odoo/addons/caldav/i18n/ro.po

1383 lines
42 KiB
Plaintext

# Romanian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-09 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15761)\n"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Value Mapping"
msgstr "Valoare Mapare"
#. module: caldav
#: help:caldav.browse,url:0
msgid "Url of the caldav server, use for synchronization"
msgstr "Url al serverului caldav, folositi pentru sincronizare"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:99
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Prerequire\n"
"----------\n"
"There is no buit-in way to synchronize calendar with caldav.\n"
"So you need to install a third part software : Calendar (CalDav)\n"
"for now it's the only one\n"
"\n"
"configuration\n"
"-------------\n"
"\n"
"1. Open Calendar Sync\n"
" I'll get an interface with 2 tabs\n"
" Stay on the first one\n"
"\n"
"2. CaDAV Calendar URL : put the URL given above (ie : "
"http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
"\n"
"3. Put your openerp username and password\n"
"\n"
"4. If your server don't use SSL, you'll get a warnign, say \"Yes\"\n"
"\n"
"5. Then you can synchronize manually or custom the settings to synchronize "
"every x minutes.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Pre-cerinte\n"
" ----------\n"
"Nu exista nicio modalitate predefinita de a sinctoniza calendar cu candav.\n"
"Prin urmare, trebuie sa instalati un program tert : Calendar (CalDav)\n"
"pentru moment este singurul\n"
"\n"
"configurare\n"
" -------------\n"
" \n"
"1. Deschideti Calendar Sync\n"
" Obtineti o interfata cu 2 taburi\n"
" Ramaneti pe primul\n"
"\n"
"2. URL Calendar CalDAV : introduceti URL-ul dat mai sus (adica: "
"http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
"\n"
"3. Introduceti numele de utilizator si parola openerp\n"
"\n"
"4. Daca serverul dumneavoastra nu foloseste SSl, veti primi un mesaj de "
"avertizare, spuneti \"Da\"\n"
"\n"
"5. Apoi puteti sa sincronizati manual sau sa personalizati setarile pentru a "
"va sincroniza la fiecare x minute.\n"
"\n"
" "
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.alias,name:0
msgid "Filename"
msgstr "Numele fisierului"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_export
msgid "Event Export"
msgstr "Export Eveniment"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "Provide Path for Remote Calendar"
msgstr "Furnizeaza pista pentru Remote Calendar"
#. module: caldav
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_import_values
msgid "Import .ics File"
msgstr "Importa fisiere .ics"
#. module: caldav
#: view:caldav.browse:0
#: view:calendar.event.export:0
msgid "_Close"
msgstr "_Inchide"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.attributes,type:0
#: selection:basic.calendar.lines,name:0
msgid "Attendee"
msgstr "Participant"
#. module: caldav
#: sql_constraint:basic.calendar.fields:0
msgid "Can not map a field more than once"
msgstr "Nu se poate proiecta un camp decat odata"
#. module: caldav
#: model:ir.actions.act_window,help:caldav.action_caldav_form
msgid ""
"\"Calendars\" allow you to Customize calendar event and todo attribute with "
"any of OpenERP model.Caledars provide iCal Import/Export "
"functionality.Webdav server that provides remote access to calendar.Help You "
"to synchronize Meeting with Calendars client.You can access Calendars using "
"CalDAV clients, like sunbird, Calendar Evaluation, Mobile."
msgstr ""
"\"Calendare\" va permite sa personalizati evenimentul calendar si atributul "
"de efectuat cu orice model OpenERP. Calendarele ofera functionalitatea iCal "
"Import/Export. Serverul webdav care ofera acces de departe la calendar va "
"ajuta sa va sincronizati intalnirile cu clientii Calendar. Puteti accesa "
"Calendar folosind clientii CalDAV, precum sunbird, Evaluarea Calendar, "
"Mobilul."
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:789
#: code:addons/caldav/calendar.py:879
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Avertizare !"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.lines,object_id:0
msgid "Object"
msgstr "Obiect"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Todo"
msgstr "De efectuat"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_user_preference
msgid "User preference Form"
msgstr "Formular preferinte utilizator"
#. module: caldav
#: field:user.preference,service:0
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Expression as constant"
msgstr "Expresia ca si constanta"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "Evolution"
msgstr "Evolutie"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "Ok"
msgstr "Bine"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:123
#, python-format
msgid ""
"\n"
" 1. Go to Calendar View\n"
"\n"
" 2. File -> New -> Calendar\n"
"\n"
" 3. Fill the form\n"
" - type : CalDav\n"
" - name : Whaterver you want (ie : Meeting)\n"
" - url : "
"http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie : "
"http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) the one "
"given on the top of this window\n"
" - uncheck \"User SSL\"\n"
" - Username : Your username (ie : Demo)\n"
" - Refresh : everytime you want that evolution synchronize the data "
"with the server\n"
"\n"
" 4. Click ok and give your openerp password\n"
"\n"
" 5. A new calendar named with the name you gave should appear on the left "
"side.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 1. Mergeti la Vizualizarea Calendar\n"
" \n"
" 2. Fisier -> Nou -> Calendar\n"
" \n"
" 3. Completati formularul\n"
" - tip : CalDav\n"
" - nume : Oricare doriti (de exemplu: Intalnire)\n"
" - url : "
"http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie :\n"
"http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) cel dat "
"in partea de sus a acestei ferestre\n"
" - debifati \"Utilizator SSL\"\n"
" - Nume de utilizator : Numele dumneavoastra de utilizator (de ex: "
"Demo)\n"
" - Actualizeaza : oricand doriti sa sincronizati datele cu serverul\n"
"\n"
" 4. Faceti click pe ok si introduceti-va parola openerp\n"
"\n"
" 5. Ar trebui sa apara un calendar nou cu numele dat de dumneavoastra in "
"partea stanga.\n"
" "
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:879
#, python-format
msgid "Please provide proper configuration of \"%s\" in Calendar Lines"
msgstr ""
"Va rugam asigurati configurarea adecvata a \"%s\" in Liniile Calendar"
#. module: caldav
#: view:user.preference:0
msgid "Caldav's host name configuration"
msgstr "Configurare nume gazda Caldav"
#. module: caldav
#: field:caldav.browse,url:0
msgid "Caldav Server"
msgstr "Server Caldav"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Datetime In UTC"
msgstr "Data in UTC"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "iPhone"
msgstr "iPhone"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar,type:0
#: selection:basic.calendar.attributes,type:0
#: selection:basic.calendar.lines,name:0
msgid "TODO"
msgstr "DE EFECTUAT"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.export:0
msgid "Export ICS"
msgstr "Exporta ICS"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Use the field"
msgstr "Folositi campul"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:789
#, python-format
msgid "Can not create line \"%s\" more than once"
msgstr "Nu poate fi creata linia \"%s\" decat odata"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Webcal Calendar"
msgstr "Calendar Webcal"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
#: field:basic.calendar,line_ids:0
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_lines
msgid "Calendar Lines"
msgstr "Linii Calendar"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_subscribe
msgid "Event subscribe"
msgstr "Abonare eveniment"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
msgid "Import ICS"
msgstr "Importa ICS"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
#: view:calendar.event.subscribe:0
#: view:user.preference:0
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuleaza"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_event
msgid "basic.calendar.event"
msgstr "eveniment.de_baza.calendar"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
#: selection:basic.calendar,type:0
#: selection:basic.calendar.attributes,type:0
#: selection:basic.calendar.lines,name:0
msgid "Event"
msgstr "Eveniment"
#. module: caldav
#: field:document.directory,calendar_collection:0
#: field:user.preference,collection:0
msgid "Calendar Collection"
msgstr "Colectie Calendar"
#. module: caldav
#: constraint:document.directory:0
msgid "Error! You can not create recursive Directories."
msgstr "Eroare! Nu puteti crea Directoare recursive."
#. module: caldav
#: view:user.preference:0
msgid "_Open"
msgstr "_Deschide"
#. module: caldav
#: view:user.preference:0
msgid "Next"
msgstr "Urmatorul"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,type:0
#: field:basic.calendar.attributes,type:0
#: field:basic.calendar.fields,type_id:0
#: field:basic.calendar.lines,name:0
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: caldav
#: help:calendar.event.export,name:0
msgid "Save in .ics format"
msgstr "Salveaza in format .ics"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:1293
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Eroare !"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attributes
msgid "Calendar attributes"
msgstr "Atribute Calendar"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_caldav_browse
msgid "Caldav Browse"
msgstr "Rasfoire Caldav"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "Android based device"
msgstr "Dispozitiv bazat pe Android"
#. module: caldav
#: view:user.preference:0
msgid "Configure your openerp hostname. For example : "
msgstr "Configurati-va propriul nume de gazda openerp. De exemplu : "
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,create_date:0
msgid "Created Date"
msgstr "Data crearii"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Attributes Mapping"
msgstr "Atribute Mapare"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_document_directory
msgid "Directory"
msgstr "Director"
#. module: caldav
#: field:calendar.event.subscribe,url_path:0
msgid "Provide path for remote calendar"
msgstr "Asigura calea spre calendar la distanta"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.lines,domain:0
msgid "Domain"
msgstr "Domeniu"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Abonare"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,user_id:0
msgid "Owner"
msgstr "Proprietar"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
#: field:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
#: field:basic.calendar.lines,calendar_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar
#: field:user.preference,calendar:0
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:41
#, python-format
msgid ""
"Please install python-vobject from http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
msgstr ""
"Va rugam instalati python-vobject din http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
#, python-format
msgid "Invalid format of the ics, file can not be imported"
msgstr "Format nevalid al ics, fisierul nu poate fi importat"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,service:0
msgid "CalDAV"
msgstr "CalDAV"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.fields,field_id:0
msgid "OpenObject Field"
msgstr "Campul OpenObject"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.alias,res_id:0
msgid "Res. ID"
msgstr "Res. ID"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "Message..."
msgstr "Mesaj..."
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
#: field:basic.calendar,has_webcal:0
msgid "WebCal"
msgstr "WebCal"
#. module: caldav
#: view:document.directory:0
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_collection_form
#: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar_collection
msgid "Calendar Collections"
msgstr "Colectii Calendar"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:815
#: sql_constraint:basic.calendar.alias:0
#, python-format
msgid "The same filename cannot apply to two records!"
msgstr "Acelasi nume de fisier nu poate fi aplicat la doua inregistrari!"
#. module: caldav
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "Directory cannot be parent of itself!"
msgstr "Directorul nu poate fi parinte lui insusi!"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
#: field:document.directory,calendar_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_caldav_form
#: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_caldav_directories
msgid "Calendars"
msgstr "Calendare"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,collection_id:0
msgid "Collection"
msgstr "Colectie"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,write_date:0
msgid "Write Date"
msgstr "Scrieti data"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:32
#, python-format
msgid ""
"\n"
" * Webdav server that provides remote access to calendar\n"
" * Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
" * Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
" * Provides iCal Import/Export functionality\n"
"\n"
" To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
" "
"http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
"\n"
" To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
"like:\n"
" "
"http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
"\n"
" Where,\n"
" HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
" PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
" DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
"created\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" * Serverul Webdav care asigura accesul la distanta la calendar\n"
" * Sincronizarea calendarului folosind WebDAV\n"
" * Personalizeaza evenimentul calendar si atributul de efectuat cu orice "
"model OpenERP\n"
" * Asigura functionalitatea Import/Export iCal\n"
" \n"
" Pentru a accesa Calendare folosind clientii CalDAV, directionati-i la "
"adresa:\n"
" "
"http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
"\n"
" Pentru a accesa OpenERP Calendar folosind WebCal la un site la distanta "
"folositi un URL precum:\n"
" "
"http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
"\n"
" Unde,\n"
" HOSTNAME (nume gazda): Gazda unde ruleaza serverul OpenERP (cu "
"webdav)\n"
" PORT : Portul unde ruleaza serverul OpenERP (Implicit : 8069)\n"
" NUME_BAZA_DE_DATE: Numele bazei de date unde este creat OpenERP "
"Calendar\n"
" "
#. module: caldav
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "The directory name must be unique !"
msgstr "Numele directorului trebuie sa fie unic !"
#. module: caldav
#: view:user.preference:0
msgid "User Preference"
msgstr "Preferinta Utilizatorului"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
#, python-format
msgid "Please provide Proper URL !"
msgstr "Furnizati URL adecvat !"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_timezone
msgid "basic.calendar.timezone"
msgstr "fus_orar.calendar.baza"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.fields,expr:0
msgid "Expression"
msgstr "Expresie"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attendee
msgid "basic.calendar.attendee"
msgstr "participant.calendar.baza"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alias
msgid "basic.calendar.alias"
msgstr "alias.calendar.baza"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
#: field:calendar.event.import,file_path:0
msgid "Select ICS File"
msgstr "Selectati fisierul ICS"
#. module: caldav
#: field:user.preference,device:0
msgid "Software/Devices"
msgstr "Program/Dispozitive"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.lines,mapping_ids:0
msgid "Fields Mapping"
msgstr "Mapare Campuri"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:141
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Prerequire\n"
"----------\n"
"If you are using thunderbird, first you need to install the lightning "
"module\n"
"http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
"\n"
"configuration\n"
"-------------\n"
"\n"
"1. Go to Calendar View\n"
"\n"
"2. File -> New Calendar\n"
"\n"
"3. Chosse \"On the Network\"\n"
"\n"
"4. for format choose CalDav\n"
" and as location the url given above (ie : "
"http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
"\n"
"5. Choose a name and a color for the Calendar, and we advice you to uncheck "
"\"alarm\"\n"
"\n"
"6. Then put your openerp login and password (to give the password only check "
"the box \"Use password Manager to remember this password\"\n"
"\n"
"7. Then Finish, your meetings should appear now in your calendar view\n"
msgstr ""
"\n"
"Conditie prealabila\n"
" ----------\n"
" Daca folositi thunderbird, mai intai trebuie sa instalati modulul "
"lightning\n"
" http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
" \n"
"configurare\n"
" -------------\n"
" \n"
"1. Mergeti la Vizualizare Calendar\n"
" \n"
"2. Fisier -> Calendar Nou\n"
" \n"
"3. Alegeti \"In Retea\"\n"
" \n"
"4. pentru format alegeti CalDav\n"
" iar ca locatie url-ul de mai sus: (adica : "
"http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
" \n"
"5. Alegeti un nume si o culoare pentru Calendar, si va sfatuim sa debifati "
"\"alarma\"\n"
"\n"
"6. Apoi introduceti-va numele de autentificare si parola (pentru a scrie "
"parola trebuie doar sa bifati casuta \"Foloseste Administrator parola pentru "
"a tine minte aceasta parola\"\n"
"\n"
"7. Apoi Finalizeaza, intalnirile dumneavoastra ar trebui sa apara acum in "
"vizualizarea calendar\n"
#. module: caldav
#: view:caldav.browse:0
msgid "Browse Caldav"
msgstr "Rasfoieste caldav"
#. module: caldav
#: field:user.preference,host_name:0
msgid "Host Name"
msgstr "Nume gazda"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar
msgid "basic.calendar"
msgstr "calendar.baza"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "Other Info"
msgstr "Alte informatii"
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "Other"
msgstr "Altele"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "My Calendar(s)"
msgstr "Calendarul (Calendarele) mele"
#. module: caldav
#: help:basic.calendar,has_webcal:0
msgid ""
"Also export a <name>.ics entry next to the calendar folder, with WebCal "
"content."
msgstr ""
"De asemenea exporta o inregistrare <nume>.ics in folderul calendar, cu "
"continut WebCal."
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Function"
msgstr "Functie"
#. module: caldav
#: view:user.preference:0
msgid "database.my.openerp.com or companyserver.com"
msgstr "baza_mea_de_date.openerp.com sau serverulcompaniei.com"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
#: field:basic.calendar,description:0
#: view:caldav.browse:0
#: field:caldav.browse,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#. module: caldav
#: help:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
msgid "The calendar/line this mapping applies to"
msgstr "Calendarul/linia la care se aplica aceasta mapare"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar.fields,mapping:0
msgid "Mapping"
msgstr "Mapare"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:86
#, python-format
msgid "Import Sucessful"
msgstr "Importul a avut succes"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
msgid "_Import"
msgstr "_Importa"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_import
msgid "Event Import"
msgstr "Import Eveniment"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.fields,fn:0
msgid "Interval in hours"
msgstr "Interval in ore"
#. module: caldav
#: field:calendar.event.export,name:0
msgid "File name"
msgstr "Nume fisier"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.subscribe:0
msgid "Subscribe to Remote Calendar"
msgstr "Abonati-va la Calendarul la distanta"
#. module: caldav
#: help:basic.calendar,calendar_color:0
msgid "For supporting clients, the color of the calendar entries"
msgstr "Pentru sustinerea clientilor, culoarea inregistrarilor in calendar"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,name:0
#: field:basic.calendar.attributes,name:0
#: field:basic.calendar.fields,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. module: caldav
#: selection:basic.calendar.attributes,type:0
#: selection:basic.calendar.lines,name:0
msgid "Alarm"
msgstr "Alarma"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alarm
msgid "basic.calendar.alarm"
msgstr "alarma.calendar.baza"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:1293
#, python-format
msgid "Attendee must have an Email Id"
msgstr "Participantul trebuie sa aiba un Id de email"
#. module: caldav
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_export_values
msgid "Export .ics File"
msgstr "Exporta fisierul .ics"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/calendar.py:41
#, python-format
msgid "vobject Import Error!"
msgstr "Eroare Import vobject!"
#. module: caldav
#: field:calendar.event.export,file_path:0
msgid "Save ICS file"
msgstr "Salveaza fisierul ICS"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:50
#, python-format
msgid ""
"\n"
" For SSL specific configuration see the documentation below\n"
"\n"
"Now, to setup the calendars, you need to:\n"
"\n"
"1. Click on the \"Settings\" and go to the \"Mail, Contacts, Calendars\" "
"page.\n"
"2. Go to \"Add account...\"\n"
"3. Click on \"Other\"\n"
"4. From the \"Calendars\" group, select \"Add CalDAV Account\"\n"
"\n"
"5. Enter the host's name\n"
" (ie : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
"openerp.com is the host)\n"
"\n"
"6. Fill Username and password with your openerp login and password\n"
"\n"
"7. As a description, you can either leave the server's name or\n"
" something like \"OpenERP calendars\".\n"
"\n"
"9. If you are not using a SSL server, you'll get an error, do not worry and "
"push \"Continue\"\n"
"\n"
"10. Then click to \"Advanced Settings\" to specify the right\n"
" ports and paths.\n"
"\n"
"11. Specify the port for the OpenERP server: 8071 for SSL, 8069 without.\n"
"\n"
"12. Set the \"Account URL\" to the right path of the OpenERP webdav:\n"
" the url given by the wizard (ie : "
"http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
"\n"
"11. Click on Done. The phone will hopefully connect to the OpenERP server\n"
" and verify it can use the account.\n"
"\n"
"12. Go to the main menu of the iPhone and enter the Calendar application.\n"
" Your OpenERP calendars will be visible inside the selection of the\n"
" \"Calendars\" button.\n"
" Note that when creating a new calendar entry, you will have to specify\n"
" which calendar it should be saved at.\n"
"\n"
"IF you need SSL (and your certificate is not a verified one, as usual),\n"
"then you first will need to let the iPhone trust that. Follow these\n"
"steps:\n"
"\n"
" s1. Open Safari and enter the https location of the OpenERP server:\n"
" https://my.server.ip:8071/\n"
" (assuming you have the server at \"my.server.ip\" and the HTTPS port\n"
" is the default 8071)\n"
" s2. Safari will try to connect and issue a warning about the "
"certificate\n"
" used. Inspect the certificate and click \"Accept\" so that iPhone\n"
" now trusts it.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Pentu configurarea specifica SSL vedeti documentatia de mai jos\n"
" \n"
"Acum, pentru a configura calendarele, trebuie sa:\n"
" \n"
"1. Faceti click pe \"Setari\" si mergeti la pagina \"Mail, Contacte, "
"Calendare\".\n"
" 2. Mergeti la \"Adauga un cont...\"\n"
" 3. Faceti click pe \"Altele\"\n"
" 4. Din grupul \"Calendare\", selectati \"Adauga Contul CalDAV\"\n"
" \n"
"5. Introduceti numele gazdei\n"
" (adica : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
"openerp.com is the host)\n"
" \n"
"6. Completati Numele de utilizator si parola cu numele dumneavoastra de "
"autentificare si parola openerp\n"
" \n"
"7. Ca descriere, puteti lasa numele serverului sau\n"
" ceva de genul \"OpenERP calendare\".\n"
" \n"
"9. Daca nu folositi un server SSL, veti primi o eroare, dar nu va faceti "
"griji si apasati \"Continua\"\n"
" \n"
"10. Apoi faceti click pe \"Setari Avansate\" pentru a specifica\n"
" porturile si caile corecte.\n"
" \n"
"11. Specificati portul pentru serverul OpenERP: 8071 pentru SSL, 8069 fara "
"el.\n"
" \n"
"12. Setati \"Contul URL\" in calea corecta a lui OpenERP webdav:\n"
" url-ul dat de wizard (adica: "
"http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
" \n"
"11. Faceti click pe Efectuat. Speram ca telefonul se va conecta la serverul "
"OpenERP\n"
" si va verifica daca poate folosi contul.\n"
" \n"
"12. Mergeti la meniul principal din iPhone si introduceti aplicatia "
"Calendar.\n"
" Calendarele dumneavoastra OpenERP vor fi vizibile in interiorul "
"selectarii\n"
" butonului \"Calendare\".\n"
" Atentie la faptul ca atunci cand creati o inregistrare in calendar, va "
"trebui sa specificati\n"
" in care calendar ar trebui salvata.\n"
" \n"
"Daca aveti nevoie de SSL (si atestatul d-voastra nu e unul verificat, ca de "
"obicei),\n"
"atunci va trebui sa lasati ca iPhone sa aiba incredere in el. Urmati acesti\n"
"pasi:\n"
"\n"
" s1. Deschideti Safari si introduceti locatia https a serverului "
"OpenERP:\n"
" https://my.server.ip:8071/\n"
" (presupunand ca aveti serverul la \"my.server.ip\", iar portul HTTPS\n"
" este cel predefinit 8071)\n"
" s2. Safari va incerca sa se conecteze si va emite o avertizare "
"referitoare la atestatul\n"
" folosit. erificati atestatul si faceti click pe \"Accepta\" astfel ca "
"iPhone\n"
" poate avea acum incredere in el.\n"
" "
#. module: caldav
#: selection:user.preference,device:0
msgid "Sunbird/Thunderbird"
msgstr "Sunbird/Thunderbird"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,calendar_order:0
msgid "Order"
msgstr "Comanda"
#. module: caldav
#: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Eroare!"
#. module: caldav
#: field:basic.calendar,calendar_color:0
msgid "Color"
msgstr "Culoare"
#. module: caldav
#: view:basic.calendar:0
msgid "MY"
msgstr "Al meu"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_fields
msgid "Calendar fields"
msgstr "Campuri Calendar"
#. module: caldav
#: view:calendar.event.import:0
msgid "Import Message"
msgstr "Importa Mesajul"
#. module: caldav
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe_values
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonare"
#. module: caldav
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "Directory must have a parent or a storage"
msgstr "Directorul trebuie sa aiba un parinte sau o arhiva"
#. module: caldav
#: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_todo
msgid "basic.calendar.todo"
msgstr "de _efectuat.calendar.baza"
#. module: caldav
#: help:basic.calendar,calendar_order:0
msgid "For supporting clients, the order of this folder among the calendars"
msgstr "Pentru sustinerea clientilor, ordinea acestui folder intre calendare"
#~ msgid "Provide path for Remote Calendar"
#~ msgstr "Furnizeaza pista pentru Remote Calendar"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " * Webdav server that provides remote access to calendar\n"
#~ " * Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
#~ " * Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
#~ " * Provides iCal Import/Export functionality\n"
#~ "\n"
#~ " To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
#~ " "
#~ "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
#~ "\n"
#~ " To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
#~ "like:\n"
#~ " "
#~ "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
#~ "\n"
#~ " Where,\n"
#~ " HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
#~ " PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
#~ " DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
#~ "created\n"
#~ " CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " *Serverul Webdav care asigura accesul la distanta la calendar\n"
#~ "\t*Sincronizarea calendarului folosind WebDAV\n"
#~ "\t*Personalizarea evenimenimentelor calendar si atributul de efectuat cu "
#~ "orice model OpenERP\n"
#~ "\t*Asigura functionalitatea Import/Export iCal\n"
#~ "\n"
#~ "\tPentru a accesa Calendare folosind clientii CalDAV, indreptati-i spre:\n"
#~ "\t\thttp://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
#~ "\n"
#~ "\tUnde,\n"
#~ "\t\tHOSTNAME: Gazda unde ruleaza serverul OpenERP (cu webdav)\n"
#~ "\t\tPORT: Portul pe care ruleaza serverul OpenERP (predefinit : 8069)\n"
#~ "\t\tDATABASE_NAME: Numele bazei de date in care este creat Calendarul "
#~ "OpenERP\n"
#~ "\t\tCALENDAR_NAME: Numele calendarului de accesat\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Prerequire\n"
#~ "----------\n"
#~ "If you are using thunderbird, first you need to install the lightning "
#~ "module\n"
#~ "http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
#~ "\n"
#~ "configuration\n"
#~ "-------------\n"
#~ "\n"
#~ "1. Go to Calendar View\n"
#~ "\n"
#~ "2. File -> New Calendar\n"
#~ "\n"
#~ "3. Chosse \"On the Network\"\n"
#~ "\n"
#~ "4. for format choose CalDav\n"
#~ " and as location the url given above (ie : "
#~ "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
#~ " \n"
#~ "5. Choose a name and a color for the Calendar, and we advice you to uncheck "
#~ "\"alarm\"\n"
#~ "\n"
#~ "6. Then put your openerp login and password (to give the password only check "
#~ "the box \"Use password Manager to remember this password\"\n"
#~ "\n"
#~ "7. Then Finish, your meetings should appear now in your calendar view\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cerinta prealabila\n"
#~ "----------\n"
#~ "Daca folositi thunderbird, mai intai trebuie sa instalati modulul lightning "
#~ "(fulger)\n"
#~ "http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
#~ "\n"
#~ "configurare\n"
#~ "-------------\n"
#~ "\n"
#~ "1. Mergeti in Vizualizare Calendar\n"
#~ "\n"
#~ "2. Fisier -> Calendar Nou\n"
#~ "\n"
#~ "3. Selectati \"In Retea\"\n"
#~ "\n"
#~ "4. pentru format selectati CalDav\n"
#~ "\tsi drept locatie url specificat mai sus (adica : "
#~ "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
#~ "\t\n"
#~ "5. Selectati un nume si o culoare pentru Calendar, iar noi va sfatuim sa nu "
#~ "bifati \"alarma\"\n"
#~ "\n"
#~ "6. Apoi va introduceti autentificarea si parola openerp (pentru a scrie "
#~ "parola doar bifati casuta \"Folositi gestiunea parolei pentru a retine "
#~ "aceasta parola\"\n"
#~ "\n"
#~ "7. Apoi Sfarsit, sedintele dumneavoastra ar trebui sa apara acum in "
#~ "vizualizarea calendar\n"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " 1. Go to Calendar View\n"
#~ "\n"
#~ " 2. File -> New -> Calendar\n"
#~ "\n"
#~ " 3. Fill the form \n"
#~ " - type : CalDav\n"
#~ " - name : Whaterver you want (ie : Meeting)\n"
#~ " - url : "
#~ "http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie : "
#~ "http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) the one "
#~ "given on the top of this window\n"
#~ " - uncheck \"User SSL\"\n"
#~ " - Username : Your username (ie : Demo)\n"
#~ " - Refresh : everytime you want that evolution synchronize the data "
#~ "with the server\n"
#~ "\n"
#~ " 4. Click ok and give your openerp password\n"
#~ "\n"
#~ " 5. A new calendar named with the name you gave should appear on the left "
#~ "side. \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " 1. Mergeti la Vizualizare Calendar\n"
#~ "\n"
#~ "\t\t2. Fisier -> Nou -> Calendar\n"
#~ "\n"
#~ "\t\t3. Completati formularul \n"
#~ "\t\t\t-tip : CalDav\n"
#~ "\t\t\t-nume : Orice nume doriti (de exemplu : Sedinte)\n"
#~ "\t\t\t-url : http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings "
#~ "(adica : http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) "
#~ "cel dat in partea de sus a acestei ferestre\n"
#~ "\t\t\t-nu bifati \"User SSL\"\n"
#~ "\t\t\t-Nume utilizator : numele dumneavoastra de utilizator (si anume : "
#~ "Demo)\n"
#~ "\t\t\t-Refresh : ori de cate ori doriti ca evolutia sa sincronizeze datele "
#~ "cu serverul\n"
#~ "\n"
#~ "\t\t4. Click ok si scrieti parola dumneavoastra openerp\n"
#~ "\n"
#~ "\t\t5. Un calendar nou denumit cu numele pe care i l-ati dat ar trebui sa "
#~ "apara in partea stanga. \n"
#~ " "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " This module Contains basic functionality for caldav system like: \n"
#~ " - Webdav server that provides remote access to calendar\n"
#~ " - Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
#~ " - Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
#~ " - Provides iCal Import/Export functionality\n"
#~ "\n"
#~ " To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
#~ " "
#~ "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
#~ "\n"
#~ " To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
#~ "like:\n"
#~ " "
#~ "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
#~ "\n"
#~ " Where,\n"
#~ " HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
#~ " PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
#~ " DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
#~ "created\n"
#~ " CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Acest modul Contine functionalitatea de baza pentru sistemul caldav, "
#~ "precum: \t\n"
#~ "\t- Serverul webdav care asigura accesl la distanta la calendar\n"
#~ "\t- Sincronizarea calendarului folosind WebDAV\n"
#~ "\t- Personalizarea evenimentului din caledar si atributul de efectuat cu "
#~ "orice model OpenERP\n"
#~ "\t- Asigura functionalitatea Importa/Exporta iCal\n"
#~ "\n"
#~ "\tPentru a accesa Calendare folosind clientii CalDAV, indreptati-i spre:\n"
#~ "\t\thttp://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
#~ "\n"
#~ "\tPentru a accesa Calendarul OpenERP folosind WebCal la site-ul la distanta "
#~ "folositi un URL precum:\n"
#~ "\t\thttp://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
#~ "\n"
#~ "\t\tUnde,\n"
#~ "\t\t\tHOSTNAME: Gazda unde ruleaza serverul OpenERP(cu webdav)\n"
#~ "\t\t\tPORT :Portul unde ruleaza serverul OpenERP (predefinit : 8069)\n"
#~ "\t\t\tDATABASE_NAME: Numele bazei de date in care este creat Calendarul "
#~ "OpenERP\n"
#~ "\t\t\tCALENDAR_NAME: Numele calendarului de accesat\n"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Prerequire\n"
#~ "----------\n"
#~ "There is no buit-in way to synchronize calendar with caldav.\n"
#~ "So you need to install a third part software : Calendar (CalDav) \n"
#~ "for now it's the only one\n"
#~ "\n"
#~ "configuration\n"
#~ "-------------\n"
#~ "\n"
#~ "1. Open Calendar Sync\n"
#~ " I'll get an interface with 2 tabs\n"
#~ " Stay on the first one\n"
#~ " \n"
#~ "2. CaDAV Calendar URL : put the URL given above (ie : "
#~ "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
#~ "\n"
#~ "3. Put your openerp username and password\n"
#~ "\n"
#~ "4. If your server don't use SSL, you'll get a warnign, say \"Yes\"\n"
#~ "\n"
#~ "5. Then you can synchronize manually or custom the settings to synchronize "
#~ "every x minutes.\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Conditie prealabila\n"
#~ "----------\n"
#~ "Nu exista o modalitate integrata pentru a sincroniza calendarul cu caldav.\n"
#~ "Prin urmare, daca trebuie sa instalati un program tert : Calendar (CalDav)\n"
#~ "este singurul pentru moment\n"
#~ "\n"
#~ "configurare\n"
#~ "-------------\n"
#~ "\n"
#~ "1. Deschideti Calendar Sync\n"
#~ "\tObtineti o interfata cu 2 taburi\n"
#~ "\t\n"
#~ "2. CalDAV Calendar URL : scrieti URL-ul dat mai sus (adica : "
#~ "http://host.com:8069/webdav/db/calendare/users/demo/c/Meetings)\n"
#~ "\n"
#~ "3. Introduceti numele de utilizator si parola openerp\n"
#~ "\n"
#~ "4. Daca serverul dumneavoastra nu foloseste SSL, veti primi o avertizare, "
#~ "click \"Da\"\n"
#~ "\n"
#~ "5. Apoi puteti sincroniza manual sau puteti personaliza setarile pentru a se "
#~ "sincroniza la fiecare x minute.\n"
#~ " \n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " For SSL specific configuration see the documentation below\n"
#~ "\n"
#~ "Now, to setup the calendars, you need to:\n"
#~ "\n"
#~ "1. Click on the \"Settings\" and go to the \"Mail, Contacts, Calendars\" "
#~ "page.\n"
#~ "2. Go to \"Add account...\"\n"
#~ "3. Click on \"Other\"\n"
#~ "4. From the \"Calendars\" group, select \"Add CalDAV Account\"\n"
#~ "\n"
#~ "5. Enter the host's name \n"
#~ " (ie : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
#~ "openerp.com is the host)\n"
#~ "\n"
#~ "6. Fill Username and password with your openerp login and password\n"
#~ "\n"
#~ "7. As a description, you can either leave the server's name or\n"
#~ " something like \"OpenERP calendars\".\n"
#~ "\n"
#~ "9. If you are not using a SSL server, you'll get an error, do not worry and "
#~ "push \"Continue\"\n"
#~ "\n"
#~ "10. Then click to \"Advanced Settings\" to specify the right\n"
#~ " ports and paths. \n"
#~ " \n"
#~ "11. Specify the port for the OpenERP server: 8071 for SSL, 8069 without.\n"
#~ "\n"
#~ "12. Set the \"Account URL\" to the right path of the OpenERP webdav:\n"
#~ " the url given by the wizard (ie : "
#~ "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
#~ "\n"
#~ "11. Click on Done. The phone will hopefully connect to the OpenERP server\n"
#~ " and verify it can use the account.\n"
#~ "\n"
#~ "12. Go to the main menu of the iPhone and enter the Calendar application.\n"
#~ " Your OpenERP calendars will be visible inside the selection of the\n"
#~ " \"Calendars\" button.\n"
#~ " Note that when creating a new calendar entry, you will have to specify\n"
#~ " which calendar it should be saved at.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "IF you need SSL (and your certificate is not a verified one, as usual),\n"
#~ "then you first will need to let the iPhone trust that. Follow these\n"
#~ "steps:\n"
#~ "\n"
#~ " s1. Open Safari and enter the https location of the OpenERP server:\n"
#~ " https://my.server.ip:8071/\n"
#~ " (assuming you have the server at \"my.server.ip\" and the HTTPS port\n"
#~ " is the default 8071)\n"
#~ " s2. Safari will try to connect and issue a warning about the "
#~ "certificate\n"
#~ " used. Inspect the certificate and click \"Accept\" so that iPhone\n"
#~ " now trusts it. \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Pentru configurarea specifica SSL vedeti documentatia de mai jos\n"
#~ "\n"
#~ "Acum, pentru a configura calendarele, trebuie sa:\n"
#~ "\n"
#~ "1. Faceti click pe \"Setari\" si mergeti la pagina \"Mail, Contacte, "
#~ "Calendare\"\n"
#~ "2. Mergeti la \"Adauga cont...\"\n"
#~ "3. Faceti click pe \"Altele\"\n"
#~ "4. Din grupul \"Calendare\", selectati \"Adauga Contul CAlDav\"\n"
#~ "\n"
#~ "5. Introduceti numele gazdei \n"
#~ "\t(si anume : daca url-ul este "
#~ "http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/, gazda este openerp.com)\n"
#~ "\n"
#~ "6. Introduceti Numele utilizatorului si parola cu autentificarea si parola "
#~ "openerp\n"
#~ "\n"
#~ "7. Ca descriere, puteti lasa numele serverului sau\n"
#~ "\tceva precum \"calendare OpenERP\".\n"
#~ "\n"
#~ "9. Daca nu folositi un server SSL, veti avea o eroare, dar nu va ingrijorati "
#~ "si apasati \"Continua\"\n"
#~ "\n"
#~ "10. Apoi faceti click pe \"Setari Avansate\" pentru a specifica \n"
#~ "\t\tporturile si caile corecte. \n"
#~ "\t\n"
#~ "11. Specificati portul pentru serverul OpenERP: 8071 pentru SSL, 8069 fara.\n"
#~ "\n"
#~ "12. Setati \"Cont URL\" pentru calea corecta a lui OpenERP webdav:\n"
#~ "\turl-ul dat de wizard (si anume : "
#~ "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
#~ "\n"
#~ "11. Faceti click pe Efectuat. Speram ca telefonul se va conecta la serverul "
#~ "OpenERP\n"
#~ "\tsi pentru verificare puteti foloci contul.\n"
#~ "\n"
#~ "12. Mergeti in meniul principal al iPhone-ului si introduceti aplicatia "
#~ "Calendar.\n"
#~ "\tCalendarele dumneavoastra OpenERP vor fi vizibile in interiorul selectiei "
#~ "\n"
#~ "\tbutonului \"Calendare\".\n"
#~ "\tObservati ca atunci cand creati o noua inregistrare in calendar, trebuie "
#~ "sa specificati\n"
#~ "\tin care calendar doriti sa fie salvata.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "DACA aveti nevoie de SSL (iar atestatul dumneavoastra nu este unul "
#~ "verificat, ca de obicei), \n"
#~ "atunci mai intai trebuie sa lasati iPhone-ul sa aiba incredere in el. Urmati "
#~ "acesti \n"
#~ "pasi:\n"
#~ "\n"
#~ "\t\ts1. Deschideti Safari si introduceti locatia https a serverului "
#~ "OpenERP:\n"
#~ "\t\t https://my.server.ip:8071/\n"
#~ "\t\t (presupunand ca aveti serverul la \"my.server.ip\" si ca portul HTTPS\n"
#~ "\t\t este predefinit 8071)\n"
#~ "\t\ts2. Safari va incerca sa se conecteze si va emite un avertisment despre "
#~ "atestatul\n"
#~ "\t\t folosit. Verificati atestatul si faceti click pe \"Accepta\" astfel ca "
#~ "iPhone-ul\n"
#~ "\t\t acum are incredere in el. \n"
#~ " "
#~ msgid "Select ICS file"
#~ msgstr "Selectati fisierul ICS"
#~ msgid "Browse caldav"
#~ msgstr "Rasfoieste caldav"
#~ msgid "Share Calendar using CalDAV"
#~ msgstr "Partajati Calendarul folosind CalDAV"