odoo/addons/l10n_ca/i18n/nl.po

132 lines
4.3 KiB
Plaintext

# Dutch translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-01 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n"
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Te ontvangen"
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.acct_type_asset_view
msgid "Asset View"
msgstr "Activa weergave"
#. module: l10n_ca
#: model:ir.module.module,description:l10n_ca.module_meta_information
msgid ""
"This is the module to manage the canadian accounting chart in OpenERP."
msgstr ""
"Dit is de module om het Canadese grootboekschema te beheren in OpenERP."
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.acct_type_expense_view
msgid "Expense View"
msgstr "Uitgaven weergave"
#. module: l10n_ca
#: constraint:account.account.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve sjablonen voor rekeningen maken."
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.acct_type_income_view
msgid "Income View"
msgstr "Inkomsten weergave"
#. module: l10n_ca
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ca.module_meta_information
msgid "Canada - Chart of Accounts"
msgstr "Canada - Grootboekschema"
#. module: l10n_ca
#: constraint:account.account.type:0
msgid "Error ! You can not create recursive types."
msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve soorten aanmaken."
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_tax
msgid "Tax"
msgstr "Belasting"
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr "Contant"
#. module: l10n_ca
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ca.config_call_account_template_ca
msgid ""
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
"\tThis is the same wizard that runs from Financial "
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
"Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
"Genereer een Rekeningschema van een Grootboekrekeningensjabloon. Er zal U "
"gevraagd worden wat de naam is van het bedrijf, welk rekeningschema sjabloon "
"u wenst te gebruiken, uit hoeveel cijfers de rekeningen mogen bestaan, uw "
"bankrekeningnummer en welke munteenheid gebruikt dient te worden bij het "
"maken van dagboeken. Zo wordt een zuiver Grootboekrekeningschema "
"gegenereerd.\n"
"\tDit is dezelfde wizard die gebruikt wordt als die onder Financieel "
"Beheer/Instellingen/Boekhouden/Rekeningschema/Genereer Rekeningschema van "
"Sjabloon."
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr "Te betalen"
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_asset
msgid "Asset"
msgstr "Activa"
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr "Vermogen"
#. module: l10n_ca
#: constraint:account.tax.code.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
msgstr "Fout! U kunt geen herhalende belastingcodes maken."
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.acct_type_liability_view
msgid "Liability View"
msgstr "Passiva weergave"
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr "Uitgave"
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_income
msgid "Income"
msgstr "Inkomsten"
#. module: l10n_ca
#: model:account.account.type,name:l10n_ca.account_type_view
msgid "View"
msgstr "Weergave"