|
||||
#: selection:res.users,state:0
|
||||
msgid "Never Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sohe nem kapcsolódott"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 18:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I gang"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
|
@ -29,6 +29,8 @@ msgid ""
|
|||
"enter the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with "
|
||||
"all users\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- I dette \"Søge\" vindue, vælg menuen \"Gem aktive filter\", indtast navnet "
|
||||
"(Eks.: Opret 01/01/2012) og tilføj optionen \"Del med alle brugere\""
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,trg_date_id:0
|
||||
|
@ -36,36 +38,38 @@ msgid ""
|
|||
"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the "
|
||||
"scheduler. If empty, will be checked at creation and update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvornår skal regel aktiveres, Hvis den eksisterer, bliver den aktiveret af "
|
||||
"timer. Hvis den er tom, bliver den aktiveret ved oprettelse og opdatering."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
|
||||
msgid "Action Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktion regel"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Select a filter or a timer as condition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg et filter eller en timer"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule.lead.test,user_id:0
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ansvarlig"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,server_action_ids:0
|
||||
msgid "Examples: email reminders, call object service, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eksempel: email påmindelse, kald af objekt service, o.s.v."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,act_followers:0
|
||||
msgid "Add Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilføj tilhænger"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,act_user_id:0
|
||||
msgid "Set Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sæt ansvarlig"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,trg_date_range:0
|
||||
|
@ -74,72 +78,75 @@ msgid ""
|
|||
"delay before thetrigger date, like sending a reminder 15 minutes before a "
|
||||
"meeting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Forsinkelse efter trigger tid. Du kan indsætte negativ antal hvis trigger "
|
||||
"skal udløses før tidspunkt, f.eks send en påmindelse 15 min. før et møde."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test
|
||||
msgid "base.action.rule.lead.test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "base.action.rule.lead.test"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lukket"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opret"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,trg_date_range:0
|
||||
msgid "Delay after trigger date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forsinkelse efter trigger tid"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betingelser"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afventer"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,filter_pre_id:0
|
||||
msgid "Before Update Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Før opdatering filter"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Action Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktion regel"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,filter_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If present, this condition must be satisfied after the update of the record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis eksisterer, skal denne regel være sand efter opdatering af post."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Fields to Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felter der ændres"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "The filter must therefore be available in this page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filter skal derfor være tilgængelige på denne side."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,filter_id:0
|
||||
msgid "After Update Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efter opdatering filter"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||||
|
@ -149,7 +156,7 @@ msgstr "Timer"
|
|||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "To create a new filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "For at oprette nyt filter"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,active:0
|
||||
|
@ -160,7 +167,7 @@ msgstr "Aktiv"
|
|||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Delay After Trigger Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forsinkelse efter trigger tid"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
|
@ -170,11 +177,15 @@ msgid ""
|
|||
"while the postcondition filter is checked after the modification. A "
|
||||
"precondition filter will therefore not work during a creation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En aktion regel er markeret når du opretter eller ændrer den \"Tilhørende "
|
||||
"dokument model\". Før betingelses filter er markeret lige før ændringen mens "
|
||||
"efter betingelses filter er markeret efter ændringen. Et før betingelses "
|
||||
"filter virker derfor ikke ved en oprettelse."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Filter Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filter betingelse"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
|
@ -183,6 +194,9 @@ msgid ""
|
|||
"in the \"Search\" view (Example of filter based on Leads/Opportunities: "
|
||||
"Creation Date \"is equal to\" 01/01/2012)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Gå til din \"Tilhørende dokument model\" side og sæt filter parameter i "
|
||||
"\"søge\" vindue (Eksempel på filter baseret på Emner/forventninger: "
|
||||
"Oprettelses dato \"er lig med\" 01/01/2012)"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,name:0
|
||||
|
@ -193,12 +207,12 @@ msgstr "Regel Navn"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form
|
||||
msgid "Automated Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatiske aktioner"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,sequence:0
|
||||
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angiver rækkefølge når listen af regler vises"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||||
|
@ -213,37 +227,37 @@ msgstr "Dage"
|
|||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nedtællingsur"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||||
msgid "Delay type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forsinkelses type"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Server actions to run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server aktion der afvikles"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,active:0
|
||||
msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sat til falsk, reglen vil blive skjult og bliver ikke udført."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annulleret"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,model:0
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,last_run:0
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seneste afvikling"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||||
|
@ -253,23 +267,24 @@ msgstr "Minutter"
|
|||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,model_id:0
|
||||
msgid "Related Document Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Relateret dokument model"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,filter_pre_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If present, this condition must be satisfied before the update of the record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis eksisterer, skal denne betingelse være opfyldt før opdatering af post."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,sequence:0
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rækkefølge"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktioner"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act
|
||||
|
@ -287,34 +302,46 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Klik for at oprette ny automatisk regel. \n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Brug automatiske aktioner for automatisk at udføre aktioner "
|
||||
"på\n"
|
||||
" diverse skærmbilleder. F.eks.: Et emne oprettet at en "
|
||||
"bestemt bruger skal\n"
|
||||
" automatisk oprettes med en bestemt salgs gruppe, eller et\n"
|
||||
" tilbud der stadigt har status afventende efter 14 dage kan\n"
|
||||
" udløse en automatisk påmindelses email.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,create_date:0
|
||||
msgid "Create Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oprettelses dato"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0
|
||||
msgid "Last Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sidste aktion"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,trg_date_id:0
|
||||
msgid "Trigger Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trigger dato"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:0
|
||||
#: field:base.action.rule,server_action_ids:0
|
||||
msgid "Server Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server aktion"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule.lead.test,name:0
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emne"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 17:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||||
|
@ -39,6 +39,8 @@ msgid ""
|
|||
"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the "
|
||||
"scheduler. If empty, will be checked at creation and update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mikor kell a feltételeket állítani. Ha elérhető, az ütemező jelöli ki. Ha "
|
||||
"üres, a frissítés létrehozásakor lesz kijelölve."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 22:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 20:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_calendar
|
||||
#: selection:calendar.alarm,trigger_related:0
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Neopredeljeno"
|
|||
#: help:calendar.todo,recurrency:0
|
||||
#: help:crm.meeting,recurrency:0
|
||||
msgid "Recurrent Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponavljajoč sestanek"
|
||||
|
||||
#. module: base_calendar
|
||||
#: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet5
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_res_alarm_view
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_crm_meeting_avail_alarm
|
||||
msgid "Alarms"
|
||||
msgstr "Alarmi"
|
||||
msgstr "Opozorila"
|
||||
|
||||
#. module: base_calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,week_list:0
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Marec"
|
|||
#. module: base_calendar
|
||||
#: help:calendar.attendee,cutype:0
|
||||
msgid "Specify the type of Invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrsta povabila"
|
||||
|
||||
#. module: base_calendar
|
||||
#: view:crm.meeting:0
|
||||
|
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Moji sestanki"
|
|||
#. module: base_calendar
|
||||
#: selection:calendar.alarm,action:0
|
||||
msgid "Procedure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postopek"
|
||||
|
||||
#. module: base_calendar
|
||||
#: field:calendar.event,recurrent_id:0
|
||||
|
@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_calendar
|
||||
#: view:crm.meeting:0
|
||||
msgid "Mail To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-pošta za:"
|
||||
|
||||
#. module: base_calendar
|
||||
#: field:crm.meeting,name:0
|
||||
msgid "Meeting Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadeva sestanka"
|
||||
|
||||
#. module: base_calendar
|
||||
#: view:calendar.event:0
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,276 @@
|
|||
# Danish translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Comments for Translator"
|
||||
msgstr "Bemærkning til oversætter"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:ir.translation,job_id:0
|
||||
msgid "Gengo Job ID"
|
||||
msgstr "Gengo Job ID"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This language is not supported by the Gengo translation services."
|
||||
msgstr "Dette sprog er ikke supporteret af Gengo oversættelses service."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:res.company,gengo_comment:0
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Bemærkninger"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:res.company,gengo_private_key:0
|
||||
msgid "Gengo Private Key"
|
||||
msgstr "Gengo Privat nøgle"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: constraint:ir.translation:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Gengo translation service selected is not supported for this language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den valgte Genko oversættelses service er ikke supporteret for dette sprog."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Add Gengo login Public Key..."
|
||||
msgstr "Indtast Gengo login offentlig nøgle"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations
|
||||
msgid "base.gengo.translations"
|
||||
msgstr "base.gengo.translations"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:ir.translation:0
|
||||
msgid "Gengo Comments & Activity..."
|
||||
msgstr "Gengo bemærkninger og aktiviteter..."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: help:res.company,gengo_auto_approve:0
|
||||
msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo."
|
||||
msgstr "Opgaver er automatisk godkendt af Gengo."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:base.gengo.translations,lang_id:0
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Sprog"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:ir.translation,gengo_comment:0
|
||||
msgid "Comments & Activity Linked to Gengo"
|
||||
msgstr "Bemærkninger og aktiviteter forbundet til Gengo"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Gengo Sync Translation (Response)"
|
||||
msgstr "Gengo synk oversættelse (Svar)"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
|
||||
"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gengo 'Offentlig nøgle' eller 'Private nøgle' mangler. Indtast din Gengo "
|
||||
"godkendelses oplysninger under 'Opsætning > Firmaer > Gengo opsætning'."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
||||
msgid "Translation By Machine"
|
||||
msgstr "Maskinel oversættelse"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Add Gengo login Private Key..."
|
||||
msgstr "Indtast Gengo login Privat nøgle..."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:155
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"--\n"
|
||||
" Commented on %s by %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"--\n"
|
||||
" Kommenteret på %s af %s."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:ir.translation,gengo_translation:0
|
||||
msgid "Gengo Translation Service Level"
|
||||
msgstr "Gengo Oversættelses service niveau"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Add your comments here for translator...."
|
||||
msgstr "Tilføj dine kommentarer her for oversætter..."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: help:ir.translation,gengo_translation:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can select here the service level you want for an automatic translation "
|
||||
"using Gengo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:base.gengo.translations,restart_send_job:0
|
||||
msgid "Restart Sending Job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:ir.translation:0
|
||||
msgid "To Approve In Gengo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Private Key"
|
||||
msgstr "Privat nøgle"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Public Key"
|
||||
msgstr "Offentlig nøgle"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:res.company,gengo_public_key:0
|
||||
msgid "Gengo Public Key"
|
||||
msgstr "Gengo offentlig nøgle"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:123
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Gengo Sync Translation (Request)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:ir.translation:0
|
||||
msgid "Translations"
|
||||
msgstr "Oversættelser"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:res.company,gengo_auto_approve:0
|
||||
msgid "Auto Approve Translation ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
|
||||
msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:62
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Gengo Authentication Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:ir.translation:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the "
|
||||
"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
|
||||
"supposed to do that directly by using your Gengo Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gengo connection failed with this message:\n"
|
||||
"``%s``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Gengo Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:base.gengo.translations:0
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
||||
msgid "Ultra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation
|
||||
msgid "ir.translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:ir.translation:0
|
||||
msgid "Gengo Translation Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
||||
msgid "Pro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:base.gengo.translations:0
|
||||
msgid "Gengo Request Form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: help:res.company,gengo_comment:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent "
|
||||
"to Gengo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:base.gengo.translations:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:base.gengo.translations:0
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -8,15 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
|
||||
"consulting.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -677,7 +676,7 @@ msgstr "Erneut Ansicht laden, um Änderungen anzuwenden und zu prüfen."
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Customers and their respective contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunden und zugehörige Kontakte"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1034,6 +1033,9 @@ msgid ""
|
|||
"The following CSV file shows how to import \n"
|
||||
" customers and their respective contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die folgende CSV Datei zeigt, wie \n"
|
||||
" Kunden und deren zugehörige Kontakte importiert "
|
||||
"werden können."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1139,7 +1141,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leerzeichen"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1285,7 +1287,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komma"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 23:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Adatok újratöltése a változások ellenőrzéséhez."
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Customers and their respective contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ügyfelek és a kapcsolat tartóik"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1064,6 +1064,8 @@ msgid ""
|
|||
"The following CSV file shows how to import \n"
|
||||
" customers and their respective contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A következő CSV fájl megmutatja hogyan importálhat \n"
|
||||
" ügyfeleket és a kapocslat tartóikat"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1225,6 +1227,18 @@ msgid ""
|
|||
" take care of creating or modifying each record \n"
|
||||
" depending if it's new or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha egy fájlt importál ami tartalmaz egyet a következő \n"
|
||||
" oszlopból \"Külső ID\" vagy \"Adatbázis ID\", akkor "
|
||||
"a már \n"
|
||||
" importált rekord módosítva lesz annak újra "
|
||||
"létrehozása\n"
|
||||
" helyett. Ez nagyon hasznos mivel többszöri "
|
||||
"importálást \n"
|
||||
" is lehetővé tesz ugyanarra a CSV fájlra két "
|
||||
"importálás\n"
|
||||
" közti egy kis módosítás után. OpenERP gondoskodik \n"
|
||||
" a rekordok módosításról vagy létrehozásról attól\n"
|
||||
" függően, hogy az új vagy nem."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly
|
||||
|
@ -1286,6 +1300,13 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
" the fields relative to the order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha be akar importálni megrendelést, mely több sort \n"
|
||||
" tartalmaz; akkor mindegyik megrendelési sornak, \n"
|
||||
" egy oszlopot kell hagyni a CSV fájlban. Az első\n"
|
||||
" megrendelés sorba az első oszlop adatai \n"
|
||||
" lesznek importálva. Minden további sor további \n"
|
||||
" oszlopot igényel, ahol a megrendelés információi \n"
|
||||
" függnek a hozzárendelt oszlopoktól."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1346,6 +1367,12 @@ msgid ""
|
|||
" to the first company). You must first import the \n"
|
||||
" companies and then the persons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A két létrehozott fájl az OpenERP-be való importálásra \n"
|
||||
" kész módosítás nélkül. Miután importálta ezeket \n"
|
||||
" a CSV fájlokat, 4 kapcsolata és \n"
|
||||
" 3 vállalata lesz. (az első két kapcsolat az első \n"
|
||||
" vállalathoz kapcsolódik). Először a vállalatot \n"
|
||||
" kell importálni aztán a személyeket."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,185 @@
|
|||
# Hindi translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 05:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw
|
||||
msgid "base.report.sxw"
|
||||
msgstr "base.report.sxw"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:0
|
||||
msgid "OpenERP Report Designer Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plug-in allows you to create/modify OpenERP Reports into OpenOffice "
|
||||
"Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.sxw:0
|
||||
msgid "Upload the modified report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.file.sxw:0
|
||||
msgid "The .SXW report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_designer_installer
|
||||
msgid "base_report_designer.installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_rml_save
|
||||
msgid "base.report.rml.save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:0
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:0
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base.report.file.sxw,report_id:0
|
||||
#: field:base.report.sxw,report_id:0
|
||||
msgid "Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.rml.save:0
|
||||
msgid "The RML Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_designer.menu_action_report_designer_wizard
|
||||
msgid "Report Designer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base_report_designer.installer,name:0
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.file.sxw:0
|
||||
#: view:base.report.sxw:0
|
||||
msgid "Get a report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_wizard
|
||||
msgid "OpenERP Report Designer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.sxw:0
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base.report.rml.save,file_rml:0
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: help:base_report_designer.installer,plugin_file:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenObject Report Designer plug-in file. Save as this file and install this "
|
||||
"plug-in in OpenOffice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.rml.save:0
|
||||
msgid "Save RML FIle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base.report.file.sxw,file_sxw:0
|
||||
#: field:base.report.file.sxw,file_sxw_upload:0
|
||||
msgid "Your .SXW file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:0
|
||||
msgid "Installation and Configuration Steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base_report_designer.installer,description:0
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.file.sxw:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the template of your requested report.\n"
|
||||
"Save it as a .SXW file and open it with OpenOffice.\n"
|
||||
"Don't forget to install the OpenERP SA OpenOffice package to modify it.\n"
|
||||
"Once it is modified, re-upload it in OpenERP using this wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_view_base_report_sxw
|
||||
msgid "Base Report sxw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_file_sxw
|
||||
msgid "base.report.file.sxw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base_report_designer.installer,plugin_file:0
|
||||
msgid "OpenObject Report Designer Plug-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_installer
|
||||
msgid "OpenERP Report Designer Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.sxw:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.sxw:0
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_ir_actions_report_xml
|
||||
msgid "ir.actions.report.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.sxw:0
|
||||
msgid "Select your report"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -0,0 +1,76 @@
|
|||
# Estonian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 15:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_state.py:107
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error !"
|
||||
msgstr "Viga!"
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_state.py:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s has been <b>opened</b>."
|
||||
msgstr "%s on <b>avatud</b>."
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_state.py:199
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s has been <b>renewed</b>."
|
||||
msgstr "%s on <b>uuendatud</b>"
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_stage.py:210
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Viga!"
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_state.py:107
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can not escalate, you are already at the top level regarding your sales-"
|
||||
"team category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_state.py:193
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s is now <b>pending</b>."
|
||||
msgstr "%s on nüüd <b>ootel</b>."
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_state.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s has been <b>canceled</b>."
|
||||
msgstr "%s on <b>tühistatud</b>."
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_stage.py:210
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are already at the top level of your sales-team category.\n"
|
||||
"Therefore you cannot escalate furthermore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_status
|
||||
#: code:addons/base_status/base_state.py:181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s has been <b>closed</b>."
|
||||
msgstr "%s on <b>suletud</b>"
|
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
# Estonian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: claim_from_delivery
|
||||
#: view:stock.picking.out:0
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Nõuded"
|
||||
|
||||
#. module: claim_from_delivery
|
||||
#: model:res.request.link,name:claim_from_delivery.request_link_claim_from_delivery
|
||||
msgid "Delivery Order"
|
||||
msgstr "Tarnetellimus"
|
||||
|
||||
#. module: claim_from_delivery
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:claim_from_delivery.action_claim_from_delivery
|
||||
msgid "Claim From Delivery"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: contacts
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: contacts
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts
|
||||
|
@ -43,4 +43,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Kapcsolatok"
|
||||
msgstr "Kapcsolattartók"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 16:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
|
||||
msgid "Select Opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vali võimalused"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:res.groups,name:crm.group_fund_raising
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
#: field:crm.phonecall.report,delay_close:0
|
||||
msgid "Delay to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulgemise viivitus"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:crm.case.stage:0
|
||||
#: field:crm.case.stage,name:0
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etapi nimi"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
#: view:crm.phonecall.report:0
|
||||
msgid "Salesperson"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Müügimees"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report
|
||||
|
@ -113,12 +113,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:crm.phonecall.report:0
|
||||
#: field:crm.phonecall.report,day:0
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päev"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Company Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ettevõtte nimi"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6
|
||||
|
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subjekt puudub"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,contact_name:0
|
||||
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Dead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Surnud"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.section,message_unread:0
|
||||
|
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:crm.lead,message_unread:0
|
||||
#: field:crm.phonecall,message_unread:0
|
||||
msgid "Unread Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lugemata sõnumid"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:0
|
||||
|
@ -415,12 +415,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,write_date:0
|
||||
msgid "Update Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uuendamise kuupäev"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.section,user_id:0
|
||||
msgid "Team Leader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meeskonna juht"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052
|
||||
|
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Loo võimalus"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:sale.config.settings:0
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seadista"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
|
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Planeeritud tulu"
|
|||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:988
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Customer Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kliendi e-mail"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,planned_revenue:0
|
||||
|
@ -569,12 +569,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:crm.lead,message_summary:0
|
||||
#: field:crm.phonecall,message_summary:0
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kokkuvõte"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.merge.opportunity:0
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ühilda"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.categ:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-13 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Harri Luuppala <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-14 05:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
|
@ -28,6 +28,8 @@ msgid ""
|
|||
"Allows you to configure your incoming mail server, and create leads from "
|
||||
"incoming emails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sallii saapuvien sähköpostien palvelimen määrittelyn ja liidien luomisen "
|
||||
"saapuvista posteista"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:898
|
||||
|
@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "Toiminto"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm.action_set_team_sales_department
|
||||
msgid "Set team to Sales Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aseta tiimi myyntiosastolle"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
|
||||
|
@ -87,7 +89,7 @@ msgstr "Viive sulkemiseen"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Available for mass mailing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytettävissä joukkopostiin"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.stage:0
|
||||
|
@ -101,12 +103,12 @@ msgstr "Vaiheen nimi"
|
|||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
#: view:crm.phonecall.report:0
|
||||
msgid "Salesperson"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myyjä"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report
|
||||
msgid "CRM Lead Analysis"
|
||||
msgstr "CRM Liidi analyysi"
|
||||
msgstr "CRM Liidianalyysi"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
|
@ -118,33 +120,33 @@ msgstr "Päivä"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Company Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yrityksen nimi"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6
|
||||
msgid "Training"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koulutus"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ
|
||||
msgid "Sales Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myyntitunnisteet"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
msgid "Exp. Closing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vanh. kauppa"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.phonecall:0
|
||||
msgid "Cancel Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hylkää puhelu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.lead.report,creation_day:0
|
||||
msgid "Creation day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luontipäivä"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.segmentation.line,name:0
|
||||
|
@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Säännön nimi"
|
|||
#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vain yksi puhelu kerrallaan voidaan konvertoida"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.resource.type:0
|
||||
|
@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "Etsi mahdollisuuksia"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.lead.report,deadline_month:0
|
||||
msgid "Expected closing month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odotettu kuukausi kaupalle"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.section,message_summary:0
|
||||
|
@ -230,17 +232,17 @@ msgstr "Jättäydy pois"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Opportunities that are assigned to me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minulle sovitut mahdollisuudet"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:res.partner,meeting_count:0
|
||||
msgid "# Meetings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tapaamisten lukumäärä"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm.action_email_reminder_lead
|
||||
msgid "Reminder to User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muistutus käyttäjälle"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.segmentation,segmentation_line:0
|
||||
|
@ -250,30 +252,30 @@ msgstr "Kriteeri"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Assigned to My Team(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minun tiimilleni sovitut"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:0
|
||||
msgid "Excluded Answers :"
|
||||
msgstr "Poissuljetut vastaukset:"
|
||||
msgstr "Poisjätetyt vastaukset:"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity
|
||||
msgid "Merge opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhdistä mahdollisuudet"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_leads_tree
|
||||
msgid "Leads Analysis"
|
||||
msgstr "Liidi analyysi"
|
||||
msgstr "Liidianalyysi"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_resource_type_act
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_resource_type_act
|
||||
msgid "Campaigns"
|
||||
msgstr "Kamppanjat"
|
||||
msgstr "Kampanjat"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
|
@ -302,7 +304,7 @@ msgstr "Ehdokaskumppani"
|
|||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei aihetta"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,contact_name:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Késleltetés a zárásig"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Available for mass mailing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elérhető tömeges levelezéshez"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.stage:0
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Kampányok"
|
|||
#: view:crm.lead:0
|
||||
#: field:crm.lead,state_id:0
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
msgstr "Állam/Megye"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
|
@ -877,6 +877,8 @@ msgstr "Átalakít lehetőséggé"
|
|||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Érdeklődések melyek nem lettek megkérdezve, hogy benne legyenek a tömeges "
|
||||
"levelezés kampányba"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
|
||||
|
@ -1142,6 +1144,10 @@ msgid ""
|
|||
"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
|
||||
"users to filter the leads when performing mass mailing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha az elutasítás ki van jelölve, akkor ez a kapcsolat nem fog e-mail kapni a "
|
||||
"tömeges e-mail küldésből és értékesítési kampányból. A 'Tömeges levelezésre "
|
||||
"elérhető' szűrővel a felhasználók szűrhetik az érdeklődőket a tömeges levél "
|
||||
"létrehozásakor."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:715
|
||||
|
@ -1989,6 +1995,7 @@ msgstr "Támogatási osztály"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Meeting scheduled at '%s'<br> Subject: %s <br> Duration: %s hour(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Találkozó ekkora ütemezve '%s'<br> Tárgy: %s <br> Időtartam: %s hour(s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim.stage,fold:0
|
||||
|
@ -848,6 +848,15 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Az ügyfelek reklamációinak felvitele és nyomon követése. "
|
||||
"Reklamációkat hozzárendelhet megrendelésekhez vagy megrendelés csoporthoz. "
|
||||
"Küldhet melléklettel ellátott emailt és a teljes reklamációs folyamatot "
|
||||
"elraktározhatja (elküldött e-mailek, beavatkozás fajtája és a többi). "
|
||||
"Reklamációk automatikusan hozzárendelhetőek e-mail címhez az e-mail átjáró "
|
||||
"modullal.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
|
|
|
@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
|
||||
msgid "Questions List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Küsimuste nimekiri"
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: view:crm_profiling.question:0
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation
|
||||
msgid "Partner Segmentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partneri Segmenteerimine"
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Kasuta küsimustikku"
|
|||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0
|
||||
msgid "Question / Answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Küsimus / Vastus"
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Kasuta profileerimise reegleid"
|
|||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: constraint:crm.segmentation:0
|
||||
msgid "Error ! You cannot create recursive profiles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viga! Te ei saa luua rekursiivseid profiile."
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: field:crm.segmentation,answer_yes:0
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Tühista"
|
|||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:77
|
||||
|
@ -194,4 +194,4 @@ msgstr "Salvesta andmed"
|
|||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: view:open.questionnaire:0
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "või"
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,85 @@
|
|||
# Estonian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 15:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rait Helmrosin <rait.helmrosin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Ülesanne"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Timebox"
|
||||
msgstr "Ajalahter"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "For cancelling the task"
|
||||
msgstr "Ülesande katkestamiseks"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Järgmine"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_todo.crm_todo_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_todo.menu_crm_todo
|
||||
msgid "My Tasks"
|
||||
msgstr "Minu ülesanded"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
#: field:crm.lead,task_ids:0
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Ülesanded"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Valmis"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Katkesta"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: field:project.task,lead_id:0
|
||||
msgid "Lead / Opportunity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "For changing to done state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Eelmine"
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-29 14:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-07 11:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-30 05:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16774)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-08 06:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Naloga"
|
|||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Timebox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Časovnica"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
|
|
|
@ -8,31 +8,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-22 07:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-23 05:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16700)\n"
|
||||
|
||||
#. module: document_page
|
||||
#: field:document.page,history_ids:0
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr "Előzmények"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: document_page
|
||||
#: field:document.page,display_content:0
|
||||
msgid "Displayed Content"
|
||||
msgstr "Megjelenített tartalom"
|
||||
|
||||
#. module: document_page
|
||||
#: view:document.page.create.menu:0
|
||||
#: view:wizard.document.page.history.show_diff:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
#. module: document_page
|
||||
#: view:document.page:0
|
||||
#: field:document.page,parent_id:0
|
||||
|
@ -233,6 +222,11 @@ msgstr "Menü"
|
|||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Oldal"
|
||||
|
||||
#. module: document_page
|
||||
#: field:document.page,history_ids:0
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr "Előzmény"
|
||||
|
||||
#. module: document_page
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -260,6 +254,12 @@ msgstr "Menü létrehozás"
|
|||
msgid "Warning!"
|
||||
msgstr "Figyelem!"
|
||||
|
||||
#. module: document_page
|
||||
#: view:document.page.create.menu:0
|
||||
#: view:wizard.document.page.history.show_diff:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
#. module: document_page
|
||||
#: field:wizard.document.page.history.show_diff,diff:0
|
||||
msgid "Diff"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: field:email.template,email_from:0
|
||||
|
@ -28,6 +28,8 @@ msgstr "Feladó"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Partnerek akik nem lettek megkérdezve, hogy ne legyenek bevéve a tömeges "
|
||||
"levelezés kampányba"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: help:email.template,ref_ir_value:0
|
||||
|
@ -52,6 +54,9 @@ msgid ""
|
|||
"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
|
||||
"value will be the author's email alias if configured, or email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Küldő címe (itt üres szóköz mezőket is használhat). Ha nincs beállítva, az "
|
||||
"alapértelmezetten a létrehozó e-mail alias címe lesz beállítva, ha az "
|
||||
"elérhető, vagy e-mail címek."
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: field:email.template,mail_server_id:0
|
||||
|
@ -158,7 +163,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Available for mass mailing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elérhető tömeges levelezéshez"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template
|
||||
|
@ -278,6 +283,10 @@ msgid ""
|
|||
"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
|
||||
"users to filter the partners when performing mass mailing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha az elutasít be van jelölve, akkor ez a kapcsolat ki lesz iktatva az e-"
|
||||
"mailek és tömeges levelezés és értékesítési kampány listáiból. Az 'Elérhető "
|
||||
"a tömeges levelezéshez' szűrő lehetővé teszi a felhasználók részére a "
|
||||
"partnerek szűrését tömeges levelezések létrehozásánál."
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:0
|
||||
|
@ -499,7 +508,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beszállítók"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: field:email.template,user_signature:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tdombos <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: event
|
||||
#: view:event.event:0
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Bon Jovi Koncert"
|
|||
#: selection:event.registration,state:0
|
||||
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
|
||||
msgid "Attended"
|
||||
msgstr "Meghívott"
|
||||
msgstr "Megjelent"
|
||||
|
||||
#. module: event
|
||||
#: selection:report.event.registration,month:0
|
||||
|
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Hónap"
|
|||
#. module: event
|
||||
#: field:event.registration,date_closed:0
|
||||
msgid "Attended Date"
|
||||
msgstr "Jelentkezés dátuma"
|
||||
msgstr "Megjelenés dátuma"
|
||||
|
||||
#. module: event
|
||||
#: view:event.event:0
|
||||
|
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:event.event:0
|
||||
#: view:event.registration:0
|
||||
msgid "Attended the Event"
|
||||
msgstr "Az eseményre jelentkezők"
|
||||
msgstr "Az eseményen megjelent"
|
||||
|
||||
#. module: event
|
||||
#: constraint:event.event:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Armin GREGOR <armin.gregor@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-27 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0
|
||||
|
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Aktueller Fahrzeugzustand"
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: selection:fleet.vehicle,transmission:0
|
||||
msgid "Manual"
|
||||
msgstr "Handbuch"
|
||||
msgstr "Handschaltung"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_52
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 12:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matmoz <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-07 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0
|
||||
|
@ -30,12 +30,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_1
|
||||
msgid "A/C Compressor Replacement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamenjava kompresorja klimatske naprave"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: help:fleet.vehicle,vin_sn:0
|
||||
msgid "Unique number written on the vehicle motor (VIN/SN number)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID številka motorja/šasije"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: selection:fleet.service.type,category:0
|
||||
|
@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Neopredeljeno"
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_20
|
||||
msgid "Engine/Drive Belt(s) Replacement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamenjava pogonskega jermena"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: view:fleet.vehicle.cost:0
|
||||
msgid "Vehicle costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stroški vozila"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0
|
||||
|
@ -74,12 +74,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/fleet/fleet.py:421
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "License Plate: from '%s' to '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrska številka: od '%s' do '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_38
|
||||
msgid "Resurface Rotors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obnova površine rotorjev"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: view:fleet.vehicle.cost:0
|
||||
|
@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "Združeno po..."
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_32
|
||||
msgid "Oil Pump Replacement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamenjava oljne črpalke"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_18
|
||||
msgid "Engine Belt Inspection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pregled pogonskega jermena"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0
|
||||
|
@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "Ne"
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: help:fleet.vehicle,power:0
|
||||
msgid "Power in kW of the vehicle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moč vozila v kW"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_2
|
||||
msgid "Depreciation and Interests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amortizacija in obresti"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: field:fleet.vehicle.log.contract,insurer_id:0
|
||||
|
@ -122,22 +122,22 @@ msgstr "Dobavitelj"
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0
|
||||
msgid "Write here any other information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Drugi podatki"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_35
|
||||
msgid "Power Steering Hose Replacement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamenjava cevi servo volana"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: view:fleet.vehicle.log.contract:0
|
||||
msgid "Odometer details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrobnosti odometra"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: view:fleet.vehicle:0
|
||||
msgid "Has Alert(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opozorila"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: field:fleet.vehicle.log.fuel,liter:0
|
||||
|
@ -147,17 +147,17 @@ msgstr "Liter"
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:fleet.action_fleet_menu
|
||||
msgid "Open Fleet Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odpri menu voznega parka"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: view:board.board:0
|
||||
msgid "Fuel Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stroški goriva"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_9
|
||||
msgid "Battery Inspection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontrola akumulatorja"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: field:fleet.vehicle,company_id:0
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Datum računa"
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0
|
||||
msgid "Refueling Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrobnosti o točenju goriva"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: code:addons/fleet/fleet.py:669
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 09:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 09:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0
|
||||
|
@ -891,6 +891,16 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Yeni bir yakıt günlüğü oluşturmak için tıklayın. \n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Burada bütün araçlarınız için yakıt alma kayıtlarını "
|
||||
"ekleyebilirsiniz.\n"
|
||||
" Ayrıca, arama alanını kullanarak belirli bir araça ait "
|
||||
"günlükleri\n"
|
||||
" süzebilirsiniz.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_11
|
||||
|
@ -1158,7 +1168,7 @@ msgstr "Bozulan"
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_omnium
|
||||
msgid "Omnium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hepsi"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: view:fleet.vehicle.log.services:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 10:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Armin GREGOR <armin.gregor@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
|
||||
|
@ -820,6 +820,8 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Willkommen bei %s! Bitte helfen sie ihm/ihr die ersten Schritte mit OpenERP "
|
||||
"zu bewältigen!"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: view:hr.employee.category:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tdombos <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
|
||||
|
@ -812,6 +812,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Üdvözöljük itt %s! Kérem segítsen neki ez OpenERP első lépéseit megismerni!"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: view:hr.employee.category:0
|
||||
|
@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "részleg"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: field:hr.employee,country_id:0
|
||||
msgid "Nationality"
|
||||
msgstr "Nemzetiség"
|
||||
msgstr "Állampolgárság"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: view:hr.config.settings:0
|
||||
|
@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "hr.config.settings"
|
|||
#: view:hr.employee:0
|
||||
#: field:hr.employee,parent_id:0
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr "Vezető"
|
||||
msgstr "Menedzser"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: selection:hr.employee,marital:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 11:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Herczeg Péter <hp@erp-cloud.hu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-23 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16737)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:hr.expense.expense:0
|
||||
|
@ -30,6 +30,8 @@ msgid ""
|
|||
"No purchase account found for the product %s (or for his category), please "
|
||||
"configure one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem található beszerzési számla a következő termékre %s (vagy a "
|
||||
"kategóriájára), kérem hozzon létre egyet."
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line
|
||||
|
@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "A könyvelő megtéríti a költségeket"
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_approved
|
||||
msgid "Expense approved"
|
||||
msgstr "Kiadások alfogadva"
|
||||
msgstr "Költség elfogadva"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: field:hr.expense.expense,date_confirm:0
|
||||
|
@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "Osztály, részleg"
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:hr.expense.expense:0
|
||||
msgid "New Expense"
|
||||
msgstr "Új kiadás"
|
||||
msgstr "Új költség"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: field:hr.expense.line,uom_id:0
|
||||
|
@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "Olvasatlan üzenetek"
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: selection:hr.expense.expense,state:0
|
||||
msgid "Waiting Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kifizetésre vár"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: field:hr.expense.expense,company_id:0
|
||||
|
@ -200,7 +202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:hr.expense.expense:0
|
||||
msgid "Open Accounting Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nyitott számla tételek"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: help:hr.expense.expense,message_unread:0
|
||||
|
@ -287,6 +289,12 @@ msgid ""
|
|||
" If the accounting entries are made for the expense request, the status is "
|
||||
"'Waiting Payment'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha a létrehozott költség igény beállított állapota 'Tervezet'.\n"
|
||||
" A felhasználó által megerősített és az igény elküldve az adminisztrátornak, "
|
||||
"akkor az állapota 'Megerősítésre vár'. \n"
|
||||
"Ha az adminisztrátor elfogadta, akkor az állapota 'Elfogadva'.\n"
|
||||
" Ha a könyvelési tétel mint költség igény, akkor annak állapota 'Kifizetésre "
|
||||
"vár'."
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:hr.expense.expense:0
|
||||
|
@ -446,13 +454,15 @@ msgstr "Jóváhagyás dátuma"
|
|||
#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Expense Account Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Költség számla mozgás"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The employee must have a payable account set on his home address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A felhasználónak a lakáscímére vonatkozó kifizetési számlával kell "
|
||||
"rendelkeznie."
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:hr.expense.report:0
|
||||
|
@ -557,7 +567,7 @@ msgstr "Tervezet"
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: selection:hr.expense.expense,state:0
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fizetve"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353
|
||||
|
@ -690,7 +700,7 @@ msgstr "Összegzés"
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Könyvelési napló tételsorok"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template
|
||||
|
@ -812,6 +822,10 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Kattintson új költség kategória létrehozásához. \n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
||||
|
@ -703,6 +703,8 @@ msgid ""
|
|||
"The employee or employee category of this request is missing. Please make "
|
||||
"sure that your user login is linked to an employee."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem található az igényelt alkalmazott vagy alkalmazotti kategória. Győződjön "
|
||||
"meg arról, hogy a belépése egy alkalmazotthoz van csatolva."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: field:hr.payslip.line,condition_select:0
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Összes munka nap"
|
|||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: constraint:hr.payroll.structure:0
|
||||
msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiba ! Nem hozhat létre egy visszatérő fizetési szerkezetet."
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: help:hr.payslip.line,code:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 16:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: view:report.timesheet.line:0
|
||||
|
@ -910,6 +910,10 @@ msgid ""
|
|||
"You can use the following field to enforce the use of a single product for "
|
||||
"all the chosen lines in the future invoices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha a költségeket újra számlázza, akkor a számla sorainak mennyiségi értékei "
|
||||
"az oda vonatkozó termék eladási árai lesznek (ha van, és azok eladási árai "
|
||||
"nem 0). A következő mezőt használhatja ahhoz, hogy egy bizonyos sorban egy "
|
||||
"bizonyos terméket tüntessen fel a kijelölt sorokban a jövőbeni számlákon."
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0
|
||||
|
|
|
@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 19:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Harri Luuppala <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_21
|
||||
msgid "Cash withdrawal on card (PROTON)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käteisen nosto kortilla (PROTON)"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_412
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_11
|
||||
msgid "Your purchase of luncheon vouchers"
|
||||
msgstr "Ostetut lounassetelit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_05
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_54
|
||||
msgid "Unexecutable transfer order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siirtomääräystä ei voi toteuttaa"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_02
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Pankin tekemä yksilöllinen siirtomääräys"
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_21
|
||||
msgid "Charges for preparing pay packets"
|
||||
msgstr "Maksupakettien valmistelumaksut"
|
||||
msgstr "Veloitus maksupakettien valmistelusta"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_9
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_031
|
||||
msgid "Charges foreign cheque"
|
||||
msgstr "Laskuttaa ulkomaisen shekin"
|
||||
msgstr "Veloitus ulkomaan shekistä"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_002
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_05
|
||||
msgid "Bill claimed back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lasku peräytetty takaisin"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_016
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_042
|
||||
msgid "Payment card costs"
|
||||
msgstr "Maksukorttien kulut"
|
||||
msgstr "Maksukortin kulut"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_212
|
||||
|
@ -163,12 +163,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_87
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_87
|
||||
msgid "Reimbursement of costs"
|
||||
msgstr "Kulunkorvaus"
|
||||
msgstr "Kulujen korvaus"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_56
|
||||
msgid "Remittance of supplier's bill with guarantee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostolaskun maksutakaus"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_002
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_39
|
||||
msgid "Return of an irregular bill of exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poikeavan maksumääräyksen palautus"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_011
|
||||
|
|
|
@ -28,38 +28,53 @@
|
|||
|
||||
<!-- Zone Intracommunautaire B2B -->
|
||||
<!-- ventes -->
|
||||
<!-- 19,6% -->
|
||||
<!-- Taux Normal -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_normale" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_normale" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 8,5% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_normale_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_normale_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- Taux DOM-TOM -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_specifique" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_specifique" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 7% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_specifique_1" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<!-- Taux Intermédiaire -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_intermediaire" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_specifique_1" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_intermediaire" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 5,5% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_intermediaire_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_intermediaire_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- Taux réduit -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_reduite" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_reduite" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 2,1% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_reduite_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_reduite_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- Taux super réduit -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_vt_super_reduite" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_super_reduite" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- achats -->
|
||||
<!-- 19,6% -->
|
||||
<!-- Taux Normal -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_normale_deduc" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_normale" />
|
||||
|
@ -70,7 +85,18 @@
|
|||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_normale" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_acq_intra_normale" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 8,5% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_normale_deduc_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_normale_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_normale_temp" />
|
||||
</record>
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_normale_acq_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_normale_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_acq_intra_normale_temp" />
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Taux DOM-TOM -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_specifique_deduc" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_specifique" />
|
||||
|
@ -81,18 +107,29 @@
|
|||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_specifique" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_acq_intra_specifique" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 7% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_specifique_1_deduc" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<!-- Taux Intermédiaire -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_intermediaire_deduc" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_specifique_1" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_specifique_1" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_intermediaire" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_intermediaire" />
|
||||
</record>
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_specifique_1_acq" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_intermediaire_acq" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_specifique_1" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_acq_intra_specifique_1" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_intermediaire" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_acq_intra_intermediaire" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 5,5% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_intermediaire_deduc_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_intermediaire_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_intermediaire_temp" />
|
||||
</record>
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_intermediaire_acq_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_intermediaire_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_acq_intra_intermediaire_temp" />
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Taux réduit -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_reduite_deduc" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_reduite" />
|
||||
|
@ -103,7 +140,18 @@
|
|||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_reduite" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_acq_intra_reduite" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 2,1% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_reduite_deduc_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_reduite_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_intra_reduite_temp" />
|
||||
</record>
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_reduite_acq_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_reduite_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_acq_intra_reduite_temp" />
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Taux super réduit -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_intraeub2b_ha_super_reduite_deduc" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_intraeub2b" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_super_reduite" />
|
||||
|
@ -117,31 +165,46 @@
|
|||
|
||||
<!-- Import/Export + DOM/TOM -->
|
||||
<!-- ventes -->
|
||||
<!-- 19,6% -->
|
||||
<!-- Taux Normal -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_normale" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_normale" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_export_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 8,5% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_normale_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_normale_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_export_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- Taux DOM-TOM -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_specifique" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_specifique" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_export_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 7% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_specifique_1" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<!-- Taux Intermédiare -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_intermediaire" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_specifique_1" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_intermediaire" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_export_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 5,5% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_intermediaire_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_intermediaire_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_export_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- Taux Réduit -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_reduite" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_reduite" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_export_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 2,1% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_reduite_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_reduite_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_export_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- Taux super réduit -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_vt_super_reduite" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_super_reduite" />
|
||||
|
@ -149,31 +212,47 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- achats -->
|
||||
<!-- 19,6% -->
|
||||
<!-- Taux Normal -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_normale" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_normale" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_import_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 8,5% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_normale_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_normale_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_import_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- Taux DOM-TOM -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_specifique" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_specifique" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_import_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 7% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_specifique_1" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<!-- Taux Intermédiare -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_intermediaire" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_specifique_1" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_intermediaire" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_import_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 5,5% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_intermediaire_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_intermediaire_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_import_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- Taux Réduit -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_reduite" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_reduite" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_import_0" />
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 2,1% -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_reduite_temp" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_reduite_temp" />
|
||||
<field name="tax_dest_id" ref="tva_import_0" />
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Taux super réduit -->
|
||||
<record id="fp_tax_template_impexp_ha_super_reduite" model="account.fiscal.position.tax.template">
|
||||
<field name="position_id" ref="fiscal_position_template_import_export" />
|
||||
<field name="tax_src_id" ref="tva_acq_super_reduite" />
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,11 @@
|
|||
|
||||
<!--
|
||||
Définition des Tax Codes
|
||||
Version du fichier : 07-05-2012
|
||||
Version du fichier : 30-09-2013
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Tax Code Configuration (version générique)
|
||||
Tax Code Configuration
|
||||
-->
|
||||
<record id="vat_code_chart_root" model="account.tax.code.template">
|
||||
<field name="name">Plan de Taxes France</field>
|
||||
|
@ -20,24 +20,42 @@
|
|||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_200_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 20.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_196_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 19.6% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_85_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 8.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 8.5% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_100_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 10.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_70_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 7.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_50_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 5.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_55_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 5.5% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -57,6 +75,12 @@
|
|||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_200">
|
||||
<field name="name">TVA 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 20.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_196">
|
||||
<field name="name">TVA 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 19.6%</field>
|
||||
|
@ -68,6 +92,12 @@
|
|||
<field name="code">TVA collectée 8.5%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_100">
|
||||
<field name="name">TVA 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 10.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_70">
|
||||
<field name="name">TVA 7.0%</field>
|
||||
|
@ -75,6 +105,12 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_col"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_50">
|
||||
<field name="name">TVA 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 5.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_col"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_col_55">
|
||||
<field name="name">TVA 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA collectée 5.5%</field>
|
||||
|
@ -88,14 +124,18 @@
|
|||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. TVA acquittée</field>
|
||||
<field name="code">c)</field>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_200_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 20.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_196_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 19.6% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -108,12 +148,24 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_100_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 10.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_70_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 7.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_50_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 5.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_55_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 5.5% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -133,6 +185,12 @@
|
|||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_200">
|
||||
<field name="name">TVA 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 20.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_196">
|
||||
<field name="name">TVA 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 19.6%</field>
|
||||
|
@ -145,12 +203,24 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_100">
|
||||
<field name="name">TVA 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 10.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_70">
|
||||
<field name="name">TVA 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 7.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_50">
|
||||
<field name="name">TVA 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 5.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_acq_55">
|
||||
<field name="name">TVA 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée 5.5%</field>
|
||||
|
@ -171,7 +241,13 @@
|
|||
<field name="code">e)</field>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_200_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 20.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_imm_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_196_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 19.6% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -184,12 +260,24 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_imm_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_100_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 10.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_imm_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_70_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 7.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_imm_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_50_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 5.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_imm_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_55_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 5.5% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -209,7 +297,13 @@
|
|||
<field name="code">f)</field>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_200">
|
||||
<field name="name">TVA 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 20.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_imm"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_196">
|
||||
<field name="name">TVA 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 19.6%</field>
|
||||
|
@ -222,12 +316,24 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_imm"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_100">
|
||||
<field name="name">TVA 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 10.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_imm"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_70">
|
||||
<field name="name">TVA 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 7.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_imm"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_50">
|
||||
<field name="name">TVA 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 5.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_imm"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_imm_55">
|
||||
<field name="name">TVA 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA acquittée sur immobilisations 5.5%</field>
|
||||
|
@ -246,7 +352,13 @@
|
|||
<field name="code">g)</field>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_200_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 20.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_196_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 19.6% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -259,12 +371,24 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_100_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 10.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_70_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 7.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_50_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 5.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_55_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 5.5% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -283,7 +407,13 @@
|
|||
<field name="code">h)</field>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_200">
|
||||
<field name="name">TVA 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 20.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_196">
|
||||
<field name="name">TVA 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 19.6%</field>
|
||||
|
@ -296,12 +426,24 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_intra"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_100">
|
||||
<field name="name">TVA 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 10.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_70">
|
||||
<field name="name">TVA 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 7.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_50">
|
||||
<field name="name">TVA 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 5.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_55">
|
||||
<field name="name">TVA 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA due intracommunautaire 5.5%</field>
|
||||
|
@ -321,7 +463,13 @@
|
|||
<field name="code">i)</field>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_200_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 20.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_196_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 19.6% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -334,12 +482,24 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_100_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 10.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_70_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 7.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_50_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 5.0% (Base H.T.)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq_ht"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_55_ht">
|
||||
<field name="name">Base H.T. 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 5.5% (Base H.T.)</field>
|
||||
|
@ -358,7 +518,13 @@
|
|||
<field name="code">j)</field>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_200">
|
||||
<field name="name">TVA 20.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 20.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_196">
|
||||
<field name="name">TVA 19.6%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 19.6%</field>
|
||||
|
@ -371,12 +537,24 @@
|
|||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_100">
|
||||
<field name="name">TVA 10.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 10.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_70">
|
||||
<field name="name">TVA 7.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 7.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_50">
|
||||
<field name="name">TVA 5.0%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 5.0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="tax_intra_acq"/>
|
||||
<field name="sign">1.00</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="tax_intra_acq_55">
|
||||
<field name="name">TVA 5.5%</field>
|
||||
<field name="code">TVA déductible intracommunautaire 5.5%</field>
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,28 @@
|
|||
|
||||
<!-- VENTES Tax excluded from price -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_normale">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (vente) 20,0%</field>
|
||||
<field name="description">20.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.200"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_col_200_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_col_200"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445711"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445711"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_col_200_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_col_200"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="1"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_normale_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (vente) 19,6%</field>
|
||||
<field name="description">19.6</field>
|
||||
|
@ -26,7 +48,7 @@
|
|||
<field name="ref_base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_col_196"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="0"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
|
@ -52,7 +74,29 @@
|
|||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_specifique_1">
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intermediaire">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (vente) 10,0%</field>
|
||||
<field name="description">10.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.10"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_col_100_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_col_100"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445712"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445712"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_col_100_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_col_100"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intermediaire_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (vente) 7,0%</field>
|
||||
<field name="description">7.0</field>
|
||||
|
@ -63,8 +107,8 @@
|
|||
<field name="tax_code_id" ref="tax_col_70"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445713"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445713"/>
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445712"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445712"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_col_70_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
@ -75,6 +119,28 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_reduite">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (vente) 5,0%</field>
|
||||
<field name="description">5.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.050"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_col_50_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_col_50"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445713"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445713"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_col_50_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_col_50"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_reduite_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (vente) 5,5%</field>
|
||||
<field name="description">5.5</field>
|
||||
|
@ -85,8 +151,8 @@
|
|||
<field name="tax_code_id" ref="tax_col_55"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445712"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445712"/>
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445713"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445713"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_col_55_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
@ -121,6 +187,28 @@
|
|||
|
||||
<!-- ACHATS Tax excluded from price -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_normale">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 20,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH-20.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.200"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_acq_200_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_acq_200"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_acq_200_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_acq_200"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="1"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_normale_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 19,6%</field>
|
||||
<field name="description">ACH-19.6</field>
|
||||
|
@ -138,7 +226,7 @@
|
|||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_acq_196"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="0"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
|
@ -164,7 +252,29 @@
|
|||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_specifique_1">
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intermediaire">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 10,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH-10.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.10"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_acq_100_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_acq_100"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_acq_100_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_acq_100"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intermediaire_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 7,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH-7.0</field>
|
||||
|
@ -187,6 +297,28 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_reduite">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 5,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH-5.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.050"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_acq_50_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_acq_50"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_acq_50_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_acq_50"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_reduite_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 5,5%</field>
|
||||
<field name="description">ACH-5.5</field>
|
||||
|
@ -233,6 +365,29 @@
|
|||
|
||||
<!-- ACHATS Tax included in price -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_normale_TTC">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 20,0% TTC</field>
|
||||
<field name="description">ACH-20.0-TTC</field>
|
||||
<field name="price_include" eval="1"/>
|
||||
<field name="amount" eval="0.200"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_acq_200_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_acq_200"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_acq_200_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_acq_200"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_normale_TTC_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 19,6% TTC</field>
|
||||
<field name="description">ACH-19.6-TTC</field>
|
||||
|
@ -278,7 +433,30 @@
|
|||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_specifique_1_TTC">
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intermediaire_TTC">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 10,0% TTC</field>
|
||||
<field name="description">ACH-10.0-TTC</field>
|
||||
<field name="price_include" eval="1"/>
|
||||
<field name="amount" eval="0.10"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_acq_100_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_acq_100"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_acq_100_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_acq_100"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intermediaire_TTC_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 7,0% TTC</field>
|
||||
<field name="description">ACH-7.0-TTC</field>
|
||||
|
@ -302,6 +480,29 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_reduite_TTC">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 5,0% TTC</field>
|
||||
<field name="description">ACH-5.0-TTC</field>
|
||||
<field name="price_include" eval="1"/>
|
||||
<field name="amount" eval="0.050"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_acq_50_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_acq_50"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44566"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_acq_50_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_acq_50"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_reduite_TTC_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déductible (achat) 5,5% TTC</field>
|
||||
<field name="description">ACH-5.5-TTC</field>
|
||||
|
@ -351,6 +552,28 @@
|
|||
|
||||
<!-- ImmoBILISATIONS (achats) -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_imm_normale">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd./immobilisation (achat) 20,0%</field>
|
||||
<field name="description">IMMO-20.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.200"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_imm_200_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_imm_200"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44562"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44562"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_imm_200_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_imm_200"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_imm_normale_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd./immobilisation (achat) 19,6%</field>
|
||||
<field name="description">IMMO-19.6</field>
|
||||
|
@ -394,7 +617,29 @@
|
|||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_imm_specifique_1">
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_imm_intermediaire">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd./immobilisation (achat) 10,0%</field>
|
||||
<field name="description">IMMO-10.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.10"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_imm_100_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_imm_100"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44562"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44562"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_imm_100_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_imm_100"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_imm_intermediaire_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd./immobilisation (achat) 7,0%</field>
|
||||
<field name="description">IMMO-7.0</field>
|
||||
|
@ -417,6 +662,28 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_imm_reduite">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd./immobilisation (achat) 5,0%</field>
|
||||
<field name="description">IMMO-5.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.050"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_imm_50_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_imm_50"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_44562"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_44562"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_imm_50_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_imm_50"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_imm_reduite_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd./immobilisation (achat) 5,5%</field>
|
||||
<field name="description">IMMO-5.5</field>
|
||||
|
@ -463,6 +730,28 @@
|
|||
|
||||
<!-- VENTES INTRACOMMUNAUTAIRE -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intra_normale">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA due s/ acq. intracommunautaire (achat) 20,0%</field> <!-- ventes -->
|
||||
<field name="description">ACH_UE_due-20.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="-0.200"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_intra_200_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1" />
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_intra_200"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1" />
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445201"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445201"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_intra_200_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_intra_200"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intra_normale_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA due s/ acq. intracommunautaire (achat) 19,6%</field> <!-- ventes -->
|
||||
<field name="description">ACH_UE_due-19.6</field>
|
||||
|
@ -506,7 +795,29 @@
|
|||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intra_specifique_1">
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intra_intermediaire">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA due s/ acq. intracommunautaire (achat) 10,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_due-10.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="-0.10"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_intra_100_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1" />
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_intra_100"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1" />
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445202"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445202"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_intra_100_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_intra_100"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intra_intermediaire_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA due s/ acq. intracommunautaire (achat) 7,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_due-7.0</field>
|
||||
|
@ -517,8 +828,8 @@
|
|||
<field name="tax_code_id" ref="tax_intra_70"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1" />
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445203"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445203"/>
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445202"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445202"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_intra_70_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
|
@ -529,6 +840,28 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intra_reduite">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA due s/ acq. intracommunautaire (achat) 5,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_due-5.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="-0.050"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="tax_intra_50_ht"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1" />
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_intra_50"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1" />
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445203"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445203"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_intra_50_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_intra_50"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_intra_reduite_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA due s/ acq. intracommunautaire (achat) 5,5%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_due-5.5</field>
|
||||
|
@ -539,8 +872,8 @@
|
|||
<field name="tax_code_id" ref="tax_intra_55"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1" />
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445202"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445202"/>
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445203"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445203"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="tax_intra_55_ht"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1"/>
|
||||
|
@ -575,6 +908,24 @@
|
|||
|
||||
<!-- ACHATS INTRACOMMUNAUTAIRE -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intra_normale">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd. s/ acq. intracommunautaire (achat) 20,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_ded.-20.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.200"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_intra_acq_200"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445662"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445662"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_intra_acq_200"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intra_normale_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd. s/ acq. intracommunautaire (achat) 19,6%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_ded.-19.6</field>
|
||||
|
@ -610,7 +961,25 @@
|
|||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intra_specifique_1">
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intra_intermediaire">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd. s/ acq. intracommunautaire (achat) 10,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_ded.-10.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.10"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_intra_acq_100"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445662"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445662"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_intra_acq_100"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intra_intermediaire_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd. s/ acq. intracommunautaire (achat) 7,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_ded.-7.0</field>
|
||||
|
@ -629,6 +998,24 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intra_reduite">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd. s/ acq. intracommunautaire (achat) 5,0%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_ded.-5.0</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.050"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="tax_intra_acq_50"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1"/>
|
||||
|
||||
<field name="account_collected_id" ref="pcg_445662"/>
|
||||
<field name="account_paid_id" ref="pcg_445662"/>
|
||||
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="tax_intra_acq_50"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1"/>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="tva_acq_intra_reduite_temp">
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10n_fr_pcg_chart_template"/>
|
||||
<field name="name">TVA déd. s/ acq. intracommunautaire (achat) 5,5%</field>
|
||||
<field name="description">ACH_UE_ded.-5.5</field>
|
||||
|
|
|
@ -3584,7 +3584,7 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record id="pcg_445201" model="account.account.template">
|
||||
<field name="name">TVA due intracommunautaire 19,6%</field>
|
||||
<field name="name">TVA due intracommunautaire (Taux Normal)</field>
|
||||
<field name="code">445201</field>
|
||||
<field name="type">other</field>
|
||||
<field name="user_type" ref="account.data_account_type_liability"/>
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record id="pcg_445202" model="account.account.template">
|
||||
<field name="name">TVA due intracommunautaire 5,5%</field>
|
||||
<field name="name">TVA due intracommunautaire (Taux Intermédiaire)</field>
|
||||
<field name="code">445202</field>
|
||||
<field name="type">other</field>
|
||||
<field name="user_type" ref="account.data_account_type_liability"/>
|
||||
|
@ -3600,7 +3600,7 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record id="pcg_445203" model="account.account.template">
|
||||
<field name="name">TVA due intracommunautaire (autre taux)</field>
|
||||
<field name="name">TVA due intracommunautaire (Autre taux)</field>
|
||||
<field name="code">445203</field>
|
||||
<field name="type">other</field>
|
||||
<field name="user_type" ref="account.data_account_type_liability"/>
|
||||
|
@ -3712,7 +3712,7 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record id="pcg_445711" model="account.account.template">
|
||||
<field name="name">TVA collectée 19,6%</field>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (Taux Normal)</field>
|
||||
<field name="code">445711</field>
|
||||
<field name="type">other</field>
|
||||
<field name="user_type" ref="account.data_account_type_liability"/>
|
||||
|
@ -3720,7 +3720,7 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record id="pcg_445712" model="account.account.template">
|
||||
<field name="name">TVA collectée 5,5%</field>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (Taux Intermédiaire)</field>
|
||||
<field name="code">445712</field>
|
||||
<field name="type">other</field>
|
||||
<field name="user_type" ref="account.data_account_type_liability"/>
|
||||
|
@ -3728,7 +3728,7 @@
|
|||
</record>
|
||||
|
||||
<record id="pcg_445713" model="account.account.template">
|
||||
<field name="name">TVA collectée (autre taux)</field>
|
||||
<field name="name">TVA collectée (Autre taux)</field>
|
||||
<field name="code">445713</field>
|
||||
<field name="type">other</field>
|
||||
<field name="user_type" ref="account.data_account_type_liability"/>
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-27 10:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.followers:0
|
||||
|
@ -169,6 +169,14 @@ msgid ""
|
|||
"discussions\n"
|
||||
"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Richtlinie, um E-Mails für neue Nachrichten in Ihrem Posteingang zu "
|
||||
"erhalten:\n"
|
||||
"- Niemals: Es werden keine E-Mails versendet\n"
|
||||
"- Nur Eingehende E-Mails: Alle Nachrichten die beim System per E-Mail "
|
||||
"eingehen\n"
|
||||
"- Nur Eingehende E-Mails und Diskussionen: Alle eingehenden E-Mails und "
|
||||
"interne Diskussionen\n"
|
||||
"- Alle Nachrichten: Jede Nachricht, die in Ihrem Posteingang eintrifft"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.group,message_unread:0
|
||||
|
@ -431,7 +439,7 @@ msgstr "Autom. Löschen"
|
|||
#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "notified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benachrichtigt"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -524,7 +532,7 @@ msgstr "System Benachrichtigung"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.message:0
|
||||
msgid "To Read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zu lesen"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_partner
|
||||
|
@ -852,7 +860,7 @@ msgstr "Modell der verfolgten Ressource"
|
|||
#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "read less"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einklappen"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1253,7 +1261,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:res.partner,notification_email_send:0
|
||||
msgid "Receive Messages by Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erhalte Nachrichten per E-Mail"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices
|
||||
|
@ -1364,7 +1372,7 @@ msgstr "Zusammenfassung"
|
|||
#: code:addons/mail/mail_mail.py:244
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"Followers of %s\" <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"Followers von %s\" <%s>"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.compose.message:0
|
||||
|
@ -1715,7 +1723,7 @@ msgstr "Auf zu Erledigen setzen"
|
|||
#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach a note that will not be sent to the followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Füge eine Notiz hinzu, die nicht an Follower gesendet wird."
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -885,9 +885,9 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel):
|
|||
partner_id, partner_name<partner_email> or partner_name, reason """
|
||||
if email and not partner:
|
||||
# get partner info from email
|
||||
partner_info = self.message_get_partner_info_from_emails(cr, uid, [email], context=context, res_id=obj.id)[0]
|
||||
if partner_info.get('partner_id'):
|
||||
partner = self.pool.get('res.partner').browse(cr, SUPERUSER_ID, [partner_info.get('partner_id')], context=context)[0]
|
||||
partner_info = self.message_get_partner_info_from_emails(cr, uid, [email], context=context, res_id=obj.id)
|
||||
if partner_info and partner_info[0].get('partner_id'):
|
||||
partner = self.pool.get('res.partner').browse(cr, SUPERUSER_ID, [partner_info[0]['partner_id']], context=context)[0]
|
||||
if email and email in [val[1] for val in result[obj.id]]: # already existing email -> skip
|
||||
return result
|
||||
if partner and partner in obj.message_follower_ids: # recipient already in the followers -> skip
|
||||
|
|
|
@ -5,9 +5,9 @@ import sys
|
|||
import urllib
|
||||
import urllib2
|
||||
|
||||
from openerp import pooler
|
||||
from openerp import pooler, SUPERUSER_ID
|
||||
from openerp import release
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
from openerp.osv import osv
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
from openerp.tools.safe_eval import safe_eval
|
||||
from openerp.tools.config import config
|
||||
|
@ -86,25 +86,26 @@ class publisher_warranty_contract(osv.osv):
|
|||
try:
|
||||
try:
|
||||
result = get_sys_logs(self, cr, uid)
|
||||
except Exception, ex:
|
||||
except Exception:
|
||||
if cron_mode: # we don't want to see any stack trace in cron
|
||||
return False
|
||||
_logger.debug("Exception while sending a get logs messages", exc_info=1)
|
||||
raise osv.except_osv(_("Error"), _("Error during communication with the publisher warranty server."))
|
||||
limit_date = (datetime.datetime.now() - _PREVIOUS_LOG_CHECK).strftime(misc.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT)
|
||||
# old behavior based on res.log; now on mail.message, that is not necessarily installed
|
||||
proxy = self.pool.get('mail.message')
|
||||
|
||||
model, res_id = self.pool.get('ir.model.data').get_object_reference(cr, uid, 'mail', 'group_all_employees')
|
||||
|
||||
IMD = self.pool['ir.model.data']
|
||||
user = self.pool['res.users'].browse(cr, SUPERUSER_ID, SUPERUSER_ID)
|
||||
try:
|
||||
poster = IMD.get_object(cr, SUPERUSER_ID, 'mail', 'group_all_employees')
|
||||
except ValueError:
|
||||
# Cannot found group, post the message on the wall of the admin
|
||||
poster = user
|
||||
if not poster.exists():
|
||||
return True
|
||||
for message in result["messages"]:
|
||||
values = {
|
||||
'body' : message,
|
||||
'model' : 'mail.group',
|
||||
'res_id' : res_id,
|
||||
'user_id' : False,
|
||||
}
|
||||
proxy.create(cr, uid, values, context=context)
|
||||
try:
|
||||
poster.message_post(body=message, subtype='mt_comment', partner_ids=[user.partner_id.id])
|
||||
except Exception:
|
||||
_logger.warning('Cannot send ping message', exc_info=True)
|
||||
except Exception:
|
||||
if cron_mode:
|
||||
return False # we don't want to see any stack trace in cron
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:11+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: field:note.note,memo:0
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Követők"
|
|||
#. module: note
|
||||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Új"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@
|
|||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
from openerp import SUPERUSER_ID
|
||||
from openerp.osv import osv, fields
|
||||
from openerp.tools import html2plaintext
|
||||
|
||||
|
@ -188,18 +189,15 @@ class res_users(osv.Model):
|
|||
_inherit = ['res.users']
|
||||
def create(self, cr, uid, data, context=None):
|
||||
user_id = super(res_users, self).create(cr, uid, data, context=context)
|
||||
user = self.browse(cr, uid, uid, context=context)
|
||||
note_obj = self.pool.get('note.stage')
|
||||
data_obj = self.pool.get('ir.model.data')
|
||||
model_id = data_obj.get_object_reference(cr, uid, 'base', 'group_user') #Employee Group
|
||||
group_id = model_id and model_id[1] or False
|
||||
if group_id in [x.id for x in user.groups_id]:
|
||||
for note_xml_id in ['note_stage_00','note_stage_01','note_stage_02','note_stage_03','note_stage_04']:
|
||||
note_obj = self.pool['note.stage']
|
||||
data_obj = self.pool['ir.model.data']
|
||||
is_employee = self.has_group(cr, user_id, 'base.group_user')
|
||||
if is_employee:
|
||||
for n in range(5):
|
||||
xmlid = 'note_stage_%02d' % (n,)
|
||||
try:
|
||||
data_id = data_obj._get_id(cr, uid, 'note', note_xml_id)
|
||||
_model, stage_id = data_obj.get_object_reference(cr, SUPERUSER_ID, 'note', xmlid)
|
||||
except ValueError:
|
||||
continue
|
||||
stage_id = data_obj.browse(cr, uid, data_id, context=context).res_id
|
||||
note_obj.copy(cr, uid, stage_id, default = {
|
||||
'user_id': user_id}, context=context)
|
||||
note_obj.copy(cr, SUPERUSER_ID, stage_id, default={'user_id': user_id}, context=context)
|
||||
return user_id
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# OpenERP, Open Source Business Applications
|
||||
# Copyright (c) 2013-TODAY OpenERP S.A. <http://openerp.com>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
from . import test_note
|
||||
|
||||
checks = [
|
||||
test_note,
|
||||
]
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# OpenERP, Open Source Business Applications
|
||||
# Copyright (c) 2013-TODAY OpenERP S.A. <http://openerp.com>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
from openerp.tests import common
|
||||
|
||||
class TestNote(common.TransactionCase):
|
||||
|
||||
def test_bug_lp_1156215(self):
|
||||
"""ensure any users can create new users"""
|
||||
cr, uid = self.cr, self.uid
|
||||
IMD = self.registry('ir.model.data')
|
||||
Users = self.registry('res.users')
|
||||
|
||||
_, demo_user = IMD.get_object_reference(cr, uid, 'base', 'user_demo')
|
||||
_, group_id = IMD.get_object_reference(cr, uid, 'base', 'group_erp_manager')
|
||||
|
||||
Users.write(cr, uid, [demo_user], {
|
||||
'groups_id': [(4, group_id)],
|
||||
})
|
||||
|
||||
# must not fail
|
||||
Users.create(cr, demo_user, {
|
||||
'name': 'test bug lp:1156215',
|
||||
'login': 'lp_1156215',
|
||||
})
|
|
@ -8,26 +8,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:11+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: plugin
|
||||
#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Use the Partner button to create a new partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Használja az Ügyfél gombot új ügyfél létrehozásához"
|
||||
|
||||
#. module: plugin
|
||||
#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mail successfully pushed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levél sikeresen átküldve"
|
||||
|
||||
#. module: plugin
|
||||
#: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler
|
||||
|
@ -38,10 +38,10 @@ msgstr "plugin.handler"
|
|||
#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levél sikeresen átküldve, egy új %s létrehozva."
|
||||
|
||||
#. module: plugin
|
||||
#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email already pushed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email már átküldve"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-27 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: field:report.transaction.pos,product_nb:0
|
||||
|
@ -416,6 +416,8 @@ msgid ""
|
|||
"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has "
|
||||
"already been issued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können den Partner einer POS Bestellung, für die bereits eine Rechnung "
|
||||
"erstellt worden ist, nicht ändern."
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: view:pos.session.opening:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-02 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 07:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-03 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: field:report.transaction.pos,product_nb:0
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Мөнгийг гадагш авах"
|
|||
#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "not used"
|
||||
msgstr "ашиглаагүй"
|
||||
msgstr "хэрэглэгдээгүй"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: field:pos.config,iface_vkeyboard:0
|
||||
|
|
|
@ -271,7 +271,7 @@ class pos_session(osv.osv):
|
|||
# open if there is no session in 'opening_control', 'opened', 'closing_control' for one user
|
||||
domain = [
|
||||
('state', 'not in', ('closed','closing_control')),
|
||||
('user_id', '=', uid)
|
||||
('user_id', '=', session.user_id.id)
|
||||
]
|
||||
count = self.search_count(cr, uid, domain, context=context)
|
||||
if count>1:
|
||||
|
|
|
@ -8,19 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:13+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
|
||||
#. module: portal
|
||||
#: model:ir.model,name:portal.model_mail_mail
|
||||
msgid "Outgoing Mails"
|
||||
msgstr "Elküldött levelek"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: portal
|
||||
#: view:portal.payment.acquirer:0
|
||||
|
@ -57,7 +52,7 @@ msgstr "Vállalati feladatok"
|
|||
#. module: portal
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Számlázás"
|
||||
|
||||
#. module: portal
|
||||
#: view:portal.wizard.user:0
|
||||
|
@ -216,6 +211,10 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"(Document type: %s, Operation: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az igényelt műveletet nem lehetett végrehajtani biztonsági korlátok miatt. "
|
||||
"Kérem vegye fel a kapcsolatot a rendszer adminisztrátorral.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"(Dokumentum típus: %s, Művelet: %s)"
|
||||
|
||||
#. module: portal
|
||||
#: help:portal.wizard,portal_id:0
|
||||
|
@ -397,6 +396,11 @@ msgstr "Fizetés sablonból (HTML)"
|
|||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kapcsolat"
|
||||
|
||||
#. module: portal
|
||||
#: model:ir.model,name:portal.model_mail_mail
|
||||
msgid "Outgoing Mails"
|
||||
msgstr "Kimenő levelek"
|
||||
|
||||
#. module: portal
|
||||
#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:193
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "Online fizetési igénylő"
|
|||
#: code:addons/portal/mail_message.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hozzáférés megtagadva"
|
||||
|
||||
#. module: portal
|
||||
#: model:mail.group,name:portal.company_news_feed
|
||||
|
@ -611,7 +615,7 @@ msgstr "Alkalmaz"
|
|||
#. module: portal
|
||||
#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Üzenet"
|
||||
|
||||
#. module: portal
|
||||
#: view:portal.payment.acquirer:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 11:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Fax <matthias.fax@greensolid.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-03 06:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16753)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-09 05:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: portal_crm
|
||||
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0
|
||||
|
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Ihre Telefonnummer..."
|
|||
#. module: portal_crm
|
||||
#: view:portal_crm.crm_contact_us:0
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
msgstr "Abschließen"
|
||||
|
||||
#. module: portal_crm
|
||||
#: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 08:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: portal_crm
|
||||
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0
|
||||
|
@ -231,6 +231,10 @@ msgid ""
|
|||
"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
|
||||
"users to filter the leads when performing mass mailing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha az elutasítás ki van jelölve, akkor ez a kapcsolat nem fog e-mail kapni a "
|
||||
"tömeges e-mail küldésből és értékesítési kampányból. A 'Tömeges levelezésre "
|
||||
"elérhető' szűrővel a felhasználók szűrhetik az érdeklődőket a tömeges levél "
|
||||
"létrehozásakor."
|
||||
|
||||
#. module: portal_crm
|
||||
#: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Herczeg Péter <hp@erp-cloud.hu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-04 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16753)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: portal_hr_employees
|
||||
#: view:hr.employee:0
|
||||
|
@ -110,6 +110,8 @@ msgid ""
|
|||
"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > "
|
||||
"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > "
|
||||
"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });"
|
||||
|
||||
#. module: portal_hr_employees
|
||||
#: view:hr.employee:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-01 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: portal_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "account.config.settings"
|
|||
#. module: portal_sale
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "[('share','=', False)]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[('share','=', False)]"
|
||||
|
||||
#. module: portal_sale
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: procurement
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched
|
||||
|
@ -143,6 +143,16 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Meghatározhatja a minimum raktárkészlet szabályokat, így az "
|
||||
"OpenERP automatikusan létrehoz sablon gyártási megrendeléseket vagy "
|
||||
"beszerzéseket a raktárkészlet szinteknek megfelelően. Ha a termék virtuális "
|
||||
"raktárkészlet (= tényleges raktárkészlet mínusz minden visszaigazolt "
|
||||
"megrendelés és foglalás) értéke a minimum mennyiség alá ér, OpenERP elindít "
|
||||
"beszerzési igényt a raktárkészlet növeléséhez egészen a maximum "
|
||||
"mennyiségig.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: procurement
|
||||
#: view:procurement.order.compute:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 22:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: field:product.packaging,rows:0
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Rétegek száma"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "the parent company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "a szülő vállalat"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: help:product.pricelist.item,base:0
|
||||
|
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Felár"
|
|||
#: code:addons/product/pricelist.py:380
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Supplier Prices on the product form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beszállító ára a termék oldalon"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template
|
||||
|
@ -1476,6 +1476,8 @@ msgid ""
|
|||
"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set "
|
||||
"as based on supplier prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az alábbi ár csak akkor lesz érvényben, ha az ár úgy van beállítva, hogy az "
|
||||
"a beszállító ár alapján kalkulált."
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: help:product.supplierinfo,product_code:0
|
||||
|
|
|
@ -8,65 +8,65 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 15:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: field:product.product,manufacturer_pref:0
|
||||
msgid "Manufacturer Product Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Producent varenummer"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_product
|
||||
#: field:product.manufacturer.attribute,product_id:0
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vare"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: view:product.manufacturer.attribute:0
|
||||
msgid "Product Template Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vare skabelon navn"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_manufacturer_attribute
|
||||
msgid "Product attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vare egenskaber"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: view:product.manufacturer.attribute:0
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
msgid "Product Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vare Egenskaber"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: field:product.manufacturer.attribute,name:0
|
||||
msgid "Attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egenskab"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: field:product.manufacturer.attribute,value:0
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Værdi"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
#: field:product.product,attribute_ids:0
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egenskaber"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: field:product.product,manufacturer_pname:0
|
||||
msgid "Manufacturer Product Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Producent Vare Navn"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
#: field:product.product,manufacturer:0
|
||||
msgid "Manufacturer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Producent"
|
||||
|
|
|
@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lyyser <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: field:product.product,manufacturer_pref:0
|
||||
msgid "Manufacturer Product Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tootja tootekood"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_product
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Toode"
|
|||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: view:product.manufacturer.attribute:0
|
||||
msgid "Product Template Name"
|
||||
msgstr "Toote Malli nimi"
|
||||
msgstr "Toote malli nimi"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_manufacturer_attribute
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Toote omadused"
|
|||
#: view:product.manufacturer.attribute:0
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
msgid "Product Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toote omadused"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: field:product.manufacturer.attribute,name:0
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Omadused"
|
|||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: field:product.product,manufacturer_pname:0
|
||||
msgid "Manufacturer Product Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tootja tootenimi"
|
||||
|
||||
#. module: product_manufacturer
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
|
|
|
@ -8,41 +8,41 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 16:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
#: field:product.product,turnover:0
|
||||
msgid "Turnover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omsætning"
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: field:product.product,expected_margin_rate:0
|
||||
msgid "Expected Margin (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forventet Avance (%)"
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: field:product.margin,from_date:0
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fra"
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: help:product.product,total_cost:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Supplier Invoices "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sum af antal gange pris på leverandør faktura "
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: field:product.margin,to_date:0
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Til"
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: help:product.product,total_margin:0
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:product.margin,invoice_state:0
|
||||
#: selection:product.product,invoice_state:0
|
||||
msgid "Draft, Open and Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kladde, Åben og Betalt"
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: code:addons/product_margin/wizard/product_margin.py:73
|
||||
|
@ -67,13 +67,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:product.product:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Product Margins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Produkt Avance"
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: field:product.product,purchase_avg_price:0
|
||||
#: field:product.product,sale_avg_price:0
|
||||
msgid "Avg. Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gns. Enheds Pris"
|
||||
|
||||
#. module: product_margin
|
||||
#: field:product.product,sale_num_invoiced:0
|
||||
|
|
|
@ -8,20 +8,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 16:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_visible_discount
|
||||
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Sale Pricelist Found!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salgs prisliste ikke fundet!"
|
||||
|
||||
#. module: product_visible_discount
|
||||
#: field:product.pricelist,visible_discount:0
|
||||
|
@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "Synlig rabat"
|
|||
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Purchase Pricelist Found!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leverandør prisliste ikke fundet!"
|
||||
|
||||
#. module: product_visible_discount
|
||||
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_account_invoice_line
|
||||
msgid "Invoice Line"
|
||||
msgstr "Fakturalinie"
|
||||
msgstr "Faktura linie"
|
||||
|
||||
#. module: product_visible_discount
|
||||
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_product_pricelist
|
||||
|
@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Prisliste"
|
|||
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first define a pricelist on the supplier form!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du skal oprette en prisliste på leverandør kort!"
|
||||
|
||||
#. module: product_visible_discount
|
||||
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Salgsordrelinie"
|
||||
msgstr "Salgsordre linie"
|
||||
|
||||
#. module: product_visible_discount
|
||||
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first define a pricelist on the customer form!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du skal oprette en prislisten på kunde kort!"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 13:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
|
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Összefüggések megjelenítésekor egy sorozatba rendezi."
|
|||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
msgid "Unread Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olvasatlan üzenetek"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Új"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.project:0
|
||||
msgid "{'invisible': [('use_tasks', '=', False),('use_issues','=',False)]}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{'invisible': [('use_tasks', '=', False),('use_issues','=',False)]}"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,email_from:0
|
||||
|
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Bejelentés"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_02
|
||||
msgid "PBCK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PBCK"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:0
|
||||
|
|
|
@ -8,24 +8,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 16:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0
|
||||
msgid "For each product, on type service and on order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "For hver vare, af typen ydelse og i ordre"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_createtask0
|
||||
msgid "Product type is service, then its creates the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vare type er ydelse, der oprettes en opgave."
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:92
|
||||
|
@ -36,42 +36,42 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_saleordertask0
|
||||
msgid "In case you sell services on sales order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvis du sælger ydelser på salgs ordre"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_mrptask0
|
||||
msgid "A task is created to provide the service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En opgave er oprettet for at levere ydelsen."
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vare"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.node,name:project_mrp.process_node_saleordertask0
|
||||
msgid "Sales Order Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salgs Ordre Opgave"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_procuretask0
|
||||
msgid "if product type is 'service' then it creates the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hvis vare type er 'ydelse', så oprettes opgaven."
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0
|
||||
msgid "Order Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordre opgave"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_procuretask0
|
||||
msgid "Procurement Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indkøb opgave"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: field:procurement.order,sale_line_id:0
|
||||
msgid "Sales order line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salgs ordre linie"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_project_task
|
||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:process.node,name:project_mrp.process_node_procuretasktask0
|
||||
#: field:procurement.order,task_id:0
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opgave"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
|
@ -90,60 +90,65 @@ msgid ""
|
|||
" in the project related to the contract of the sales "
|
||||
"order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"vil blive \n"
|
||||
" oprettet for at følge op på opgaven. Denne opgave "
|
||||
"vil vises\n"
|
||||
" i det projekt der relaterer til den kontrakt der er "
|
||||
"på salgs ordren."
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
msgid "When you sell this service to a customer,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Når du sælger denne serviceydelse til en kunde,"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: field:product.product,project_id:0
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_procurement_order
|
||||
#: field:project.task,procurement_id:0
|
||||
msgid "Procurement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indkøb"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falsk"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:86
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Task created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opgave oprettet"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0
|
||||
msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvis indkøbs metode er opret til ordre og metode er producer"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: field:project.task,sale_line_id:0
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salgsordre linie"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_createtask0
|
||||
msgid "Create Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opret opgave"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salgsordre"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
msgid "Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordre linie"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
msgid "a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "en opgave"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balint (eSolve) <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting
|
||||
|
@ -151,6 +151,9 @@ msgid ""
|
|||
"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier "
|
||||
"to cope with unexpected supplier delays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Határidő hiba a szállító átfutási időkben. Ha a rendszer a megrendelésekből "
|
||||
"állít elő számlákat a megrendelt árukra, akkor azoket egy pár nappal előbbre "
|
||||
"fogja tenni a szállító ellőre nem látható késése miatt."
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.report:0
|
||||
|
@ -1343,6 +1346,16 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Kattintson új bejövő szállítmány létrehozásához.\n"
|
||||
" </p><p> \n"
|
||||
" Itt nyomon követheti a beszerzések beérkezését\n"
|
||||
" melyek \"a beérkezett szállítmányok\" alapján lettek "
|
||||
"számlázva,\n"
|
||||
" és a beszállítótól még nem érkezett hozzájuk számla.\n"
|
||||
" Létrehozhat beszállítói számlát a beérkezések alapján.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
|
||||
|
@ -2284,6 +2297,81 @@ msgid ""
|
|||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
|
||||
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>Tisztelt ${object.partner_id.name},</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" <p>Ez itt egy ${object.state in ('draft', 'sent') és 'árajánlat kérés' "
|
||||
"vagy 'megrendelés visszaigazolás'} ettől ${object.company_id.name}: </p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
|
||||
" <strong>REFERENCES</strong><br />\n"
|
||||
" Megrendelés szám: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
|
||||
" Teljes megrendelés: <strong>${object.amount_total} "
|
||||
"${object.pricelist_id.currency_id.name}</strong><br />\n"
|
||||
" Megrendelés dátuma: ${object.date_order}<br />\n"
|
||||
" % if object.origin:\n"
|
||||
" Megrendelés hivatkozása: ${object.origin}<br />\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" % if object.partner_ref:\n"
|
||||
" Ön hivetkozás: ${object.partner_ref}<br />\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" % if object.validator:\n"
|
||||
" Kapcsolata: <a href=\"mailto:${object.validator.email or "
|
||||
"''}?subject=Order%20${object.name}\">${object.validator.name}</a>\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <p>További felmerülő kérdésekben állunk szíves rendelkezésükre.</p>\n"
|
||||
" <p>Köszönjük!</p>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: "
|
||||
"#8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; "
|
||||
"background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
|
||||
" <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: "
|
||||
"#DDD;\">\n"
|
||||
" <strong style=\"text-"
|
||||
"transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
|
||||
" </div>\n"
|
||||
" <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: "
|
||||
"16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
|
||||
" <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
|
||||
" % if object.company_id.street:\n"
|
||||
" ${object.company_id.street}<br/>\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" % if object.company_id.street2:\n"
|
||||
" ${object.company_id.street2}<br/>\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
|
||||
" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" % if object.company_id.country_id:\n"
|
||||
" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % "
|
||||
"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name "
|
||||
"or ''}<br/>\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" % if object.company_id.phone:\n"
|
||||
" <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: "
|
||||
"0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: "
|
||||
"0px; padding-left: 0px; \">\n"
|
||||
" Phone: ${object.company_id.phone}\n"
|
||||
" </div>\n"
|
||||
" % endif\n"
|
||||
" % if object.company_id.website:\n"
|
||||
" <div>\n"
|
||||
" Web : <a "
|
||||
"href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
|
||||
" </div>\n"
|
||||
" %endif\n"
|
||||
" <p></p>\n"
|
||||
" </div>\n"
|
||||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: selection:purchase.report,month:0
|
||||
|
|
|
@ -1045,11 +1045,9 @@ class procurement_order(osv.osv):
|
|||
elif not partner_obj.address_get(cr, uid, [partner.id], ['delivery'])['delivery']:
|
||||
message = _('No address defined for the supplier')
|
||||
|
||||
if message and procurement.message != message:
|
||||
#temporary context passed in write to prevent an infinite loop
|
||||
ctx_wkf = dict(context or {})
|
||||
ctx_wkf['workflow.trg_write.%s' % self._name] = False
|
||||
self.write(cr, uid, [procurement.id], {'message':message}, context=ctx_wkf)
|
||||
if message:
|
||||
if procurement.message != message:
|
||||
cr.execute('update procurement_order set message=%s where id=%s', (message, procurement.id))
|
||||
return False
|
||||
|
||||
if user.company_id and user.company_id.partner_id:
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0
|
||||
|
@ -62,6 +62,11 @@ msgid ""
|
|||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Határozzon meg munka órát és időtáblát melyek a projektje "
|
||||
"résztvevőknek az ütemterve lesz\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: resource
|
||||
#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 13:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:21+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: sale
|
||||
#: field:sale.config.settings,module_warning:0
|
||||
|
@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "vagy"
|
|||
#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent
|
||||
msgid "Quotation sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Árajánlat elküldve"
|
||||
|
||||
#. module: sale
|
||||
#: field:sale.order,invoice_exists:0
|
||||
|
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Végösszeg adókkal együtt"
|
|||
#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem hozhat létre számlát ha a megrendelés nincs visszaigazolva."
|
||||
|
||||
#. module: sale
|
||||
#: view:sale.report:0
|
||||
|
@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Június"
|
|||
#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A következő megrendelés lehetőség szerint ne számlázza kézzel %s"
|
||||
|
||||
#. module: sale
|
||||
#: selection:sale.order.line,state:0
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,6 @@
|
|||
|
||||
<record id="group_mrp_properties" model="res.groups">
|
||||
<field name="name">Properties on lines</field>
|
||||
<field name="users" eval="[(4, ref('base.user_root'))]"/>
|
||||
<field name="category_id" ref="base.module_category_hidden"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: sale_crm
|
||||
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "A lehetőségát lett <b>konvertálva</b> árajánlattá <em>%s</em>."
|
|||
#. module: sale_crm
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Érdeklődő/Lehetőség"
|
||||
|
||||
#. module: sale_crm
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0
|
||||
|
@ -258,6 +258,12 @@ msgid ""
|
|||
"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order "
|
||||
"that have been fully delivered and invoice them from there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha a megrendelés alapján lett a számla kiállítása beállítva 'a szállítási "
|
||||
"megbízáson', akkor a számla automatikusan a kiszállítás alapján lesz "
|
||||
"létrehozva. Ha mégis a megrendelés alapján szeretné elkészíteni a számlát, "
|
||||
"akkor beállíthatja a 'a szállítási megbízáson' a megrendelés alapján történő "
|
||||
"számla előállítást, és nyomon követheti innen a teljesen számlázott és "
|
||||
"kiszállított megrendeléseket."
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:sale.order.line,procurement_id:0
|
||||
|
@ -400,6 +406,9 @@ msgid ""
|
|||
"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised "
|
||||
"date, to cope with unexpected delays in the supply chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Megígért határidő dátum hiba a Vevők felé. Termék beszerzési és szállítási "
|
||||
"ütemterv a megígért dátumnál egy pár nappal előbbre, a beszállítási lánc "
|
||||
"előre nem látható késésével számítva."
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-17 19:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Per G. Rasmussen <pgr@msteknik.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 16:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morten Schou <ms@msteknik.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-18 05:11+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16765)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-15 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0
|
||||
|
@ -33,11 +33,14 @@ msgid ""
|
|||
"Shirts, for the same \"Linux T-Shirt\", you may have variants on sizes or "
|
||||
"colors; S, M, L, XL, XXL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tillader at håndtere flere varianter pr. vare. For eksempel, du sælger en T-"
|
||||
"Shirt, der findes i flere farver og størrelser som en kombination af "
|
||||
"varianter."
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_split_lines
|
||||
msgid "Stock move Split lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lager flytning split linie"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: help:product.category,property_stock_account_input_categ:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krisztian Eyssen <krisz@eyssen.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: view:stock.inventory:0
|
||||
|
@ -499,6 +499,8 @@ msgid ""
|
|||
"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual "
|
||||
"location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiltott művelet: egy virtuális helyről nem lehet termékeket hulladékká "
|
||||
"nyilvánítani."
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: selection:stock.move,state:0
|
||||
|
@ -1075,7 +1077,7 @@ msgstr "Beérkező szállítmányok"
|
|||
#: help:stock.picking.in,date:0
|
||||
#: help:stock.picking.out,date:0
|
||||
msgid "Creation date, usually the time of the order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Létrehozás dátuma, általában a megrendelés dátuma."
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: view:report.stock.inventory:0
|
||||
|
@ -4304,7 +4306,7 @@ msgstr "Szállító levelek már elkészítve"
|
|||
#. module: stock
|
||||
#: field:product.template,loc_case:0
|
||||
msgid "Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rekesz"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: selection:report.stock.inventory,state:0
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue