odoo/addons/base_module_record/i18n/ro.po

406 lines
14 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_module_record
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,category:0
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
msgid "Information"
msgstr "Informatii"
#. module: base_module_record
#: model:ir.model,name:base_module_record.model_ir_module_record
msgid "ir.module.record"
msgstr "ir.inregistrare.modul"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,info,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,save_yaml,end:0
msgid "End"
msgstr "Incheie"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
msgid "Choose objects to record"
msgstr "Alege obiectele care vor fi inregistrate"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,author:0
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,directory_name:0
msgid "Directory Name"
msgstr "Nume Director"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
msgid "Records only"
msgstr "Doar inregistrari"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
msgid "Demo Data"
msgstr "Date demo"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_filename:0
msgid "Filename"
msgstr "Nume fisier"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,version:0
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
msgid "Objects Recording"
msgstr "Inregistrare Obiecte"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
msgid ""
"If you think your module could interest other people, we'd like you to "
"publish it on http://www.openerp.com, in the 'Modules' section. You can do "
"it through the website or using features of the 'base_module_publish' module."
msgstr ""
"Daca considerati ca alti oameni ar putea fi interesati de modulul "
"dumneavoastra, ne-ar face placere sa il publicam la adresa "
"http://www.openerp.com, in sectiunea 'Module'. O puteti face prin "
"intermediul paginii de Internet sau folosind caracteristicile modulului "
"'base_module_publish'"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,check_date:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,check_date:0
msgid "Record from Date"
msgstr "Inregistrare de la Data"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
msgid "Module Recording"
msgstr "Inregistrare Modul"
#. module: base_module_record
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_objects
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_objects
msgid "Export Customizations As a Module"
msgstr "Exporta Personalizarile ca Modul"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
msgid "Thanks in advance for your contribution."
msgstr "Va multumim anticipat pentru contributia dumneavoastra."
#. module: base_module_record
#: help:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
#: help:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
msgid "List of objects to be recorded"
msgstr "Lista obiectelor care vor fi inregistrate"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,description:0
msgid "Full Description"
msgstr "Descriere completa"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,name:0
msgid "Module Name"
msgstr "Numele Modulului"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
msgid "Objects"
msgstr "Obiecte"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_file:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,yaml_file:0
msgid "Module .zip File"
msgstr "Modul fisier .zip"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
msgid "Module successfully created!"
msgstr "Modul creat cu succes !"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
msgid "YAML file successfully created !"
msgstr "Fisierul YAML a fost creat cu succes !"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
msgid "Result, paste this to your module's xml"
msgstr "Ca rezultat, lipiti aceasta la modulul d-voastra xml"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
msgid "Created"
msgstr "Creat(a)"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
msgid "Thanks For using Module Recorder"
msgstr "Multumim pentru ca folositi Modulul Inregistrare"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,website:0
msgid "Documentation URL"
msgstr "URL Documentatie"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
msgid "Modified"
msgstr "Modificat(a)"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,record:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,record:0
msgid "Record"
msgstr "Inregistreaza"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,save:0
msgid "Continue"
msgstr "Continuati"
#. module: base_module_record
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_data
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_data
msgid "Export Customizations As Data File"
msgstr "Exporta Personalizarile ca Fisier de date"
#. module: base_module_record
#: code:addons/base_module_record/wizard/base_module_save.py:129
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
msgid "Normal Data"
msgstr "Date obisnuite"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,end,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,end,end:0
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. module: base_module_record
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_mod_rec
msgid "Module Creation"
msgstr "Creare Modul"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
msgid "Type of Data"
msgstr "Tip de date"
#. module: base_module_record
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
msgid "Module Information"
msgstr "Informatii Modul"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,info_yaml:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,info_yaml:0
msgid "YAML"
msgstr "YAML"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,info,res_text:0
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,save_yaml,res_text:0
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: base_module_record
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save,end:0
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,end:0
msgid "Close"
msgstr "Inchide"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
msgid "Created & Modified"
msgstr "Creat & Modificat"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Stare"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Numele obiectului trebuie să înceapă cu x_ şi să nu conţină nici un caracter "
#~ "special !"
#~ msgid "Start Recording"
#~ msgstr "Start înregistrare"
#~ msgid "Recording Information"
#~ msgstr "Înregistrare informatii"
#~ msgid "Recording Stopped"
#~ msgstr "Înregistrare oprită"
#~ msgid "Not Recording"
#~ msgstr "Fără înregistrare"
#~ msgid "Module successfully created !"
#~ msgstr "Modul creat cu succes !"
#~ msgid "Recording information"
#~ msgstr "Informaţii înregistrare"
#~ msgid "Continue Previous Session"
#~ msgstr "Continuă sesiunea precedentă"
#~ msgid ""
#~ "If you think your module could interrest others people, we'd like you to "
#~ "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
#~ "the website or using features of the 'base_module_publish' module."
#~ msgstr ""
#~ "Dacă consideraţi că modulul dumneavoastră ar interesa şi pe altcineva, vă "
#~ "rugăm să-l publicaţi pe OpenERP.com, în secţiunea 'Modules'. O puteţi face "
#~ "prin intermediul website-ului sau utilizând caracteristicile modulului "
#~ "'base_module_publish'."
#~ msgid "Recording"
#~ msgstr "Înregistrare"
#~ msgid ""
#~ "You can continue the recording session by relauching the 'start recording' "
#~ "wizard."
#~ msgstr ""
#~ "Puteţi continua sesiunea de înregistrare relansând utilitarul 'Start "
#~ "înregistrare'"
#~ msgid "Record module"
#~ msgstr "Modul înregistrator"
#~ msgid ""
#~ "The module recorder allows you to record every operation made in the Open "
#~ "ERP client and save them as a module. You will be able to install this "
#~ "module on any database to reuse and/or publish it."
#~ msgstr ""
#~ "Acest modul înregistrator vă permite să înregistraţi fiecare operaţiune "
#~ "făcută în clientul OpenERP şi să o salvaţi ca modul. Veţi putea să instalaţi "
#~ "acest modul în orice bază de date şi să îl reutilizaţi şi/sau să îl "
#~ "republicaţi."
#~ msgid "Save Recorded Module"
#~ msgstr "Salvare modul înregistrat"
#~ msgid ""
#~ "Open ERP recording is stopped. Don't forget to save the recorded module."
#~ msgstr ""
#~ "Înregistrarea OpenERP este oprită. Nu uitaţi să salvaţi modulul înregistrat."
#~ msgid "Stop Recording"
#~ msgstr "Oprire înregistrare"
#~ msgid "Module Recorder"
#~ msgstr "Modul înregistrator"
#~ msgid ""
#~ "If you think your module could interest others people, we'd like you to "
#~ "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
#~ "the website or using features of the 'base_module_publish' module."
#~ msgstr ""
#~ "Dacă credeți ca modulul dvs poate prezenta interes și pentru alții , vă "
#~ "invităm să îl publicați pe OpenERP.com în secțiunea 'Modules'. Puteți face "
#~ "asta fie prin intermediul site-ului , fie folosind facilitățile modulului "
#~ "'base_module_publish'."
#~ msgid "Module Record"
#~ msgstr "Inregistrare modul"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "This module allows you to create a new module without any development.\n"
#~ "It records all operations on objects during the recording session and\n"
#~ "produce a .ZIP module. So you can create your own module directly from\n"
#~ "the OpenERP client.\n"
#~ "\n"
#~ "This version works for creating and updating existing records. It "
#~ "recomputes\n"
#~ "dependencies and links for all types of widgets (many2one, many2many, ...).\n"
#~ "It also support workflows and demo/update data.\n"
#~ "\n"
#~ "This should help you to easily create reusable and publishable modules\n"
#~ "for custom configurations and demo/testing data.\n"
#~ "\n"
#~ "How to use it:\n"
#~ "Run Administration/Customization/Module Creation/Export Customizations As a "
#~ "Module wizard.\n"
#~ "Select datetime criteria of recording and objects to be recorded and Record "
#~ "module.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Acest modul va permite sa creati un modul nou fara nici o dezvoltare. \n"
#~ "Inregistreaza toate operatiunile in obiecte in timpul sesiunii de "
#~ "inregistrare si \n"
#~ "produce un modul .ZIP. Astfel, puteti crea modulul propriu direct din \n"
#~ "clientul OpenERP. \n"
#~ "\n"
#~ "Aceasta versiune se foloseste la crearea si actualizarea inregistrarilor "
#~ "existente. Recalculeaza \n"
#~ "dependentele si link-urile pentru toate tipurile de widget-uri (many2one, "
#~ "many2many,...). \n"
#~ "De asemenea, sustine fluxurile de lucru si datele demo/actualizate. \n"
#~ "\n"
#~ "Ar trebui sa va ajute sa creati cu usurinta module care pot fi reutilizate "
#~ "si publicate pentru \n"
#~ "configurari personalizate si date demo/de testare. \n"
#~ "\n"
#~ "Cum se foloseste: \n"
#~ "Rulati Administrare/Personalizare/Creare Modul/Exporta Personalizari ca "
#~ "modul wizard. \n"
#~ "Selectati criteriile datei inregistrarii si obiectele care vor fi "
#~ "inregistrate si modulul Inregistreaza.\n"
#~ " "