odoo/addons/web_diagram/i18n/gl.po

94 lines
2.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_diagram
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:414
#, python-format
msgid "%d / %d"
msgstr ""
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:238
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:272
#, python-format
msgid "Activity"
msgstr "Actividade"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:277
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:329
#, python-format
msgid "Create:"
msgstr "Crear:"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:209
#, python-format
msgid ""
"Deleting this node cannot be undone.\n"
"It will also delete all connected transitions.\n"
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr "O borrado deste nodo non se poderá desfacer.\nTamén borrará tódalas transicións conectadas.\n\n¿Está seguro?"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:227
#, python-format
msgid ""
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr "O borrado desta transición non se poderá desfacer.\n\nEstá seguro?"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
#, python-format
msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13
#, python-format
msgid "New Node"
msgstr "Novo nodo"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:246
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:311
#, python-format
msgid "Open: "
msgstr "Abrir: "
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:304
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:323
#, python-format
msgid "Transition"
msgstr "Transición"