106 lines
2.9 KiB
Plaintext
106 lines
2.9 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_iban
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 06:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 04:51+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: constraint:res.partner.bank:0
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
|
|
"valid payments"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"Prosíme určete kód BIC/Swift u banky pro IBAN účet bankovního typu k ověření "
|
|
"plateb"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:139
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it"
|
|
msgstr "Tento IBAN neprošel testem ověření, prosíme zkontrolujte jej"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban
|
|
msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
|
msgstr "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
|
|
msgid "bank_bic"
|
|
msgstr "bank_bic"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field
|
|
msgid "zip"
|
|
msgstr "psč"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: help:res.partner.bank,iban:0
|
|
msgid "International Bank Account Number"
|
|
msgstr "Mezinárodní Bankovní Číslo Účtu"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr "Bankovní účty"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_country_field
|
|
msgid "country_id"
|
|
msgstr "country_id"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:136
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like "
|
|
"this %s"
|
|
msgstr "IBAN nevypadá jako správný. Měli byste zadat něco jako toto %s"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: field:res.partner.bank,iban:0
|
|
msgid "IBAN"
|
|
msgstr "IBAN"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:140
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
|
|
msgstr "IBAN je neplatný, měl by začínat kódem země"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban
|
|
msgid "IBAN Account"
|
|
msgstr "Účet IBAN"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: constraint:res.partner.bank:0
|
|
msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
|
|
msgstr "RIB a/nebo IBAN není platný"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
#~ msgstr "Invalidní XML pro zobrazení architektury!"
|
|
|
|
#~ msgid "iban"
|
|
#~ msgstr "iban"
|
|
|
|
#~ msgid "bic"
|
|
#~ msgstr "bic"
|
|
|
|
#~ msgid "acc_number"
|
|
#~ msgstr "číslo_acc"
|