Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20121011050045-qe3vhe34wrjw1xb8
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2012-10-11 05:00:45 +00:00
parent f44ea704fe
commit fc94df2af5
6 changed files with 861 additions and 6071 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,928 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-11 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16118)\n"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "E-mail Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,employee_bank_no:0
msgid "Employee Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in draft state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Title"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Payment Advice from"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_yearly_salary_detail
msgid "Hr Salary Employee By Category Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employees Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Allowances with Basic:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Deductions:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "A/C no."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Driver Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_yearly_salary_detail
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.yearly_salary
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_yearly_salary_detail
msgid "Yearly Salary by Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.act_hr_emp_payslip_list
msgid "Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "March"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "("
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,company_id:0
#: field:hr.payroll.advice.line,company_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "The Manager"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Letter Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ","
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Set to Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,number_of_year:0
msgid "Total years of work experience"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "to"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Total :"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "Made Payment Advice?"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices which are paid using NEFT transfer"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,tds:0
msgid "Amount for Tax Deduction at Source"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,day:0
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Month of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.payslip:0
msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,batch_id:0
msgid "Batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "For"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Details by Salary Rule Category:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "VPF computed as percentage(%)"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,number:0
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Medical Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Identification No"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
#: field:payment.advice.report,bysal:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "By Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
#: field:payment.advice.report,cheque_nos:0
msgid "Cheque Numbers"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_salary_employee_month
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.hr_salary_employee_bymonth
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_salary_employee_month
msgid "Yearly Salary by Head"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#, python-format
msgid "You can not confirm Payment advice without advice lines."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,state:0
#: field:payment.advice.report,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Yours Sincerely"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Deduction towards company provided medical insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
msgid "Bank Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "If this box is checked which means that Payment Advice exists for current batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Print"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,debit_credit:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "C/D"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Yearly Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payroll_advice
msgid "Print Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
msgid "Employee Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "July"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.hr_menu_payment_advice
msgid "Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_reporting_payment_advice
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "This wizard will print report which displays employees break-up of Net Head for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc:0
msgid "IFSC"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,tds:0
msgid "TDS"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,join_date:0
msgid "Join Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.contract:0
msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Dearness Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "August"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Search Payment advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "SI. No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in confirm state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "December"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Sheet"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,month:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Non Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "or"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_salary_employee_month
msgid "Hr Salary Employee By Month Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#, python-format
msgid "Payment advice already exists for %s, 'Set to Draft' to create a new advice."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "To Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,number_of_year:0
msgid "No. of Years of Service"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Salary Rule Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: view:payment.advice.report:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "Voluntary Provident Fund"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_payment_advice_report
msgid "Payment Advice Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,city_type:0
msgid "Type of City"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Check this box if your company provide Dearness Allowance to employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc_code:0
#: field:payment.advice.report,ifsc_code:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "IFSC Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "June"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,nbr:0
msgid "# Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payslip_details_report
msgid "PaySlip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,date:0
#: field:payment.advice.report,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "November"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,help:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
msgid "This report performs analysis on Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "October"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Designation"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "January"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Pay Head Employee Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Authorized Signature"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice.line:0
msgid "Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "To,"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Check this box if you provide allowance for driver"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
#: field:hr.payslip,advice_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice
msgid "Bank Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Other No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Draft Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,neft:0
msgid "Check this box if your company use online transfer for salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "September"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Day of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.employee:0
msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "This wizard will print report which display a pay head employee breakup for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Payslip Batches ready to be Adviced"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Pay Slip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Total Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_employee
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,employee_id:0
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Compute Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,join_date:0
msgid "Joining date of employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Dear Sir/Madam,"
msgstr "Dear Sir/Madam,"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,note:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ")"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Payroll"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "NEFT"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,bank_id:0
#: report:payroll.advice:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,end_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_to:0
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "February"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,name:0
#: report:paylip.details.in:0
#: field:payment.advice.report,name:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: field:hr.salary.employee.month,employee_ids:0
#: view:yearly.salary.detail:0
#: field:yearly.salary.detail,employee_ids:0
msgid "Employees"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "April"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Name of the Employe"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Please define bank account for the %s employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,start_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
msgid "Select the Bank from which the salary is going to be paid"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "Employee Pay Head Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Phone No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Credit"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,name:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Bank Account No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,date:0
msgid "Advice Date is used to search Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "May"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Create Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,year:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,neft:0
#: field:payment.advice.report,neft:0
msgid "NEFT Transaction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "form period"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Year of Payment Advices"
msgstr ""

View File

@ -6,928 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-11 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16118)\n"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "E-mail Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,employee_bank_no:0
msgid "Employee Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in draft state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Title"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Payment Advice from"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_yearly_salary_detail
msgid "Hr Salary Employee By Category Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employees Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Allowances with Basic:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Deductions:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "A/C no."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Driver Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_yearly_salary_detail
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.yearly_salary
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_yearly_salary_detail
msgid "Yearly Salary by Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.act_hr_emp_payslip_list
msgid "Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "March"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "("
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,company_id:0
#: field:hr.payroll.advice.line,company_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "The Manager"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Letter Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ","
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Set to Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,number_of_year:0
msgid "Total years of work experience"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "to"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Total :"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "Made Payment Advice?"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices which are paid using NEFT transfer"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,tds:0
msgid "Amount for Tax Deduction at Source"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,day:0
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Month of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.payslip:0
msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,batch_id:0
msgid "Batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "For"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Details by Salary Rule Category:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "VPF computed as percentage(%)"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,number:0
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Medical Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Identification No"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
#: field:payment.advice.report,bysal:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "By Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
#: field:payment.advice.report,cheque_nos:0
msgid "Cheque Numbers"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_salary_employee_month
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.hr_salary_employee_bymonth
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_salary_employee_month
msgid "Yearly Salary by Head"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#, python-format
msgid "You can not confirm Payment advice without advice lines."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,state:0
#: field:payment.advice.report,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Yours Sincerely"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Deduction towards company provided medical insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
msgid "Bank Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "If this box is checked which means that Payment Advice exists for current batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Print"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,debit_credit:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "C/D"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Yearly Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payroll_advice
msgid "Print Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
msgid "Employee Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "July"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.hr_menu_payment_advice
msgid "Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_reporting_payment_advice
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "This wizard will print report which displays employees break-up of Net Head for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc:0
msgid "IFSC"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,tds:0
msgid "TDS"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,join_date:0
msgid "Join Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.contract:0
msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Dearness Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "August"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Search Payment advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "SI. No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in confirm state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "December"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Sheet"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,month:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Non Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "or"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_salary_employee_month
msgid "Hr Salary Employee By Month Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#, python-format
msgid "Payment advice already exists for %s, 'Set to Draft' to create a new advice."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "To Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,number_of_year:0
msgid "No. of Years of Service"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Salary Rule Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: view:payment.advice.report:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "Voluntary Provident Fund"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_payment_advice_report
msgid "Payment Advice Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,city_type:0
msgid "Type of City"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Check this box if your company provide Dearness Allowance to employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc_code:0
#: field:payment.advice.report,ifsc_code:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "IFSC Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "June"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,nbr:0
msgid "# Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payslip_details_report
msgid "PaySlip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,date:0
#: field:payment.advice.report,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "November"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,help:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
msgid "This report performs analysis on Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "October"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Designation"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "January"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Pay Head Employee Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Authorized Signature"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice.line:0
msgid "Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "To,"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Check this box if you provide allowance for driver"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
#: field:hr.payslip,advice_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice
msgid "Bank Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Other No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Draft Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,neft:0
msgid "Check this box if your company use online transfer for salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "September"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Day of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.employee:0
msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "This wizard will print report which display a pay head employee breakup for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Payslip Batches ready to be Adviced"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Pay Slip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Total Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_employee
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,employee_id:0
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Compute Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,join_date:0
msgid "Joining date of employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Dear Sir/Madam,"
msgstr "Dear Sir/Madam,"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,note:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ")"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Payroll"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "NEFT"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,bank_id:0
#: report:payroll.advice:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,end_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_to:0
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "February"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,name:0
#: report:paylip.details.in:0
#: field:payment.advice.report,name:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: field:hr.salary.employee.month,employee_ids:0
#: view:yearly.salary.detail:0
#: field:yearly.salary.detail,employee_ids:0
msgid "Employees"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "April"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Name of the Employe"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Please define bank account for the %s employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,start_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
msgid "Select the Bank from which the salary is going to be paid"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "Employee Pay Head Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Phone No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Credit"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,name:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Bank Account No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,date:0
msgid "Advice Date is used to search Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "May"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Create Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,year:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,neft:0
#: field:payment.advice.report,neft:0
msgid "NEFT Transaction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "form period"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Year of Payment Advices"
msgstr ""

View File

@ -6,928 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-11 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16118)\n"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "E-mail Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,employee_bank_no:0
msgid "Employee Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in draft state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Title"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Payment Advice from"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_yearly_salary_detail
msgid "Hr Salary Employee By Category Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employees Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Allowances with Basic:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Deductions:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "A/C no."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Driver Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_yearly_salary_detail
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.yearly_salary
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_yearly_salary_detail
msgid "Yearly Salary by Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.act_hr_emp_payslip_list
msgid "Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "March"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "("
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,company_id:0
#: field:hr.payroll.advice.line,company_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "The Manager"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Letter Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ","
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Set to Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,number_of_year:0
msgid "Total years of work experience"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "to"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Total :"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "Made Payment Advice?"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices which are paid using NEFT transfer"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,tds:0
msgid "Amount for Tax Deduction at Source"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,day:0
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Month of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.payslip:0
msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,batch_id:0
msgid "Batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "For"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Details by Salary Rule Category:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "VPF computed as percentage(%)"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,number:0
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Medical Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Identification No"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
#: field:payment.advice.report,bysal:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "By Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
#: field:payment.advice.report,cheque_nos:0
msgid "Cheque Numbers"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_salary_employee_month
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.hr_salary_employee_bymonth
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_salary_employee_month
msgid "Yearly Salary by Head"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#, python-format
msgid "You can not confirm Payment advice without advice lines."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,state:0
#: field:payment.advice.report,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Yours Sincerely"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Deduction towards company provided medical insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
msgid "Bank Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "If this box is checked which means that Payment Advice exists for current batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Print"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,debit_credit:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "C/D"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Yearly Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payroll_advice
msgid "Print Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
msgid "Employee Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "July"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.hr_menu_payment_advice
msgid "Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_reporting_payment_advice
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "This wizard will print report which displays employees break-up of Net Head for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc:0
msgid "IFSC"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,tds:0
msgid "TDS"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,join_date:0
msgid "Join Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.contract:0
msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Dearness Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "August"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Search Payment advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "SI. No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in confirm state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "December"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Sheet"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,month:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Non Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "or"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_salary_employee_month
msgid "Hr Salary Employee By Month Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#, python-format
msgid "Payment advice already exists for %s, 'Set to Draft' to create a new advice."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "To Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,number_of_year:0
msgid "No. of Years of Service"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Salary Rule Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: view:payment.advice.report:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "Voluntary Provident Fund"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_payment_advice_report
msgid "Payment Advice Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,city_type:0
msgid "Type of City"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Check this box if your company provide Dearness Allowance to employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc_code:0
#: field:payment.advice.report,ifsc_code:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "IFSC Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "June"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,nbr:0
msgid "# Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payslip_details_report
msgid "PaySlip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,date:0
#: field:payment.advice.report,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "November"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,help:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
msgid "This report performs analysis on Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "October"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Designation"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "January"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Pay Head Employee Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Authorized Signature"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice.line:0
msgid "Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "To,"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Check this box if you provide allowance for driver"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
#: field:hr.payslip,advice_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice
msgid "Bank Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Other No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Draft Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,neft:0
msgid "Check this box if your company use online transfer for salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "September"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Day of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.employee:0
msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "This wizard will print report which display a pay head employee breakup for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Payslip Batches ready to be Adviced"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Pay Slip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Total Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_employee
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,employee_id:0
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Compute Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,join_date:0
msgid "Joining date of employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Dear Sir/Madam,"
msgstr "Dear Sir/Madam,"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,note:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ")"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Payroll"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "NEFT"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,bank_id:0
#: report:payroll.advice:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,end_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_to:0
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "February"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,name:0
#: report:paylip.details.in:0
#: field:payment.advice.report,name:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: field:hr.salary.employee.month,employee_ids:0
#: view:yearly.salary.detail:0
#: field:yearly.salary.detail,employee_ids:0
msgid "Employees"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "April"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Name of the Employe"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Please define bank account for the %s employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,start_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
msgid "Select the Bank from which the salary is going to be paid"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "Employee Pay Head Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Phone No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Credit"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,name:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Bank Account No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,date:0
msgid "Advice Date is used to search Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "May"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Create Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,year:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,neft:0
#: field:payment.advice.report,neft:0
msgid "NEFT Transaction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "form period"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Year of Payment Advices"
msgstr ""

View File

@ -6,928 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-11 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16118)\n"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "E-mail Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,employee_bank_no:0
msgid "Employee Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in draft state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Title"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Payment Advice from"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_yearly_salary_detail
msgid "Hr Salary Employee By Category Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employees Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Allowances with Basic:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Deductions:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "A/C no."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Driver Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_yearly_salary_detail
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.yearly_salary
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_yearly_salary_detail
msgid "Yearly Salary by Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.act_hr_emp_payslip_list
msgid "Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "March"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "("
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,company_id:0
#: field:hr.payroll.advice.line,company_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "The Manager"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Letter Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ","
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Set to Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,number_of_year:0
msgid "Total years of work experience"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "to"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Total :"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "Made Payment Advice?"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices which are paid using NEFT transfer"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,tds:0
msgid "Amount for Tax Deduction at Source"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,day:0
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Month of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.payslip:0
msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,batch_id:0
msgid "Batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "For"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Details by Salary Rule Category:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "VPF computed as percentage(%)"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,number:0
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Medical Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Identification No"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
#: field:payment.advice.report,bysal:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "By Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
#: field:payment.advice.report,cheque_nos:0
msgid "Cheque Numbers"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_salary_employee_month
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.hr_salary_employee_bymonth
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_salary_employee_month
msgid "Yearly Salary by Head"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#, python-format
msgid "You can not confirm Payment advice without advice lines."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,state:0
#: field:payment.advice.report,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Yours Sincerely"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Deduction towards company provided medical insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
msgid "Bank Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "If this box is checked which means that Payment Advice exists for current batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Print"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,debit_credit:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "C/D"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Yearly Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payroll_advice
msgid "Print Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
msgid "Employee Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "July"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.hr_menu_payment_advice
msgid "Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_reporting_payment_advice
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "This wizard will print report which displays employees break-up of Net Head for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc:0
msgid "IFSC"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,tds:0
msgid "TDS"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,join_date:0
msgid "Join Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.contract:0
msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Dearness Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "August"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Search Payment advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "SI. No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in confirm state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "December"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Sheet"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,month:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Non Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "or"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_salary_employee_month
msgid "Hr Salary Employee By Month Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#, python-format
msgid "Payment advice already exists for %s, 'Set to Draft' to create a new advice."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "To Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,number_of_year:0
msgid "No. of Years of Service"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Salary Rule Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: view:payment.advice.report:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "Voluntary Provident Fund"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_payment_advice_report
msgid "Payment Advice Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,city_type:0
msgid "Type of City"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Check this box if your company provide Dearness Allowance to employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc_code:0
#: field:payment.advice.report,ifsc_code:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "IFSC Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "June"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,nbr:0
msgid "# Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payslip_details_report
msgid "PaySlip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,date:0
#: field:payment.advice.report,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "November"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,help:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
msgid "This report performs analysis on Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "October"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Designation"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "January"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Pay Head Employee Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Authorized Signature"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice.line:0
msgid "Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "To,"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Check this box if you provide allowance for driver"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
#: field:hr.payslip,advice_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice
msgid "Bank Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Other No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Draft Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,neft:0
msgid "Check this box if your company use online transfer for salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "September"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Day of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.employee:0
msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "This wizard will print report which display a pay head employee breakup for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Payslip Batches ready to be Adviced"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Pay Slip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Total Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_employee
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,employee_id:0
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Compute Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,join_date:0
msgid "Joining date of employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Dear Sir/Madam,"
msgstr "Dear Sir/Madam,"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,note:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ")"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Payroll"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "NEFT"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,bank_id:0
#: report:payroll.advice:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,end_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_to:0
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "February"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,name:0
#: report:paylip.details.in:0
#: field:payment.advice.report,name:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: field:hr.salary.employee.month,employee_ids:0
#: view:yearly.salary.detail:0
#: field:yearly.salary.detail,employee_ids:0
msgid "Employees"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "April"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Name of the Employe"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Please define bank account for the %s employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,start_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
msgid "Select the Bank from which the salary is going to be paid"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "Employee Pay Head Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Phone No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Credit"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,name:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Bank Account No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,date:0
msgid "Advice Date is used to search Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "May"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Create Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,year:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,neft:0
#: field:payment.advice.report,neft:0
msgid "NEFT Transaction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "form period"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Year of Payment Advices"
msgstr ""

View File

@ -6,928 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 06:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-11 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16118)\n"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "E-mail Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,employee_bank_no:0
msgid "Employee Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in draft state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Title"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Payment Advice from"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_yearly_salary_detail
msgid "Hr Salary Employee By Category Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employees Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Allowances with Basic:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Deductions:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "A/C no."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Driver Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_yearly_salary_detail
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.yearly_salary
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_yearly_salary_detail
msgid "Yearly Salary by Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.act_hr_emp_payslip_list
msgid "Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "March"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "("
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,company_id:0
#: field:hr.payroll.advice.line,company_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "The Manager"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Letter Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ","
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Set to Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,number_of_year:0
msgid "Total years of work experience"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "to"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Total :"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "Made Payment Advice?"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices which are paid using NEFT transfer"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,tds:0
msgid "Amount for Tax Deduction at Source"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,day:0
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Month of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.payslip:0
msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,batch_id:0
msgid "Batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "For"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Details by Salary Rule Category:"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "VPF computed as percentage(%)"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,number:0
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Medical Insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Identification No"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
#: field:payment.advice.report,bysal:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "By Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
#: field:payment.advice.report,cheque_nos:0
msgid "Cheque Numbers"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_salary_employee_month
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.hr_salary_employee_bymonth
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_salary_employee_month
msgid "Yearly Salary by Head"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#, python-format
msgid "You can not confirm Payment advice without advice lines."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,state:0
#: field:payment.advice.report,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Yours Sincerely"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,medical_insurance:0
msgid "Deduction towards company provided medical insurance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
msgid "Bank Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payslip.run,available_advice:0
msgid "If this box is checked which means that Payment Advice exists for current batch"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:184
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Print"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip_run
msgid "Payslip Batches"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,debit_credit:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "C/D"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Yearly Salary Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payroll_advice
msgid "Print Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
msgid "Employee Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "July"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.hr_menu_payment_advice
msgid "Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_reporting_payment_advice
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Advices Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "This wizard will print report which displays employees break-up of Net Head for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc:0
msgid "IFSC"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,tds:0
msgid "TDS"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,join_date:0
msgid "Join Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.contract:0
msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Dearness Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "August"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Search Payment advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "SI. No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Payment Advices which are in confirm state"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "December"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Confirm Sheet"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,month:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Non Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "or"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_salary_employee_month
msgid "Hr Salary Employee By Month Report"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:240
#, python-format
msgid "Payment advice already exists for %s, 'Set to Draft' to create a new advice."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "To Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.employee,number_of_year:0
msgid "No. of Years of Service"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Salary Rule Category"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
#: view:payment.advice.report:0
#: selection:payment.advice.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Date From"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,voluntary_provident_fund:0
msgid "Voluntary Provident Fund"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Employee Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_payment_advice_report
msgid "Payment Advice Analysis"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.contract,city_type:0
msgid "Type of City"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:res.company,dearness_allowance:0
msgid "Check this box if your company provide Dearness Allowance to employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc_code:0
#: field:payment.advice.report,ifsc_code:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "IFSC Code"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "June"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,nbr:0
msgid "# Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payslip_details_report
msgid "PaySlip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,date:0
#: field:payment.advice.report,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "November"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,help:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all
msgid "This report performs analysis on Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "October"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Designation"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "January"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Pay Head Employee Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Authorized Signature"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice.line:0
msgid "Advice Lines"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "To,"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.contract,driver_salay:0
msgid "Check this box if you provide allowance for driver"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
#: field:hr.payslip,advice_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice
msgid "Bank Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Other No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Draft Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,neft:0
msgid "Check this box if your company use online transfer for salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "To"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:payment.advice.report,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "September"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Day of Payment Advices"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: constraint:hr.employee:0
msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:yearly.salary.detail:0
msgid "This wizard will print report which display a pay head employee breakup for a specified dates."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Payslip Batches ready to be Adviced"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Pay Slip Details"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Total Salary"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0
#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_employee
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,employee_id:0
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgid "Compute Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.employee,join_date:0
msgid "Joining date of employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Dear Sir/Madam,"
msgstr "Dear Sir/Madam,"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,note:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid ")"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:res.company:0
msgid "Payroll"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "NEFT"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Address"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,bank_id:0
#: report:payroll.advice:0
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,end_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_to:0
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "February"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
#: field:hr.payroll.advice,name:0
#: report:paylip.details.in:0
#: field:payment.advice.report,name:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:hr.contract,city_type:0
msgid "Metro"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
#: field:hr.salary.employee.month,employee_ids:0
#: view:yearly.salary.detail:0
#: field:yearly.salary.detail,employee_ids:0
msgid "Employees"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "April"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "Name of the Employe"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:158
#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:257
#, python-format
msgid "Please define bank account for the %s employee"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,start_date:0
#: field:yearly.salary.detail,date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.contract:0
msgid "Allowance"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
msgid "Select the Bank from which the salary is going to be paid"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.salary.employee.month:0
msgid "Employee Pay Head Breakup"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:salary.detail.byyear:0
msgid "Phone No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Credit"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice.line,name:0
#: report:payroll.advice:0
msgid "Bank Account No."
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: help:hr.payroll.advice,date:0
msgid "Advice Date is used to search Payslips"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: selection:payment.advice.report,month:0
msgid "May"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Create Advice"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
#: field:payment.advice.report,year:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.payroll.advice,neft:0
#: field:payment.advice.report,neft:0
msgid "NEFT Transaction"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
#: report:salary.detail.byyear:0
#: report:salary.employee.bymonth:0
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgid "form period"
msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: view:payment.advice.report:0
msgid "Year of Payment Advices"
msgstr ""